Add confirmation when removing playlist and close button on tabs. Fixes

issue 2003
This commit is contained in:
Andrea Decorte 2011-06-19 08:44:10 +00:00
parent 67f41ef886
commit 87a5ec5cc7
54 changed files with 614 additions and 328 deletions

View File

@ -27,6 +27,7 @@
#include <QContextMenuEvent>
#include <QMenu>
#include <QMessageBox>
#include <QInputDialog>
#include <QToolTip>
@ -36,11 +37,13 @@ PlaylistTabBar::PlaylistTabBar(QWidget *parent)
menu_(new QMenu(this)),
menu_index_(-1),
suppress_current_changed_(false),
rename_editor_(new RenameTabLineEdit(this))
rename_editor_(new RenameTabLineEdit(this)),
removing_from_menu_(true)
{
setAcceptDrops(true);
setElideMode(Qt::ElideRight);
setUsesScrollButtons(true);
setTabsClosable(true);
remove_ = menu_->addAction(IconLoader::Load("list-remove"), tr("Remove playlist"), this, SLOT(Remove()));
rename_ = menu_->addAction(IconLoader::Load("edit-rename"), tr("Rename playlist..."), this, SLOT(Rename()));
@ -51,8 +54,10 @@ PlaylistTabBar::PlaylistTabBar(QWidget *parent)
connect(rename_editor_, SIGNAL(editingFinished()), SLOT(RenameInline()));
connect(rename_editor_, SIGNAL(EditingCanceled()), SLOT(HideEditor()));
connect(this, SIGNAL(currentChanged(int)), this, SLOT(CurrentIndexChanged(int)));
connect(this, SIGNAL(tabMoved(int,int)), this, SLOT(TabMoved()));
connect(this, SIGNAL(currentChanged(int)), SLOT(CurrentIndexChanged(int)));
connect(this, SIGNAL(tabMoved(int,int)), SLOT(TabMoved()));
// We can't just emit Remove signal, we need to extract the playlist id first
connect(this, SIGNAL(tabCloseRequested(int)), SLOT(RemoveFromTabIndex(int)));
}
void PlaylistTabBar::SetActions(
@ -84,10 +89,11 @@ void PlaylistTabBar::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
void PlaylistTabBar::mouseReleaseEvent(QMouseEvent* e) {
if (e->button() == Qt::MidButton) {
int index = tabAt(e->pos());
if (index != -1) {
emit Remove(tabData(index).toInt());
}
// Update menu index
menu_index_ = tabAt(e->pos());
// So we don't ask for confirmation
removing_from_menu_ = false;
Remove();
}
QTabBar::mouseReleaseEvent(e);
@ -148,9 +154,25 @@ void PlaylistTabBar::Remove() {
if (menu_index_ == -1)
return;
// Ask for confirmation only when we arrive here by clicking in the menu
if (removing_from_menu_ && QMessageBox::question(this, tr("Remove playlist"),
tr("This playlist will be removed; the action can't be undone. "
"Are you sure you want to continue?"),
QMessageBox::Yes, QMessageBox::Cancel) != QMessageBox::Yes)
return;
removing_from_menu_ = true;
emit Remove(tabData(menu_index_).toInt());
}
void PlaylistTabBar::RemoveFromTabIndex(int index) {
// Update the global index
menu_index_ = index;
// So we don't ask for confirmation
removing_from_menu_ = false;
Remove();
}
void PlaylistTabBar::Save() {
if (menu_index_ == -1)
return;

View File

@ -77,6 +77,7 @@ private slots:
void RenameInline();
void HideEditor();
void Remove();
void RemoveFromTabIndex(int index);
void TabMoved();
void Save();
@ -95,8 +96,11 @@ private:
bool suppress_current_changed_;
//editor for inline renaming
// Editor for inline renaming
RenameTabLineEdit* rename_editor_;
// We want to ask confirmation only after a menu click
bool removing_from_menu_;
};
#endif // PLAYLISTTABBAR_H

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Ali AlNoaimi <the-ghost@live.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية"
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr "الخيارات"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 20:18+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: be\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n з памылкай"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершана"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n засталося"
@ -2805,6 +2805,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3143,7 +3148,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3232,7 +3237,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 10:39+0000\n"
"Last-Translator: George Karavasilev <kokoto_java@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завършено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n оставащо"
@ -2851,6 +2851,11 @@ msgstr ""
"това устройство за да намери музикални файлове - това може да отнеме "
"известно време."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Този поток е само за платени регистрации."
@ -3210,7 +3215,7 @@ msgstr "Я-А"
msgid "Zero"
msgstr "Нула"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "добавете %n песни"
@ -3299,7 +3304,7 @@ msgstr "опции"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "премахване на %n песни"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-27 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Gwenn M <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <br@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: br\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n c'hwitet"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n echuet"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n a chom"
@ -2824,6 +2824,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3163,7 +3168,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "ouzhpennañ %n ton"
@ -3252,7 +3257,7 @@ msgstr "dibarzhioù"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "diverkañ %n ton"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Nedim Skenderovic <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n završeno"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n ostalo"
@ -2808,6 +2808,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3146,7 +3151,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3235,7 +3240,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Pau Capó <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n han fallat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n han acabat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restants"
@ -164,8 +164,8 @@ msgid ""
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
msgstr ""
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album %"
"title </p>\n"
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album "
"%title </p>\n"
"\n"
"<p>Si demarqueu entre claus una secció de text que contingui una fitxa de "
"remplaçament, aquesta secció no es mostrarà si la fitxa de remplaçament es "
@ -2838,6 +2838,11 @@ msgstr ""
"analitzarà el dispositiu per trobar arxius de música - això pot trigar un "
"mica."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Aquest flux es sol per als subscriptors que paguen"
@ -3182,7 +3187,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "afegeix %n cançons"
@ -3271,7 +3276,7 @@ msgstr "opcions"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "elimina %n cançons"

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 10:58+0000\n"
"Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-12 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
@ -87,15 +87,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "nepodařilo se %n"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "dokončeno %n"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "zůstávají %n"
@ -2842,6 +2842,11 @@ msgstr ""
"Toto zařízení bylo připojeno poprvé. Clementine na něm nyní hledá hudební "
"soubory - může to chvíly trvat."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Tento proud je pouze pro platící odběratele"
@ -3200,7 +3205,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Vynulovat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "přidat %n písniček"
@ -3289,7 +3294,7 @@ msgstr "Volby"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstranit %n písniček"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 13:46+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Jens E. Jensen <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fejlede"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n færdige"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2796,6 +2796,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Denne stream er kun for betalende abonnenter"
@ -3134,7 +3139,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Nul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "tilføj %n sange"
@ -3223,7 +3228,7 @@ msgstr "indstillinger"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "fjern %n sange"

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Minges <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-12 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fehlgeschlagen"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n konvertiert"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n verbleibend"
@ -2857,6 +2857,11 @@ msgstr ""
"Dieses Gerät wurde zum ersten Mal verbunden. Clementine wird es nun nach "
"Musikdateien durchsuchen - dies kann einige Zeit dauern."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Dieser Stream ist nur für zahlende Kunden verfügbar"
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Null"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n Stücke hinzufügen"
@ -3307,7 +3312,7 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n Stücke entfernen"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 17:06+0000\n"
"Last-Translator: firewalker <Unknown>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Language: el_GR\n"
@ -87,15 +87,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n απέτυχε"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n απομένει"
@ -2870,6 +2870,11 @@ msgstr ""
"σαρώσει την συσκευή για να βρει αρχεία μουσικής. Αυτό ίσως διαρκέσει λίγο "
"παραπάνω."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Η ροή (stream) αυτή είναι μόνο για συνδρομητές"
@ -3232,7 +3237,7 @@ msgstr "Ω-Α"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "προσθήκη %n τραγουδιών"
@ -3321,7 +3326,7 @@ msgstr "επιλογές"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 04:49+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:06+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n failed"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finished"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n remaining"
@ -2795,6 +2795,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "This stream is for paid subscribers only"
@ -3133,7 +3138,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "add %n songs"
@ -3222,7 +3227,7 @@ msgstr "options"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n songs"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:29+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2792,6 +2792,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "This stream is for paid subscribers only"
@ -3130,7 +3135,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3219,7 +3224,7 @@ msgstr "options"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n malsukcesis"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finiĝis"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restas"
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Fitoschido <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Language: es_ES\n"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falló"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pendiente(s)"
@ -758,8 +758,8 @@ msgid ""
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
"required GStreamer plugins installed"
msgstr ""
"No se pudo crear el elemento «%1» de GStreamer. Asegúrese de tener instalados "
"todos los complementos necesarios de GStreamer."
"No se pudo crear el elemento «%1» de GStreamer. Asegúrese de tener "
"instalados todos los complementos necesarios de GStreamer."
#, qt-format
msgid ""
@ -2863,6 +2863,11 @@ msgstr ""
"Esta es la primera vez que conectas este dispositivo. Clementine buscara "
"archivos de música en el dispositivo - Esto puede tomar algún tiempo."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Este flujo es solo para Suscriptores de Paga"
@ -3224,7 +3229,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Cero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "añadir %n pistas"
@ -3313,7 +3318,7 @@ msgstr "opciones"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remover %n pistas"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:32+0000\n"
"Last-Translator: lyyser <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n ebaõnnestus"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n lõpetatud"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "jäänud %n"
@ -2792,6 +2792,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3130,7 +3135,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Null"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "lisa %n laulu"
@ -3219,7 +3224,7 @@ msgstr "valikud"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 20:21+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Kristian Polso <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n epäonnistui"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n valmistui"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n jäljellä"
@ -2827,6 +2827,11 @@ msgstr ""
"Kytkit tämän laitteen tähän tietokoneeseen ensimmäistä kertaa. Clementine "
"etsii musiikkitiedostoja laitteesta - tämä saattaa kestää hetken."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Suoratoisto on tarjolla vain maksaville asiakkaille"
@ -3177,7 +3182,7 @@ msgstr "Ö-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "lisää %n kappaletta"
@ -3266,7 +3271,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "poista %n kappaletta"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 19:34+0000\n"
"Last-Translator: bouchard renaud <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Language: fr_FR\n"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n échoué"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n terminé"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n manquant"
@ -2872,6 +2872,11 @@ msgstr ""
"scanner le périphérique pour trouver des fichiers musicaux - Ceci peu "
"prendre un certain temps."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Ce flux n'est accessible qu'aux abonnés ayant payé"
@ -3214,9 +3219,9 @@ msgid ""
"for automatic tag fetching. Try installing the 'gstreamer-plugins-bad' "
"package."
msgstr ""
"GStreamer ne possède pas le module externe « ofa », nécessaire pour compléter "
"les tags automatiquement. Essayez d'installer le paquet « gstreamer-plugins-"
"bad »."
"GStreamer ne possède pas le module externe « ofa », nécessaire pour "
"compléter les tags automatiquement. Essayez d'installer le paquet « "
"gstreamer-plugins-bad »."
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Votre bibliothèque est vide !"
@ -3234,7 +3239,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zéro"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "ajouter %n morceaux"
@ -3323,7 +3328,7 @@ msgstr "options"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "enlever %n morceaux"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fallou"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restante"
@ -164,8 +164,8 @@ msgid ""
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
msgstr ""
"<p>As fichas de substitución comezan con %, por exemplo: %artist %album %"
"title </p>\n"
"<p>As fichas de substitución comezan con %, por exemplo: %artist %album "
"%title </p>\n"
"<p>Se rodea seccións de texto que conteñen unha ficha de substitución, esa "
"sección non se amosará se a ficha de substitución estará baleira.</p>"
@ -2800,6 +2800,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Esta stream é só para asinantes"
@ -3138,7 +3143,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3227,7 +3232,7 @@ msgstr "Opzóns"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n נכשל"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n הסתיים"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n נותר"
@ -2813,6 +2813,11 @@ msgstr ""
"זוהי הפעם הראשונה שחיברת את ההתקן הזה. Clementine יסרוק כעת את ההתקן אחר "
"קבצי מוזיקה - ייתכן ופעולה זו תיקח זמן מה."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "המדיה הזורמת הזו היא עבור חברות בתשלום בלבד"
@ -3164,7 +3169,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "אפס"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "הוסף %n שירים"
@ -3253,7 +3258,7 @@ msgstr "אפשרויות"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "הסרת %n שירים"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 15:52+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
@ -87,15 +87,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nije uspjelo"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n završeno"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n preostalo"
@ -2842,6 +2842,11 @@ msgstr ""
"Ovo je prvi put da ste spojeni na ovaj uređaj. Clementine će sada pretražiti "
"ima li glazbenih datoteka na uređaju - Ovo može potrajati neko vrijeme."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Ovaj stream je samo za pretplaćene korisnike"
@ -3200,7 +3205,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Nula"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodajte %n pjesama"
@ -3289,7 +3294,7 @@ msgstr "opcije"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "premjesti %n pjesama"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 12:21+0000\n"
"Last-Translator: ntomka <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n meghiúsult"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n befejezve"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n hátralévő"
@ -2849,6 +2849,11 @@ msgstr ""
"Ez az első alkalom, hogy csatlakoztatta ezt az eszközt. A Clementine "
"átvizsgálja zenefájlok után, ami kis időbe telhet."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Ez az adatfolyam csak előfizetőknek érhető el"
@ -3206,7 +3211,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Nulla"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n szám felvétele"
@ -3295,7 +3300,7 @@ msgstr "beállítások"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n szám eltávolítása"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 10:49+0000\n"
"Last-Translator: David M. Coe <Unknown>\n"
"Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hy\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ավարտված"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n մնացած"
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Helgi Páll Jónsson <Unknown>\n"
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n misheppnaðist"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n lokið"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n eftir"
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n non riusciti"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completati"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n rimanenti"
@ -2865,6 +2865,11 @@ msgstr ""
"una scansione del dispositivo alla ricerca di file musicali - l'operazione "
"potrebbe richiedere del tempo."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Questo flusso è riservato ai soli abbonati"
@ -3224,7 +3229,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "aggiungi %n brani"
@ -3313,7 +3318,7 @@ msgstr "opzioni"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "rimuovi %n brani"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:49+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 曲失敗しました"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n が完了しました"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 曲残っています"
@ -2825,6 +2825,11 @@ msgstr ""
"このデバイスに初めて接続しました。Clementine はミュージック ファイルを検索す"
"るためにデバイスをスキャンします - これには時間がかかる可能性があります。"
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "このストリームは有料会員専用です"
@ -3177,7 +3182,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n 曲追加"
@ -3266,7 +3271,7 @@ msgstr "オプション"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n 曲削除"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:08+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Нөл"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr "опциялар"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <liudas@akmc.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
@ -88,15 +88,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nepavyko"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n baigta"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pervardinama"
@ -2838,6 +2838,11 @@ msgstr ""
"Tai pirmas kartas kai prijungėte šį įrenginį. Clementine dabar nuskenuos "
"įrenginį, kad rastų muzikinius failus - tai gali šiek tiek užtrukti."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Šis srautas yra tik apmokamiems prenumeratoriams"
@ -3194,7 +3199,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Nulis"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "pridėti %n dainų"
@ -3283,7 +3288,7 @@ msgstr "parinktys"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "pašalinti %n dainas"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:29+0000\n"
"Last-Translator: uGGA <Unknown>\n"
"Language-Team: uGGa\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr "opcijas"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 16:17+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:31+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ferdige"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n gjenstående"
@ -2804,6 +2804,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Denne tjenesten er kun for betalende kunder"
@ -3142,7 +3147,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Null"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3231,7 +3236,7 @@ msgstr "innstillinger"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Cugel <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n mislukt"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n voltooid"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n te gaan"
@ -2861,6 +2861,11 @@ msgstr ""
"Dit is de eerste keer dat u dit apperaat hebt verbonden. Clementine zal nu "
"het apperaat op muziekbestanden doorzoeken - dit kan even duren."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Deze stream is alleen voor betalende abonnees"
@ -3219,7 +3224,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Nul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n nummers toevoegen"
@ -3308,7 +3313,7 @@ msgstr "opties"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n nummers verwijderen"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zèro"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr "opcions"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 07:23+0000\n"
"Last-Translator: Harmanpreet Singh Gill <Unknown>\n"
"Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pa\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2791,6 +2791,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3129,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3218,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Paweł Bara <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Language: pl_PL\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nieudane"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n zakończone"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "pozostało %n"
@ -2847,6 +2847,11 @@ msgstr ""
"Pierwszy raz podłączyłeś to urządzenie. Clementine przeskanuje je teraz w "
"poszukiwaniu plików z muzyką - może to zająć trochę czasu."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Strumień wyłącznie dla płacących subskrybentów"
@ -3207,7 +3212,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n utworów"
@ -3296,7 +3301,7 @@ msgstr "opcje"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "usuń %n utworów"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
@ -87,15 +87,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falha(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n concluída(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n por converter"
@ -2857,6 +2857,11 @@ msgstr ""
"Está a ligar este dispositivo pela 1ª vez. O Clementine vai pesquisar a "
"existência de músicas no dispositivo. Pode levar algum tempo."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Só os assinantes têm acesso a esta emissão"
@ -3216,7 +3221,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "adicionar %n músicas"
@ -3305,7 +3310,7 @@ msgstr "opções"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remover %n músicas"

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Aluísio Augusto Silva Gonçalves <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falhou"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finalizado"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n faltando"
@ -2852,6 +2852,11 @@ msgstr ""
"Esta é a primeira vez que você conecta este dispositivo. O Clementine vai "
"escaneá-lo agora para achar músicas - isso pode levar algum tempo."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Este canal é apenas para assinantes"
@ -3207,7 +3212,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "Adicionar %n músicas"
@ -3296,7 +3301,7 @@ msgstr "opções"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "Remover %n músicas"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Daniela Barcan <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-12 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n eșuat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finalizat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n rămas"
@ -2827,6 +2827,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3165,7 +3170,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3254,7 +3259,7 @@ msgstr "opțiuni"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "elimină %n piese"

View File

@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Chubakur <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n с ошибкой"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n осталось"
@ -2844,6 +2844,11 @@ msgstr ""
"просканировать устройство для получения музыкальных файлов - это может "
"занять некоторое время"
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Этот поток только для платных подписчиков"
@ -3199,7 +3204,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "По-умолчанию"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "добавить %n композиций"
@ -3288,7 +3293,7 @@ msgstr "настройки"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "удалить %n композиций"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:31+0000\n"
"Last-Translator: DAG Software <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Language: sk_SK\n"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n zlyhalo"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n dokončených"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n zostávajúcich"
@ -2841,6 +2841,11 @@ msgstr ""
"Prvý krát ste pripojili toto zariadenie. Clementine teraz prehľadá "
"zariadenie aby našlo hudobné súbory - môže to zabrať nejaký čas."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Tento stream je len pre platiacich odoberateľov"
@ -3197,7 +3202,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Vynulovať"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "pridať %n piesní"
@ -3286,7 +3291,7 @@ msgstr "možnosti"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrániť %n piesní"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 13:37+0000\n"
"Last-Translator: R33D3M33R <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n spodletelih"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n končanih"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n preostaja"
@ -2846,6 +2846,11 @@ msgstr ""
"Tokrat ste prvič priklopili to napravo. Clementine bo sedaj preiskal napravo "
"za glasbenimi datotekami - to lahko traja nekaj časa."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Ta pretok je le za plačane naročnike"
@ -3203,7 +3208,7 @@ msgstr "Ž-A"
msgid "Zero"
msgstr "Brez"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n skladb"
@ -3292,7 +3297,7 @@ msgstr "možnosti"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrani %n skladb"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:19+0000\n"
"Last-Translator: Punky <pyntux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завршено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n преостало"
@ -2799,6 +2799,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Овај ток је само за претплатнике"
@ -3139,7 +3144,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Нулто"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "додај %n песама"
@ -3228,7 +3233,7 @@ msgstr "Опције"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n песама"

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Fredrik Andersson <fredrikfritte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Launchpad Swedish Translators <lp-l10n-sv@lists.launchpad."
"net>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
@ -87,15 +87,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n misslyckades"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n färdig"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n återstår"
@ -2839,6 +2839,11 @@ msgstr ""
"Detta är första gången du ansluter denna enhet. Clementine kommer nu att "
"söka igenom enheten för att hitta musikfiler - detta kan ta lite tid."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Denna ström är endast för betalkunder"
@ -3193,7 +3198,7 @@ msgstr "Ö-A"
msgid "Zero"
msgstr "Noll"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "lägg till %n låtar"
@ -3282,7 +3287,7 @@ msgstr "alternativ"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "ta bort %n låtar"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Hamit Selahattin Naiboğlu <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n başarısız"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n tamamlandı"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n kalan"
@ -2833,6 +2833,11 @@ msgstr ""
"Bu aygıtı ilk defa bağlıyorsunuz. Clementine müzik dosyalarını bulmak için "
"aygıtı tarayacak - bu işlem biraz zaman alabilir."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Bu yayın sadece abone olan kullanıcılar içindir"
@ -3191,7 +3196,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Sıfır"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n şarkıyı ekle"
@ -3280,7 +3285,7 @@ msgstr "seçenekler"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n şarkıyı kaldır"

View File

@ -75,15 +75,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -2781,6 +2781,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3119,7 +3124,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -3208,7 +3213,7 @@ msgstr ""
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n з помилкою"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n залишилось"
@ -2834,6 +2834,11 @@ msgstr ""
"Під час першого під’єднання пристрою, Clementine скануватиме його, щоб "
"знайти музичні файли — це може зайняти деякий час."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Цей потік лише для платних передплатників"
@ -3191,7 +3196,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "додати %n композицій"
@ -3280,7 +3285,7 @@ msgstr "параметри"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "вилучити %n композицій"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Lê Trường An <xinemdungkhoc1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n thất bại"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n kết thúc"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "còn lại %n"
@ -2843,6 +2843,11 @@ msgstr ""
"Đây là lần đầu tiên bạn kết nối thiết bị này. Clementine sẽ bắt đầu quét "
"thiết bị để tìm các tập tin nhạc - có thể mất một ít thời gian."
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Đoạn nhạc này chỉ dành cho người trả phí"
@ -3201,7 +3206,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "và %n bài hát"
@ -3290,7 +3295,7 @@ msgstr "options"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "xóa %n bài hát"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Lele Long <schemacs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失败"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 剩余"
@ -2793,6 +2793,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@ -3131,7 +3136,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "00"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "添加 %n 首曲目"
@ -3220,7 +3225,7 @@ msgstr "选项"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "移除 %n 歌"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:35+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失敗的"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成的"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 剩餘的"
@ -2795,6 +2795,11 @@ msgid ""
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "此串流音樂是只針對付費用戶"
@ -3135,7 +3140,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "加入 %n 歌"
@ -3224,7 +3229,7 @@ msgstr "選項"
msgid "press enter"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "移除 %n 歌"