Automatic merge of translations from Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/clementine/resource/clementineplayer)
This commit is contained in:
parent
7e9f9802b0
commit
75d7179dd7
|
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Liedjies word gelaai"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Stroom word gelaai"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "تحميل المقاطع"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "تحميل تيار الانترنت"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Загрузка песень"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Загрузка струменю"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "Зареждане на песни"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Зареждане на поток..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "O kargañ tonioù"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "O kargañ al lanv"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-02 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juanjo\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Feu clic aquí per afegir música"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
|
||||
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
|
||||
msgstr "Feu clic aquí per marcar aquesta llista com a favorita i afegir-la al panell «Llestes de reproducció» de la barra lateral"
|
||||
msgstr "Feu clic aquí per marcar aquesta llista com a favorita i afegir-la al panell «Llistes de reproducció» de la barra lateral"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_trackslider.h:71
|
||||
msgid "Click to toggle between remaining time and total time"
|
||||
|
@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "S’estan carregant les cançons"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "S’està carregant el flux"
|
||||
|
||||
|
@ -3099,7 +3099,7 @@ msgstr "Perfil de baixa complexitat (LC)"
|
|||
#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
|
||||
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Llletres"
|
||||
msgstr "Lletres"
|
||||
|
||||
#: songinfo/ultimatelyricsprovider.cpp:154
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr "Esborra la llista de reproducció"
|
|||
|
||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:317
|
||||
msgid "Remove playlists"
|
||||
msgstr "Suprimeix llestes de reproducció"
|
||||
msgstr "Suprimeix llistes de reproducció"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:713
|
||||
msgid "Remove unavailable tracks from playlist"
|
||||
|
@ -5708,7 +5708,7 @@ msgid ""
|
|||
"You don't need to be logged in to search and to listen to music on "
|
||||
"SoundCloud. However, you need to login to access your playlists and your "
|
||||
"stream."
|
||||
msgstr "No cal iniciar sessió per cercar i escoltar música al SoundCloud. Però, heu d’iniciar sessió per accedir a les vostres llestes de reproducció i actualitzacions."
|
||||
msgstr "No cal iniciar sessió per cercar i escoltar música al SoundCloud, però heu d’iniciar sessió per accedir a les vostres llistes de reproducció i actualitzacions."
|
||||
|
||||
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:205
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "Nahrávají se písně"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Nahrává se proud"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "Åbner sange"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Indlæser stream"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3064,7 +3064,7 @@ msgstr "Titel werden geladen"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Datenstrom wird geladen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "Φόρτωση τραγουδιού"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα ροής (stream)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "Loading songs"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 16:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 15:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eo/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "Paŭzigi"
|
|||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:154
|
||||
msgid "Pause playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paŭzi ludadon"
|
||||
|
||||
#: widgets/osd.cpp:157
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
|
|
|
@ -35,8 +35,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 16:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -3042,7 +3042,7 @@ msgstr "Cargando las canciones"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargando el flujo"
|
||||
|
||||
|
@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr "Detener reproducción"
|
|||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:155
|
||||
msgid "Stop playback after current track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detener reproducción al terminar la pista actual"
|
||||
|
||||
#: core/globalshortcuts.cpp:55
|
||||
msgid "Stop playing after current track"
|
||||
|
|
|
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Voo laadimine"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Abestiak kargatzen"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Jarioa kargatzen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "بارگیری آهنگها"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "بارگیری جریان"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Ladataan kappaleita"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Ladataan suoratoistoa"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "Chargement des morceaux"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Chargement du flux"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "Ag luchtú amhráin"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Ag luchtú sruth"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Cargando as cancións…"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargando o fluxo…"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "השירים נטענים"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "מדיה זורמת בטעינה"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Učitavanje pjesama"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Učitaj stream"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3024,7 +3024,7 @@ msgstr "Számok betöltése"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Adatfolyam betöltése"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "Memuat lagu"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Memuat strim"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Caricamento brani in corso"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Caricamento flusso"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "曲の読み込み中"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "ストリームの読み込み中"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "음악 여는 중"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "스트림 여는 중"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Keliamos dainos"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Įkeliamas srautas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Ielādē dziesmas"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Ielādē straumi"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 16:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 15:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ms/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "Memuatkan lagu"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Memuatkan strim"
|
||||
|
||||
|
@ -4866,7 +4866,7 @@ msgstr "Henti main balik"
|
|||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:155
|
||||
msgid "Stop playback after current track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Henti main balik selepas trek semasa"
|
||||
|
||||
#: core/globalshortcuts.cpp:55
|
||||
msgid "Stop playing after current track"
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "သီချင်းများထည့်သွင်းနေ"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "သီချင်းစီးကြောင်းထည့်သွင်းနေ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Åpner sanger"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Lader lydstrøm"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr "Nummers laden"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Radiostream laden"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargament del flux"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "Wczytywanie utworów"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Wczytywanie strumienia"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "A carregar faixas"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "A carregar emissão"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "Carregando músicas"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Carregando transmissão"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 06:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CD <cstl@vivaldi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ro/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Anulează descărcarea"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Captcha is needed.\n"
|
||||
"Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem."
|
||||
msgstr "Este necesar captcha.\nÎncercați să vă autentificați la Vk.com din browser, pentru a repara această problemă."
|
||||
msgstr "Este necesar Captcha.\nÎncercați să vă autentificați la Vk.com din browser, pentru a repara această problemă."
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712
|
||||
msgid "Change cover art"
|
||||
|
@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "Se încarcă melodii"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Se încarcă flux"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "Загрузка песен"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Загрузка потока"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Načítavanie piesní"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Načítava sa stream"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "Nalaganje skladb"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Nalaganje pretoka"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "Учитавам песме"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Учитавам ток"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "Učitavam pesme"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Učitavam tok"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr "Laddar låtar"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Läser in ström"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "Şarkılar yükleniyor"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Yayın akışı yükleniyor"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "Завантаження пісень"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Завантаження потоку"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Qo'shiqlar yuklanmoqda"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "To'lqin yuklanmoqda"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Đang nạp bài hát"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Đang nạp luồng dữ liệu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "加载曲目"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "正在载入媒体流"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "載入歌曲"
|
|||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:74
|
||||
#: internet/somafm/somafmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:53
|
||||
#: internet/intergalacticfm/intergalacticfmurlhandler.cpp:56
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "載入串流"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue