1
0
mirror of https://github.com/clementine-player/Clementine synced 2025-01-30 02:55:19 +01:00

Updated greek translation

This commit is contained in:
David Sansome 2010-03-21 00:31:19 +00:00
parent 26098db9c8
commit 8cebf0092f

View File

@ -70,73 +70,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>AddStreamDialog</name>
<message>
<source>Add Stream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προσθήκη ροής</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL of an internet radio stream:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εισαγωγή της διεύθυνσης της ροης ραδιοφώνου:</translation>
</message>
<message>
<source>Save this stream in the Radio tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αποθήκευση της ροής αυτής στην πινακίδα του ραδιοφώνου</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumCoverManager</name>
<message>
<source>All albums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Όλα τα άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Albums with covers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Άλμπουμ με εξώφυλλα</translation>
</message>
<message>
<source>Albums without covers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Άλμπουμ χωρίς εξώφυλλα</translation>
</message>
<message>
<source>All artists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Όλοι οι καλλιτέχνες</translation>
</message>
<message>
<source>Choose manual cover</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επιλογή εξώφυλλου χειροκίνητα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoverManager</name>
<message>
<source>Cover Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Διαχείριση εξώφυλλων</translation>
</message>
<message>
<source>Enter search terms here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εισάγετε όρους αναζήτησης εδώ</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προβολή</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch Missing Covers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Κατέβασμα εξώφυλλων που λείπουν</translation>
</message>
<message>
<source>Show fullsize...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εμφάνισε σε πλήρες μέγεθος...</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch automatically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αυτόματο κατέβασμα</translation>
</message>
<message>
<source>Choose manual cover...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επιλογή εξώφυλλου χειροκίνητα...</translation>
</message>
<message>
<source>Unset cover</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αφαίρεση εξώφυλλου</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -179,8 +179,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message numerus="yes">
<source>Editing %n tracks</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>Τροποποίηση %n κομματιών</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
@ -189,55 +189,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>FileTypeItemDelegate</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Άγνωστο</translation>
<translation>Άγνωστο</translation>
</message>
<message>
<source>ASF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ASF</translation>
</message>
<message>
<source>FLAC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>FLAC</translation>
</message>
<message>
<source>MP4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MP4</translation>
</message>
<message>
<source>MPC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MPC</translation>
</message>
<message>
<source>MP3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MP3</translation>
</message>
<message>
<source>Ogg FLAC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ogg FLAC</translation>
</message>
<message>
<source>Ogg Speex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ogg Speex</translation>
</message>
<message>
<source>Ogg Vorbis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<source>AIFF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>AIFF</translation>
</message>
<message>
<source>WAV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>WAV</translation>
</message>
<message>
<source>TrueAudio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>TrueAudio</translation>
</message>
<message>
<source>Stream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stream</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -309,7 +309,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Last.fm</source>
<translation type="unfinished">Last.fm</translation>
<translation>Last.fm</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -662,43 +662,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Add media...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προσθήκη πολυμέσων...</translation>
</message>
<message>
<source>Add stream...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προσθήκη ροής...</translation>
</message>
<message>
<source>Open media...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Άνοιγμα πολυμέσων...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show tray icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Εμφάνιση εικονιδίου συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Απόκρυψη εικονιδίου συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Configure &amp;Global Shortcuts...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ρύθμιση &amp;καθολικών συντομεύσεων...</translation>
</message>
<message>
<source>Enter search terms here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εισάγετε όρους αναζήτησης εδώ</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εργαλεία</translation>
</message>
<message>
<source>Cover Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Διαχείριση εξώφυλλων</translation>
</message>
<message>
<source>New playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Νέα λίστα</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -799,23 +799,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Album artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Άλμπουμ καλλιτέχνη</translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Συνθέτης</translation>
</message>
<message>
<source>File type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Τύπος αρχείου</translation>
</message>
<message>
<source>Date modified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ημερομηνία τροποποίησης</translation>
</message>
<message>
<source>Date created</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ημερομηνία δημιουργίας</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -837,46 +837,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>PlaylistManager</name>
<message>
<source>New playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Νέα λίστα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistSequence</name>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επανάληψη</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ανακάτεμα</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t repeat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Χωρίς επανάληψη</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επανάληψη κομματιού</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επανάληψη άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επανάληψη λίστας</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t shuffle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Χωρίς ανακάτεμα</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle by album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ανακάτεμα κατα άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ανακάτεμα όλων</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -890,15 +890,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>SavedRadio</name>
<message>
<source>Add to playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προσθήκη στη λίστα</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Αφαίρεση</translation>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Add another stream...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προσθήκη άλλης ροής...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -965,102 +965,102 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Show a notification when I change the volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εμφάνιση ειδοποίησης κατα την αλλαγή του ήχου</translation>
</message>
<message>
<source>Include album art in the notification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εμφάνιση του άλμπουμ (εικόνα) στην ειδοποίηση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutsDialog</name>
<message>
<source>Configure Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ρύθμιση συντομεύσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished">Αναπαραγωγή</translation>
<translation>Αναπαραγωγή</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished">Παύση</translation>
<translation>Παύση</translation>
</message>
<message>
<source>Play/Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αναπαραγωγή/Παύση</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Σταμάτημα</translation>
<translation>Σταμάτημα</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Playing After Current Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Σταμάτημα μετά από αυτό το κομμάτι</translation>
</message>
<message>
<source>Next Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επόμενο κομμάτι</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προηγούμενο κομμάτι</translation>
</message>
<message>
<source>Increase Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αύξηση ήχου</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Μείωση ήχου</translation>
</message>
<message>
<source>Mute Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Σίγαση</translation>
</message>
<message>
<source>Seek Forwards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αναζήτηση εμπρός</translation>
</message>
<message>
<source>Seek Backwards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αναζήτηση πίσω</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Συντόμευση</translation>
</message>
<message>
<source>Alternate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Εναλλακτική</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Προεπιλογή</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for Selected Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Συντόμευση για την επιλεγμένη ενέργεια</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Καμιά</translation>
</message>
<message>
<source>De&amp;fault</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προ&amp;επιλογή</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Προσωπική</translation>
</message>
<message>
<source>Non&amp;e</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Καμ&amp;ία</translation>
</message>
<message>
<source>Default key:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προεπιλεγμένο κλειδί:</translation>
</message>
</context>
<context>