Pick a good default format to transcode to

This commit is contained in:
David Sansome 2010-08-29 16:12:55 +00:00
parent d8ea4660e7
commit 5873fe80a6
39 changed files with 968 additions and 481 deletions

View File

@ -194,16 +194,16 @@ QString Song::JoinSpec(const QString& table) {
QString Song::TextForFiletype(FileType type) {
switch (type) {
case Song::Type_Asf: return QObject::tr("ASF");
case Song::Type_Flac: return QObject::tr("FLAC");
case Song::Type_Mp4: return QObject::tr("MP4");
case Song::Type_Asf: return QObject::tr("Windows Media audio");
case Song::Type_Flac: return QObject::tr("Flac");
case Song::Type_Mp4: return QObject::tr("MP4 AAC");
case Song::Type_Mpc: return QObject::tr("MPC");
case Song::Type_Mpeg: return QObject::tr("MP3"); // Not technically correct
case Song::Type_OggFlac: return QObject::tr("Ogg FLAC");
case Song::Type_OggFlac: return QObject::tr("Ogg Flac");
case Song::Type_OggSpeex: return QObject::tr("Ogg Speex");
case Song::Type_OggVorbis: return QObject::tr("Ogg Vorbis");
case Song::Type_Aiff: return QObject::tr("AIFF");
case Song::Type_Wav: return QObject::tr("WAV");
case Song::Type_Wav: return QObject::tr("Wav");
case Song::Type_TrueAudio: return QObject::tr("TrueAudio");
case Song::Type_Stream: return QObject::tr("Stream");

View File

@ -61,7 +61,7 @@ const int DeviceManager::kDeviceIconOverlaySize = 16;
DeviceManager::DeviceInfo::DeviceInfo()
: database_id_(-1),
transcode_mode_(DeviceDatabaseBackend::Transcode_Unsupported),
transcode_format_(Song::Type_Mpeg),
transcode_format_(Song::Type_Unknown),
task_percentage_(-1)
{
}

View File

@ -204,11 +204,6 @@ void DeviceProperties::UpdateFormats() {
break;
}
// Transcode format
TranscoderPreset preset = Transcoder::PresetForFileType(Song::FileType(
index_.data(DeviceManager::Role_TranscodeFormat).toInt()));
ui_->transcode_format->setCurrentIndex(ui_->transcode_format->findText(preset.name_));
// If there's no lister then the device is physically disconnected
if (!lister) {
ui_->formats_stack->setCurrentWidget(ui_->formats_page_not_connected);
@ -285,6 +280,33 @@ void DeviceProperties::UpdateFormatsFinished() {
QListWidgetItem* item = new QListWidgetItem(Song::TextForFiletype(type));
ui_->supported_formats->addItem(item);
}
ui_->supported_formats->sortItems();
// Set the format combobox item
TranscoderPreset preset = Transcoder::PresetForFileType(Song::FileType(
index_.data(DeviceManager::Role_TranscodeFormat).toInt()));
if (preset.type_ == Song::Type_Unknown) {
// The user hasn't chosen a format for this device yet, so work our way down
// a list of some preferred formats, picking the first one that is supported
QList<Song::FileType> best_formats;
best_formats << Song::Type_Mpeg;
best_formats << Song::Type_OggVorbis;
best_formats << Song::Type_Asf;
foreach (Song::FileType type, best_formats) {
if (list.isEmpty() || list.contains(type)) {
preset = Transcoder::PresetForFileType(type);
break;
}
}
if (preset.type_ == Song::Type_Unknown) {
// Still haven't found a good format - pick the first one that the
// device advertises.
preset = Transcoder::PresetForFileType(list[0]);
}
}
ui_->transcode_format->setCurrentIndex(ui_->transcode_format->findText(preset.name_));
ui_->formats_stack->setCurrentWidget(ui_->formats_page);
}

View File

@ -172,7 +172,7 @@
<item>
<widget class="QStackedWidget" name="formats_stack">
<property name="currentIndex">
<number>2</number>
<number>0</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="formats_page">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_7">

View File

@ -185,7 +185,7 @@ QList<TranscoderPreset> Transcoder::GetAllPresets() {
TranscoderPreset Transcoder::PresetForFileType(Song::FileType type) {
switch (type) {
case Song::Type_Flac:
return TranscoderPreset(type, "FLAC", "flac", "audio/x-flac");
return TranscoderPreset(type, "Flac", "flac", "audio/x-flac");
case Song::Type_Mp4:
return TranscoderPreset(type, "M4A AAC", "mp4", "audio/mpeg, mpegversion=(int)4", "audio/mp4");
case Song::Type_Mpeg:

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 01:02+0000\n"
"Last-Translator: EL7R <the-ghost@live.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 04:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr ""
msgid "ASF"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr ""
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "المستوى الأول"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr ""
msgid "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
@ -1846,12 +1846,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr ""
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "السنة"
@ -1898,7 +1904,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية"
@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr "انقل الأغاني"
msgid "options"
msgstr "الخيارات"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:58+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr ""
msgid "ASF"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr ""
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1041,8 +1041,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr ""
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr ""
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
@ -1846,12 +1846,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr ""
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
@ -1898,7 +1904,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1928,3 +1934,6 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgid "track %1"
msgstr ""
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 16:05+0000\n"
"Last-Translator: txusko <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-06 03:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "%1 seleccionades de"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 temes"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n han fallat"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n han acabat"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restants"
@ -89,8 +89,8 @@ msgid ""
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
msgstr ""
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album "
"%title </p>\n"
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album %"
"title </p>\n"
"\n"
"<p>Si demarques entre claus una secció de text que contingui una fitxa de "
"remplaçament, aquesta secció no es mostrarà si la fitxa de remplaçament es "
@ -99,9 +99,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Sobre %1"
@ -662,7 +659,7 @@ msgstr "Editar la informació de la pista..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Editant %n pistes"
@ -788,6 +785,9 @@ msgstr "Arxius per codificar"
msgid "First level"
msgstr "Primer nivell"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Oblidar dispositiu"
@ -1062,8 +1062,8 @@ msgstr "Baixa (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1192,8 +1192,8 @@ msgstr "Notificacions"
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1867,12 +1867,18 @@ msgstr "Volumen %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Any"
@ -1919,7 +1925,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[clickar per editar]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "afegeix %n cançons"
@ -1939,7 +1945,7 @@ msgstr "moure cançons"
msgid "options"
msgstr "opcions"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "elimina %n cançons"
@ -1949,3 +1955,12 @@ msgstr "atura"
#, qt-format
msgid "track %1"
msgstr "peça %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 00:34+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -94,9 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "O %1"
@ -651,7 +648,7 @@ msgstr "Upravit informaci o skladbách..."
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Úprava %n stop"
@ -777,6 +774,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "První úroveň"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1045,8 +1045,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1175,8 +1175,8 @@ msgstr "Upozornění"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD náhled"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1850,12 +1850,18 @@ msgstr "Hlasitost %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Když se Clementine spustí"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Rok"
@ -1902,7 +1908,7 @@ msgstr "Vynulovat"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[pro úpravy klikněte]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "Přidej %n skladby"
@ -1922,7 +1928,7 @@ msgstr "Přesuň skladby"
msgid "options"
msgstr "Možnosti"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "Odeber %n skladeb"
@ -1933,6 +1939,15 @@ msgstr "zastavit"
msgid "track %1"
msgstr "stopa %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "&Hide tray icon"
#~ msgstr "S&krýt ikonu v systémovém panelu"

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Kabel <CaptainKabel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -94,9 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Om %1"
@ -651,7 +648,7 @@ msgstr "Redigér sporinformation..."
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Redigerer %n spor"
@ -777,6 +774,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "Første niveau"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1046,8 +1046,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1176,8 +1176,8 @@ msgstr "Bekendtgørelser"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Forhåndsvisning af OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1853,12 +1853,18 @@ msgstr "Lydstyrke %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Når Clementine starter"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "År"
@ -1905,7 +1911,7 @@ msgstr "Nul"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[Klik for at redigere]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "tilføj %n sange"
@ -1925,7 +1931,7 @@ msgstr "flyt sange"
msgid "options"
msgstr "indstillinger"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "fjern %n sange"
@ -1936,6 +1942,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "spor %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Capacity"
#~ msgstr "Kapacitet"

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Markus Fuchs <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "%1 ausgewählt von"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 Stücke"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fehlgeschlagen"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n konvertiert"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n verbleibend"
@ -98,9 +98,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Über %1"
@ -661,7 +658,7 @@ msgstr "Metadaten bearbeiten..."
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "%n Stücke bearbeiten"
@ -787,6 +784,9 @@ msgstr "Zu konvertierende Dateien"
msgid "First level"
msgstr "Erste Stufe"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Gerät vergessen"
@ -1061,8 +1061,8 @@ msgstr "Niedrig (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1192,8 +1192,8 @@ msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD-Vorschau"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1872,12 +1872,18 @@ msgstr "Lautstärke %1"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Bei Programmstart"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "W-LAN MAC Adresse"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
@ -1933,7 +1939,7 @@ msgstr "Null"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[zum Bearbeiten klicken]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n Stücke hinzufügen"
@ -1953,7 +1959,7 @@ msgstr "Stücke verschieben"
msgid "options"
msgstr "Einstellungen"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n Stücke entfernen"
@ -1964,6 +1970,15 @@ msgstr "Anhalten"
msgid "track %1"
msgstr "Stück %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "%1's Library"
#~ msgstr "%1s Musiksammlung"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 22:33+0000\n"
"Last-Translator: firewalker <Unknown>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: el_GR\n"
@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "%1 επιλεγμένα από"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 κομμάτια"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n απέτυχε"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n απομένει"
@ -100,9 +100,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Περί %1"
@ -663,7 +660,7 @@ msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού..."
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Τροποποίηση %n κομματιών"
@ -789,6 +786,9 @@ msgstr "Αρχεία για επανακωδικοποίηση"
msgid "First level"
msgstr "Πρώτο επίπεδο"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "«Ξέχνα» την συσκευή"
@ -1061,8 +1061,8 @@ msgstr "Χαμηλή (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgstr "Ειδοποιήσεις"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Προ-επισκόπηση OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1876,12 +1876,18 @@ msgstr "Ένταση %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Όταν ξεκινά το Clementine"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "Διεύθυνση MAC του WiFi"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
@ -1938,7 +1944,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[κλικ για τροποποίηση]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "προσθήκη %n τραγουδιών"
@ -1958,7 +1964,7 @@ msgstr "μετακίνηση τραγουδιών"
msgid "options"
msgstr "επιλογές"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"
@ -1969,6 +1975,15 @@ msgstr "διακοπή"
msgid "track %1"
msgstr "κομμάτι %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "%1's Neighborhood"
#~ msgstr "%1's Συνοικιακά"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 01:37+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-18 03:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n failed"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finished"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n remaining"
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "About %1"
@ -652,7 +649,7 @@ msgstr "Edit track information..."
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Editing %n tracks"
@ -777,6 +774,9 @@ msgstr "Files to transcode"
msgid "First level"
msgstr "First level"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1045,8 +1045,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1176,8 +1176,8 @@ msgstr "Notifications"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD Preview"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1851,12 +1851,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "When Clementine starts"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Year"
@ -1903,7 +1909,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[click to edit]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "add %n songs"
@ -1923,7 +1929,7 @@ msgstr "move songs"
msgid "options"
msgstr "options"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n songs"
@ -1934,6 +1940,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "track %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Show section"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 01:38+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-18 03:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "About %1"
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr "Edit track information..."
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Editing %n tracks"
@ -775,6 +772,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "First level"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr "Notifications"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD Preview"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1848,12 +1848,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "When Clementine starts"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Year"
@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[click to edit]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1920,7 +1926,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "options"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1931,6 +1937,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "track %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Show section"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Durany Fernández <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-07 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: es_ES\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "%1 seleccionadas de"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pistas"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pendiente(s)"
@ -100,9 +100,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Acerca de %1"
@ -663,7 +660,7 @@ msgstr "Editar información de la pista..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Editando %n pistas"
@ -789,6 +786,9 @@ msgstr "Archivos para convertir"
msgid "First level"
msgstr "Primer nivel"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Olvidar dispositivo"
@ -1064,8 +1064,8 @@ msgstr "Bajo (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1196,8 +1196,8 @@ msgstr "Notificaciones"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Previsualización del OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1875,12 +1875,18 @@ msgstr "Volumen %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Cuando Clementine inicia"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Año"
@ -1937,7 +1943,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[click para editar]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "agregar %n pistas"
@ -1957,7 +1963,7 @@ msgstr "mover pistas"
msgid "options"
msgstr "opciones"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remover %n pistas"
@ -1968,6 +1974,15 @@ msgstr "detener"
msgid "track %1"
msgstr "Pista %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "&Hide tray icon"
#~ msgstr "&Ocultar icono de la bandeja"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-08 04:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 kappaletta"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n epäonnistui"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n valmistui"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n jäljellä"
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Tietoja - %1"
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja..."
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1042,8 +1042,8 @@ msgstr "Matala (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr "Huomautukset"
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1848,12 +1848,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1920,7 +1926,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1931,6 +1937,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr ""
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Delete originals"
#~ msgstr "Poista alkuperäiset"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Robin Wyss <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: fr_FR\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "%1 sélectionné de"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 pistes"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n échoué"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n terminé"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n manquant"
@ -94,9 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "À propos de %1"
@ -655,7 +652,7 @@ msgstr "Modifier la description de la piste..."
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Éditer %n pistes"
@ -781,6 +778,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "Premier niveau"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1055,8 +1055,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1185,8 +1185,8 @@ msgstr "Notifications"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Prévisualisation de l'affichage à l'écran (OSD)"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1862,12 +1862,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Quand Clementine démarre"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Année"
@ -1916,7 +1922,7 @@ msgstr "Zéro"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[cliquer pour modifier]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1936,7 +1942,7 @@ msgstr "déplacer les chansons"
msgid "options"
msgstr "options"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1947,6 +1953,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "piste %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "&Hide tray icon"
#~ msgstr "&Masquer l'icône"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:34+0000\n"
"Last-Translator: andreout <andre@outeiro.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Acerca do %1"
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Editando %n faixas"
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr ""
msgid "OSD Preview"
msgstr "Pré-visualizar no OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1848,12 +1848,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Ano"
@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr "[clique para editar]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1920,7 +1926,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "Opzóns"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1931,6 +1937,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "faixa %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Mostrar a seczón"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 00:04+0000\n"
"Last-Translator: ntomka <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "%1 kiválasztva"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 szám"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n meghiúsult"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n befejezve"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n hátralévő"
@ -98,9 +98,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "A(z) %1 névjegye"
@ -659,7 +656,7 @@ msgstr "Száminformáció szerkesztése..."
msgid "Edit..."
msgstr "Szerkesztés..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "%n szám szerkesztése"
@ -785,6 +782,9 @@ msgstr "Átkódolandó fájlok"
msgid "First level"
msgstr "Első szinten"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Eszköz elfelejtése"
@ -1056,8 +1056,8 @@ msgstr "Alacsony (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1188,8 +1188,8 @@ msgstr "Értesítések"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD Előnézet"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1867,12 +1867,18 @@ msgstr "Hangerő %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Amikor a Clementine elindul"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "WiFi MAC cím"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Év"
@ -1927,7 +1933,7 @@ msgstr "Nulla"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[kattintson a szerkesztéshez]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n szám felvétele"
@ -1947,7 +1953,7 @@ msgstr "számok mozgatása"
msgid "options"
msgstr "beállítások"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n szám eltávolítása"
@ -1957,3 +1963,12 @@ msgstr "leállítás"
#, qt-format
msgid "track %1"
msgstr "%1 szám"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"

View File

@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "%1 selezionate di"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 tracce"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n non riusciti"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completati"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n rimanenti"
@ -100,9 +100,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Informazioni su %1"
@ -666,7 +663,7 @@ msgstr "Modifica informazioni traccia..."
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Modifica di %n tracce"
@ -792,6 +789,9 @@ msgstr "File da transcodificare"
msgid "First level"
msgstr "Primo livello"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Elimina dispositivo"
@ -1068,8 +1068,8 @@ msgstr "Bassa (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1200,8 +1200,8 @@ msgstr "Notifiche"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Anteprima OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1885,12 +1885,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "All'avvio di Clementine"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "Indirizzo MAC WiFi"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Anno"
@ -1946,7 +1952,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[clic per modificare]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "aggiungi %n brani"
@ -1966,7 +1972,7 @@ msgstr "sposta brani"
msgid "options"
msgstr "opzioni"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "rimuovi %n brani"
@ -1977,6 +1983,15 @@ msgstr "ferma"
msgid "track %1"
msgstr "traccia %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Mostra sezione"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:33+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr ""
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr ""
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1848,12 +1848,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Шығ. жылы"
@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr "Нөл"
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1920,7 +1926,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "опциялар"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1930,3 +1936,12 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgid "track %1"
msgstr ""
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 16:03+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "%1 pažymėta iš"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 takeliai"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr ""
msgid "ASF"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr ""
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr ""
msgid "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
@ -1846,12 +1846,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr ""
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
@ -1898,7 +1904,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-04 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Simen Heggestøyl <simenheg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-05 03:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 spor"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n gjenstående"
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Om %1"
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr "Rediger informasjon om sporet..."
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Endrer %n spor"
@ -775,6 +772,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "Første nivå"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1044,8 +1044,8 @@ msgstr "Lav (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "Meldinger"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Forhåndsvisning av notifikasjon"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1850,12 +1850,18 @@ msgstr "Volum %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Når Clementine starter"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "År"
@ -1902,7 +1908,7 @@ msgstr "Null"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[klikk for å endre]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1922,7 +1928,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "innstillinger"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1933,6 +1939,15 @@ msgstr "stopp"
msgid "track %1"
msgstr "spor %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Vis del"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-08 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Ward <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-09 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "%1 geselecteerd van"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 tracks"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n mislukt"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n voltooid"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n te gaan"
@ -97,9 +97,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Over %1"
@ -658,7 +655,7 @@ msgstr "Trackinformatie bewerken..."
msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "%n tracks bewerken"
@ -784,6 +781,9 @@ msgstr "Te converteren bestanden"
msgid "First level"
msgstr "Eerste niveau"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Apparaat vergeten"
@ -1058,8 +1058,8 @@ msgstr "Laag (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1190,8 +1190,8 @@ msgstr "Notificaties"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD voorbeeld"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1873,12 +1873,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Zodra Clementine wordt gestart"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
@ -1934,7 +1940,7 @@ msgstr "Nul"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[klik om te bewerken:]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n nummers toevoegen"
@ -1954,7 +1960,7 @@ msgstr "nummers verplaatsen"
msgid "options"
msgstr "opties"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n nummers verwijderen"
@ -1965,6 +1971,15 @@ msgstr "stoppen"
msgid "track %1"
msgstr "track %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Capacity"
#~ msgstr "Capaciteit"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 04:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "A prepaus de « %1 »"
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "Primièr nivèl"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1041,8 +1041,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1171,8 +1171,8 @@ msgstr "Notificacions"
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1846,12 +1846,18 @@ msgstr "Volum %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Quand Clementine avia"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Annada"
@ -1898,7 +1904,7 @@ msgstr "Zèro"
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "opcions"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1929,6 +1935,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "pista %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcions"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Hunab.cu <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-28 04:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: pl_PL\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "%1 zaznaczonych z"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 ścieżek"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n zawiodło"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n zakończone"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "pozostało %n"
@ -94,9 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "O programie %1"
@ -656,7 +653,7 @@ msgstr "Edytuj informacje o utworze..."
msgid "Edit..."
msgstr "Edytuj..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Edytowanie %n ścieżek"
@ -780,6 +777,9 @@ msgstr "Pliki do transkodowania"
msgid "First level"
msgstr "Pierwszy poziom"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1050,8 +1050,8 @@ msgstr "Niska (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1182,8 +1182,8 @@ msgstr "Powiadomienia"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Podgląd OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1859,12 +1859,18 @@ msgstr "Głośność %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Gdy Clementine jest uruchamiane"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Rok"
@ -1911,7 +1917,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[kliknij aby edytować]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n utworów"
@ -1931,7 +1937,7 @@ msgstr "przenieś utwory"
msgid "options"
msgstr "opcje"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "usuń %n utworów"
@ -1942,6 +1948,15 @@ msgstr "zatrzymaj"
msgid "track %1"
msgstr "utwór %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Capacity"
#~ msgstr "Pojemność"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "seleccionada(s) %1 de"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 faixas"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falha(s)"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n concluída(s)"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restante(s)"
@ -97,9 +97,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Sobre %1"
@ -660,7 +657,7 @@ msgstr "Editar a informação da faixa..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Editando %n faixas"
@ -785,6 +782,9 @@ msgstr "Ficheiros a converter"
msgid "First level"
msgstr "Primeiro Nível"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Esquecer dispositivo"
@ -1056,8 +1056,8 @@ msgstr "Baixa (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1188,8 +1188,8 @@ msgstr "Notificações"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Antevisão OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1868,12 +1868,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Ao iniciar o Clementine"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "Endereço MAC WiFi"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Ano"
@ -1928,7 +1934,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[clique para editar]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "adicionar %n canções"
@ -1948,7 +1954,7 @@ msgstr "mover canções"
msgid "options"
msgstr "opções"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remover %n canções"
@ -1959,6 +1965,15 @@ msgstr "parar"
msgid "track %1"
msgstr "faixa %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "%1's Neighborhood"
#~ msgstr "Vizinhos da %1's"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-06-26 18:01+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-27 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "%1 selecionado(s) de"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 faixas"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falhou"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n fizalizado"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n faltando"
@ -96,9 +96,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Sobre %1"
@ -655,7 +652,7 @@ msgstr "Editar informações da faixa..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Editando %n faixas"
@ -781,6 +778,9 @@ msgstr "Arquivos a transcodificar"
msgid "First level"
msgstr "Primeiro nível"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1051,8 +1051,8 @@ msgstr "Baixa (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1183,8 +1183,8 @@ msgstr "Notificações"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Pré-visualização de informações na tela"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1859,12 +1859,18 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Quando Clementine iniciar"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Ano"
@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[clique para editar]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "Adicionar %n músicas"
@ -1938,7 +1944,7 @@ msgstr "mover músicas"
msgid "options"
msgstr "opções"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "Remover %n músicas"
@ -1949,6 +1955,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "faixa %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Delete originals"
#~ msgstr "Apagar originais"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:09+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-04 03:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Despre %1"
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr "Primul nivel"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1042,8 +1042,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr "Notificări"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Previzualizare OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1847,12 +1847,18 @@ msgstr "Volum %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Când pornește Clementine"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "An"
@ -1899,7 +1905,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1919,7 +1925,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "opțiuni"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
@ -1930,6 +1936,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "pistă %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Arată secțiune"

View File

@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Malody <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "%1 выбрано из"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 композиций"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n с ошибкой"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n осталось"
@ -96,9 +96,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "О программе %1"
@ -657,7 +654,7 @@ msgstr "Изменить информацию о композиции..."
msgid "Edit..."
msgstr "Изменить..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Редактирую %n треков"
@ -781,6 +778,9 @@ msgstr "Файлы для перекодирования"
msgid "First level"
msgstr "Первый уровень"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "\"Забыть\" устройство"
@ -1053,8 +1053,8 @@ msgstr "Низкое (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1185,8 +1185,8 @@ msgstr "Уведомления"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Предпросмотр OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1864,12 +1864,18 @@ msgstr "Громкость %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "При запуске Clementine"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "MAC адрес WiFi"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Год"
@ -1924,7 +1930,7 @@ msgstr "По-умолчанию"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[щелкните, чтобы изменить]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "добавить %n композиций"
@ -1944,7 +1950,7 @@ msgstr "переместить композиции"
msgid "options"
msgstr "настройки"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "удалить %n композиций"
@ -1955,6 +1961,15 @@ msgstr "Остановить"
msgid "track %1"
msgstr "композиция %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Показать секцию"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 22:11+0000\n"
"Last-Translator: DAG Software <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: sk_SK\n"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "%1 vybratých z"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 skladieb"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n zlyhalo"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n dokončených"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n zostávajúcich"
@ -98,9 +98,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "O programe %1"
@ -659,7 +656,7 @@ msgstr "Upravť informácie o skladbe..."
msgid "Edit..."
msgstr "Upraviť..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Upravovanie %n skladieb"
@ -785,6 +782,9 @@ msgstr "Súbory na transkódovanie"
msgid "First level"
msgstr "Prvá úroveň"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Zabudnúť na zariadenie"
@ -1055,8 +1055,8 @@ msgstr "Nízka (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1186,8 +1186,8 @@ msgstr "Notifikácie"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD náhľad"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1866,12 +1866,18 @@ msgstr "Hlasitosť %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Pri zapnutí Clementine"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "WiFi MAC adresa"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Rok"
@ -1925,7 +1931,7 @@ msgstr "Vynulovať"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[kliknite pre úpravu]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "pridať %n piesní"
@ -1945,7 +1951,7 @@ msgstr "presunúť piesne"
msgid "options"
msgstr "možnosti"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrániť %n piesní"
@ -1956,6 +1962,15 @@ msgstr "zastaviť"
msgid "track %1"
msgstr "skladba %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "&Hide tray icon"
#~ msgstr "&Skryť tray ikonu"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-01 07:33+0000\n"
"Last-Translator: R33D3M33R <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-02 04:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "izbran %1 od"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 skladb"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n spodletelih"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n končanih"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n preostaja"
@ -97,9 +97,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "O %1"
@ -658,7 +655,7 @@ msgstr "Uredi informacije o skladbi..."
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Urejanje %n skladb"
@ -784,6 +781,9 @@ msgstr "Datoteke za prekodiranje"
msgid "First level"
msgstr "Prva stopnja"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Pozabi napravo"
@ -1055,8 +1055,8 @@ msgstr "Nizka (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1187,8 +1187,8 @@ msgstr "Obvestila"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Predogled zaslonskega prikaza"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1865,12 +1865,18 @@ msgstr "Glasnost %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Ko se Clementine zažene"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Leto"
@ -1925,7 +1931,7 @@ msgstr "Brez"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[kliknite za urejanje]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n skladb"
@ -1945,7 +1951,7 @@ msgstr "premakni skladbe"
msgid "options"
msgstr "možnosti"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrani %n skladb"
@ -1955,3 +1961,12 @@ msgstr "ustavi"
#, qt-format
msgid "track %1"
msgstr "skladba %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 16:03+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 нумера"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завршено"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n преостало"
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "АИФФ"
msgid "ASF"
msgstr "АСФ"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "О %1"
@ -652,7 +649,7 @@ msgstr "Уреди податке о нумери..."
msgid "Edit..."
msgstr "Уреди..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Уређивање %n нумера"
@ -777,6 +774,9 @@ msgstr "Фајлови за транскодирање"
msgid "First level"
msgstr "Први ниво"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Заборави уређај"
@ -1046,8 +1046,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MП3"
msgid "MP4"
msgstr "MП4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "МПЦ"
@ -1176,8 +1176,8 @@ msgstr "Обавештења"
msgid "OSD Preview"
msgstr "ОСД преглед"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Огг ФЛАЦ"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr ""
@ -1851,12 +1851,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr "ВАВ"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Година"
@ -1905,7 +1911,7 @@ msgstr "Нулто"
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "додај %n песама"
@ -1925,7 +1931,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "Опције"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n песама"
@ -1936,6 +1942,15 @@ msgstr "Заустави"
msgid "track %1"
msgstr "нумера %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "АСФ"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MП4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Огг ФЛАЦ"
#~ msgid "Capacity"
#~ msgstr "Капацитет"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 16:24+0000\n"
"Last-Translator: David Bengtsson <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "%1 markerade av"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 spår"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n misslyckades"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n färdig"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n återstår"
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Om %1"
@ -654,7 +651,7 @@ msgstr "Redigera spårinformation..."
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Redigerar %n spår"
@ -780,6 +777,9 @@ msgstr "Filer som skall omkodas"
msgid "First level"
msgstr "Första nivån"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Glöm enhet"
@ -1050,8 +1050,8 @@ msgstr "Låg (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1180,8 +1180,8 @@ msgstr "Underrättelser"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD förhandsgranskning"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1864,12 +1864,18 @@ msgstr "Volym %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "När Clementine startar"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "MAC-adress för WiFi"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "År"
@ -1920,7 +1926,7 @@ msgstr "Noll"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[klicka för att redigera]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "Lägg till %n songer"
@ -1940,7 +1946,7 @@ msgstr "Flytta songer"
msgid "options"
msgstr "alternativ"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "Ta bort %n songer"
@ -1951,6 +1957,15 @@ msgstr "stoppa"
msgid "track %1"
msgstr "spår %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Visa kolumn"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 01:29+0000\n"
"Last-Translator: ironic <fatih@ubuntu-tr.org>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-26 04:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 parça"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n başarısız"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n tamamlandı"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n kalan"
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "%1 Hakkında"
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr "Parça bilgisini düzenle..."
msgid "Edit..."
msgstr "Düzenle..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Aygıtı unut"
@ -1045,8 +1045,8 @@ msgstr "Düşük (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1177,8 +1177,8 @@ msgstr "Bildirimler"
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1852,12 +1852,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
@ -1904,7 +1910,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr "[düzenlemek için tıklayın]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n şakıyı ekle"
@ -1924,7 +1930,7 @@ msgstr "Parçaları taşı"
msgid "options"
msgstr "seçenekler"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n şakıyı çıkart"
@ -1935,6 +1941,15 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr "parça %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Capacity"
#~ msgstr "Sığa"

View File

@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -83,9 +83,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr ""
msgid "ASF"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr ""
@ -640,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -764,6 +761,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr ""
msgid "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr ""
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
@ -1836,12 +1836,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr ""
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1908,7 +1914,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:12+0000\n"
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-04 04:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "вибрано з %1"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 доріжок"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n з помилкою"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n залишилось"
@ -97,9 +97,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr "ASF"
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "Про %1"
@ -658,7 +655,7 @@ msgstr "Редагувати дані про доріжку..."
msgid "Edit..."
msgstr "Змінити..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "Редагування %n доріжок"
@ -783,6 +780,9 @@ msgstr "Файли для перекодування"
msgid "First level"
msgstr "Перший рівень"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr "Забути пристрій"
@ -1054,8 +1054,8 @@ msgstr "Низька (256x256)"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1186,8 +1186,8 @@ msgstr "Сповіщення"
msgid "OSD Preview"
msgstr "Повідомлення OSD"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1863,12 +1863,18 @@ msgstr "Гучність %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "Під час запуску Clementine"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Рік"
@ -1923,7 +1929,7 @@ msgstr "Zero"
msgid "[click to edit]"
msgstr "[клацніть, щоб змінити]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "додати %n композицій"
@ -1943,7 +1949,7 @@ msgstr "перемістити композиції"
msgid "options"
msgstr "параметри"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "вилучити %n композицій"
@ -1954,6 +1960,15 @@ msgstr "зупинити"
msgid "track %1"
msgstr "доріжка %1"
#~ msgid "ASF"
#~ msgstr "ASF"
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Показати секцію"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 01:43+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-08 03:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "%1 tracks"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr ""
msgid "ASF"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr ""
@ -650,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr ""
@ -774,6 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "First level"
msgstr ""
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr ""
msgid "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
msgid "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
@ -1846,12 +1846,18 @@ msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr ""
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "年份"
@ -1898,7 +1904,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr ""
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "选项"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 00:39+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "%1 選定"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 歌曲"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失敗的"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成的"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 剩餘的"
@ -97,9 +97,6 @@ msgstr ""
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
msgid "ASF"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "關於 %1"
@ -654,7 +651,7 @@ msgstr "編輯歌曲資訊..."
msgid "Edit..."
msgstr "編輯..."
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "Editing %n tracks"
msgstr "編輯 %n 歌曲"
@ -778,6 +775,9 @@ msgstr "要轉換編碼的檔案"
msgid "First level"
msgstr "第一層次"
msgid "Flac"
msgstr ""
msgid "Forget device"
msgstr ""
@ -1046,8 +1046,8 @@ msgstr ""
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "MP4"
msgstr "MP4"
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@ -1176,8 +1176,8 @@ msgstr "通知"
msgid "OSD Preview"
msgstr "OSD的預覽"
msgid "Ogg FLAC"
msgstr "Ogg FLAC"
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
@ -1851,12 +1851,18 @@ msgstr "音量 %1%"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid "Wav"
msgstr ""
msgid "When Clementine starts"
msgstr "當Clementine啟動"
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "年份"
@ -1905,7 +1911,7 @@ msgstr ""
msgid "[click to edit]"
msgstr "[點擊以編輯]"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr "加入 %n 歌"
@ -1925,7 +1931,7 @@ msgstr "移動歌曲"
msgid "options"
msgstr "選項"
#, c-format, qt-plural-format
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "移除 %n 歌"
@ -1936,6 +1942,12 @@ msgstr ""
msgid "track %1"
msgstr ""
#~ msgid "MP4"
#~ msgstr "MP4"
#~ msgid "Ogg FLAC"
#~ msgstr "Ogg FLAC"
#~ msgid "Delete originals"
#~ msgstr "刪除正本"