Automatic merge of translations from Transifex

This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2021-01-15 03:33:21 +00:00
parent cf842a8c5a
commit 81a3c0f83c
2 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 11:57+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/fi/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid ""
"Warning: This compression level is outside of the streamable subset. This "
"means that a decoder may not be able to start playing it mid-stream. It may "
"also affect the performance of hardware decoders."
msgstr ""
msgstr "Varoitus: Tämä pakkaustaso on suoratoiston ulkopuolella. Tarkoittaa, että purkukoodaus ei välttämättä pysty aloittamaan toistoa keskeltä virtaa. Voi myös vaikuttaa laitteistokiihdytettyyn suorituskykyyn."
#: core/song.cpp:447 transcoder/transcoder.cpp:257
msgid "Wav"

View File

@ -21,8 +21,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 11:57+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ro/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "%L1 alți ascultători"
#: playlist/playlistmanager.cpp:439
#, qt-format
msgid "%L1 selected of"
msgstr ""
msgstr "%L1 selectat din"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:94
#, qt-format
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%L1 redări în total"
#: playlist/playlistmanager.cpp:445
#, qt-format
msgid "%L1 tracks"
msgstr ""
msgstr "%L1 piese"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:432
msgid "%filename%"
@ -5659,7 +5659,7 @@ msgid ""
"Warning: This compression level is outside of the streamable subset. This "
"means that a decoder may not be able to start playing it mid-stream. It may "
"also affect the performance of hardware decoders."
msgstr ""
msgstr "Atenție: Nivelul de compresie este în afara setului de transmisie. Aceasta înseamnă că un decodor nu poate porni redarea în timpul transmisiei. Poate de asemenea afecta performanța decodoarelor fizice."
#: core/song.cpp:447 transcoder/transcoder.cpp:257
msgid "Wav"
@ -5850,7 +5850,7 @@ msgid ""
"You can find <a href=\"%1\">here on GitHub</a> the new cross platform "
"remote.<br/>It is available on <b>Linux</b>, <b>MacOS</b> and "
"<b>Windows</b><br/>"
msgstr ""
msgstr "Puteți găsi <a href=\"%1\">aici pe GitHub</a> noua telecomandă multi-platformă. <br/>Este disponibilă pentru <b>Linux</b>, <b>MacOS</b> și <b>Windows</b><br/>"
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:59
msgid ""
@ -5982,7 +5982,7 @@ msgstr "bpm"
msgid ""
"coma separated list of the allowed extensions that will be visible from the "
"network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
msgstr "listă de valori separate prin virgulă a extensiilor permise ce pot fi vizibile de la telecomanda prin rețea (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
msgid "contains"
@ -5990,7 +5990,7 @@ msgstr "conține"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:382
msgid "desktop_remote"
msgstr ""
msgstr "desktop_remote"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:221
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:206