This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2013-03-25 10:01:37 +01:00
parent 53813ae04c
commit 84b4b93b46
66 changed files with 707 additions and 704 deletions

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "%1 op %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 afspeellys (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 gekies uit"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%1 liedjies gevind"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 liedjies gevind (%2 word getoon)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 snitte"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 snit"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Agtergrond prentjie"
msgid "Background opacity"
msgstr "Agtergrond deurskynendheid"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Databasis word gerugsteun"
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "DBus lêergids"
msgid "Dance"
msgstr "Dans"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "Voeg in..."
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleer"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Integriteitstoets"
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Afspeler keuses"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellys"
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr "Kan nie %1 aflaai nie (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Wisselende bistempo"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Verskeie kunstenaars"

View File

@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 قوائم التشغيل (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%1 العثور على مقاطع"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 songs found (showing %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 المسارات"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 يوم"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 مقطع"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "خيارات المشغل"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%1 на %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 плэйлістоў (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 абрана з"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%1 кампазыцый знойдзена"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 кампазыцый знойдзена (паказана %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 трэкаў"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 дзень"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 кампазыцыя"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Фонавая выява"
msgid "Background opacity"
msgstr "Празрыстасьць фону"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Рэзэрвнае капіяваньне базы дадзеных"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "DBus path"
msgid "Dance"
msgstr "Танцавальны"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Устаўка"
msgid "Installed"
msgstr "Усталявана"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Праверка цельнасьці"
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Налады плэеру"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Плэйліст"
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "Немагчыма спампаваць %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Пераменны бітрэйт"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Розныя выканаўцы"

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "%1 на %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 списъци с песни (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 избрани от"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%1 намерени песни"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 намерени песни (%2 показани)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 песни"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 ден"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 песен"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Фоново изображение"
msgid "Background opacity"
msgstr "Прозрачност на фона"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Архивиране на базата данни"
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Път то DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Денс"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Вмъкване..."
msgid "Installed"
msgstr "Инсталирани"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Проверка на интегритета"
@ -3456,7 +3456,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Настройки на плеър"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Списък с песни"
@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "Неуспешно сваляне %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Променлив битов поток"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Сборни формации"

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 প্লে লিস্ট (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 সিলেক্ট অফ"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%1 গান পাওয়া গেছে"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 গান পাওয়া গেছে ( দৃশ্যমান %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 ট্রাকস"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "১ দিন"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "১টি ট্র্যাক"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%1 war %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 roll seniñ (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 diuzet eus"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%1 ton kavet"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 ton kavet (%2 diskouezet)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 ton"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 devezh"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 ton"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Skeudenn drekleur"
msgid "Background opacity"
msgstr "Divoullder drekleur"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Enrolladenn ar stlennvon"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Hent DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dañs"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Enlakaat..."
msgid "Installed"
msgstr "Staliaet"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "O gwiriañ an anterinder"
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Dibarzhioù al lenner"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Roll seniñ"
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "N'eus ket tu pellgargañ %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Fonnder kemmus"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Arzourien Liesseurt"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 popisa pjesama (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 označeno od"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 pjesama pronađeno"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 pjesama pronađeno (prikazano %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pjesama"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 dan"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 pjesma"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Providnost pozadine"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "DBus putanja"
msgid "Dance"
msgstr "Dens"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "%1 a %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 llistes de reproducció (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 seleccionades de"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 cançons trobades"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 cançons trobades (mostrant %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 temes"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 pista"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Imatge de fons"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacitat del fons"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "S'està fent una còpia de seguretat de la base de dades"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Ruta DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Insereix..."
msgid "Installed"
msgstr "Instaŀlat"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Comprovació d'integritat"
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opcions del reproductor"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Llista de reproducció"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "No es pot descarregar %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Taxa de bits variable"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Artistes diversos"

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "%1 na %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 seznamů skladeb (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 vybráno z"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Bylo nalezeno %1 písní"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "Bylo nalezeno %1 písní (zobrazeno %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 skladeb"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "0 px"
msgid "1 day"
msgstr "1 den"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 stopa"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Obrázek na pozadí"
msgid "Background opacity"
msgstr "Neprůhlednost pozadí"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Záloha databáze"
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Cesta k DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Taneční hudba"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "Vložit..."
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalován"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Ověření celistvosti"
@ -3459,7 +3459,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Nastavení přehrávače"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Seznam skladeb"
@ -4770,7 +4770,7 @@ msgstr "Nepodařilo se stáhnout %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4942,7 +4942,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Proměnlivý datový tok"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Různí umělci"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%1 på %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 playlister (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 valgt ud af"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "%1 sange fundet"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 sange fundet (viser %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 numre"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 nummer"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Baggrundsbillede"
msgid "Background opacity"
msgstr "Baggrundsgennemsigtighed"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Sikkerhedskopierer database"
@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "DBus sti"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Indsæt..."
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Integritetskontrol"
@ -3457,7 +3457,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Afspiller indstillinger"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Spilleliste"
@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Kunne ikke downloade %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4940,7 +4940,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Variabel bitrate"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Diverse kunstnere"

View File

@ -19,6 +19,7 @@
# Martin Herkt <lachs0r@hong-mailing.de>, 2011.
# Martin Herkt <luck3r@phicode.de>, 2010.
# Paul E. <>, 2012.
# Phillip Schichtel <quick_wango@code-infection.de>, 2013.
# <robertbeckmann@fastmail.fm>, 2012.
# Robin Cornelio Thomas <rc.thomas90@gmail.com>, 2012.
# <stefan@stefantiemann.de>, 2011.
@ -28,8 +29,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:26+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 13:13+0000\n"
"Last-Translator: quick_wango <quick_wango@code-infection.de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "%1 an %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 ausgewählt von"
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "%1 Titel gefunden"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 Titel gefunden (zeige %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 Stücke"
@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 Stück"
@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "Genre des aktuellen Titels"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:398
msgid "Add song grouping tag"
msgstr ""
msgstr "Titelgruppierung hinzufügen"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:410
msgid "Add song length tag"
@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "Hintergrundbild"
msgid "Background opacity"
msgstr "Deckkraft:"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Sichere die Datenbank"
@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "DBus Pfad"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr "Geben Sie den Namen des Ordners ein"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:184
msgid "Enter this IP in the App to connect to Clementine."
msgstr ""
msgstr "Gib diese IP in der App ein um dich mit Clementine zu verbinden."
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:87
msgid "Entire collection"
@ -2359,7 +2360,7 @@ msgstr "Genre/Interpret/Album"
#: playlist/playlist.cpp:1215 ui/organisedialog.cpp:61
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Gruppierung"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:196
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
@ -2506,7 +2507,7 @@ msgstr "Einfügen..."
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Integritätsprüfung"
@ -3471,7 +3472,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Player Einstellungen"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
@ -4782,7 +4783,7 @@ msgstr "Konnte %1 nicht herunterladen (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4954,7 +4955,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Variable Bitrate"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Verschiedene Interpreten"

View File

@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%1 στο %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 λίστες αναπαραγωγής (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 επιλεγμένα από"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "βρέθηκαν %1 τραγούδια"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "βρέθηκαν %1 τραγούδια (εμφάνιση %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 κομμάτια"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 ημέρα"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 κομμάτι"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Εικόνα φόντου"
msgid "Background opacity"
msgstr "Διαφάνεια φόντου"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων"
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Διαδρομή του DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Εισαγωγή..."
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένο"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "έλεγχος ακεραιότητας"
@ -3455,7 +3455,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Επιλογές αναπαραγωγής"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Λίστα"
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "Αδυναμία \"κατεβάσματος\" του %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Μεταβαλλόμενος ρυθμός bit"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Διάφοροι καλλιτέχνες"

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 playlists (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Background opacity"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Player options"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Various artists"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 playlists (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 selected of"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 songs found"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 songs found (showing %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 tracks"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 day"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 track"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Background opacity"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Player options"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Various artists"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 ludlistoj (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 elektitaj el"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 trakoj"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 tago"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 trako"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "%1 en %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 seleccionadas de"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "%1 canciones encontradas"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 canciones encontradas (mostrando %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pistas"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 día"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 pista"
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Imagen de fondo"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacidad del fondo"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Respaldando la base de datos"
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Ruta de DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "Insertar…"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Comprobación de integridad"
@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "Base de datos de Jamendo"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:696
msgid "Jump to the currently playing track"
msgstr "Ir a la pista actualmente reproduciéndose"
msgstr "Saltar a la pista en reproducción"
#: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:72
#, qt-format
@ -3466,7 +3466,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opciones del reproductor"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
@ -4234,7 +4234,7 @@ msgstr "Iniciando sesión…"
#: songinfo/echonestsimilarartists.cpp:57
msgid "Similar artists"
msgstr "Artistas Similares"
msgstr "Artistas similares"
#: ui/equalizer.cpp:123
msgid "Ska"
@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "Registro del codificador"
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:173
msgid "Transcoding"
msgstr "Transcodificación"
msgstr "Conversión"
#: transcoder/transcoder.cpp:312
#, qt-format
@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr "Codificando %1 archivo(s) usando %2 proceso(s)"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsdialog.h:54
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opciones de transcodificación"
msgstr "Opciones de conversión"
#: core/song.cpp:343
msgid "TrueAudio"
@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Imposible descargar %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Tasa de bits variable"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Varios artistas"

View File

@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%1 sobre %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 seleccionadas de"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "%1 canciones encontradas"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 canciones encontradas (mostrando %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pistas"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 día"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 pista"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr " Imagen de fondo"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacidad de fondo"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Realizando respaldo de la base de datos"
@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Ruta DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "Insertar..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Comprobación de integridad"
@ -3458,7 +3458,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opciones del reproductor"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr "Imposible descargar %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Tasa de bits variable"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Varios Artistas"

View File

@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 плейлист (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "выбрано %1 из"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Leiti %1 lugu"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "Найдено %1 записей (показано %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pala"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 päev"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 lugu"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Tausta läbipaistvus"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "Tantsumuusika"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Lisa..."
msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Esitaja valikud"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lugude nimekiri"
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Erinevad esitajad"

View File

@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%1 %2-tik"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 erreprodukzio-zerrenda (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 aukeraturik"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%1 abesti aurkiturik"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 abesti aurkiturik (%2 erakusten)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pista"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "Egun 1"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "Pista 1"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Atzeko planoko irudia"
msgid "Background opacity"
msgstr "Atzeko planoko opakotasuna"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Datu-basearen babeskopia burutzen"
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "DBus bide-izena"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Txertatu"
msgid "Installed"
msgstr "Instalatuta"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Osotasunaren egiaztapena"
@ -3455,7 +3455,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Erreproduzitzailearen aukerak"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda"
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "Ezin izan da %1 deskargatu (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Bit-tasa aldakorra"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Hainbat artista"

View File

@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%1 در %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 لیست‌پخش (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 گزیده از"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%1 آهنگ پیدا شد"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 آهنگ پیدا شد (نمایش %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 ترک"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "۱ روز"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "۱ ترک"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "فرتور پس‌زمینه"
msgid "Background opacity"
msgstr "تاری پس‌زمینه"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "پشتیبان‌گیری از پایگاه داده"
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "مسیر DBus"
msgid "Dance"
msgstr "رقص"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "قرار دادن..."
msgid "Installed"
msgstr "نصب شد"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "بررسی درستی"
@ -3455,7 +3455,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "گزینه‌های پخش‌کننده"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "لیست‌پخش"
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "ناکام در باگیری %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "آهنگ ضرب متغیر"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "هنرمندان گوناگون"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1-soittolistat (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "valittuna %1 /"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 kappaletta löytyi"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 kappaletta löytyi (näytetään %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 kappaletta"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 päivä"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 kappale"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Taustakuva"
msgid "Background opacity"
msgstr "Taustan läpinäkyvyys"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Varmuuskopioidaan tietokantaa"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "DBus-polku"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Lisää..."
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Eheystarkistus"
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Soittimen asetukset"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Soittolista"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Kohteen %1 lataus epäonnistui (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Muuttuva bittinopeus"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Useita esittäjiä"

View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 21:10+0000\n"
"Last-Translator: arnaudbienner <arnaud.bienner@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/fr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "%1 sur %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 listes de lecture (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 sélectionnés de"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "%1 morceaux trouvés"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 morceaux trouvés (%2 affichés)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pistes"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "Une piste"
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Image d'arrière-plan"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacité de l'arrière-plan"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Sauvegarde de la base de données"
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Chemin DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Danse"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "Insérer..."
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Vérification de l'intégrité"
@ -3466,7 +3466,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Options du lecteur"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr "Enregistrer pré-réglages"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:173
msgid "Save ratings and statistics in file tags when possible"
msgstr "Enregistrer les notations et les statistiques dans les tags des fichiers, si possible"
msgstr "Enregistrer les notes et les statistiques dans les tags des fichiers, si possible"
#: ../bin/src/ui_addstreamdialog.h:115
msgid "Save this stream in the Internet tab"
@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Impossible de télécharger %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Débit variable"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Compilations d'artistes"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "%1 ar %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 roghnaithe de"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 amhráin aimsithe"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 amhráin aimsithe (ag taispeáint %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 rianta"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 lá"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 rian"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Íomhá an chúlra"
msgid "Background opacity"
msgstr "Teimhneacht an chúlra"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "Damhsa"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "Ionsáigh..."
msgid "Installed"
msgstr "Suiteáilte"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Dearbháil sláine"
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Roghanna an tseinnteora"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir %1 a íosluchtú (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Ealaíontóirí éagsúla"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "%1 en %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 listas de reprodución (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 escollidas de"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 canción encontrada"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 canción atopada (amosando %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 canción"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 día"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 pista"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Imaxe de fondo"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacidad de fondo"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Gardando unha copia de seguranza da base de datos…"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Ruta a DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Inserir"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Comprobación da integridade"
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opczóns do player"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodución"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Non é posíbel descargar %1 (%2)."
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Taxa de bits variábel"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Varios intérpretes"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "%1 על %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 רשימות השמעה (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "נבחרו %1 מתוך"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "נמצאו %1 שירים"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "נמצאו %1 שירים (מוצגים %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 רצועות"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "יום אחד"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "רצועה אחת"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "תמונת רקע"
msgid "Background opacity"
msgstr "שקיפות הרקע"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "מסד הנתונים מגובה"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "נתיב DBus"
msgid "Dance"
msgstr "דאנס"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "הוספה..."
msgid "Installed"
msgstr "הותקן"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "בדיקת שלמות"
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "אפשרויות נגן"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "רשימת השמעה"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "לא ניתן להוריד %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "קצב סיביות משתנה"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "אמנים שונים"

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%1 gaaney miley"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 gaaney miley ( %2 pradarshit hain)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 din"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 geet"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR Goran Vidovic <trebelnik2@gmail.com>, 2010.
# Goran Vidovic <trebelnik2@gmail.com>, 2010.
# Printheos <info@printheos.com>, 2013.
# <trebelnik2@gmail.com>, 2013.
# <trebelnik2@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:43+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 14:57+0000\n"
"Last-Translator: printheos <info@printheos.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "%1 na %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 popisi izvođenja (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 odabranih od"
@ -101,9 +102,9 @@ msgstr "%1 pronađenih pjesma"
#: smartplaylists/searchpreview.cpp:130
#, qt-format
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 pronađenih pjesma (prikazuje %2)"
msgstr "%1 pronađenih pjesama (prikazuje %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pjesama"
@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "0 piksela"
msgid "1 day"
msgstr "1 dan"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 pjesma"
@ -832,7 +833,7 @@ msgstr "Slika pozadine"
msgid "Background opacity"
msgstr "Prozirnost pozadine"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Sigurnosno kopiranje baze podataka"
@ -1452,7 +1453,7 @@ msgstr "DBus putanja"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2489,7 +2490,7 @@ msgstr "Umetni..."
msgid "Installed"
msgstr "Instaliran"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Provjera integriteta"
@ -3454,7 +3455,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Mogućnosti preglednika"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Popis izvođenja"
@ -4765,7 +4766,7 @@ msgstr "Nije moguće preuzeti %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4937,7 +4938,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Promjenjiva brzina prijenosa"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Razni izvođači"

View File

@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%1, %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 lejátszási lista (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 kiválasztva"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "%1 szám megtalálva"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 szám megtalálva (mutatva %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 szám"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 nap"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 szám"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Háttérkép"
msgid "Background opacity"
msgstr "Háttér áttetszősége"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Adatbázis biztonsági mentése"
@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "DBus elérési útvonal"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "Beszúrás..."
msgid "Installed"
msgstr "Telepítve"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Integritás ellenőrzése"
@ -3458,7 +3458,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Lejátszó beállítások"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lejátszási lista"
@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr "%1 (%2) nem letölthető"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Változó bitráta"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Különböző előadók"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 երգ գտավ"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 երգ գտավ (ցույց տրվում է %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 օր"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Varie artistas"

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "%1 pada %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 daftar main (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 terpilih dari"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%1 lagu ditemukan"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 lagu ditemukan (menunjukkan %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 lagu"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 Hari"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 lagu"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Gambar latar belakang"
msgid "Background opacity"
msgstr "Keburaman Latar Belakang"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Buat cadangan database"
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Jalur Dbus"
msgid "Dance"
msgstr "Dansa"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "sisipkan"
msgid "Installed"
msgstr "Terinstall"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Cek kesatuan"
@ -3456,7 +3456,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Pilihan pemutar"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Daftar lagu"
@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "Tidak dapat mengunduh %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Variabel laju bit"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Berbagai artis"

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 lagalistar (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 valið af"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%1 lög fundin"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 lög fundin (sýni %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 lög"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 dagur"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 lag"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Gegnsæi bakgrunns"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%1 di %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 scalette (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 selezionate di"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%1 brani trovati"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 brani trovati (mostrati %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 tracce"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "un giorno"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "una traccia"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Immagine di sfondo"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacità dello sfondo"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Copia di sicurezza del database"
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Percorso DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Inserisci..."
msgid "Installed"
msgstr "Installati"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Controllo d'integrità"
@ -3455,7 +3455,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opzioni del lettore"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Scaletta"
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "Impossibile scaricare %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Bitrate variabile"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Artisti vari"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 プレイリスト (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 個選択中"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 曲見つかりました"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 曲見つかりました (%2 曲を表示中)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 個のトラック"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 日"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 トラック"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "背景画像"
msgid "Background opacity"
msgstr "背景の不透明度"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "データベースをバックアップ中"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "DBus のパス"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "挿入..."
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "プレーヤーのオプション"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "プレイリスト"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "%1 をダウンロードできません (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "可変ビットレート"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "さまざまなアーティスト"

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 რეპერტუარი (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "არჩეულია %1 სიმღერა"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "ნაპოვნია %1 სიმღერა"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "ნაპოვნია %1 სიმღერა (ნაჩვენებია %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 ჩანაწერი"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 დღე"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "%n ჩანაწერი"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "ფონის გაუმჭვირვალობა"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "ცეკვა"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 күн"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "Билеу"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 재생목록 (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "다음 중 %1개 선택됨"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%1개 노래 찾음"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1개 노래 찾음 (%2개 표시 중)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1개 트랙"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1일"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "%n개 트랙"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "배경 투명도"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "DBus 경로"
msgid "Dance"
msgstr "댄스"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3456,7 +3456,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "재생목록"
@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%1 šaltinyje %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 grojaraščiai (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 pažymėta iš"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%1 rasta dainų"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 rasta dainų (rodoma %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 takeliai"
@ -237,13 +237,13 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 diena"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 daina"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:187
msgid "127.0.0.1"
msgstr ""
msgstr "127.0.0.1"
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:143
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:174
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "128k MP3"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:291
msgid "40%"
msgstr ""
msgstr "40%"
#: library/library.cpp:58
msgid "50 random tracks"
@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
"<a "
"href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=de.qspool.clementineremote\">Get"
" the Android App now!</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=de.qspool.clementineremote\">Gaukite Android programėlę!</a>"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:171
msgid ""
@ -277,7 +277,7 @@ msgid ""
"directly into the file each time they changed.</p><p>Please note it might "
"not work for every format and, as there is no standard for doing so, other "
"music players might not be able to read them.</p></body></html>"
msgstr ""
msgstr "<html><head/><body><p>Jei nepažymėta, Clementine bandys išsaugoti jūsų vertinimus ir statistiką kitoje duomenų bazėje ir nekeis jūsų failų.</p><p>Jei pažymėta, statistika bus saugoma duomenų bazėje ir pačiame faile.</p><p>Turėkite omeny jog tai gali neveikti su kai kuriais formatais, nėra standarto kaip tai daryti, nekurie grotuvai gali nesugebėti perskaityti tų duomenų.</p></body></html>"
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:199
msgid ""
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Reikalingas mokamas Spotify vartotojas"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:179
msgid "A client can connect only, if the correct code was entered."
msgstr ""
msgstr "Klientas gali prisijungti tik tada jei įvestas teisingas kodas."
#: smartplaylists/wizard.cpp:78
msgid ""
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Šlovė HYPNOTOAD'ui"
#: ui/albumcoversearcher.cpp:166
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "Nutraukti"
#: ui/about.cpp:32
#, qt-format
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Apie Qt..."
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:177
msgid "Accept non public clients only"
msgstr ""
msgstr "Priimti tik neviešus klientus"
#: ../bin/src/ui_groovesharksettingspage.h:113
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:155
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Pridėti žymę kūrinio atlikėjui"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:422
msgid "Add song auto score"
msgstr ""
msgstr "Pridėti dainai automatinį įvertinimą"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:392
msgid "Add song composer tag"
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Pridėti žymę kūrinio žanrui"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:398
msgid "Add song grouping tag"
msgstr ""
msgstr "Pridėti dainos grupavimo žymę"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:410
msgid "Add song length tag"
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Pridėti žymę kūrinio ilgiui"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:395
msgid "Add song performer tag"
msgstr ""
msgstr "Pridėti dainos atlikėjo žymę"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:413
msgid "Add song play count"
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Nustatyi kūrinio perklausymų skaičių"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:419
msgid "Add song rating"
msgstr ""
msgstr "Pridėti dainos vertinimą"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:416
msgid "Add song skip count"
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Klaida rašant meta duomenis į '%1'"
#: internet/subsonicsettingspage.cpp:100
msgid "An unspecified error occurred."
msgstr ""
msgstr "Įvyko nežinoma klaida."
#: ui/about.cpp:78
msgid "And:"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Fono pavaikslėlis"
msgid "Background opacity"
msgstr "Fono nepermatomumas"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Daroma duomenų bazės atsarginė kopija"
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Bluetooth MAC adresas"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:288
msgid "Blur amount"
msgstr ""
msgstr "Suliejimo kiekis"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:449
msgid "Body"
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Bumograma"
#: ../bin/src/ui_boxsettingspage.h:103
msgid "Box"
msgstr ""
msgstr "„Box“"
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:146
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:242
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Į šį įrenginį „Clementine“ gali automatiškai konvertuoti kopij
#: ../bin/src/ui_boxsettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Box"
msgstr ""
msgstr "Clementine gali groti muziką kurią įkėlėte į „Box“"
#: ../bin/src/ui_dropboxsettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Dropbox"
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Konfigūruoti Spotify..."
#: internet/subsonicservice.cpp:93
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr ""
msgstr "Konfigūruoti subsonix"
#: globalsearch/globalsearchview.cpp:140 globalsearch/globalsearchview.cpp:446
msgid "Configure global search..."
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Teisės"
msgid ""
"Could not connect to Subsonic, check server URL. Example: "
"http://localhost:4040/"
msgstr ""
msgstr "Prisijungti prie subsonic nepavyko, patikrinkite serverio URL. Pavyzdys: http://localhost:4040/"
#: transcoder/transcoder.cpp:64
#, qt-format
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "„DBus“ kelias"
msgid "Dance"
msgstr "Šokių"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Sumažinti garsą per 4%"
#: core/commandlineoptions.cpp:159
msgid "Decrease the volume by <value> percent"
msgstr ""
msgstr "Patildyti <value> procentais"
#: core/globalshortcuts.cpp:53 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:104
msgid "Decrease volume"
@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Įveskite naujo aplanko pavadinimą"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:184
msgid "Enter this IP in the App to connect to Clementine."
msgstr ""
msgstr "Programoje įveskite šį adresą ir prisijungsite prie Clementine."
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:87
msgid "Entire collection"
@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "Parsiuntimas baigtas"
#: internet/subsonicservice.cpp:218
msgid "Fetching Subsonic library"
msgstr ""
msgstr "Gaunama Subsonic biblioteka"
#: ui/coverfromurldialog.cpp:71 ui/coverfromurldialog.cpp:82
msgid "Fetching cover error"
@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Grupuoti pagal Žanrą/Atlikėją/Albumą"
#: playlist/playlist.cpp:1215 ui/organisedialog.cpp:61
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Grupavimas"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:196
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
@ -2454,11 +2454,11 @@ msgstr "Įtraukti visas dainas"
#: internet/subsonicsettingspage.cpp:87
msgid "Incompatible Subsonic REST protocol version. Client must upgrade."
msgstr ""
msgstr "Nesuderinama Subsonic REST protokolo versija. Reikia atnaujinti klientą."
#: internet/subsonicsettingspage.cpp:91
msgid "Incompatible Subsonic REST protocol version. Server must upgrade."
msgstr ""
msgstr "Nesuderinama Subsonic REST protokolo versija. Serveris turi atsinaujinti."
#: core/commandlineoptions.cpp:156
msgid "Increase the volume by 4%"
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Pagarsinti 4%"
#: core/commandlineoptions.cpp:158
msgid "Increase the volume by <value> percent"
msgstr ""
msgstr "Pagarsinti <value> procentais"
#: core/globalshortcuts.cpp:52 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:103
msgid "Increase volume"
@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Įterpti..."
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Vientisumo tikrinimas"
@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr "Tinklo įgaliotasis serveris"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:168
msgid "Network Remote"
msgstr ""
msgstr "Nutolęs tinklas"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:487
msgid "Never"
@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "Ogg Flac"
#: core/song.cpp:340
msgid "Ogg Opus"
msgstr ""
msgstr "Ogg opus"
#: core/song.cpp:338
msgid "Ogg Speex"
@ -3245,7 +3245,7 @@ msgid ""
"10.x.x.x\n"
"172.16.0.0 - 172.31.255.255\n"
"192.168.x.x"
msgstr ""
msgstr "Priimti tik klientus iš šio IP ruožo:\n10.x.x.x\n172.16.0.0 - 172.31.255.255\n192.168.x.x"
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:142
msgid "Only show the first"
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "Rodyti tik pirmą"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:290
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgstr "Permatomumas"
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:179
#: internet/groovesharkservice.cpp:544 internet/icecastservice.cpp:296
@ -3316,7 +3316,7 @@ msgstr "Pasirinktys..."
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:181
msgid "Opus"
msgstr ""
msgstr "Opus"
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:188
msgid "Organise Files"
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Pristabdyta"
#: playlist/playlist.cpp:1214 ui/organisedialog.cpp:60
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Performer"
msgstr ""
msgstr "Atlikėjas"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:653
msgid "Plain sidebar"
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Leistuvo parinktys"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Grojaraštis"
@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "Naudoti tik SCII simbolius"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:189
msgid "Resume playback on start"
msgstr ""
msgstr "Paleidžiant pratęsti atkūrimą"
#: internet/groovesharkservice.cpp:756
msgid "Retrieving Grooveshark My Music songs"
@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "Išsaugoti šabloną"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:173
msgid "Save ratings and statistics in file tags when possible"
msgstr ""
msgstr "Jei įmanoma, įvertinimus ir statistiką saugoti failo žymėse"
#: ../bin/src/ui_addstreamdialog.h:115
msgid "Save this stream in the Internet tab"
@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "Ieškoti Magnatune"
#: internet/subsonicservice.cpp:72
msgid "Search Subsonic"
msgstr ""
msgstr "Ieškoti subsonic"
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:62
msgid "Search for album covers..."
@ -4045,11 +4045,11 @@ msgstr "Serijos numeris"
#: ../bin/src/ui_subsonicsettingspage.h:118
msgid "Server URL"
msgstr ""
msgstr "Serverio URL"
#: ../bin/src/ui_subsonicsettingspage.h:117
msgid "Server details"
msgstr ""
msgstr "Serverio detalės"
#: internet/lastfmservice.cpp:434
msgid "Service offline"
@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "Srautas"
msgid ""
"Streaming from a Subsonic server requires a valid server license after the "
"30-day trial period."
msgstr ""
msgstr "Po 30 dienų bandomojo laikotarpio, transliuoti iš subsonic serverio reikia licencijos."
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:160
msgid "Streaming membership"
@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "Prenumeratoriai"
#: internet/subsonicservice.cpp:102 ../bin/src/ui_subsonicsettingspage.h:116
msgid "Subsonic"
msgstr ""
msgstr "Subsonic"
#: ../data/oauthsuccess.html:34
msgid "Success!"
@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "Puslapis, kurio prašėte nėra paveikslas"
msgid ""
"The trial period for the Subsonic server is over. Please donate to get a "
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr ""
msgstr "Bandomasis subsonic laikotarpis baigėsi. Paaukokite ir gaukite licenciją. Norėdami sužinoti daugiau aplankykite subsonic.org."
#: ui/mainwindow.cpp:2053
msgid ""
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "Nepavyko atsiųsti %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4843,7 +4843,7 @@ msgstr "Naudoti Gnome klavišų kombinacijas"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:169
msgid "Use Remotecontrol"
msgstr ""
msgstr "Naudoti nuotolinį valdymą"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:274
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr "Naudoti tapatybės patvirtinimą"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:181
msgid "Use authentication code"
msgstr ""
msgstr "Naudoti autentifikacijos kodą"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:203
msgid "Use bitrate management engine"
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Kintamas bitrate"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Įvairūs atlikėjai"
@ -5088,7 +5088,7 @@ msgstr "Ar norite paleisti pilną perskenavimą dabar?"
#: internet/subsonicsettingspage.cpp:83
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
msgstr "Netinkamas naudotojo vardas ar slaptažodis."
#: playlist/playlist.cpp:1210 ui/organisedialog.cpp:65
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr "Jus negalite klausyti „Last.fm“ radijo stočių, nes neesate „Last
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:186
msgid "Your IP address:"
msgstr ""
msgstr "Jūsų IP adresas:"
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:80
msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 dziesmu listes (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 izvēlēti no"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "atrastas %1 dziesmas"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "atrastas %1 dziesmas (redzamas %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 dziesmas"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 diena"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 dziesma"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Fona attēls"
msgid "Background opacity"
msgstr "Fona caurlaidība"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "DBus ceļš"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Ievietot..."
msgid "Installed"
msgstr "Uzstādīts"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Atskaņotāja opcijas"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Dziesmu liste"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Nevar lejupielādēt %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Mainīgs bitreits"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Dažādi izpildītāji"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 плејлисти (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 избрани од"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 песни се пронајдени"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 песни се пронајдени (прикажувам %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 нумера"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 ден"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 песна"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 गाणी सापडली"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 गाणी सापडली (%2 दाखवत आहे )"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 senarai main (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 lagu ditemui"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 lagu ditemui (memaparkan %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 trek"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 hari"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 trek"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Kelegapan latar belakang"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opsyen-opsyen pemain"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Senarai main"
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Pelbagai artis"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Yhal Htet Aung <jumoun@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "%1 မှအပေါ် %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 သီချင်းစာရင်းများ (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 ကိုရွေးချယ်ခဲ့"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 သီချင်းများရှာတွေ့"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 သီချင်းများရှာတွေ့ (%2 ပြသနေ)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 တေးသံလမ်းကြောများ"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "အကူအညီ(&H)"
#: playlist/playlistheader.cpp:70
#, qt-format
msgid "&Hide %1"
msgstr "ဖုံးကွယ် %1(&H)"
msgstr "ဖုံးကွယ်(&H) %1"
#: playlist/playlistheader.cpp:33
msgid "&Hide..."
msgstr "ဖုံးကွယ်... (&H)"
msgstr "ဖုံးကွယ်(&H)... "
#: playlist/playlistheader.cpp:39
msgid "&Left"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "၀ပီအိတ်စ်"
msgid "1 day"
msgstr "တစ်နေ့"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "တေးသံလမ်းကြောတစ်ခု"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "နောက်ခံပုံ"
msgid "Background opacity"
msgstr "နောက်ခံအလင်းပိတ်"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "အချက်အလက်အစုအရန်မှတ်သိမ်း"
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "ဒီဘတ်စ်လမ်းကြောင်း"
msgid "Dance"
msgstr "အက"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "ထည့်သွင်း..."
msgid "Installed"
msgstr "သွင်းပြီး"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "ခိုင်မြဲမှုစစ်ဆေး"
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "ဖွင့်စက်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "သီချင်းစာရင်း"
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr "မကူးဆွဲနိုင် %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "ဘစ်နှုန်းကိန်းရှင်"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "အနုပညာရှင်များအမျိုးမျိုး"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 spillelister (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 valgte av"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "fant %1 sanger"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "fant %1 sanger (viser %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 spor"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 spor"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Bakgrunnsgjennomsiktighet"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "DBus sti"
msgid "Dance"
msgstr "Dansemusikk"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Sett inn..."
msgid "Installed"
msgstr "Installert"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Innstillinger for avspiller"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Spilleliste"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste ned %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Variabel bitrate"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Diverse artister"

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "%1 op %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 afspeellijsten (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 geselecteerd van"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%1 nummers gevonden"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 nummers gevonden (%2 worden weergegeven)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 nummers"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 nummer"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Achtergrondafbeelding"
msgid "Background opacity"
msgstr "Achtergrond-doorzichtigheid"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Bezig met het maken van een backup van de database"
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "DBus-pad"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Invoegen…"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Integriteits check"
@ -3456,7 +3456,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Speler-opties"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellijst"
@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "Kan %1 niet downloaden (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Variabele bitrate"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Diverse artiesten"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opcions del lector"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de lectura"
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%1 na %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 list odtwarzania (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 zaznaczonych z"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "znaleziono %1 utworów"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "znaleziono %1 utworów (pokazywane %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 ścieżek"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 dzień"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 ścieżka"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Obrazek tła"
msgid "Background opacity"
msgstr "Nieprzezroczystość tła"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Tworzenie kopii zapasowej bazy danych"
@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Ścieżka DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Wstaw..."
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Sprawdzanie integralności"
@ -3457,7 +3457,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opcje odtwarzacza"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lista odtwarzania"
@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Nie udało się pobrać %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4940,7 +4940,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Zmienny bitrate"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Różni wykonawcy"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%1 em %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 listas de reprodução (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "selecionada(s) %1 de"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%1 faixas encontradas"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 faixas encontradas (a exibir %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 faixas"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "0 px."
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 faixa"
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Adicionar género"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:398
msgid "Add song grouping tag"
msgstr ""
msgstr "Adicionar grupo"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:410
msgid "Add song length tag"
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Adicionar duração"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:395
msgid "Add song performer tag"
msgstr ""
msgstr "Adicionar intérprete"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:413
msgid "Add song play count"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Imagem de fundo"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacidade do fundo"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "A copiar base de dados"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Caminho DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dança"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
#: playlist/playlist.cpp:1215 ui/organisedialog.cpp:61
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Grupo"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:196
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Inserir..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Verificação de integridade"
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Em pausa"
#: playlist/playlist.cpp:1214 ui/organisedialog.cpp:60
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Performer"
msgstr ""
msgstr "Intérprete"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:653
msgid "Plain sidebar"
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opções do reprodutor"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodução"
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "Incapaz de transferir %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Taxa de dados variável"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Vários artistas"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 21:14+0000\n"
"Last-Translator: salmora8 <shorterfire@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%1 de %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 listas de reprodução (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 selecionado(s) de"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "%1 músicas encontradas"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 músicas encontradas (Exibindo %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 faixas"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 faixa"
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Adicionar a tag gênero da música"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:398
msgid "Add song grouping tag"
msgstr ""
msgstr "Adicionar músicas por agrupamento da tag"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:410
msgid "Add song length tag"
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Adicionar a tag duração da música"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:395
msgid "Add song performer tag"
msgstr ""
msgstr "Adicionar músicas por tag do artista"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:413
msgid "Add song play count"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Imagem de fundo"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacidade de fundo"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Cópia do banco de dados"
@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Caminho do DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum"
#: playlist/playlist.cpp:1215 ui/organisedialog.cpp:61
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Agrupamento"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:196
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Inserir..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Verificar integridade"
@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "Pausado"
#: playlist/playlist.cpp:1214 ui/organisedialog.cpp:60
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Performer"
msgstr ""
msgstr "Artista"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:653
msgid "Plain sidebar"
@ -3457,7 +3457,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Opções do player"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de Reprodução"
@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Não foi possível baixar %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4940,7 +4940,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Taxa de bits variável"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Vários artistas"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 liste de redare (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 selectat din"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 melodii găsite"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 melodii găsite (se afișează %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 melodii"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 zi"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 melodie"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacitatea fundalului"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "DBus path"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Introduce..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Listă de redare"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Rată de biți variabilă"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Artiști diferiți"

View File

@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "%1 на %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 списков воспроизведения (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 выбрано из"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "%1 композиций найдено"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 композиций найдено (показано %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 композиций"
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 композиция"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Фоновое изображение"
msgid "Background opacity"
msgstr "Прозрачность фона"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Резервное копирование базы данных"
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "DBus path"
msgid "Dance"
msgstr "Танцевальный"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "Вставить..."
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Проверка целостности"
@ -3469,7 +3469,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Настройки проигрывателя"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Список воспроизведения"
@ -4780,7 +4780,7 @@ msgstr "Невозможно загрузить %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Переменный битрейт"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Разные исполнители"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:26+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "%1 na %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 playlistov (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 vybratých z"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "nájdených %1 piesní"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "nájdených %1 piesní (zobrazuje sa %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 skladieb"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 deň"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 skladba"
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Pridať tag žánru piesne"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:398
msgid "Add song grouping tag"
msgstr ""
msgstr "Pridať tag zoskupenia piesne"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:410
msgid "Add song length tag"
@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Pridať tag dĺžky piesne"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:395
msgid "Add song performer tag"
msgstr ""
msgstr "Pridať tag účinkujúceho piesne"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:413
msgid "Add song play count"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Obrázok na pozadí"
msgid "Background opacity"
msgstr "Priehľadnosť pozadia"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Zálohuje sa databáza"
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "DBus cesta"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "Zoradiť podľa žáner/interprét/album"
#: playlist/playlist.cpp:1215 ui/organisedialog.cpp:61
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Zoskupenie"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:196
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "Vložiť..."
msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Kontrola integrity"
@ -3393,7 +3393,7 @@ msgstr "Pozastavené"
#: playlist/playlist.cpp:1214 ui/organisedialog.cpp:60
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Performer"
msgstr ""
msgstr "Účinkujúci"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:653
msgid "Plain sidebar"
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Možnosti prehrávača"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr "Nedá sa stiahnuť %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Premenlivý dátový tok"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Rôzni interpréti"

View File

@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%1 na %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 seznamov predvajanja (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "izbran %1 od"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "najdenih %1 skladb"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "najdenih %1 skladb (prikazanih %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 skladb"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "0 točk"
msgid "1 day"
msgstr "1 dan"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 skladba"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Slika ozadja"
msgid "Background opacity"
msgstr "Prosojnost ozadja"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Varnostno kopiranje podatkovne zbirke"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Pot DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Plesna"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Vstavi ..."
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Preverjanje celovitosti"
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Možnosti predvajalnika"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Seznam predvajanja"
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "Ni bilo mogoče prenesti %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Spremenljiva bitna hitrost"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Različni izvajalci"

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 листа нумера (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 odabrano od"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%1 pesama pronađeno"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 песама пронађено (приказујем %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 нумера"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 дан"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 нумера"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr "Непрозирност позадине"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Дбус путања"
msgid "Dance"
msgstr "Денс"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "Убаци..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalirano"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Опције плејера"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Листа нумера"
@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr "Не могу да преузмем %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Разни извођачи"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
# Christian Svensson <chris.sv88@gmail.com>, 2013.
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
# <kristianm24@gmail.com>, 2012.
@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:26+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 23:57+0000\n"
"Last-Translator: TraN <chris.sv88@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "%1 av %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 spellistor (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 vald(a) av"
@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "%1 låtar hittades"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 låtar hittades (visar %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 spår"
@ -240,13 +241,13 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 spår"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:187
msgid "127.0.0.1"
msgstr ""
msgstr "127.0.0.1"
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:143
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:174
@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "128k MP3"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:291
msgid "40%"
msgstr ""
msgstr "40%"
#: library/library.cpp:58
msgid "50 random tracks"
@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Kräver ett Spotify Premium-konto."
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:179
msgid "A client can connect only, if the correct code was entered."
msgstr ""
msgstr "Fjärrkontrollen kan endast ansluta om rätt kod anges."
#: smartplaylists/wizard.cpp:78
msgid ""
@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "ÄRAD VARE HYPNOTOAD"
#: ui/albumcoversearcher.cpp:166
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "Avbryt"
#: ui/about.cpp:32
#, qt-format
@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "Bakgrundsbild"
msgid "Background opacity"
msgstr "Bakgrundsopacitet"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Säkerhetskopiera databasen"
@ -1069,7 +1070,7 @@ msgstr "Clementine kan spela musik som du laddat upp till Google Drive"
#: ../bin/src/ui_ubuntuonesettingspage.h:111
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Ubuntu One"
msgstr ""
msgstr "Clementine kan spela upp musik som du har laddat upp till Ubuntu One"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:431
msgid "Clementine can show a message when the track changes."
@ -1455,7 +1456,7 @@ msgstr "Dbus-sökväg"
msgid "Dance"
msgstr "Dans"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -1484,7 +1485,7 @@ msgstr "Sänk volymen med 4%"
#: core/commandlineoptions.cpp:159
msgid "Decrease the volume by <value> percent"
msgstr ""
msgstr "Minska volymen med <value> procent"
#: core/globalshortcuts.cpp:53 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:104
msgid "Decrease volume"
@ -1620,7 +1621,7 @@ msgstr "Avaktivera tidsvisning"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:296
msgid "Disable moodbar generation"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera moodbar-generering"
#: globalsearch/searchproviderstatuswidget.cpp:47
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:433
@ -1876,7 +1877,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:184
msgid "Enter this IP in the App to connect to Clementine."
msgstr ""
msgstr "Ange detta IP-nummer i Appen för att ansluta till Clementine."
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:87
msgid "Entire collection"
@ -2469,7 +2470,7 @@ msgstr "Öka volymen med 4%"
#: core/commandlineoptions.cpp:158
msgid "Increase the volume by <value> percent"
msgstr ""
msgstr "Öka volymen med <value> procent"
#: core/globalshortcuts.cpp:52 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:103
msgid "Increase volume"
@ -2492,7 +2493,7 @@ msgstr "Infoga..."
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Integritetskontroll"
@ -3248,7 +3249,7 @@ msgid ""
"10.x.x.x\n"
"172.16.0.0 - 172.31.255.255\n"
"192.168.x.x"
msgstr ""
msgstr "Acceptera endast anslutningar från klienter inom dessa ip ranges:⏎ 10.x.x.x⏎ 172.16.0.0 - 172.31.255.255⏎ 192.168.x.x"
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:142
msgid "Only show the first"
@ -3256,7 +3257,7 @@ msgstr "Visa endast de första"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:290
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgstr "Opacitet"
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:179
#: internet/groovesharkservice.cpp:544 internet/icecastservice.cpp:296
@ -3457,7 +3458,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Spelaralternativ"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Spellista"
@ -3831,7 +3832,7 @@ msgstr "Begränsa till ASCII-tecken"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:189
msgid "Resume playback on start"
msgstr ""
msgstr "Fortsätt uppspelning vid start"
#: internet/groovesharkservice.cpp:756
msgid "Retrieving Grooveshark My Music songs"
@ -4768,7 +4769,7 @@ msgstr "Det går inte att hämta %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4846,7 +4847,7 @@ msgstr "Använd GNOMEs snabbtangenter"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:169
msgid "Use Remotecontrol"
msgstr ""
msgstr "Använd fjärrstyrning"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:274
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
@ -4870,7 +4871,7 @@ msgstr "Använd autentisering"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:181
msgid "Use authentication code"
msgstr ""
msgstr "Använd behörighetskod"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:203
msgid "Use bitrate management engine"
@ -4940,7 +4941,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Variabel bithastighet"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Diverse artister"
@ -5116,7 +5117,7 @@ msgstr "Igår"
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:296
#, qt-format
msgid "You are about to delete %1 playlists, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Du kommer att radera %1 spellistor, är du säker?"
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:132
msgid "You are about to download the following albums"
@ -5214,7 +5215,7 @@ msgstr "Du kommer inte kunna lyssna på radiostationer på Last.fm eftersom du i
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:186
msgid "Your IP address:"
msgstr ""
msgstr "Din IP-adress:"
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:80
msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 పాటలజాబితాలు (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 ఎంచుకున్నారు"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 పాటలు కనుగొన్నాము"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 పాటలు కనుగొన్నాము (%2 చూపిస్తున్నాము)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 పాటలు"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr ""
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -23,12 +23,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:14+0000\n"
"Last-Translator: emfi <emrefirat93@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "%2 üzerinde %1"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 çalma listesi (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 seçili"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "%1 şarkı bulundu"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 şarkı bulundu (%2 tanesi gösteriliyor)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 parça"
@ -249,13 +249,13 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 gün"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 parça"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:187
msgid "127.0.0.1"
msgstr ""
msgstr "127.0.0.1"
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:143
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:174
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "ALL GLORY TO THE HYPNOTOAD"
#: ui/albumcoversearcher.cpp:166
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "İptal"
#: ui/about.cpp:32
#, qt-format
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Arkaplan resmi"
msgid "Background opacity"
msgstr "Artalan saydamlığı"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Veritabanını yedekliyor"
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "DBus yolu"
msgid "Dance"
msgstr "Dans"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Klasör ismini girin"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:184
msgid "Enter this IP in the App to connect to Clementine."
msgstr ""
msgstr "App Clementine için bağlanmak için IP girin."
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:87
msgid "Entire collection"
@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "Tür/Sanatçı/Albüme göre grupla"
#: playlist/playlist.cpp:1215 ui/organisedialog.cpp:61
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Gruplandırma"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:196
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "Ekle..."
msgid "Installed"
msgstr "Kuruldu"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Bütünlük doğrulaması"
@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Duraklatıldı"
#: playlist/playlist.cpp:1214 ui/organisedialog.cpp:60
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Performer"
msgstr ""
msgstr "Sanatçı"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:653
msgid "Plain sidebar"
@ -3466,7 +3466,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Oynatıcı seçenekleri"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Çalma Listesi"
@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "%1 indirilemedi (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Değişken bit oranı"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Çeşitli sanatçılar"
@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "Last.fm abonesi olmadığınız için Last.fm kanallarını dinleyemeyec
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:186
msgid "Your IP address:"
msgstr ""
msgstr "IP adresiniz:"
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:80
msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 çalma listesi (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr ""
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 parça bulundu"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 şarkı bulundu (gösterilen: %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 parça"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 gün"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 şarkı"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Arkaplan resmi"
msgid "Background opacity"
msgstr "Arkaplan saydamlığı"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Veritabanı yedekleniyor"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
msgid "Dance"
msgstr "Dans"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr "Yüklendi"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Bütünlük kontrolü"
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr ""
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "%1 на %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 списків відтворення (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "обрано %1 з"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Знайдено %1 пісень"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "Знайдено %1 пісень (показано %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 доріжок"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "0 т."
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 доріжка"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Зображення тла"
msgid "Background opacity"
msgstr "Прозорість фону"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Створення резервної копії бази даних"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Шлях DBus"
msgid "Dance"
msgstr "Танцювальна"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Вставити…"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Перевірка цілісності даних"
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Налаштування програвача"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Список відтворення"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Не вдалось завантажити %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Змінна бітова швидкість"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Різні виконавці"

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "%1 %2'da"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 pleylist (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 tanlangan"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%1 qo'shiq topildi"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 qo'shiq topildi (ko'rsatildi %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 trek"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 kun"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 trek"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Orqa fon rasmi"
msgid "Background opacity"
msgstr "Orqa fon tiniqligi"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "DBus yo'li"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr "O'rnatilgan"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Pleyer parametrlari"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Pleylist"
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr "%1 (%2) yuklab olib bo'lmadi"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%1 trên %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "Danh sách %1 (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 chọn"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%1 bài hát được tìm thấy"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 bài hát được tìm thấy (đang hiện %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 bài"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "0 điểm ảnh"
msgid "1 day"
msgstr "1 ngày"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 bài"
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "ALL GLORY TO THE HYPNOTOAD"
#: ui/albumcoversearcher.cpp:166
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "Huỷ bỏ"
#: ui/about.cpp:32
#, qt-format
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Ảnh nền"
msgid "Background opacity"
msgstr "Độ mờ của khung nền"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "Đang sao lưu cơ sở dữ liệu"
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Đường dẫn Dbus"
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Nhập..."
msgid "Installed"
msgstr "Đã cài đặt"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "Kiểm tra tính toàn vẹn"
@ -3455,7 +3455,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "Tùy chỉnh phát nhạc"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "Danh sách"
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "Không thể tải về %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Bit rate thay đổi"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "Nhiều nghệ sỹ"

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "%1 在 %2"
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 播放列表 (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 选定"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "找到 %1 首"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "找到 %1 首(显示 %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 首"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 天"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 条音轨"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "背景图片"
msgid "Background opacity"
msgstr "背景透明度"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "备份数据库"
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "DBus 路径"
msgid "Dance"
msgstr "舞曲"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "插入..."
msgid "Installed"
msgstr "已安装"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr "完整性检验"
@ -3456,7 +3456,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "播放器选项"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "播放列表"
@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "无法下载 %1 (%2)"
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "可变比特率"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "群星"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 播放清單 (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:315
#: playlist/playlistmanager.cpp:325
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 選定"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 首歌曲找到"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "發現%1首歌(顯示%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 歌曲"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "1 day"
msgstr "1 天"
#: playlist/playlistmanager.cpp:321
#: playlist/playlistmanager.cpp:331
msgid "1 track"
msgstr "1 歌曲"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "背景圖片"
msgid "Background opacity"
msgstr "背景不透明"
#: core/database.cpp:703
#: core/database.cpp:710
msgid "Backing up database"
msgstr "備份資料庫"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "DBus 路徑"
msgid "Dance"
msgstr "舞蹈"
#: core/database.cpp:657
#: core/database.cpp:664
msgid ""
"Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p"
"/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to "
@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "插入..."
msgid "Installed"
msgstr "已安裝"
#: core/database.cpp:642
#: core/database.cpp:649
msgid "Integrity check"
msgstr ""
@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Player options"
msgstr "播放器選項"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:273 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:386 playlist/playlisttabbar.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 playlist/playlisttabbar.cpp:290
msgid "Playlist"
msgstr "播放清單"
@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:350 library/librarymodel.cpp:307 library/librarymodel.cpp:312
#: library/librarymodel.cpp:969 playlist/playlistdelegates.cpp:309
#: playlist/playlistmanager.cpp:394 playlist/playlistmanager.cpp:397
#: playlist/playlistmanager.cpp:404 playlist/playlistmanager.cpp:407
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 ui/edittagdialog.cpp:424
#: ui/edittagdialog.cpp:465
msgid "Unknown"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "可變位元率"
#: globalsearch/globalsearchmodel.cpp:104 library/librarymodel.cpp:240
#: playlist/playlistmanager.cpp:409 ui/albumcovermanager.cpp:247
#: playlist/playlistmanager.cpp:419 ui/albumcovermanager.cpp:247
msgid "Various artists"
msgstr "各種演出者"