This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2014-10-20 10:02:20 +02:00
parent 88a6300509
commit 611d746855
67 changed files with 460 additions and 459 deletions

View File

@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Stel Magnatune in..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Stel snelskakels in"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Stel Spotify in..."
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Maak afspeellys aflyn beskikbaar"
@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Verwyder van gunstelinge"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Verwyder vanuit afspeellys"
@ -4893,15 +4893,15 @@ msgstr "Ondersteunde formate"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify inbox word gesinkroniseer"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify afspeellys word gesinkroniseer"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Gegradeerde Spotify snitte word gesinkroniseer"

View File

@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "إعدادات Magnature"
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "إعدادات اختصارات لوحة المفاتيح"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "إعدادات Spotify..."
@ -3140,7 +3140,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "اجعلها كذلك!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "اجعل قائمة التشغيل متاحة دون اتصال"
@ -4052,7 +4052,7 @@ msgstr "إزالة من الإشارات المرجعية"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "احذف من المفضلة"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "احذف من قائمة التشغيل"
@ -4899,15 +4899,15 @@ msgstr "الصيغ المدعومة"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "زامن الإحصائيات مع الملفات الآن"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "مزامنة صندوق بريد Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "مزامنة قائمة تشغيل Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "مزامنة مقاطع Spotify المميزة"

View File

@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Наладзіць Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Камбінацыі клявішаў"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Наладзіць Spotify..."
@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Зрабіць плэйліст даступным офлайн"
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Прыбраць з абраных"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Прыбраць з плэйлісту"
@ -4894,15 +4894,15 @@ msgstr "Падтрыманыя фарматы"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Сынхранізацыя ўваходных Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Сынхранізацыя плэйлістоў Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Сынхранізацыя рэйтынгавых трэкаў Spotify"

View File

@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Настройване на Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Настройване на бързите клавиши"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Настройване на Spotify..."
@ -3139,7 +3139,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Нека бъде!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Списъкът с песни да е наличен в режим извън мрежа"
@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "Премахване от отметки"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Премахване от любими"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Премахване от списъка с песни"
@ -4898,15 +4898,15 @@ msgstr "Поддържани формати"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Синхронизиране на статистиките към файловете сега"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Синхронизиране на входящата кутия на Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Синхронизиране на списъка с песни от Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Синхронизиране на оценените песни от Spotify"

View File

@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4893,15 +4893,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "KefluniañMagnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Kefluniañ ar Berradennoù"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Kefluniañ Spotify"
@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Lakaat ar roll seniñ da vezañ lennus ezlinenn"
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Tennañ eus an tonioù karetañ"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Tennañ kuit eus ar roll seniñ"
@ -4894,15 +4894,15 @@ msgstr "Mentrezhoù restr kemeret e kont"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Gourbediñ bremañ ar stadegoù er restroù"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sinkronizadur ar boest degemer Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sinkronizadur ar roll seniñ Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sinkronizadur tonioù gwellañ Spotify"

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Podesi Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Podesi prečice"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Configura Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configura les dreceres"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configura lSpotify…"
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Fes-ho doncs!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Fes la llista de reproducció disponible fora de línia"
@ -4050,7 +4050,7 @@ msgstr "Suprimeix dels preferits"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Esborreu dels favorits"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Suprimeix de la llista de reproducció"
@ -4897,15 +4897,15 @@ msgstr "Formats compatibles"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sincronitza estadístiques als fitxers ara"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "S'està sincronitzant la safata d'entrada de Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "S'està sincronitzant la llista de reproducció de Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "S'estan sincronitzant les pistes destacades de Spotify"

View File

@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Nastavit Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Nastavit klávesové zkratky"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Nastavit Spotify..."
@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Udělej to tak!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Zajistit, že seznam skladeb bude dostupný, i když počítač nebude připojen k internetu"
@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "Odstranit ze záložek"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Odstranit z oblíbených"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Odstranit ze seznamu skladeb"
@ -4904,15 +4904,15 @@ msgstr "Podporované formáty"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Seřídit statistiky se soubory nyní"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synchronizuje se schránka Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synchronizuje se seznam skladeb Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synchronizují se skladby označené hvězdičkou na Spotify"

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Konfigurér Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Konfigurér Genveje"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Indstil Spotify..."
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Gør spillelisten tilgængelig offline"
@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "Fjern fra bogmærker"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Fjern fra spilleliste"
@ -4900,15 +4900,15 @@ msgstr "Understøttede formater"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Synkroniser statistik til filer nu"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synkroniserer Spotify indbox"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synkroniser Spotify afspilningsliste"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synkroniserer stjernemarkerede spor i Spotify"

View File

@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Magnatune einrichten …"
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel einrichten"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify konfigurieren …"
@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Machen Sie es so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Wiedergabeliste für die Offlinebenutzung verfügbar machen"
@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr "Aus den Lesezeichen entfernen"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Von Favoriten entfernen"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Aus der Wiedergabeliste entfernen"
@ -4923,15 +4923,15 @@ msgstr "Unterstützte Formate"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Jetzt die Statistiken mit den Dateien synchronisieren"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify-Postfach wird synchronisiert"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify-Wiedergabeliste wird synchronisiert"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Markierte Stücke von Spotify werden synchronisiert"

View File

@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Ρύθμιση του Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Ρύθμιση συντομεύσεων"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Ρύθμιση του Spotify..."
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Κάνε το!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Η λίστα να είναι διαθέσιμη και εκτός σύνδεσης"
@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Αφαίρεση από την λίστα"
@ -4900,15 +4900,15 @@ msgstr "Υποστηριζόμενες μορφές"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Συγχρονισμός των στατιστικών σε αρχεία τώρα"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Συγχρονισμός εισερχομένων του Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Συγχρονισμός λίστας του Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Συγχρονισμός κομματιών επισημασμένων με αστέρι του Spotify"

View File

@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configure Shortcuts"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Remove from playlist"
@ -4892,15 +4892,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Remove from playlist"
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4892,15 +4892,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -10,6 +10,7 @@
# Adolfo JaymeBarrientos <fito@libreoffice.org>, 2014
# Adrián José Prado Castro <adrian.prado@gmail.com>, 2013
# Adrián Ramirez Escalante <buried.prophet@gmail.com>, 2012
# Andrés Manglano <andresmc94@gmail.com>, 2014
# Andres Sanchez <>, 2012
# aritzh <aritzhack@gmail.com>, 2014
# Carolina Pérez Garrido <carolinadelpilarperezgarrido@gmail.com>, 2011-2012
@ -30,8 +31,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Andrés Manglano <andresmc94@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/es/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "Añadir una acción"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:218
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr ""
msgstr "Añada todas las canciones de una carpeta y todas sus carpetas"
#: internet/savedradio.cpp:106
msgid "Add another stream..."
@ -1341,7 +1342,7 @@ msgstr "Configurar Magnatune…"
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configurar atajos"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurar Spotify…"
@ -2702,7 +2703,7 @@ msgstr "Imágenes (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:220
msgid "Import..."
msgstr ""
msgstr "Importar..."
#: core/utilities.cpp:142
#, qt-format
@ -3155,7 +3156,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Así sea"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Hacer disponible la lista de reproducción sin conexión"
@ -3560,7 +3561,7 @@ msgstr "Abrir un archivo OPML…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:234
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
msgstr "Abra una carpeta de la que importar música"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:382
msgid "Open device"
@ -4067,7 +4068,7 @@ msgstr "Quitar de marcadores"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quitar de favoritos"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Eliminar de la lista de reproducción"
@ -4914,15 +4915,15 @@ msgstr "Formatos admitidos"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sincronizar estadísticas a los archivos ahora"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sincronizando bandeja de entrada de Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sincronizando lista de reproducción de Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sincronizando canciones destacadas de Spotify"

View File

@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Kiirklahvide seadistamine"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Eemalda esitusnimekirjast"
@ -4894,15 +4894,15 @@ msgstr "Toetatud vormingud"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Konfiguratu Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Konfiguratu laster-teklak"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfiguratu Spotify..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda eskuragarri egin lineaz-kanpo"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Kendu gogokoenetatik"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Kendu erreprodukzio-zerrendatik"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Onartutako formatuak"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify-ko sarrera-ontzia sinkronizatzen"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify-ko erreprodukzio-zerrenda sinkronizatzen"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Spotify-ko pista izardunak sinkronizatzen"

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "پیکربندی مگناتیون..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "پیکربندی میان‌برها"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "پیکربندی اسپاتیفای..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "لیست‌پخش را بیرون‌خط در دسترس بگذار"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "پاک‌کردن از دلخواه"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "از لیست‌پخش پاک کن"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "فرمت‌های قابل پشتیبانی"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "همگام‌سازی صندوق ورودی اسپاتیفای"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "همگام‌سازی لیست‌پخش اسپاتیفای"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "همگام‌سازی ترک‌های ستاره‌دار اسپاتیفای"

View File

@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Magnatune-asetukset..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäinten asetukset"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Muokkaa Spotifya..."
@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Toteuta!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Aseta soittolista käytettäväksi yhteydettömässä tilassa"
@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr "Poista kirjanmerkeistä"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Poista suosikeista"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Poista soittolistalta"
@ -4896,15 +4896,15 @@ msgstr "Tuetut muodot"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Synkronoi tilastot tiedostoihin nyt"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synkronoi Spotify saapuneet"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synkronoi Spotify soittolistan"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synkronoi Spotify arvostellut kappaleet"

View File

@ -40,8 +40,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-12 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-13 10:42+0000\n"
"Last-Translator: arnaudbienner <arnaud.bienner@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/fr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
"You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name\n"
"\n"
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nVous pouvez ajouter les listes de lecture aux favoris en cliquant sur l'icône à côté de son nom\n\nLes listes de lectures favorites seront sauvegardées ici"
msgstr "\n\nVous pouvez ajouter les listes de lecture aux favoris en cliquant sur l'icône à côté de leur nom\n\nLes listes de lectures favorites seront sauvegardées ici"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days"
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Configurer Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configurer les raccourcis clavier"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurer Spotify…"
@ -3165,7 +3165,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Ainsi soit-il!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Rendre la liste de lecture accessible hors ligne"
@ -4077,7 +4077,7 @@ msgstr "Supprimer des favoris"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Supprimer des favoris"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Supprimer de la liste de lecture"
@ -4924,15 +4924,15 @@ msgstr "Formats supportés"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Synchroniser les statistiques vers les fichiers maintenant"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synchronisation de la boîte de réception Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synchronisation de la liste de lecture Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synchronisation des morceaux Spotify préférés"

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Cumraigh Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Cumraigh Aicearraí"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Cumraigh Spotify..."
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Configura Maganatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configura atallos "
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configura Spotify"
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Descargar a lista para usala sen internet"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Retirar dos favoritos"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Eliminar da lista de reprodución"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Formatos dispoñíbeis"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sincronizar as estadísticas nos ficheiros agora"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sincronizando coa caixa de entrada de Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sincronizando coa lista de reprodución de Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sincronizando cos cortes mais exitosos en Spotify"

View File

@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "הגדרת Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "הגדרת קיצורי מקשים"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "הגדרת Spotify..."
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "הפיכת רשימת ההשמעה לזמינה גם ללא חיבור רשת"
@ -4050,7 +4050,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "הסרה מרשימת המועדפים"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "הסרה מרשימת ההשמעה"
@ -4897,15 +4897,15 @@ msgstr "תבניות נתמכות"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "מסנכרן סטטיסטיות לתוך קובץ"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "התיבה הנכנסת ב־Spotify מסונכרנת"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "רשימת ההשמעה מ־Spotify מסונכרנת"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "השירים המסומנים בכוכב ב־Spotify מסונכרנים"

View File

@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4890,15 +4890,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4893,15 +4893,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Podesi Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Podesi prečace"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Podesite Spotify ..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Učinite tako!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Učini popis izvođenja dostupnim kada je veza prekinuta"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr "Ukloni iz zabilješki"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Ukloni iz omiljenih"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Uklonite iz popisa izvođenja"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Podržani formati"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Uskaldi statistiku sa datotekama odmah"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sinkronizacija Spotify ulaznog spremnika"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sinkroniziranje Spotify popisa izvođenja"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sinkronizacija Spotify pjesama označenim zvjezdicama"

View File

@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Magnatune beállítása..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Billentyűkombinációk beállítása"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify beállítása..."
@ -3140,7 +3140,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Lejátszólista elérhetővé tétele offline módban is"
@ -4052,7 +4052,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Eltávolítás a kedvencekből"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Eltávolítás a lejátszási listáról"
@ -4899,15 +4899,15 @@ msgstr "Támogatott formátumok"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify üzenetek szinkronizálása"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify lejátszási lista szinkronizálása"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Spotify csillagozott számok szinronizálása"

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4893,15 +4893,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Konfigurasi Magnature"
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Konfigurasi Jalan Pintas"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigurasi Spotify"
@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Buatlah begitu!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Buat daftar putar tersedia offline"
@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "Buang dari markah"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Buang dari favorit"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Hapus dari daftar putar"
@ -4904,15 +4904,15 @@ msgstr "Format yang didukung"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sinkronisasi statistik ke berkas sekarang"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sinkronisasi inbox Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sinkronisasi daftar putar Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sinkronisasi trek Spotify berbintang"

View File

@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4892,15 +4892,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Configura Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configura scorciatoie"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configura Spotify..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Procedi"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Rendi la scaletta disponibile non in linea"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr "Rimuovi dai segnalibri"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Rimuovi dai preferiti"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Rimuovi dalla scaletta"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Formati supportati"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sincronizza le statistiche nei file ora"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sincronizzazione inbox di Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sincronizzazione scaletta di Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sincronizzazione tracce preferite di Spotify"

View File

@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Magnatune の設定..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "ショートカットの設定"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify の設定..."
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Make it so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "プレイリストをオフラインで利用可能にする"
@ -4050,7 +4050,7 @@ msgstr "ブックマークから削除する"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "お気に入りから削除する"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "プレイリストから削除"
@ -4897,15 +4897,15 @@ msgstr "サポートされている形式"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "統計情報をいますぐ同期する"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify の受信箱を同期中"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify のプレイリストを同期中"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Spotify の星付きトラックを同期中"

View File

@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Magnatune-ის გამართვა..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "მალმხმობების გამართვა"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify-ის გამართვა..."
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4892,15 +4892,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Таңдамалылардан өшіру"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Magnatune 설정..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "단축키 설정"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify 설정..."
@ -3142,7 +3142,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Make it so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "재생목록을 오프라인에서 재생 가능하도록 설정"
@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr "북마크에서 제거"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "즐겨찾기에서 제거"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "재생목록에서 제거"
@ -4901,15 +4901,15 @@ msgstr "지원가능한 형식"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "지금 파일들의 통계들을 동기화"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify inbox와 동기화 중"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify 재생목록 동기화중"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sportify 별점 트랙 동기화 중"

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Konfigūruoti „Magnatune“..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Konfigūruoti sparčiuosius klavišus"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigūruoti Spotify..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Padaryti šį grojaraštį prieinamą atsijungus"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Pašalinti iš mėgstamiausių"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Ištrinti iš grojaraščio"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Palaikomi formatai"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sinchronizuoti statistiką į failus dabar"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Atnaujinama Spotify dėžutė"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Atnaujinama Spotify grojaraštis"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Atnaujinama Spotify pažymėti kūriniai"

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Konfigurēt Magnatune"
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Konfigurēt īsceļus"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigurēt Spotify..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Padarīt atskaņošanas sarakstu pieejamu nesaistē"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Izņemt no izlases"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Azivākt no dziesmu listes"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Atbalstītie formāti"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4892,15 +4892,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Konfigur Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Tetapkan Pintasan"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigur Spotify..."
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Make it so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Buatkan senarai main tersedia di luar talian"
@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr "Buang dari tanda buku"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Buang dari kegemaran"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Buang dari senarai main"
@ -4893,15 +4893,15 @@ msgstr "Format disokong"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Segerak statistik ke fail sekarang"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Menyegerak kotak masuk Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Menyegerak senarai main Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Menyegerak trek terbintang Spotify"

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "မက်နာကျွန်းပုံစံပြင်..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "အတိုကောက်များပုံစံပြင်"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "စပေါ့တီဖိုင်ပုံစံပြင်..."
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "အဲဒီကဲ့သို့လုပ်"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "သီချင်းစာရင်းအောဖ့်လိုင်းသုံးလုပ်"
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr "မှတ်သားခြင်းစာရင်းများမှ
msgid "Remove from favorites"
msgstr "အနှစ်သက်ဆုံးများမှဖယ်ရှား"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "သီချင်းစာရင်းမှဖယ်ရှား"
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr "လက်ခံပုံစံများ"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "ယခုကိန်းဂဏန်းအချက်အလက်များကိုဖိုင်များသို့လိုက်လျောညီထွေဖြစ်ရန်လုပ်"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "စပေါ့တီဖိုင်စာတိုက်ပံုးညီတူညှိ"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "စပေါ့တီဖိုင်သီချင်းစာရင်းညီတူညှိ"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "စပေါ့တီဖိုင်ကြည့်ခဲ့ပြီးတေးသံလမ်းကြောများညီတူညှိ"

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Konfigurer Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Oppsett av hurtigtaster"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigurere Spotify..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Gjør spillelista tilgjengelig online"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr "Fjern i fra bokmerker"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Fjern fra spillelisten"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Støttede formater"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Synkronisér statistikk til filene nå"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synkroniserer Spotify-innboksen"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synkroniserer Spotify-spillelista"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synkroniserer spor med sterner mot Spotify"

View File

@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Magnatune configureren…"
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen instellen"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configureer Spotify..."
@ -3140,7 +3140,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Voer uit!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Afspeellijst offline beschikbaar maken"
@ -4052,7 +4052,7 @@ msgstr "Verwijder uit bladwijzers"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Uit favorieten verwijderen"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Uit afspeellijst verwijderen"
@ -4899,15 +4899,15 @@ msgstr "Ondersteunde formaten"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Nu statistieken naar bestanden synchoriseren"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify inbox synchroniseren"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify afspeellijst synchroniseren"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Favoriete Spotify-nummers synchroniseren"

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configurar los acorchis de clavièr"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Konfiguracja Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Konfiguracja skrótów klawiszowych"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfiguracja Spotify..."
@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Zrób tak!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Uczyń playlistę dostępną offline"
@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr "Usuń z zakładek"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Usuń z ulubionych"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Usuń z listy odtwarzania"
@ -4902,15 +4902,15 @@ msgstr "Obsługiwane formaty"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Zsynchronizuj statystyki z plikami"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synchronizowanie skrzynki Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synchronizowanie playlisty Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synchronizowanie utworów oznaczonych gwiazdką na Spotify"

View File

@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Configurar Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configurar atalhos"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurar Spotify..."
@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Make it so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Criar lista de reprodução local"
@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr "Remover dos marcadores"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Remover da lista de reprodução"
@ -4896,15 +4896,15 @@ msgstr "Formatos suportados"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sincronizar estatísticas dos ficheiros"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "A sincronizar caixa de entrada Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "A sincronizar lista de reprodução Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "A sincronizar faixas Spotify com estrela"

View File

@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Configurar Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configurar atalhos"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurar Spotify..."
@ -3144,7 +3144,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Faça isso!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Tornar lista de reprodução disponível offline"
@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "Remover dos favoritos"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Remover da lista de reprodução"
@ -4903,15 +4903,15 @@ msgstr "Formatos suportados"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sincronizar as estatísticas de arquivos agora"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sincronizando caixa de entrada do Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sincronizando listas de reprodução do Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sincronizando faixas favoritas do Spotify"

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Configurează Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Configurează scurtături"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurare Spotify..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Scoate din favorite"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Elimină din lista de redare"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Formate acceptate"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -34,8 +34,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Demin <Andrei.Demin1996@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-19 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ru/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Артист"
#: ui/mainwindow.cpp:255
msgid "Artist info"
msgstr "Информация об артисте"
msgstr "Артист"
#: songinfo/echonesttags.cpp:61
msgid "Artist tags"
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Clementine может проигрывать музыку, загруж
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive"
msgstr "Clementine может проигрывать музыку с Диска Google"
msgstr "Clementine может проигрывать музыку с Google Диска"
#: ../bin/src/ui_skydrivesettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to OneDrive"
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Настройка Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Горячие клавиши"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Настройка Spotify..."
@ -1844,7 +1844,7 @@ msgid ""
"Doing a full rescan will lose any metadata you've saved in Clementine such "
"as cover art, play counts and ratings. Clementine will rescan all your "
"music in Google Drive which may take some time."
msgstr "После полного пересканирования потеряется все мета данные, сохраненные в Clementine, такие как обложки, счетчик воспроизведений и рейтинги. Clementine так же пересканирует всю вашу музыку в Google Drive, что может потребовать некоторое время."
msgstr "После полного пересканирования потеряются все метаданные, сохраненные в Clementine, такие как обложки, счетчик воспроизведений и рейтинги. Clementine так же пересканирует всю вашу музыку в Google Диск, что может потребовать некоторое время."
#: widgets/osd.cpp:306 ../bin/src/ui_playlistsequence.h:103
msgid "Don't repeat"
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Загрузка добавлена в очередь"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:202
msgid "Download the Android app"
msgstr "Загрузить приложение для Android"
msgstr "Загрузите приложение для Android"
#: internet/magnatuneservice.cpp:272
msgid "Download this album"
@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "Изменить информацию о треке"
#: library/libraryview.cpp:410
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Изменить информацию о треке"
msgstr "Изменить информацию о треках"
#: internet/savedradio.cpp:103
msgid "Edit..."
@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "Перейти к предудыщему плейлисту"
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103
msgid "Google Drive"
msgstr "Диск Google"
msgstr "Google Диск"
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:51 ui/albumcovermanager.cpp:460
#: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76
@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "Last.fm"
#: internet/lastfmservice.cpp:241
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm в данный момент занят, попробуйте через некоторое время"
msgstr "Last.fm в данный момент занят, попробуйте позже"
#: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:154
msgid "Last.fm password"
@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "Пароль Last.fm"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:76
msgid "Last.fm play counts"
msgstr "Количество прослушиваний на Last.fm"
msgstr "Счётчики Last.fm"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:130
msgid "Last.fm tags"
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Да будет так!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Сделать плейлист доступным автономно"
@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Открыть файл..."
#: internet/googledriveservice.cpp:198
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Открыть в Диске Google"
msgstr "Открыть в Google Диске"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
#: internet/internetservice.cpp:75 library/libraryview.cpp:375
@ -4071,7 +4071,7 @@ msgstr "Удалить из закладок"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Удалить из избранных"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Удалить из плейлиста"
@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "Сбросить счётчики воспроизведения"
#: core/commandlineoptions.cpp:158
msgid ""
"Restart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start."
msgstr "Перезапустить композицию, или воспроизвести предыдущую, если не прошло 8 секунд от начала."
msgstr "Перезапустить композицию или воспроизвести предыдущую, если не прошло 8 секунд от начала."
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:252
msgid "Restrict to ASCII characters"
@ -4918,15 +4918,15 @@ msgstr "Поддерживаемые форматы"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Синхронизировать статистику в файлы прямо сейчас"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Синхронизация входящих Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Синхронизация плейлистов Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Синхронизация оцененных треков Spotify"

View File

@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4890,15 +4890,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Nastaviť Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Klávesové skratky"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Nastaviť Spotify..."
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Make it so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Urobiť playlist dostupný offline"
@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr "Odstrániť zo záložiek"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Odstrániť z obľúbených"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Odstrániť z playlistu"
@ -4893,15 +4893,15 @@ msgstr "Podporované formáty"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Synchronizovať štatistiky do súborov teraz"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synchronizuje sa Spotify schránka"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synchronizuje sa Spotify playlist"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synchronizujú sa skladby ohviezdičkované na Spotify"

View File

@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Nastavi Magnatune ..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Nastavi bližnjice"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Nastavi Spotify ..."
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Make it so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Seznam predvajanja naj bo na voljo tudi brez povezave"
@ -4050,7 +4050,7 @@ msgstr "Odstrani iz zaznamkov"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Odstrani iz priljubljenih"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Odstrani iz seznama predvajanja"
@ -4897,15 +4897,15 @@ msgstr "Podprte vrste"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Uskladi statistike v datoteke zdaj"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Usklajevanje mape Spotify - prejeto"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Usklajevanje seznama predvajanja Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Usklajevanje označenih skladb v Spotify"

View File

@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/sr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Више о Куту..."
#: playlist/playlistsaveoptionsdialog.cpp:34
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:286
msgid "Absolute"
msgstr "апсолутне"
msgstr "Апсолутне"
#: ../bin/src/ui_groovesharksettingspage.h:141
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:155
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Додај радњу"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:218
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr ""
msgstr "Додај све нумере из фасцикле и свих њених подфасцикли"
#: internet/savedradio.cpp:106
msgid "Add another stream..."
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "иницијали извођача"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:288
msgid "Ask when saving"
msgstr ""
msgstr "Питај приликом уписа"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:222 ../bin/src/ui_ripcd.h:323
msgid "Audio format"
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "аутоматски"
#: playlist/playlistsaveoptionsdialog.cpp:32
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:285
msgid "Automatic"
msgstr "аутоматски"
msgstr "Аутоматски"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:190
msgid "Automatic updating"
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Подеси Магнатјун..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Поставке пречица"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Подеси Спотифај..."
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "Шаблон имена фајла:"
#: ../bin/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:96
msgid "File paths"
msgstr ""
msgstr "Путање фајлова"
#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:677
msgid "File size"
@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "Слике (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:220
msgid "Import..."
msgstr ""
msgstr "Увези..."
#: core/utilities.cpp:142
#, qt-format
@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Ентерпрајз!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Направи листу доступну ван мреже"
@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "Отвори ОПМЛ фајл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:234
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
msgstr "Отварање фасцикле за увоз музике"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:382
msgid "Open device"
@ -4004,11 +4004,11 @@ msgstr "реге"
#: playlist/playlistsaveoptionsdialog.cpp:33
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:287
msgid "Relative"
msgstr "релативне"
msgstr "Релативне"
#: ../bin/src/ui_wiimoteshortcutgrabber.h:126
msgid "Remember Wii remote swing"
msgstr "Запамти замах"
msgstr "Упамти замах"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:256
msgid "Remember from last time"
@ -4016,7 +4016,7 @@ msgstr "Сети се од прошлог пута"
#: ../bin/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:100
msgid "Remember my choice"
msgstr ""
msgstr "Упамти мој избор"
#: internet/savedradio.cpp:101 ../bin/src/ui_queuemanager.h:135
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:216
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "Уклони из обележивача"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Уклони из омиљених"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Уклони са листе нумера"
@ -4894,15 +4894,15 @@ msgstr "Подржани формати"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Синхронизуј статистике у фајлове"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Синхронизовање Спотифај сандучета"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Синхронизовање Спотифај листе нумера"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Синхронизовање Спотифај оцењених нумера"
@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "Овај албум није доступан у траженом фор
#: ../bin/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:98
msgid "This can be changed later through the preferences"
msgstr ""
msgstr "Ово можете да измените касније у подешавањима"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:381
msgid ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/sr@latin/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Više o Kutu..."
#: playlist/playlistsaveoptionsdialog.cpp:34
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:286
msgid "Absolute"
msgstr "apsolutne"
msgstr "Apsolutne"
#: ../bin/src/ui_groovesharksettingspage.h:141
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:155
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Dodaj radnju"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:218
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr ""
msgstr "Dodaj sve numere iz fascikle i svih njenih podfascikli"
#: internet/savedradio.cpp:106
msgid "Add another stream..."
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "inicijali izvođača"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:288
msgid "Ask when saving"
msgstr ""
msgstr "Pitaj prilikom upisa"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:222 ../bin/src/ui_ripcd.h:323
msgid "Audio format"
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "automatski"
#: playlist/playlistsaveoptionsdialog.cpp:32
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:285
msgid "Automatic"
msgstr "automatski"
msgstr "Automatski"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:190
msgid "Automatic updating"
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Podesi Magnatjun..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Postavke prečica"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Podesi Spotifaj..."
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "Šablon imena fajla:"
#: ../bin/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:96
msgid "File paths"
msgstr ""
msgstr "Putanje fajlova"
#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:677
msgid "File size"
@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:220
msgid "Import..."
msgstr ""
msgstr "Uvezi..."
#: core/utilities.cpp:142
#, qt-format
@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Enterprajz!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Napravi listu dostupnu van mreže"
@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "Otvori OPML fajl..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:234
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
msgstr "Otvaranje fascikle za uvoz muzike"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:382
msgid "Open device"
@ -4004,11 +4004,11 @@ msgstr "rege"
#: playlist/playlistsaveoptionsdialog.cpp:33
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:287
msgid "Relative"
msgstr "relativne"
msgstr "Relativne"
#: ../bin/src/ui_wiimoteshortcutgrabber.h:126
msgid "Remember Wii remote swing"
msgstr "Zapamti zamah"
msgstr "Upamti zamah"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:256
msgid "Remember from last time"
@ -4016,7 +4016,7 @@ msgstr "Seti se od prošlog puta"
#: ../bin/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:100
msgid "Remember my choice"
msgstr ""
msgstr "Upamti moj izbor"
#: internet/savedradio.cpp:101 ../bin/src/ui_queuemanager.h:135
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:216
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "Ukloni iz obeleživača"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Ukloni iz omiljenih"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Ukloni sa liste numera"
@ -4894,15 +4894,15 @@ msgstr "Podržani formati"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Sinhronizuj statistike u fajlove"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Sinhronizovanje Spotifaj sandučeta"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Sinhronizovanje Spotifaj liste numera"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Sinhronizovanje Spotifaj ocenjenih numera"
@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "Ovaj album nije dostupan u traženom formatu"
#: ../bin/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:98
msgid "This can be changed later through the preferences"
msgstr ""
msgstr "Ovo možete da izmenite kasnije u podešavanjima"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:381
msgid ""

View File

@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Konfigurera Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Konfigurera snabbtangenter"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Anpassa Spotify..."
@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Gör det så!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Gör spellista tillgänglig offline"
@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "Ta bort från bokmärken"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Ta bort från favoriter"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Ta bort från spellistan"
@ -4904,15 +4904,15 @@ msgstr "Stödda format"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Synkronisera statistik till filerna nu"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Synkroniserar Spotify-inkorg"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Synkroniserar Spotify-spellista"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Synkroniserar stjärnmärkta spår i Spotify"

View File

@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4891,15 +4891,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Magnatune'u Yapılandır..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Kısayolları Yapılandır"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify'ı Yapılandır..."
@ -3149,7 +3149,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Yap gitsin!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Çalma listesini çevrim dışındayken kullanılabilir yap"
@ -4061,7 +4061,7 @@ msgstr "Yer imlerinden kaldır"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Favorilerden kaldır"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Çalma listesinden kaldır"
@ -4908,15 +4908,15 @@ msgstr "Desteklenen biçimler"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "İstatistikleri dosyalara şimdi eşleştir"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Spotify gelen kutusu eşleniyor"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Spotify çalma listesi eşleniyor"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Spotify yıldızlı şarkılar eşleniyor"

View File

@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4066,7 +4066,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4913,15 +4913,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Налаштувати Magnatune…"
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Налаштування комбінацій клавіш"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Налаштування Spotify…"
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "Гаразд!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Зробити список відтворення доступним онлайн"
@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr "Вилучити із закладок"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Вилучити з улюблених"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Вилучити зі списку відтворення"
@ -4893,15 +4893,15 @@ msgstr "Підтримувані формати"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Синхронізувати статистичні дані з файлами"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Синхронізація вхідних Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Синхронізація списку відтворення Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Синхронізація оцінених доріжок Spotify"

View File

@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Magnatune moslash..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Tugmalar birikmalarini moslash"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify moslash..."
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
@ -4892,15 +4892,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Cấu hình Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "Phím tắt"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Cấu hình Spotify..."
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Danh sách sẵn sàng ngoại tuyến"
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Loại bỏ khỏi yêu thích"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Loại bỏ khỏi danh sách"
@ -4895,15 +4895,15 @@ msgstr "Các định dạng được hỗ trợ"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "Đồng bộ thống kê vào tập tin ngay"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "Đang đồng bộ hộp thư đến Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "Đang đồng bộ danh sách Spotify"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "Đang đồng bộ các bài hát được đánh dấu sao của Spotify"

View File

@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "配置 Magnatune..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "配置快捷键"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "配置Spotify..."
@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr "努力去实现它!"
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "播放列表离线可用"
@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr "从书签移除"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "从收藏夹的中删除"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "从播放列表中移除"
@ -4902,15 +4902,15 @@ msgstr "支持的格式"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr "立即同步统计数据至文件"
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "同步 Spotify 收件箱"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "同步 Spotify 播放列表"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "同步 Spotify 星号标记的曲目"

View File

@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-19 10:25+0000\n"
"Last-Translator: BrLi <rainman59118@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/zh_TW/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name\n"
"\n"
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
msgstr "\n\n您可以經由點選名稱旁的星形符號來收藏播放列表\n\n已收藏的播放列表將顯示於此"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr " 歌曲"
#: internet/vkservice.cpp:145
#, qt-format
msgid "%1 (%2 songs)"
msgstr ""
msgstr "%1 (%2 個歌曲)"
#: widgets/osd.cpp:194
#, qt-format
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "%1 天前"
#: podcasts/gpoddersync.cpp:81
#, qt-format
msgid "%1 on %2"
msgstr ""
msgstr "%2 的 %1"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:76
#, qt-format
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "(在多首歌曲的差異)"
#: internet/spotifyservice.cpp:423
msgid ", by "
msgstr ""
msgstr ",由"
#: ui/about.cpp:83
msgid "...and all the Amarok contributors"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "...和所有的 Amarok 的貢獻者"
#: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:223 ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:224
msgid "0"
msgstr ""
msgstr "0"
#: ../bin/src/ui_trackslider.h:70 ../bin/src/ui_trackslider.h:74
msgid "0:00:00"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "0:00:00"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:289
msgid "0px"
msgstr ""
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:111
msgid "1 day"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "128k MP3"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:291
msgid "40%"
msgstr ""
msgstr "40%"
#: library/library.cpp:65
msgid "50 random tracks"
@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
"directly into the file each time they changed.</p><p>Please note it might "
"not work for every format and, as there is no standard for doing so, other "
"music players might not be able to read them.</p></body></html>"
msgstr ""
msgstr "<html><head/><body><p>若無勾選, Clementine 將儲存您的評價雨其他統計資料於獨立的資料庫檔案中,而不影響您的媒體檔案。</p><p>若有勾選,當有修改時,本軟體將同時更新這些統計資料於資料庫以及媒體檔案中。</p><p>請注意:這不一定適用於所有檔案格式,且,由於沒有實現這項功能的通用規範,其他音樂播放器將無法順利讀取這些資料。</p></body></html>"
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:97
#, qt-format
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "設定 Magnatune ..."
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr "設定快速鍵"
#: internet/spotifyservice.cpp:813
#: internet/spotifyservice.cpp:812
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "設定 Spotify..."
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "語言"
#: ui/equalizer.cpp:127
msgid "Laptop/Headphones"
msgstr "筆記電腦 /耳機"
msgstr "筆記電腦 /耳機"
#: ui/equalizer.cpp:129
msgid "Large Hall"
@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:603
#: internet/spotifyservice.cpp:607
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "使播放清單可離線使用"
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from favorites"
msgstr "從我的最愛中刪除"
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:611
#: internet/groovesharkservice.cpp:538 internet/spotifyservice.cpp:615
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Remove from playlist"
msgstr "從播放清單移除"
@ -4894,15 +4894,15 @@ msgstr "支持格式"
msgid "Synchronize statistics to files now"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:636
#: internet/spotifyservice.cpp:640
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr "同步 Spotify 的收件匣"
#: internet/spotifyservice.cpp:630
#: internet/spotifyservice.cpp:634
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr "同步 Spotify 的播放清單"
#: internet/spotifyservice.cpp:641
#: internet/spotifyservice.cpp:645
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr "同步 Spotify 的星號標記曲目"