This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2019-12-29 16:40:32 +00:00
parent 0d6279c983
commit 9e73aae821
3 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014-2015
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2012-2013,2018
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2016,2018
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2016,2018-2019
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
@ -16,8 +16,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Juanjo\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "%1 cançons trobades"
#: smartplaylists/searchpreview.cpp:119
#, qt-format
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 cançons trobades (mostrant %2)"
msgstr "%1 cançons trobades (sen mostren %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:435 playlist/queue.cpp:222
#, qt-format

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eo/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -666,15 +666,15 @@ msgstr "Aldonita(j) en la lastaj tri monatoj"
#: library/libraryfilterwidget.cpp:192
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Detala grupigado..."
msgstr "Detala grupigado"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:271
msgid "After "
msgstr ""
msgstr "Poste"
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:241
msgid "After copying..."
msgstr "Post kopiado..."
msgstr "Post kopiado"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1382
#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Ĉiuj tradukistoj"
#: library/library.cpp:98
msgid "All tracks"
msgstr ""
msgstr "Ĉiuj trakoj"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:242
msgid "Allow a client to download music from this computer."
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la antaŭagordon „%1”?"
#: ui/edittagdialog.cpp:803
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas rekomencigi la statistikojn de ĉi tiun kanton?"
#: library/librarysettingspage.cpp:155
msgid ""
@ -1061,11 +1061,11 @@ msgstr ""
#: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:62
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Nuligi"
#: internet/podcasts/podcastservice.cpp:447
msgid "Cancel download"
msgstr ""
msgstr "Nuligi elŝuton"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Change cover art"

View File

@ -43,7 +43,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-29 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 00:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "96 000 Hz"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:164
msgid "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Upgrade to Premium now</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Mejorar a Premium ahora</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Mejorar a Prémium ahora</a>"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:194
msgid ""
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "<p>Las fichas de reemplazo empiezan con «%», por ejemplo: %artist %alb
#: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:166
msgid "A Spotify Premium account is required."
msgstr "Se necesita una cuenta Premium de Spotify."
msgstr "Se necesita una cuenta prémium de Spotify."
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:233
msgid "A client can connect only, if the correct code was entered."
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Solo se puede conectar un cliente si se introduce el código correcto."
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:48
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:60
msgid "A premium account is required"
msgstr "Se necesita una cuenta Premium"
msgstr "Se necesita una cuenta prémium"
#: smartplaylists/wizard.cpp:74
msgid ""
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Detalles de la cuenta"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:160
msgid "Account details (Premium)"
msgstr "Detalles de la cuenta (premium)"
msgstr "Detalles de la cuenta (prémium)"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:181
msgid "Action"
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr "Formato preferido"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:173
msgid "Premium audio type"
msgstr "Tipo de audio premium"
msgstr "Tipo de audio prémium"
#: ../bin/src/ui_equalizer.h:163
msgid "Preset:"
@ -5780,7 +5780,7 @@ msgstr "Puede usar su Wii Remote como un mando a distancia para Clementine. <a
#: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:149
msgid "You do not have a Spotify Premium account."
msgstr "No tiene una cuenta Premium de Spotify."
msgstr "No tiene una cuenta prémium de Spotify."
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:96
msgid "You do not have an active subscription"