This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2019-12-29 16:40:32 +00:00
parent 0d6279c983
commit 9e73aae821
3 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators: # Translators:
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014-2015 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2014-2015
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2012-2013,2018 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2012-2013,2018
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2016,2018 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2016,2018-2019
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2013
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
@ -16,8 +16,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 17:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-27 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Juanjo\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "%1 cançons trobades"
#: smartplaylists/searchpreview.cpp:119 #: smartplaylists/searchpreview.cpp:119
#, qt-format #, qt-format
msgid "%1 songs found (showing %2)" msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 cançons trobades (mostrant %2)" msgstr "%1 cançons trobades (sen mostren %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:435 playlist/queue.cpp:222 #: playlist/playlistmanager.cpp:435 playlist/queue.cpp:222
#, qt-format #, qt-format

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 19:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-28 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eo/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -666,15 +666,15 @@ msgstr "Aldonita(j) en la lastaj tri monatoj"
#: library/libraryfilterwidget.cpp:192 #: library/libraryfilterwidget.cpp:192
msgid "Advanced grouping..." msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Detala grupigado..." msgstr "Detala grupigado"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:271 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:271
msgid "After " msgid "After "
msgstr "" msgstr "Poste"
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:241 #: ../bin/src/ui_organisedialog.h:241
msgid "After copying..." msgid "After copying..."
msgstr "Post kopiado..." msgstr "Post kopiado"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1382 #: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1382
#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Ĉiuj tradukistoj"
#: library/library.cpp:98 #: library/library.cpp:98
msgid "All tracks" msgid "All tracks"
msgstr "" msgstr "Ĉiuj trakoj"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:242 #: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:242
msgid "Allow a client to download music from this computer." msgid "Allow a client to download music from this computer."
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la antaŭagordon „%1”?"
#: ui/edittagdialog.cpp:803 #: ui/edittagdialog.cpp:803
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "" msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas rekomencigi la statistikojn de ĉi tiun kanton?"
#: library/librarysettingspage.cpp:155 #: library/librarysettingspage.cpp:155
msgid "" msgid ""
@ -1061,11 +1061,11 @@ msgstr ""
#: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:62 #: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:62
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Nuligi"
#: internet/podcasts/podcastservice.cpp:447 #: internet/podcasts/podcastservice.cpp:447
msgid "Cancel download" msgid "Cancel download"
msgstr "" msgstr "Nuligi elŝuton"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 #: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"

View File

@ -43,7 +43,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-29 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-28 00:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "96 000 Hz"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:164 #: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:164
msgid "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Upgrade to Premium now</a>" msgid "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Upgrade to Premium now</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Mejorar a Premium ahora</a>" msgstr "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Mejorar a Prémium ahora</a>"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:194 #: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:194
msgid "" msgid ""
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "<p>Las fichas de reemplazo empiezan con «%», por ejemplo: %artist %alb
#: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:166 #: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:166
msgid "A Spotify Premium account is required." msgid "A Spotify Premium account is required."
msgstr "Se necesita una cuenta Premium de Spotify." msgstr "Se necesita una cuenta prémium de Spotify."
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:233 #: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:233
msgid "A client can connect only, if the correct code was entered." msgid "A client can connect only, if the correct code was entered."
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Solo se puede conectar un cliente si se introduce el código correcto."
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:48 #: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:48
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:60 #: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:60
msgid "A premium account is required" msgid "A premium account is required"
msgstr "Se necesita una cuenta Premium" msgstr "Se necesita una cuenta prémium"
#: smartplaylists/wizard.cpp:74 #: smartplaylists/wizard.cpp:74
msgid "" msgid ""
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Detalles de la cuenta"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:160 #: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:160
msgid "Account details (Premium)" msgid "Account details (Premium)"
msgstr "Detalles de la cuenta (premium)" msgstr "Detalles de la cuenta (prémium)"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:181 #: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:181
msgid "Action" msgid "Action"
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr "Formato preferido"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:173 #: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:173
msgid "Premium audio type" msgid "Premium audio type"
msgstr "Tipo de audio premium" msgstr "Tipo de audio prémium"
#: ../bin/src/ui_equalizer.h:163 #: ../bin/src/ui_equalizer.h:163
msgid "Preset:" msgid "Preset:"
@ -5780,7 +5780,7 @@ msgstr "Puede usar su Wii Remote como un mando a distancia para Clementine. <a
#: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:149 #: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:149
msgid "You do not have a Spotify Premium account." msgid "You do not have a Spotify Premium account."
msgstr "No tiene una cuenta Premium de Spotify." msgstr "No tiene una cuenta prémium de Spotify."
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:96 #: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:96
msgid "You do not have an active subscription" msgid "You do not have an active subscription"