Add enable wiimotedev shortcuts only when application is focused option
This commit is contained in:
parent
37f2a42a88
commit
87aea79df5
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -654,9 +654,6 @@ msgstr "Descarregant el catàleg de Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arrossegueu per canviar de posició"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -643,9 +643,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Přemístit přetažením"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Upravit tag\"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -643,9 +643,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Træk for at skifte position"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Redigér mærke \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -653,9 +653,6 @@ msgstr "Magnatune-Katalog wird geladen"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Klicken und ziehen um die Position zu ändern"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "%1 bearbeiten"
|
||||
|
|
|
@ -655,9 +655,6 @@ msgstr "Μεταφόρτωση καταλόγου του Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Σύρετε για μετακίνηση"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Τροποποίηση ετικέτας \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -644,9 +644,6 @@ msgstr "Downloading Magnatune catalogue"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Drag to reposition"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Drag to reposition"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -655,9 +655,6 @@ msgstr "Descargando el catálogo de Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arrastrar para reposicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -647,9 +647,6 @@ msgstr "Téléchargement du catalogue Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Déplacer pour repositionner"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Modifer le tag « %1 »..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para posicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar a tag \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -651,9 +651,6 @@ msgstr "Magnatune katalógus letöltése"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Fogja meg az áthelyezéshez"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "\"%1\" címke módosítása..."
|
||||
|
|
|
@ -658,9 +658,6 @@ msgstr "Scaricamento catalogo Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Trascina per riposizionare"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Modifica tag \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Dra for å endre posisjon"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Endre merkelapp \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -650,9 +650,6 @@ msgstr "Magnatune catalogus wordt gedownload"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Sleep om te verplaatsen"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Tag \"%1\" bewerken..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -648,9 +648,6 @@ msgstr "Pobieranie katalogu Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Przeciągnij aby zmienić pozycję"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr "Edytuj akcje"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Edytuj znacznik \"%1\"..."
|
||||
|
@ -1977,6 +1974,9 @@ msgstr "zatrzymaj"
|
|||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "utwór %1"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit action"
|
||||
#~ msgstr "Edytuj akcje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep buttons for %1 second"
|
||||
#~ msgstr "Przytrzymaj klawisze przez %1 sekunde"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -652,9 +652,6 @@ msgstr "Transferindo Catálogo Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para posicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar marca \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -647,9 +647,6 @@ msgstr "Baixando catálogo da Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para reposicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar marcador \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Trage pentru a repoziționa"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -649,9 +649,6 @@ msgstr "Скачать каталог Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Тащите для перемещения"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Редактировать тег \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -651,9 +651,6 @@ msgstr "Sťahovanie Magnatune katalógu"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Pretiahnite na iné miesto"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Upraviť tag \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -650,9 +650,6 @@ msgstr "Poteka prenos Magnatune kataloga"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Povlecite za spremembo položaja"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Uredi značko \"%1\""
|
||||
|
|
|
@ -644,9 +644,6 @@ msgstr "Преузми Магнатјунов каталог"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Одвуците га где желите"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Уреди ознаку \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -646,9 +646,6 @@ msgstr "Hämtar katalog från Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Dra för att ändra position"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Redigera tagg \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr "Magnatune kataloğu indiriliyor"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Yeniden konumlandırmak için sürükleyin"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "\"%1\" etiketini düzenle..."
|
||||
|
|
|
@ -632,9 +632,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -650,9 +650,6 @@ msgstr "Завантаження каталогу Magnatune"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Перетягніть, щоб змінити розташування"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Змінити позначку \"%1\"..."
|
||||
|
|
|
@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -646,9 +646,6 @@ msgstr "下載 Magnatune目錄"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "拖曳以重新定位"
|
||||
|
||||
msgid "Edit action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -474,7 +474,7 @@ MainWindow::MainWindow(NetworkAccessManager* network, Engine::Type engine, QWidg
|
|||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef ENABLE_WIIMOTEDEV
|
||||
wiimotedev_shortcuts_.reset(new WiimotedevShortcuts(player_));
|
||||
wiimotedev_shortcuts_.reset(new WiimotedevShortcuts(this, player_));
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
qDebug() << t.restart() << "tray";
|
||||
|
|
|
@ -22,8 +22,9 @@
|
|||
const char* WiimotedevShortcuts::kActionsGroup = "WiimotedevActions";
|
||||
const char* WiimotedevShortcuts::kSettingsGroup = "WiimotedevSettings";
|
||||
|
||||
WiimotedevShortcuts::WiimotedevShortcuts(QObject* parent)
|
||||
WiimotedevShortcuts::WiimotedevShortcuts(QWidget* window, QObject* parent)
|
||||
:QObject(parent),
|
||||
main_window_(window),
|
||||
player_(qobject_cast<Player*>(parent)),
|
||||
wiimotedev_active_(true),
|
||||
wiimotedev_buttons_(0),
|
||||
|
@ -85,6 +86,10 @@ void WiimotedevShortcuts::ReloadSettings() {
|
|||
void WiimotedevShortcuts::DbusWiimoteGeneralButtons(uint id, qulonglong value) {
|
||||
if (id != wiimotedev_device_ || !wiimotedev_enable_ || !player_) return;
|
||||
|
||||
if (wiimotedev_focus_ && !main_window_->isActiveWindow())
|
||||
return;
|
||||
|
||||
|
||||
quint64 buttons = value & ~(
|
||||
WIIMOTE_TILT_MASK |
|
||||
NUNCHUK_TILT_MASK |
|
||||
|
|
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
|||
#ifndef WIIMOTEDEV_SHORTCUTS_H
|
||||
#define WIIMOTEDEV_SHORTCUTS_H
|
||||
|
||||
#include <QWidget>
|
||||
#include <boost/scoped_ptr.hpp>
|
||||
#include "dbus/wiimotedev.h"
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +31,7 @@ public:
|
|||
static const char* kActionsGroup;
|
||||
static const char* kSettingsGroup;
|
||||
|
||||
WiimotedevShortcuts(QObject* parent = 0);
|
||||
WiimotedevShortcuts(QWidget* window, QObject* parent = 0);
|
||||
|
||||
enum Action {
|
||||
WiimotedevActive = 0,
|
||||
|
@ -59,6 +60,7 @@ private slots:
|
|||
void DbusWiimoteGeneralButtons(uint id, qulonglong value);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QWidget* main_window_;
|
||||
Player* player_;
|
||||
|
||||
bool wiimotedev_active_;
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue