"mute" command in main menu and context menu of tray icon (Fixes issue #962)
"now playing" tray icon's tooltip in Qt environments
This commit is contained in:
parent
f63ff66fce
commit
5ceb64c9e3
|
@ -954,18 +954,6 @@ void Song::ToLastFM(lastfm::Track* track) const {
|
|||
mtrack.setSource(lastfm::Track::Player);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString Song::PrettyTitleWithArtist() const {
|
||||
QString title(d->title_);
|
||||
|
||||
if (title.isEmpty())
|
||||
title = QFileInfo(d->filename_).baseName();
|
||||
|
||||
if (is_compilation() && !d->artist_.isEmpty() && !d->artist_.toLower().contains("various"))
|
||||
title = d->artist_ + " - " + title;
|
||||
|
||||
return title;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString Song::PrettyTitle() const {
|
||||
QString title(d->title_);
|
||||
|
||||
|
@ -975,6 +963,18 @@ QString Song::PrettyTitle() const {
|
|||
return title;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString Song::PrettyTitleWithArtist() const {
|
||||
QString title(d->title_);
|
||||
|
||||
if (title.isEmpty())
|
||||
title = QFileInfo(d->filename_).baseName();
|
||||
|
||||
if (!d->artist_.isEmpty())
|
||||
title = d->artist_ + " - " + title;
|
||||
|
||||
return title;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString Song::PrettyLength() const {
|
||||
if (d->length_ == -1)
|
||||
return QString::null;
|
||||
|
@ -982,6 +982,18 @@ QString Song::PrettyLength() const {
|
|||
return Utilities::PrettyTime(d->length_);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString Song::TitleWithCompilationArtist() const {
|
||||
QString title(d->title_);
|
||||
|
||||
if (title.isEmpty())
|
||||
title = QFileInfo(d->filename_).baseName();
|
||||
|
||||
if (is_compilation() && !d->artist_.isEmpty() && !d->artist_.toLower().contains("various"))
|
||||
title = d->artist_ + " - " + title;
|
||||
|
||||
return title;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Song::IsMetadataEqual(const Song& other) const {
|
||||
return d->title_ == other.d->title_ &&
|
||||
d->album_ == other.d->album_ &&
|
||||
|
|
|
@ -186,6 +186,8 @@ class Song {
|
|||
QString PrettyTitleWithArtist() const;
|
||||
QString PrettyLength() const;
|
||||
|
||||
QString TitleWithCompilationArtist() const;
|
||||
|
||||
// Setters
|
||||
bool IsEditable() const;
|
||||
bool Save() const;
|
||||
|
|
|
@ -591,7 +591,7 @@ LibraryItem* LibraryModel::ItemFromQuery(GroupBy type,
|
|||
case GroupBy_None:
|
||||
item->metadata.InitFromQuery(q);
|
||||
item->key = item->metadata.title();
|
||||
item->display_text = item->metadata.PrettyTitleWithArtist();
|
||||
item->display_text = item->metadata.TitleWithCompilationArtist();
|
||||
item->sort_text = SortTextForSong(item->metadata);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ LibraryItem* LibraryModel::ItemFromSong(GroupBy type,
|
|||
case GroupBy_None:
|
||||
item->metadata = s;
|
||||
item->key = s.title();
|
||||
item->display_text = s.PrettyTitleWithArtist();
|
||||
item->display_text = s.TitleWithCompilationArtist();
|
||||
item->sort_text = SortTextForSong(s);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 01:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EL7R <the-ghost@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 04:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2291,7 +2294,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية"
|
||||
|
||||
|
@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "الخيارات"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: svilborg <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-27 05:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr "Редактиране на информацията за песента
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Редактиране..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Редактиране на %n песни"
|
||||
|
||||
|
@ -2295,7 +2298,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2354,7 +2357,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-19 05:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 temes"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1 mòdul Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n han fallat"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n han acabat"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restants"
|
||||
|
||||
|
@ -130,8 +130,8 @@ msgid ""
|
|||
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
|
||||
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album %"
|
||||
"title </p>\n"
|
||||
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album "
|
||||
"%title </p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Si demarqueu entre claus una secció de text que contingui una fitxa de "
|
||||
"remplaçament, aquesta secció no es mostrarà si la fitxa de remplaçament es "
|
||||
|
@ -595,6 +595,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -782,7 +785,7 @@ msgstr "Editar la informació de la pista..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Edita..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editant %n pistes"
|
||||
|
||||
|
@ -2336,7 +2339,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clickar per editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "afegeix %n cançons"
|
||||
|
||||
|
@ -2395,7 +2398,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcions"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "elimina %n cançons"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 06:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DAG Software <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-27 05:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: cs_CZ\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -578,6 +578,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -765,7 +768,7 @@ msgstr "Upravit informaci o skladbách..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Upravit..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Úprava %n stop"
|
||||
|
||||
|
@ -2295,7 +2298,7 @@ msgstr "Vynulovat"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[pro úpravy klikněte]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "Přidej %n skladby"
|
||||
|
||||
|
@ -2354,7 +2357,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "volby"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "Odeber %n skladeb"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 13:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-27 03:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2291,7 +2294,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kabel <CaptainKabel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -578,6 +578,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -765,7 +768,7 @@ msgstr "Redigér sporinformation..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Redigerer %n spor"
|
||||
|
||||
|
@ -2298,7 +2301,7 @@ msgstr "Nul"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[Klik for at redigere]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "tilføj %n sange"
|
||||
|
||||
|
@ -2357,7 +2360,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "indstillinger"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "fjern %n sange"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Herkt <luck3r@phicode.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-21 05:13+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 Stücke"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev-Modul"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n konvertiert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n verbleibend"
|
||||
|
||||
|
@ -596,6 +596,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,7 +786,7 @@ msgstr "Metadaten bearbeiten..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Bearbeiten..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n Stücke bearbeiten"
|
||||
|
||||
|
@ -2351,7 +2354,7 @@ msgstr "Null"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[zum Bearbeiten klicken]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n Stücke hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
@ -2410,7 +2413,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n Stücke entfernen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: firewalker <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: el_GR\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 κομμάτια"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Άρθρωμα Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n απέτυχε"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n απομένει"
|
||||
|
||||
|
@ -606,6 +606,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -793,7 +796,7 @@ msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Επεξεργασία..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Τροποποίηση %n κομματιών"
|
||||
|
||||
|
@ -2365,7 +2368,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[κλικ για τροποποίηση]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "προσθήκη %n τραγουδιών"
|
||||
|
||||
|
@ -2424,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "επιλογές"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 01:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-18 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n failed"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n finished"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n remaining"
|
||||
|
||||
|
@ -579,6 +579,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -766,7 +769,7 @@ msgstr "Edit track information..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Edit..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editing %n tracks"
|
||||
|
||||
|
@ -2296,7 +2299,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[click to edit]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "add %n songs"
|
||||
|
||||
|
@ -2355,7 +2358,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remove %n songs"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ToastyMallows <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-27 05:12+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr "Edit track information..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editing %n tracks"
|
||||
|
||||
|
@ -2293,7 +2296,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[click to edit]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-17 16:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: darkweasel <darkweasel@euirc.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-18 05:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n malsukcesis"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n finiĝis"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restas"
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2291,7 +2294,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: eMancu <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 06:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: es_ES\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 pistas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falló"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completado(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pendiente(s)"
|
||||
|
||||
|
@ -603,6 +603,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -791,7 +794,7 @@ msgstr "Editar información de la pista..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Editar..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n pistas"
|
||||
|
||||
|
@ -2359,7 +2362,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[click para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "agregar %n pistas"
|
||||
|
||||
|
@ -2418,7 +2421,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opciones"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remover %n pistas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 13:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Elan Ruusamäe <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-22 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 pala"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Muuda..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2293,7 +2296,7 @@ msgstr "Null"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "valikud"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 19:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Heikki Kulhia <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 06:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 kappaletta"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n valmistui"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n jäljellä"
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Muokkaa..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2293,7 +2296,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 21:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arno <arnaud.bienner@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-20 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: fr_FR\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 pistes"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1 : Module wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n échoué"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n terminé"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n manquant"
|
||||
|
||||
|
@ -599,6 +599,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -786,7 +789,7 @@ msgstr "Modifier la description de la piste..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Éditer..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Éditer %n pistes"
|
||||
|
||||
|
@ -2358,7 +2361,7 @@ msgstr "Zéro"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[cliquer pour modifier]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "ajouter %n morceaux"
|
||||
|
||||
|
@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "enlever %n morceaux"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-19 05:47+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 pistas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n fallou"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completado(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pendente"
|
||||
|
||||
|
@ -581,6 +581,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -768,7 +771,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n faixas"
|
||||
|
||||
|
@ -2297,7 +2300,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clique para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2356,7 +2359,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Opzóns"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ntomka <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 szám"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev modul"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n meghiúsult"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n befejezve"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n hátralévő"
|
||||
|
||||
|
@ -599,6 +599,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -786,7 +789,7 @@ msgstr "Száminformációk szerkesztése..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Szerkesztés..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n szám szerkesztése"
|
||||
|
||||
|
@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr "Nulla"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kattintson a szerkesztéshez]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n szám felvétele"
|
||||
|
||||
|
@ -2409,7 +2412,7 @@ msgstr "ezen"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "beállítások"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n szám eltávolítása"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 21:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kurama <kurama_luka@yahoo.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 tracce"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: modulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n non riusciti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completati"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n rimanenti"
|
||||
|
||||
|
@ -603,6 +603,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -790,7 +793,7 @@ msgstr "Modifica informazioni traccia..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Modifica..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Modifica di %n tracce"
|
||||
|
||||
|
@ -2365,7 +2368,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clic per modificare]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "aggiungi %n brani"
|
||||
|
||||
|
@ -2424,7 +2427,7 @@ msgstr "il"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opzioni"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "rimuovi %n brani"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 00:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nardog <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 個のトラック"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev モジュール"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n 曲失敗しました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n が完了しました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 曲残っています"
|
||||
|
||||
|
@ -594,6 +594,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -781,7 +784,7 @@ msgstr "トラック情報の編集..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "編集..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n 個のトラックを編集しています"
|
||||
|
||||
|
@ -2337,7 +2340,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[クリックで編集する]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n 曲追加"
|
||||
|
||||
|
@ -2396,7 +2399,7 @@ msgstr "on"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n 曲削除"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 11:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Purgin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-28 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2293,7 +2296,7 @@ msgstr "Нөл"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "опциялар"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 16:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 takeliai"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2291,7 +2294,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tidus Zero <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-27 05:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 spor"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n ferdige"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n gjenstående"
|
||||
|
||||
|
@ -588,6 +588,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -775,7 +778,7 @@ msgstr "Rediger informasjon om sporet..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Endrer %n spor"
|
||||
|
||||
|
@ -2306,7 +2309,7 @@ msgstr "Null"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[klikk for å endre]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2365,7 +2368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "innstillinger"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonathan Berghuis <j.berghuis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-19 05:47+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 tracks"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev module"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n mislukt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n voltooid"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n te gaan"
|
||||
|
||||
|
@ -595,6 +595,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -782,7 +785,7 @@ msgstr "Trackinformatie bewerken..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Bewerken..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n tracks bewerken"
|
||||
|
||||
|
@ -2354,7 +2357,7 @@ msgstr "Nul"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[klik om te bewerken:]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n nummers toevoegen"
|
||||
|
||||
|
@ -2413,7 +2416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opties"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n nummers verwijderen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-19 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2291,7 +2294,7 @@ msgstr "Zèro"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcions"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 22:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kuba Galus <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-13 05:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: pl_PL\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 ścieżek"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: moduł Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n zawiodło"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n zakończone"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "pozostało %n"
|
||||
|
||||
|
@ -596,6 +596,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -783,7 +786,7 @@ msgstr "Edytuj informacje o utworze..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Edytuj..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Edytowanie %n ścieżek"
|
||||
|
||||
|
@ -2341,7 +2344,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kliknij aby edytować]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "dodaj %n utworów"
|
||||
|
||||
|
@ -2400,7 +2403,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcje"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "usuń %n utworów"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 12:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ilusi0n <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 faixas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falha(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n concluída(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n por converter"
|
||||
|
||||
|
@ -602,6 +602,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -789,7 +792,7 @@ msgstr "Editar as informações da faixa..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Editar..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n faixas"
|
||||
|
||||
|
@ -2356,7 +2359,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clique para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "adicionar %n músicas"
|
||||
|
||||
|
@ -2415,7 +2418,7 @@ msgstr "em"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opções"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remover %n músicas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-06 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 faixas"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Módulo de dispositivo Wiimote"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falhou"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n fizalizado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n faltando"
|
||||
|
||||
|
@ -588,6 +588,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -775,7 +778,7 @@ msgstr "Editar informações da faixa..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Editar..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n faixas"
|
||||
|
||||
|
@ -2317,7 +2320,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clique para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "Adicionar %n músicas"
|
||||
|
||||
|
@ -2376,7 +2379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opções"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "Remover %n músicas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-04 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2292,7 +2295,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2351,7 +2354,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opțiuni"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 03:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Purgin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "%1 композиций"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: модуль Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n с ошибкой"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завершено"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n осталось"
|
||||
|
||||
|
@ -592,6 +592,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -779,7 +782,7 @@ msgstr "Изменить информацию о композиции..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Изменить..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Редактирую %n треков"
|
||||
|
||||
|
@ -2339,7 +2342,7 @@ msgstr "По-умолчанию"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[щелкните, чтобы изменить]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "добавить %n композиций"
|
||||
|
||||
|
@ -2398,7 +2401,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "настройки"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "удалить %n композиций"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DAG Software <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: sk_SK\n"
|
||||
|
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 skladieb"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev modul"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n zlyhalo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n dokončených"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n zostávajúcich"
|
||||
|
||||
|
@ -595,6 +595,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -782,7 +785,7 @@ msgstr "Upravť informácie o skladbe..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Upraviť..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Upravovanie %n skladieb"
|
||||
|
||||
|
@ -2341,7 +2344,7 @@ msgstr "Vynulovať"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kliknite pre úpravu]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "pridať %n piesní"
|
||||
|
||||
|
@ -2400,7 +2403,7 @@ msgstr "na"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "možnosti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstrániť %n piesní"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 10:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: R33D3M33R <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 skladb"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wimotedev modul"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n spodletelih"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n končanih"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n preostaja"
|
||||
|
||||
|
@ -597,6 +597,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -784,7 +787,7 @@ msgstr "Uredi podatke o skladbi ..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Uredi ..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Urejanje %n skladb"
|
||||
|
||||
|
@ -2343,7 +2346,7 @@ msgstr "Brez"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kliknite za urejanje]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "dodaj %n skladb"
|
||||
|
||||
|
@ -2402,7 +2405,7 @@ msgstr "v"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "možnosti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstrani %n skladb"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 16:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 нумера"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завршено"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n преостало"
|
||||
|
||||
|
@ -579,6 +579,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -766,7 +769,7 @@ msgstr "Уреди податке о нумери..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Уреди..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Уређивање %n нумера"
|
||||
|
||||
|
@ -2298,7 +2301,7 @@ msgstr "Нулто"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "додај %n песама"
|
||||
|
||||
|
@ -2357,7 +2360,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remove %n песама"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: David Bengtsson <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Launchpad Swedish Translators <lp-l10n-sv@lists.launchpad."
|
||||
"net>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 spår"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev-modul"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n misslyckades"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n färdig"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n återstår"
|
||||
|
||||
|
@ -596,6 +596,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -783,7 +786,7 @@ msgstr "Redigera spårinformation..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Redigera..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Redigerar %n spår"
|
||||
|
||||
|
@ -2340,7 +2343,7 @@ msgstr "Noll"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[klicka för att redigera]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "lägg till %n låtar"
|
||||
|
||||
|
@ -2399,7 +2402,7 @@ msgstr "på"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "alternativ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "ta bort %n låtar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 parça"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Wiimotedev modülü"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n başarısız"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n tamamlandı"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n kalan"
|
||||
|
||||
|
@ -591,6 +591,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -778,7 +781,7 @@ msgstr "Parça bilgisini düzenle..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Düzenle..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n parça düzenleniyor"
|
||||
|
||||
|
@ -2332,7 +2335,7 @@ msgstr "Sıfır"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[düzenlemek için tıklayın]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n şarkıyı ekle"
|
||||
|
||||
|
@ -2391,7 +2394,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "seçenekler"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n şarkıyı kaldır"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -72,15 +72,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -567,6 +567,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -754,7 +757,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2281,7 +2284,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2340,7 +2343,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 07:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 доріжок"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr "%1: Модуль Wiimotedev"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n з помилкою"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завершено"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n залишилось"
|
||||
|
||||
|
@ -596,6 +596,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -783,7 +786,7 @@ msgstr "Редагувати дані про доріжку..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Змінити..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Редагування %n доріжок"
|
||||
|
||||
|
@ -2337,7 +2340,7 @@ msgstr "Zero"
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[клацніть, щоб змінити]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "додати %n композицій"
|
||||
|
||||
|
@ -2396,7 +2399,7 @@ msgstr "на"
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "параметри"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "вилучити %n композицій"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yi Zeng <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 歌曲"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n 失败的"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n 完成的"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 剩余的"
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +577,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +767,7 @@ msgstr "编辑音轨信息..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "编辑..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "编辑 %n 歌曲"
|
||||
|
||||
|
@ -2293,7 +2296,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "移除 %n 歌"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 20:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-06 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 歌曲"
|
|||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n 失敗的"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n 完成的"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 剩餘的"
|
||||
|
||||
|
@ -581,6 +581,9 @@ msgstr "Ctrl+K"
|
|||
msgid "Ctrl+L"
|
||||
msgstr "Ctrl+L"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
@ -768,7 +771,7 @@ msgstr "編輯歌曲資訊..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "編輯..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "編輯 %n 歌曲"
|
||||
|
||||
|
@ -2298,7 +2301,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[點擊以編輯]"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "加入 %n 歌"
|
||||
|
||||
|
@ -2357,7 +2360,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "options"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "移除 %n 歌"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -33,8 +33,8 @@ public:
|
|||
~MacSystemTrayIcon();
|
||||
|
||||
void SetupMenu(QAction* previous, QAction* play, QAction* stop,
|
||||
QAction* stop_after, QAction* next, QAction* love,
|
||||
QAction* ban, QAction* quit);
|
||||
QAction* stop_after, QAction* next, QAction* mute,
|
||||
QAction* love, QAction* ban, QAction* quit);
|
||||
|
||||
void SetNowPlaying(const Song& song);
|
||||
void ClearNowPlaying();
|
||||
|
|
|
@ -167,7 +167,7 @@ MacSystemTrayIcon::~MacSystemTrayIcon() {
|
|||
|
||||
void MacSystemTrayIcon::SetupMenu(
|
||||
QAction* previous, QAction* play, QAction* stop, QAction* stop_after,
|
||||
QAction* next, QAction* love, QAction* ban, QAction* quit) {
|
||||
QAction* next, QAction* mute, QAction* love, QAction* ban, QAction* quit) {
|
||||
p_.reset(new MacSystemTrayIconPrivate());
|
||||
SetupMenuItem(previous);
|
||||
SetupMenuItem(play);
|
||||
|
@ -175,6 +175,8 @@ void MacSystemTrayIcon::SetupMenu(
|
|||
SetupMenuItem(stop_after);
|
||||
SetupMenuItem(next);
|
||||
p_->AddSeparator();
|
||||
SetupMenuItem(mute);
|
||||
p_->AddSeparator();
|
||||
SetupMenuItem(love);
|
||||
SetupMenuItem(ban);
|
||||
Q_UNUSED(quit); // Mac already has a Quit item.
|
||||
|
|
|
@ -177,7 +177,10 @@ MainWindow::MainWindow(Engine::Type engine, QWidget *parent)
|
|||
// Initialise the UI
|
||||
ui_->setupUi(this);
|
||||
ui_->multi_loading_indicator->SetTaskManager(task_manager_);
|
||||
ui_->volume->setValue(player_->GetVolume());
|
||||
|
||||
int volume = player_->GetVolume();
|
||||
ui_->volume->setValue(volume);
|
||||
VolumeChanged(volume);
|
||||
|
||||
// Add tabs to the fancy tab widget
|
||||
ui_->tabs->AddTab(library_view_, IconLoader::Load("folder-sound"), tr("Library"));
|
||||
|
@ -274,6 +277,7 @@ MainWindow::MainWindow(Engine::Type engine, QWidget *parent)
|
|||
connect(ui_->action_stop, SIGNAL(triggered()), player_, SLOT(Stop()));
|
||||
connect(ui_->action_quit, SIGNAL(triggered()), qApp, SLOT(quit()));
|
||||
connect(ui_->action_stop_after_this_track, SIGNAL(triggered()), SLOT(StopAfterCurrent()));
|
||||
connect(ui_->action_mute, SIGNAL(triggered()), player_, SLOT(Mute()));
|
||||
connect(ui_->action_ban, SIGNAL(triggered()), radio_model_->GetLastFMService(), SLOT(Ban()));
|
||||
connect(ui_->action_love, SIGNAL(triggered()), SLOT(Love()));
|
||||
connect(ui_->action_clear_playlist, SIGNAL(triggered()), playlists_, SLOT(ClearCurrent()));
|
||||
|
@ -334,6 +338,7 @@ MainWindow::MainWindow(Engine::Type engine, QWidget *parent)
|
|||
connect(player_, SIGNAL(Playing()), SLOT(MediaPlaying()));
|
||||
connect(player_, SIGNAL(Stopped()), SLOT(MediaStopped()));
|
||||
connect(player_, SIGNAL(TrackSkipped(PlaylistItemPtr)), SLOT(TrackSkipped(PlaylistItemPtr)));
|
||||
connect(player_, SIGNAL(VolumeChanged(int)), SLOT(VolumeChanged(int)));
|
||||
|
||||
connect(player_, SIGNAL(Paused()), playlists_, SLOT(SetActivePaused()));
|
||||
connect(player_, SIGNAL(Playing()), playlists_, SLOT(SetActivePlaying()));
|
||||
|
@ -457,6 +462,7 @@ MainWindow::MainWindow(Engine::Type engine, QWidget *parent)
|
|||
ui_->action_stop,
|
||||
ui_->action_stop_after_this_track,
|
||||
ui_->action_next_track,
|
||||
ui_->action_mute,
|
||||
ui_->action_love,
|
||||
ui_->action_ban,
|
||||
ui_->action_quit);
|
||||
|
@ -761,6 +767,10 @@ void MainWindow::MediaPlaying() {
|
|||
tray_icon_->SetPlaying();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::VolumeChanged(int volume) {
|
||||
ui_->action_mute->setChecked(!volume);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::TrackSkipped(PlaylistItemPtr item) {
|
||||
// If it was a library item then we have to increment its skipped count in
|
||||
// the database.
|
||||
|
|
|
@ -130,6 +130,8 @@ class MainWindow : public QMainWindow, public PlatformInterface {
|
|||
void PlayIndex(const QModelIndex& index);
|
||||
void StopAfterCurrent();
|
||||
|
||||
void VolumeChanged(int volume);
|
||||
|
||||
void LoadLibraryItemToPlaylist(const QModelIndexList& indexes);
|
||||
void AddLibraryItemToPlaylist(const QModelIndexList& indexes);
|
||||
void LibraryItemDoubleClicked(const QModelIndex& index);
|
||||
|
|
|
@ -404,6 +404,8 @@
|
|||
<addaction name="action_stop"/>
|
||||
<addaction name="action_next_track"/>
|
||||
<addaction name="separator"/>
|
||||
<addaction name="action_mute"/>
|
||||
<addaction name="separator"/>
|
||||
<addaction name="action_love"/>
|
||||
<addaction name="action_ban"/>
|
||||
<addaction name="separator"/>
|
||||
|
@ -728,6 +730,17 @@
|
|||
<string>About Qt...</string>
|
||||
</property>
|
||||
</action>
|
||||
<action name="action_mute">
|
||||
<property name="checkable">
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Mute</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="shortcut">
|
||||
<string>Ctrl+M</string>
|
||||
</property>
|
||||
</action>
|
||||
</widget>
|
||||
<layoutdefault spacing="6" margin="11"/>
|
||||
<customwidgets>
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,8 @@
|
|||
#include "iconloader.h"
|
||||
#include "qtsystemtrayicon.h"
|
||||
|
||||
#include "core/song.h"
|
||||
|
||||
#include <QCoreApplication>
|
||||
#include <QMenu>
|
||||
#include <QSystemTrayIcon>
|
||||
|
@ -43,8 +45,8 @@ QtSystemTrayIcon::QtSystemTrayIcon(QObject* parent)
|
|||
}
|
||||
|
||||
tray_->setIcon(orange_icon_);
|
||||
tray_->setToolTip(QCoreApplication::applicationName());
|
||||
tray_->installEventFilter(this);
|
||||
ClearNowPlaying();
|
||||
|
||||
connect(tray_, SIGNAL(activated(QSystemTrayIcon::ActivationReason)),
|
||||
SLOT(Clicked(QSystemTrayIcon::ActivationReason)));
|
||||
|
@ -72,13 +74,15 @@ bool QtSystemTrayIcon::eventFilter(QObject* object, QEvent* event) {
|
|||
|
||||
void QtSystemTrayIcon::SetupMenu(
|
||||
QAction* previous, QAction* play, QAction* stop, QAction* stop_after,
|
||||
QAction* next, QAction* love, QAction* ban, QAction* quit) {
|
||||
QAction* next, QAction* mute, QAction* love, QAction* ban, QAction* quit) {
|
||||
menu_->addAction(previous);
|
||||
menu_->addAction(play);
|
||||
menu_->addAction(stop);
|
||||
menu_->addAction(stop_after);
|
||||
menu_->addAction(next);
|
||||
menu_->addSeparator();
|
||||
menu_->addAction(mute);
|
||||
menu_->addSeparator();
|
||||
menu_->addAction(love);
|
||||
menu_->addAction(ban);
|
||||
menu_->addSeparator();
|
||||
|
@ -119,3 +123,11 @@ bool QtSystemTrayIcon::IsVisible() const {
|
|||
void QtSystemTrayIcon::SetVisible(bool visible) {
|
||||
tray_->setVisible(visible);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void QtSystemTrayIcon::SetNowPlaying(const Song& song) {
|
||||
tray_->setToolTip(song.PrettyTitleWithArtist());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void QtSystemTrayIcon::ClearNowPlaying() {
|
||||
tray_->setToolTip(QCoreApplication::applicationName());
|
||||
}
|
|
@ -30,13 +30,16 @@ public:
|
|||
~QtSystemTrayIcon();
|
||||
|
||||
void SetupMenu(QAction* previous, QAction* play, QAction* stop,
|
||||
QAction* stop_after, QAction* next, QAction* love,
|
||||
QAction* ban, QAction* quit);
|
||||
QAction* stop_after, QAction* next, QAction* mute,
|
||||
QAction* love, QAction* ban, QAction* quit);
|
||||
bool IsVisible() const;
|
||||
void SetVisible(bool visible);
|
||||
|
||||
void ShowPopup(const QString &summary, const QString &message, int timeout);
|
||||
|
||||
void SetNowPlaying(const Song& song);
|
||||
void ClearNowPlaying();
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
// SystemTrayIcon
|
||||
void UpdateIcon();
|
||||
|
|
|
@ -32,8 +32,8 @@ class SystemTrayIcon : public QObject {
|
|||
|
||||
// Called once to create the icon's context menu
|
||||
virtual void SetupMenu(QAction* previous, QAction* play, QAction* stop,
|
||||
QAction* stop_after, QAction* next, QAction* love,
|
||||
QAction* ban, QAction* quit) = 0;
|
||||
QAction* stop_after, QAction* next, QAction* mute,
|
||||
QAction* love, QAction* ban, QAction* quit) = 0;
|
||||
|
||||
virtual bool IsVisible() const { return true; }
|
||||
virtual void SetVisible(bool visible) {}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue