Forgot to commit translations
This commit is contained in:
parent
ea391c2b7d
commit
6cc12ed964
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali AlNoaimi <the-ghost@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr "لا شيء"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية"
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "الخيارات"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 20:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 кампазіцый"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: модуль Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n з памылкай"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завершана"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n засталося"
|
||||
|
||||
|
@ -1162,6 +1162,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1415,6 +1418,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1430,6 +1436,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1609,6 +1618,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2691,7 +2703,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2750,7 +2762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Karavasilev <kokoto_java@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 05:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 песни"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1:Wiimotedev модул"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n неуспешно"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завършено"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n оставащо"
|
||||
|
||||
|
@ -1173,6 +1173,9 @@ msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Хардуерна информация е налична единствено когато устройството е свързано."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Високо (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1435,6 +1438,9 @@ msgstr "Зареждане на iPod база данни"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Зареждане на умен плейлист"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Зареждане на поток..."
|
||||
|
||||
|
@ -1450,6 +1456,9 @@ msgstr "Зареждане на файлове/URL адреси замества
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Любима"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Ниско (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1632,6 +1641,9 @@ msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Никоя от избраните песни бяха сподобни да бъдат копирани на устройството"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Не е налично при използването на динамичен плейлист"
|
||||
|
||||
|
@ -2748,7 +2760,7 @@ msgstr "Я-А"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Нула"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "добавете %n песни"
|
||||
|
||||
|
@ -2807,7 +2819,7 @@ msgstr "вкл."
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "опции"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "премахване на %n песни"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-06 17:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gwenn M <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <br@li.org>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 roudenn"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1 : enlugellad wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n c'hwitet"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n echuet"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n a chom"
|
||||
|
||||
|
@ -1171,6 +1171,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1424,6 +1427,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1439,6 +1445,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1619,6 +1628,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2701,7 +2713,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2760,7 +2772,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 temes"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1 mòdul Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n han fallat"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n han acabat"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restants"
|
||||
|
||||
|
@ -158,8 +158,8 @@ msgid ""
|
|||
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
|
||||
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album "
|
||||
"%title </p>\n"
|
||||
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album %"
|
||||
"title </p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Si demarqueu entre claus una secció de text que contingui una fitxa de "
|
||||
"remplaçament, aquesta secció no es mostrarà si la fitxa de remplaçament es "
|
||||
|
@ -1181,6 +1181,9 @@ msgstr ""
|
|||
"La informació del maquinari sols esta disponible mentres el dispositiu esta "
|
||||
"endollat."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1436,6 +1439,9 @@ msgstr "Carregant la base de dades de l'iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Carregant fluxe"
|
||||
|
||||
|
@ -1451,6 +1457,9 @@ msgstr "Carregar fitxers/URLs, substituïnt l'actual llista de reproducció"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Preferida"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Baixa (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1632,6 +1641,9 @@ msgstr "Cap"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2730,7 +2742,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "afegeix %n cançons"
|
||||
|
||||
|
@ -2789,7 +2801,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcions"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "elimina %n cançons"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 22:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Language: cs_CZ\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 skladeb"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: modul Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "nepodařilo se %n"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "dokončeno %n"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "zůstávají %n"
|
||||
|
||||
|
@ -1173,6 +1173,9 @@ msgstr "Informace o technickém vybavení"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Informace o hardware jsou dostupné pouze, když je zařízení připojeno."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Vysoké (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1433,6 +1436,9 @@ msgstr "Nahrává se databáze iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Nahrává se chytrý seznam skladeb"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Nahrává se proud"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,6 +1454,9 @@ msgstr "Nahraje soubory/adresy (URL), nahradí nynější seznam skladeb"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Oblíbit"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Nízké (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1629,6 +1638,9 @@ msgstr "Žádná"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Žádná z vybraných písniček nebyla vhodná ke zkopírování na zařízení"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Není dostupné během používání dynamického seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
|
@ -2739,7 +2751,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Vynulovat"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "přidat %n písniček"
|
||||
|
||||
|
@ -2798,7 +2810,7 @@ msgstr "Na"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Volby"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstranit %n písniček"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 13:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1151,6 +1151,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1404,6 +1407,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Indlæser stream"
|
||||
|
||||
|
@ -1419,6 +1425,9 @@ msgstr "Indlæser filer/URL'er og erstatter nuværende spilleliste"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Elsker"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1598,6 +1607,9 @@ msgstr "Ingen"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2682,7 +2694,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Nul"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "tilføj %n sange"
|
||||
|
||||
|
@ -2741,7 +2753,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "indstillinger"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "fjern %n sange"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 00:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Dusanic <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 05:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 Stücke"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev-Modul"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n konvertiert"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n verbleibend"
|
||||
|
||||
|
@ -1180,6 +1180,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Die Hardwareinformationen sind nur verfügbar, solange das Gerät "
|
||||
"angeschlossen ist."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Hoch (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1440,6 +1443,9 @@ msgstr "Lade iPod-Datenbank"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Intelligente Wiedergabeliste wird geladen"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Lade Stream"
|
||||
|
||||
|
@ -1455,6 +1461,9 @@ msgstr "Öffne Dateien/URLs und ersetze die Wiedergabeliste"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Lieben"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Niedrig (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1636,6 +1645,9 @@ msgstr "Nichts"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Keins der gewählten Stücke war zum Kopieren auf ein Gerät geeignet."
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Nicht verfügbar während eine dynamische Wiedergabeliste benutzt wird"
|
||||
|
||||
|
@ -2755,7 +2767,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Null"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n Stücke hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
@ -2814,7 +2826,7 @@ msgstr "auf"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n Stücke entfernen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Language: el_GR\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 κομμάτια"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Άρθρωμα Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n απέτυχε"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n απομένει"
|
||||
|
||||
|
@ -1189,6 +1189,9 @@ msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Οι πληροφορίες υλικού είναι διαθέσιμες μόνο όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Υψηλή (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,6 +1451,9 @@ msgstr "Φόρτωση της βάσης δεδομένων iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Φόρτωση έξυπνης λίστας"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα ροής (stream)"
|
||||
|
||||
|
@ -1463,6 +1469,9 @@ msgstr "Φορτώνει αρχεία/URLs, αντικαθιστώντας τη
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Αγάπη"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Λίγα (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1646,6 +1655,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Κανένα από τα επιλεγμένα τραγούδια δεν ήταν κατάλληλο για αντιγραφή σε μία "
|
||||
"συσκευή"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο κατά την χρήση Δυναμικής λίστας"
|
||||
|
||||
|
@ -2772,7 +2784,7 @@ msgstr "Ω-Α"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "προσθήκη %n τραγουδιών"
|
||||
|
||||
|
@ -2831,7 +2843,7 @@ msgstr "σε"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "επιλογές"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 04:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n failed"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n finished"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n remaining"
|
||||
|
||||
|
@ -1151,6 +1151,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1404,6 +1407,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
|
@ -1419,6 +1425,9 @@ msgstr "Loads files/URLs, replacing current playlist"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Love"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1599,6 +1608,9 @@ msgstr "None"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2681,7 +2693,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "add %n songs"
|
||||
|
||||
|
@ -2740,7 +2752,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remove %n songs"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1149,6 +1149,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1402,6 +1405,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
|
@ -1417,6 +1423,9 @@ msgstr "Loads files/URLs, replacing current playlist"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Love"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1596,6 +1605,9 @@ msgstr "None"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2678,7 +2690,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2737,7 +2749,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 02:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: darkweasel <darkweasel@euirc.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n malsukcesis"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n finiĝis"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restas"
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ernesto Manriquez <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Language: es_ES\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 pistas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falló"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completado(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pendiente(s)"
|
||||
|
||||
|
@ -634,8 +634,8 @@ msgid ""
|
|||
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
|
||||
"required GStreamer plugins installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se pudo crear el elemento «%1» de GStreamer. Asegúrese de tener "
|
||||
"instalados todos los complementos necesarios de GStreamer."
|
||||
"No se pudo crear el elemento «%1» de GStreamer. Asegúrese de tener instalados "
|
||||
"todos los complementos necesarios de GStreamer."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1187,6 +1187,9 @@ msgstr ""
|
|||
"La información del hardware solo está disponible cuando el dispositivo se "
|
||||
"encuentra conectado."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,6 +1451,9 @@ msgstr "Cargando base de datos del iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Cargando lista de reproducción inteligente"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargando flujo"
|
||||
|
||||
|
@ -1463,6 +1469,9 @@ msgstr "Cargar archivos/URLs, remplazando la actual lista de reproducción"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Me encanta"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Baja (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1646,6 +1655,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Ninguna de las canciones seleccionadas fueron aptas para ser copiadas a un "
|
||||
"dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "No disponible al utilizar una lista de reproducción dinámica"
|
||||
|
||||
|
@ -2762,7 +2774,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "añadir %n pistas"
|
||||
|
||||
|
@ -2821,7 +2833,7 @@ msgstr "en"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opciones"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remover %n pistas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 pala"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: moodul Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n ebaõnnestus"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n lõpetatud"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "jäänud %n"
|
||||
|
||||
|
@ -1149,6 +1149,9 @@ msgstr "Riistvara info"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Kõrge (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1402,6 +1405,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Voo laadimine"
|
||||
|
||||
|
@ -1417,6 +1423,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Meeldib"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Madal (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1596,6 +1605,9 @@ msgstr "Puudub"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2678,7 +2690,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Null"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "lisa %n laulu"
|
||||
|
||||
|
@ -2737,7 +2749,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "valikud"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 20:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 kappaletta"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n valmistui"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n jäljellä"
|
||||
|
||||
|
@ -1151,6 +1151,9 @@ msgstr "Laitetiedot"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Laitetiedot on saatavilla vain laitteen ollessa yhdistettynä."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Korkea (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1407,6 +1410,9 @@ msgstr "Ladataan iPod-tietokantaa"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Ladataan älykästä soittolistaa"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1422,6 +1428,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Tykkää"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Matala (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1603,6 +1612,9 @@ msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Yksikään valitsemistasi kappaleista ei sovellu kopioitavaksi laitteelle"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2697,7 +2709,7 @@ msgstr "Ö-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "lisää %n kappaletta"
|
||||
|
||||
|
@ -2756,7 +2768,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "poista %n kappaletta"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 20:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 19:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: crep4ever <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 01:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arnaud Bienner <arnaud.bienner@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 05:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Language: fr_FR\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 pistes"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1 : Module wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n échoué"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n terminé"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n manquant"
|
||||
|
||||
|
@ -1190,6 +1190,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Les informations sur le matériel sont disponibles uniquement lorsque le "
|
||||
"périphérique est connecté."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Élevé"
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Élevé (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1452,6 +1455,9 @@ msgstr "Chargement de la base de données iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Chargement de la liste de lecture intelligente"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr "Chargement des morceaux"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Chargement du flux"
|
||||
|
||||
|
@ -1467,6 +1473,9 @@ msgstr "Charger des fichiers/URLs, et remplacer la liste de lecture actuelle"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "J'aime"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Faible"
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Faible (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1650,6 +1659,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Aucune des morceaux sélectionnés n'était valide pour la copie vers un "
|
||||
"périphérique"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Indisponible durant l'utilisation d'une liste de lecture dynamique"
|
||||
|
||||
|
@ -2772,7 +2784,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zéro"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "ajouter %n morceaux"
|
||||
|
||||
|
@ -2831,7 +2843,7 @@ msgstr "sur"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "enlever %n morceaux"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 pistas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n fallou"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completado(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pendente"
|
||||
|
||||
|
@ -158,8 +158,8 @@ msgid ""
|
|||
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
|
||||
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>As fichas de substitución comezan con %, por exemplo: %artist %album "
|
||||
"%title </p>\n"
|
||||
"<p>As fichas de substitución comezan con %, por exemplo: %artist %album %"
|
||||
"title </p>\n"
|
||||
"<p>Se rodea seccións de texto que conteñen unha ficha de substitución, esa "
|
||||
"sección non se amosará se a ficha de substitución estará baleira.</p>"
|
||||
|
||||
|
@ -1156,6 +1156,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1410,6 +1413,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "A carregar a stream"
|
||||
|
||||
|
@ -1425,6 +1431,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1604,6 +1613,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2686,7 +2698,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2745,7 +2757,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Opzóns"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 רצועות"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: המודול Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n נכשל"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n הסתיים"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n נותר"
|
||||
|
||||
|
@ -1165,6 +1165,9 @@ msgstr "מידע על החומרה"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "מידע על החומרה זמין רק כאשר ההתקן מחובר."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "גבוה (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1420,6 +1423,9 @@ msgstr "טוען מסד נתונים של ה-iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "טוען רשימת השמעה חכמה"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "מדיה זורמת בטעינה"
|
||||
|
||||
|
@ -1435,6 +1441,9 @@ msgstr "טען קבצים/כתובות, והחלף את רשימת ההשמעה
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "אוהב"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "נמוך (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1615,6 +1624,9 @@ msgstr "אין"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "אף אחד מהשירים הנבחרים לא היה ראוי להעתקה להתקן"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "לא זמין בזמן שימוש ברשימת השמעה דינמית"
|
||||
|
||||
|
@ -2714,7 +2726,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "אפס"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "הוסף %n שירים"
|
||||
|
||||
|
@ -2773,7 +2785,7 @@ msgstr "ב־"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "אפשרויות"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "הסרת %n שירים"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 12:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 pjesme"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev module"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n završeno"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n preostalo"
|
||||
|
||||
|
@ -1175,6 +1175,9 @@ msgstr "Informacije o Hardweru"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Informacije o Hardweru samo su dostupne dok je uređaj spojen"
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Visoka (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1433,6 +1436,9 @@ msgstr "Učitaj iPod bazu podataka"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Učitaj pametni popis izvođenja"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Učitaj stream"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,6 +1454,9 @@ msgstr "Učitaj Datoteke/URL, zamijeni trenutni popis izvođenja"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Sviđa mi se"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Malo (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1629,6 +1638,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Nijedna od odabranih pjesama nije prikladna za kopiranje na uređaj"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Nije dostupno tijekom korištenja dinamičkog popis izvođenja"
|
||||
|
||||
|
@ -2739,7 +2751,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Nula"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "dodajte %n pjesama"
|
||||
|
||||
|
@ -2798,7 +2810,7 @@ msgstr "na"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcije"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "premjesti %n pjesama"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 22:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ntomka <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 szám"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev modul"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n meghiúsult"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n befejezve"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n hátralévő"
|
||||
|
||||
|
@ -1176,6 +1176,9 @@ msgstr "Hardverjellemzők"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "A hardverjellemzők csak csatlakoztatott eszköz esetén tekinthetők meg."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Magas (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1436,6 +1439,9 @@ msgstr "iPod adatbázis betöltése"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Inteligens lejátszási lista betöltése"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Adatfolyam betöltése"
|
||||
|
||||
|
@ -1451,6 +1457,9 @@ msgstr "Fájlok/URL-ek betöltése, lejátszási lista cseréje"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Kedvenc"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Lassú (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1632,6 +1641,9 @@ msgstr "Egyik sem"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Egy kiválasztott szám sem alkalmas az eszközre való másoláshoz"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Nem elérhető dinamikus lejátszási lista használatakor"
|
||||
|
||||
|
@ -2744,7 +2756,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Nulla"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n szám felvétele"
|
||||
|
||||
|
@ -2803,7 +2815,7 @@ msgstr "ezen"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "beállítások"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n szám eltávolítása"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 tracce"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: modulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n non riusciti"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completati"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n rimanenti"
|
||||
|
||||
|
@ -1182,6 +1182,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Le informazioni hardware sono disponibili solo quando il dispositivo è "
|
||||
"connesso."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1443,6 +1446,9 @@ msgstr "Caricamento database dell'iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Caricamento scaletta veloce"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Caricamento flusso"
|
||||
|
||||
|
@ -1458,6 +1464,9 @@ msgstr "Carica file/URL, sostituendo la scaletta attuale"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Mi piace"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Bassa (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1640,6 +1649,9 @@ msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nessuna delle canzoni selezionate era adatta alla copia su un dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Non disponibile mentre si utilizza una scaletta dinamica"
|
||||
|
||||
|
@ -2761,7 +2773,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "aggiungi %n brani"
|
||||
|
||||
|
@ -2820,7 +2832,7 @@ msgstr "il"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opzioni"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "rimuovi %n brani"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 個のトラック"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev モジュール"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n 曲失敗しました"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n が完了しました"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 曲残っています"
|
||||
|
||||
|
@ -1169,6 +1169,9 @@ msgstr "ハードウェアの情報"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "ハードウェアの情報はデバイスが接続されているときのみ利用可能です。"
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "高 (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1427,6 +1430,9 @@ msgstr "iPod データベースの読み込み中"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "スマート プレイリストの読み込み中"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "ストリームの読み込み中"
|
||||
|
||||
|
@ -1442,6 +1448,9 @@ msgstr "現在のプレイリストと置き換えに、ファイル/URL を読
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Love"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "低 (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1624,6 +1633,9 @@ msgstr "なし"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "デバイスへのコピーに適切な曲が選択されていません"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "ダイナミック プレイリストの使用中は利用できません"
|
||||
|
||||
|
@ -2728,7 +2740,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n 曲追加"
|
||||
|
||||
|
@ -2787,7 +2799,7 @@ msgstr "on"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n 曲削除"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Нөл"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "опциялар"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <liudas@akmc.lt>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
|
||||
|
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "%1 takeliai"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wii pulto modulis"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n nepavyko"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n baigta"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pervardinama"
|
||||
|
||||
|
@ -1173,6 +1173,9 @@ msgstr "Įrangos informacija"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Aparatūros informacija prieinama tik kai įrenginys yra prijungtas."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Aukšta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1433,6 +1436,9 @@ msgstr "Įkeliama iPod duomenų bazė"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Įkeliamas išmanusis grojaraštis"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Įkeliamas srautas"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,6 +1454,9 @@ msgstr "Įkelia failus/URL, pakeičiant esamą sąrašą"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Meilė"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Žemas (15 kps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,6 +1637,9 @@ msgstr "Nėra"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Nei viena iš pažymėtų dainų netinka kopijavimui į įrenginį"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Negalimas naudojant dinaminį grojaraštį"
|
||||
|
||||
|
@ -2734,7 +2746,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Nulis"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "pridėti %n dainų"
|
||||
|
||||
|
@ -2793,7 +2805,7 @@ msgstr "iš"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "parinktys"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "pašalinti %n dainas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: uGGA <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: uGGa\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 dziesmas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcijas"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 spor"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n ferdige"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n gjenstående"
|
||||
|
||||
|
@ -1160,6 +1160,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Høy (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1413,6 +1416,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Lader lydstrøm"
|
||||
|
||||
|
@ -1428,6 +1434,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Elsk"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1607,6 +1616,9 @@ msgstr "Ingen"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2690,7 +2702,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Null"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2749,7 +2761,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "innstillinger"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cugel <hulshof@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 nummers"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev module"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n mislukt"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n voltooid"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n te gaan"
|
||||
|
||||
|
@ -1179,6 +1179,9 @@ msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Hardware-informatie is alleen beschikbaar indien het apparaat is verbonden."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Hoog (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1436,6 +1439,9 @@ msgstr "iPod database laden"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Slimme afspeellijst laden"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Radiostream laden"
|
||||
|
||||
|
@ -1451,6 +1457,9 @@ msgstr "Laadt bestanden/URLs, en vervangt de huidige afspeellijst"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Mooi"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Laag (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1634,6 +1643,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Geen van de geselecteerde nummers waren geschikt voor het kopiëren naar een "
|
||||
"apparaat"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Niet beschikbaar tijdens het gebruik van een dynamische afspeellijst"
|
||||
|
||||
|
@ -2750,7 +2762,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Nul"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n nummers toevoegen"
|
||||
|
||||
|
@ -2809,7 +2821,7 @@ msgstr "aan"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opties"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n nummers verwijderen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1148,6 +1148,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1404,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargament del flux"
|
||||
|
||||
|
@ -1416,6 +1422,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "M'agrada fòrça"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,6 +1604,9 @@ msgstr "Pas cap"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2677,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zèro"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcions"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 16:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paweł Bara <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 05:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Language: pl_PL\n"
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 ścieżek"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: moduł Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n nieudane"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n zakończone"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "pozostało %n"
|
||||
|
||||
|
@ -1175,6 +1175,9 @@ msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Informacja o urządzeniu jest widoczna tylko, gdy urządzenie jest podłączone."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Wysoka (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1435,6 +1438,9 @@ msgstr "Wczytywanie bazy danych iPoda"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Wczytywanie inteligentnej listy odtwarzania"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Wczytywanie strumienia"
|
||||
|
||||
|
@ -1450,6 +1456,9 @@ msgstr "Wczytuje pliki/adresy URL, zastępując obecną listę odtwarzania"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Niska (15 klatek na sekundę)"
|
||||
|
||||
|
@ -1632,6 +1641,9 @@ msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Żaden z zaznaczonych utworów nie był odpowiedni do skopiowania na urządzenie"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Niedostępne podczas używania inteligentnej listy odtwarzania"
|
||||
|
||||
|
@ -2745,7 +2757,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "dodaj %n utworów"
|
||||
|
||||
|
@ -2804,7 +2816,7 @@ msgstr "w dniu"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcje"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "usuń %n utworów"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 músicas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falha(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n concluída(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n por converter"
|
||||
|
||||
|
@ -1178,6 +1178,9 @@ msgstr "Informações do equipamento"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "As informações só estão disponíveis se o dispositivo estiver ligado."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1438,6 +1441,9 @@ msgstr "Carregando base de dados iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Carregando lista de reprodução inteligentes"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Carregando emissão"
|
||||
|
||||
|
@ -1453,6 +1459,9 @@ msgstr "Carregar ficheiros/URLs, substituindo a lista atual"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Adorar"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Baixa (15 ips)"
|
||||
|
||||
|
@ -1635,6 +1644,9 @@ msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nenhuma das músicas selecionadas eram adequadas à cópia para o dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Não disponível se estiver a utilizar uma lista dinâmica"
|
||||
|
||||
|
@ -2754,7 +2766,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "adicionar %n músicas"
|
||||
|
||||
|
@ -2813,7 +2825,7 @@ msgstr "em"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opções"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remover %n músicas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 faixas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Modulo do dispositivo Wiimote"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falhou"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n finalizado"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n faltando"
|
||||
|
||||
|
@ -1176,6 +1176,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Informação do hardware só está disponível quando o dispositivo está "
|
||||
"conectado."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1436,6 +1439,9 @@ msgstr "Carregando banco de dados do iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Carregando lista de reprodução inteligente"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Carregando transmissão"
|
||||
|
||||
|
@ -1451,6 +1457,9 @@ msgstr "Carregar arquivos/sites, substiuindo a lista de reprodução atual"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Adoro"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Baixo (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1634,6 +1643,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Nenhuma das músicas selecionadas estão adequadas para copiar para um "
|
||||
"dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Não disponível enquanto uma lista dinâmica estiver em uso"
|
||||
|
||||
|
@ -2747,7 +2759,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "Adicionar %n músicas"
|
||||
|
||||
|
@ -2806,7 +2818,7 @@ msgstr "ligado"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opções"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "Remover %n músicas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <cyber19rider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n eșuat"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n finalizat"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n rămas"
|
||||
|
||||
|
@ -1152,6 +1152,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1405,6 +1408,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Se încarcă fluxul"
|
||||
|
||||
|
@ -1420,6 +1426,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Iubește"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1599,6 +1608,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2681,7 +2693,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2740,7 +2752,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opțiuni"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "elimină %n piese"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wayman <kotpes@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "%1 композиций"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: модуль Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n с ошибкой"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завершено"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n осталось"
|
||||
|
||||
|
@ -1172,6 +1172,9 @@ msgstr "Информация об оборудовании"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Информация об оборудовании доступна только если устройство подключено"
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Высокое (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1432,6 +1435,9 @@ msgstr "Загружается база данных iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Загрузка умного плейлиста"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Загрузка потока"
|
||||
|
||||
|
@ -1447,6 +1453,9 @@ msgstr "Загрузить файлы/URLs, заменяя текущий спи
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Избранное"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Низкая (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,6 +1637,9 @@ msgstr "Ничего"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Ни одна из выбранных песен не будет скопирована на устройство"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Не доступны при использовании динамических плейлистов"
|
||||
|
||||
|
@ -2741,7 +2753,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "По-умолчанию"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "добавить %n композиций"
|
||||
|
||||
|
@ -2800,7 +2812,7 @@ msgstr "на"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "настройки"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "удалить %n композиций"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DAG Software <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Language: sk_SK\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 skladieb"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev modul"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n zlyhalo"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n dokončených"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n zostávajúcich"
|
||||
|
||||
|
@ -1170,6 +1170,9 @@ msgstr "Hardwarové informácie"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Hardwarové informácie sú dostupné len keď je zariadenie pripojené."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Vysoká (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1429,6 +1432,9 @@ msgstr "Načítava sa iPod databáza"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Načítava sa inteligentný playlist"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Načítava sa stream"
|
||||
|
||||
|
@ -1444,6 +1450,9 @@ msgstr "Načítať súbory/URLy, nahradiť nimi aktuálny playlist"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Obľúbené"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Nízky (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1624,6 +1633,9 @@ msgstr "Nijako"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Žiadna z vybratých piesní nieje vhodná na kopírovanie do zariadenia"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Nedostupné, keď sa používajú dynamické playlisty"
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2748,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Vynulovať"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "pridať %n piesní"
|
||||
|
||||
|
@ -2795,7 +2807,7 @@ msgstr "na"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "možnosti"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstrániť %n piesní"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: R33D3M33R <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 skladb"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wimotedev modul"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n spodletelih"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n končanih"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n preostaja"
|
||||
|
||||
|
@ -1172,6 +1172,9 @@ msgstr "Podatki o strojni opremi"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Podatki o strojni opremi so na voljo le, ko je naprava priključena"
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Visoka (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1430,6 +1433,9 @@ msgstr "Nalaganje zbirke podatkov iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Nalaganje pametnega seznama predvajanja"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Nalaganje pretoka"
|
||||
|
||||
|
@ -1445,6 +1451,9 @@ msgstr "Naloži datoteke/povezave in zamenjaj trenutni seznam predvajanja"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Priljubljena"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Nizko (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1626,6 +1635,9 @@ msgstr "Brez"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Npbena izmed izbranih skladb ni bila primerna za kopiranje na napravo"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Ni razpoložljivo med uporabo dinamičnega seznama predvajanja"
|
||||
|
||||
|
@ -2739,7 +2751,7 @@ msgstr "Ž-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Brez"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "dodaj %n skladb"
|
||||
|
||||
|
@ -2798,7 +2810,7 @@ msgstr "v"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "možnosti"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstrani %n skladb"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 нумера"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завршено"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n преостало"
|
||||
|
||||
|
@ -1151,6 +1151,9 @@ msgstr "Подаци о хардверу"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Подаци о хардверу су доступни само док је уређај повезан"
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Висока (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1405,6 +1408,9 @@ msgstr "Учитавам Ајподову базу података"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Учитавам ток"
|
||||
|
||||
|
@ -1420,6 +1426,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Воли"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1599,6 +1608,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2683,7 +2695,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Нулто"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "додај %n песама"
|
||||
|
||||
|
@ -2742,7 +2754,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remove %n песама"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Launchpad Swedish Translators <lp-l10n-sv@lists.launchpad."
|
||||
"net>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 spår"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev-modul"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n misslyckades"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n färdig"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n återstår"
|
||||
|
||||
|
@ -1176,6 +1176,9 @@ msgstr "Hårdvaruinformation"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Hårdvaruinformation är endast tillgänglig när enheten är ansluten."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Hög (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1434,6 +1437,9 @@ msgstr "Läser in iPod-databas"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Läser in smart spellista"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Läser in ström"
|
||||
|
||||
|
@ -1449,6 +1455,9 @@ msgstr "Läser in filer/webbadresser, ersätter aktuell spellista"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Älska"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Låg (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,6 +1637,9 @@ msgstr "Inga"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Ingen av de valda låtarna lämpar sig för kopiering till en enhet"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Inte tillgängligt när du använder en dynamisk spellista"
|
||||
|
||||
|
@ -2733,7 +2745,7 @@ msgstr "Ö-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Noll"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "lägg till %n låtar"
|
||||
|
||||
|
@ -2792,7 +2804,7 @@ msgstr "på"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "alternativ"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "ta bort %n låtar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekrem Kocadere <ekocadere@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 parça"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev modülü"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n başarısız"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n tamamlandı"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n kalan"
|
||||
|
||||
|
@ -1169,6 +1169,9 @@ msgstr "Donanım bilgisi"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Donanım bilgisine sadece aygıt bağlıyken erişilebilir."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Yüksek (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1429,6 +1432,9 @@ msgstr "iPod veritabanı yükleniyor"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Akıllı çalma listesi yükleniyor"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Yayın akışı yükleniyor"
|
||||
|
||||
|
@ -1444,6 +1450,9 @@ msgstr "Dosyaları/URLleri yükler, mevcut çalma listesinin yerine koyar"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Beğen"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Düşük (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1625,6 +1634,9 @@ msgstr "Hiçbiri"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Seçili şarkıların hiçbiri aygıta yüklemeye uygun değil"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Dinamik şarkı listesi kullanırken geçerli değil"
|
||||
|
||||
|
@ -2726,7 +2738,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Sıfır"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n şarkıyı ekle"
|
||||
|
||||
|
@ -2785,7 +2797,7 @@ msgstr "açık"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "seçenekler"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n şarkıyı kaldır"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -72,15 +72,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1138,6 +1138,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1391,6 +1394,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1406,6 +1412,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1585,6 +1594,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2667,7 +2679,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2726,7 +2738,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 10:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergii Galashyn <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 06:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 доріжок"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Модуль Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n з помилкою"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завершено"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n залишилось"
|
||||
|
||||
|
@ -1170,6 +1170,9 @@ msgstr "Відомості про обладнання"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Відомості про обладнання доступні лише після під’єднання пристрою."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Висока (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1430,6 +1433,9 @@ msgstr "Завантаження бази даних iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Завантаження «розумного» списку відтворення"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Завнтаження потоку"
|
||||
|
||||
|
@ -1445,6 +1451,9 @@ msgstr "Завантажити файли/адреси, замінюючи по
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Улюблене"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Низька (15 к/с)"
|
||||
|
||||
|
@ -1626,6 +1635,9 @@ msgstr "Немає"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Жодна з вибраних композицій не придатна для копіювання на пристрій"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Недоступно при використанні динамічних списків відтворення"
|
||||
|
||||
|
@ -2731,7 +2743,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "додати %n композицій"
|
||||
|
||||
|
@ -2790,7 +2802,7 @@ msgstr "на"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "параметри"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "вилучити %n композицій"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-19 14:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lê Trường An <xinemdungkhoc1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-20 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 track"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: mô-đun Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n thất bại"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n kết thúc"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "còn lại %n"
|
||||
|
||||
|
@ -1171,6 +1171,9 @@ msgstr "Thông tin phần cứng"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "Chỉ xem được thông tin phần cứng trong khi đã kết nối thiết bị."
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Cao (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1430,6 +1433,9 @@ msgstr "Đang nạp cơ sở dữ liệu iPod"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Đang nạp danh sách thông minh"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Đang nạp luồng dữ liệu"
|
||||
|
||||
|
@ -1445,6 +1451,9 @@ msgstr "Nạp các tập tin/liên kết, thay thế danh sách hiện tại"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Yêu thích"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "Thấp (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1626,6 +1635,9 @@ msgstr "Không"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "Không bài hát nào phù hợp để chép qua thiết bị"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "Không khả khi khi dùng danh sách nhạc năng động"
|
||||
|
||||
|
@ -2737,7 +2749,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "Zero"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "và %n bài hát"
|
||||
|
||||
|
@ -2796,7 +2808,7 @@ msgstr "bật"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "tùy chọn"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "xóa %n bài hát"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 首"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wii 遥控器设备模块"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n 失败"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n 完成"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 剩余"
|
||||
|
||||
|
@ -1150,6 +1150,9 @@ msgstr "硬件信息"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "硬件信息仅在设备连接上后可用。"
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "高(1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1403,6 +1406,9 @@ msgstr "正在载入 iPod 数据库"
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "正在载入智能播放列表"
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "正在载入媒体流"
|
||||
|
||||
|
@ -1418,6 +1424,9 @@ msgstr "载入文件或URL,替换当前播放列表"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "喜爱"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "低(15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1597,6 +1606,9 @@ msgstr "无"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr "已选择的曲目均不适合复制到设备"
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr "使用动态播放列表时不可用"
|
||||
|
||||
|
@ -2679,7 +2691,7 @@ msgstr "Z-A"
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr "00"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "添加 %n 首曲目"
|
||||
|
||||
|
@ -2738,7 +2750,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "移除 %n 歌"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 歌曲"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n 失敗的"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n 完成的"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 剩餘的"
|
||||
|
||||
|
@ -1152,6 +1152,9 @@ msgstr "硬體資訊"
|
|||
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
||||
msgstr "硬體資訊只有當裝置是連結的時候可以取得。"
|
||||
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "高 (1024x1024)"
|
||||
|
||||
|
@ -1405,6 +1408,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "載入串流"
|
||||
|
||||
|
@ -1420,6 +1426,9 @@ msgstr "加載檔案/網址,取代目前的播放清單"
|
|||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "喜愛"
|
||||
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Low (15 fps)"
|
||||
msgstr "低 (15 fps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1599,6 +1608,9 @@ msgstr "沒有"
|
|||
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2683,7 +2695,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "加入 %n 歌"
|
||||
|
||||
|
@ -2742,7 +2754,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "移除 %n 歌"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue