Automatic merge of translations from Transifex

This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2021-09-22 02:45:17 +00:00
parent fd585e8aa4
commit b762aeb1ba
67 changed files with 402 additions and 402 deletions

View File

@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Voeg lêers by om te transkodeer"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Voeg gids by"
@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Ekwivalent aan --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Uitdowing"
msgid "Fading duration"
msgstr "Duur van uitdowing"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Kan nie van die CD-dryf lees nie"
@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Ongeldige API sleutel"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Ongeldige formaat"
@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr "Regs"
msgid "Rip"
msgstr "\"Rip\""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "\"Rip\" CD"
@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr "Gegradeer"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Bigin om te \"rip\""

View File

@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "أضف ملفات للتحويل"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "إضافة مجلد"
@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "يكافئ --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "تلاشي"
msgid "Fading duration"
msgstr "مدة التلاشي"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "فشل في قراءة القرص CD"
@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "مفتاح API غير صالح"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "صيغة غير متاحة"
@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "يمين"
msgid "Rip"
msgstr "نسخ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "قرص RIP"
@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "مميز"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "ابدء النسخ"

View File

@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Дадаць файлы для перакадаваньня"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Дадаць каталёг"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Аналягічна --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "Згасаньне"
msgid "Fading duration"
msgstr "Працягласьць згасаньня"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "Нявправільны ключ API"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Няверны фармат"
@ -4390,7 +4390,7 @@ msgstr "Правы"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr "Ацэненыя"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Добавяне на файлове за прекодиране"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Добави папка"
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Еквивалентно на --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Заглушаване"
msgid "Fading duration"
msgstr "Времетраене на заглушаването"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Не успях да прочета CD устройството"
@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Невалиден API ключ"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Невалиден линк"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Невалиден формат"
@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "Дясно"
msgid "Rip"
msgstr "Печене"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Печене на CD"
@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Със звезда"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Започни печене"

View File

@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "অনুবাদ এর জন্য ফাইল যোগ করুন"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন"
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr ""
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr ""
@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ouzhpennañ restroù da"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Ouzhpennañ un teuliad"
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Kenkoulz a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "Arveuz"
msgid "Fading duration"
msgstr "Padelezh an arveuz"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Kudenn en ul lenn ar CD"
@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "Alc'hwez API didalvoudek"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Mentrezh didalvoudek"
@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "Dehou"
msgid "Rip"
msgstr "Eztennañ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Eztennañ ar bladenn"
@ -5053,7 +5053,7 @@ msgstr "Karetañ"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Kregiñ gant an eztennadenn"

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj datoteke za pretvorbu"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj fasciklu"
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Ekvivalentno --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "Izbljeđivanje"
msgid "Fading duration"
msgstr "Tok izbljeđivanja"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "Pogrešna API šifra"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Pogrešan format"
@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "Označeno zvjezdicom"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Afegeix fitxers per a convertir-los"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Afegeix una carpeta"
@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "Equivalent a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Esvaïment"
msgid "Fading duration"
msgstr "Durada de lesvaïment"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Ha fallat la lectura de la unitat de CD"
@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "La clau de lAPI no és vàlida"
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL invàlida"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "El format no és vàlid"
@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "Dreta"
msgid "Rip"
msgstr "Captura"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Captura un CD"
@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "Destacat"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Àlbums destacats"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Inicia la captura"

View File

@ -559,7 +559,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Přidat soubory pro překódování"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Přidat složku"
@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Slábnutí"
msgid "Fading duration"
msgstr "Doba slábnutí"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Nepodařilo se číst z CD v mechanice"
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "Neplatný klíč API"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Neplatná adresa (URL)"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Neplatný formát"
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr "Vpravo"
msgid "Rip"
msgstr "Vytáhnout"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Vytáhnout skladby z CD"
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr "S hvězdičkou"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Alba s hvězdičkami"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Začít vytahovat"

View File

@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr ""
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr ""
@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tilføj filer til omkodning"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Tilføj mappe"
@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Svarende til --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration"
msgstr "Varighed af fade"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Fejl ved læsning af CD-drev"
@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "Ugyldig API-nøgle"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ugyldig URL"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Ugyldig format"
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Højre"
msgid "Rip"
msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Med stjerne"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Albummer med stjerne"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Start udtræk"

View File

@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dateien zum Umwandeln hinzufügen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen"
@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "Überblenden"
msgid "Fading duration"
msgstr "Dauer:"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD-Laufwerk kann nicht gelesen werden"
@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "Ungültiger API-Schlüssel"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ungültige URL"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Ungültiges Format"
@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Rip"
msgstr "Auslesen"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "CD auslesen"
@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr "Markiert"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Markierte Alben"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Auslesen starten"

View File

@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Προσθήκη αρχείων για επανακωδικοποίηση"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Προσθήκη φακέλου"
@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "Ισοδύναμο με --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "Εξομάλυνση"
msgid "Fading duration"
msgstr "Διάρκεια εξομάλυνσης"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της μονάδας CD"
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Εσφαλμένο κλειδί API"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Μη έγκυρο URL"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Εσφαλμένη διαμόρφωση"
@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr "Δεξιά"
msgid "Rip"
msgstr "Αντιγραφή"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Αντιγραφή CD"
@ -5070,7 +5070,7 @@ msgstr "Με αστέρι"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Δίσκοι με αστερίσκο"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Έναρξη αντιγραφής"

View File

@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Add folder"
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr ""
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration"
msgstr "Fading duration"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Failed reading CD drive"
@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "Invalid API key"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Invalid format"
@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Add folder"
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Equivalent to --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration"
msgstr "Fading duration"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Failed reading CD drive"
@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Invalid API key"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Invalid URL"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Invalid format"
@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "Right"
msgid "Rip"
msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD"
@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr "Starred"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Starred Albums"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Start ripping"

View File

@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Aldoni dosierojn transkodigotajn"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Aldoni dosierujon"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr ""
@ -4390,7 +4390,7 @@ msgstr "Dekstro"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -581,7 +581,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Añadir archivos para convertir"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Añadir carpeta"
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Fundido"
msgid "Fading duration"
msgstr "Duración del fundido"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Falló la lectura de la unidad de CD"
@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr "Clave API no válida"
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL inválido"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Formato no válido"
@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "Derecha"
msgid "Rip"
msgstr "Extraer"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Extraer CD"
@ -5082,7 +5082,7 @@ msgstr "Destacado"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Álbumes con estrella"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Iniciar extracción"

View File

@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisa failid transkodeerimiseks"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Lisa kaust"
@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Võrdne käivitusvõtmega --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Hajumine"
msgid "Fading duration"
msgstr "Hajumise kestus"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Ei õnnestunud lugeda andmeid CD-seadmest"
@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Vigane API võti"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Vigane URL"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Sobimatu formaat"
@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr "Paremal"
msgid "Rip"
msgstr "Ripi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Ripi CD"
@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr "Tärniga märgitud"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Tärniga märgitud albumid"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Alusta rippimist"

View File

@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Gehitu transkodetzeko fitxategiak"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Gehitu karpeta"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "--log-levels *:3-en baliokidea"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "Iraungitzea"
msgid "Fading duration"
msgstr "Iraungitzearen iraupena"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "API gako baliogabea"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Formatu baliogabea"
@ -4390,7 +4390,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr "Izarduna(k)"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "افزودن پرونده‌ها به تراکد"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "افزودن پوشه"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "برابر است با --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "پژمردن"
msgid "Fading duration"
msgstr "زمان پژمردن"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "کلید API نامعتبر"
msgid "Invalid URL"
msgstr "آدرس نا معتبر"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "قالب نامعتبر"
@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "راست"
msgid "Rip"
msgstr "برش دادن"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "ستاره‌دار"
msgid "Starred Albums"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Lisää kansio"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Vastaa --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Häivytys"
msgid "Fading duration"
msgstr "Häivytyksen kesto"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD-aseman lukeminen epäonnistui"
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Virheellinen API-avain"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Virheellinen osoite"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Virheellinen muoto"
@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Oikea"
msgid "Rip"
msgstr "Kopioi levy"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Kopioi CD:n sisältö"
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "Tähdellä merkitty"
msgid "Starred Albums"
msgstr "Tähdelliset albumit"
#: ripper/ripcddialog.cpp:85
#: ripper/ripcddialog.cpp:84
msgid "Start ripping"
msgstr "Aloita levyn kopiointi"

View File

@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:327 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:272
#: ripper/ripcddialog.cpp:271
msgid "Add folder"
msgstr "Ajouter un dossier"
@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Equivalent à --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:334
#: ripper/ripcddialog.cpp:332
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Fondu"
msgid "Fading duration"
msgstr "Durée du fondu"
#: ripper/ripcddialog.cpp:335
#: ripper/ripcddialog.cpp:333
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Échec lors de la lecture du CD"
@ -2936,7 +2936,7 @@ msgstr "API key invalide"
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL invalide"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:427
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275 ripper/ripcddialog.cpp:418
msgid "Invalid format"
msgstr "Format invalide"
@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "Droite"
msgid "Rip"
msgstr "Extraire"
#: ripper/ripcddialog.cpp:115
#: ripper/ripcddialog.cpp:112
msgid "Rip CD"
msgstr "Extraire le CD"