Revamped last.fm config dialog. Fixes issue 1053
This commit is contained in:
parent
685710a7f7
commit
502b17cfb3
|
@ -37,6 +37,7 @@ LastFMConfig::LastFMConfig(QWidget *parent)
|
|||
|
||||
// Icons
|
||||
ui_->sign_out->setIcon(IconLoader::Load("list-remove"));
|
||||
ui_->label->setPixmap(IconLoader::Load("dialog-warning").pixmap(16));
|
||||
|
||||
connect(service_, SIGNAL(AuthenticationComplete(bool)), SLOT(AuthenticationComplete(bool)));
|
||||
connect(ui_->sign_out, SIGNAL(clicked()), SLOT(SignOut()));
|
||||
|
@ -68,8 +69,9 @@ void LastFMConfig::AuthenticationComplete(bool success) {
|
|||
waiting_for_auth_ = false;
|
||||
|
||||
if (success) {
|
||||
ui_->username->setText(lastfm::ws::Username);
|
||||
//clear password just to be sure
|
||||
ui_->password->clear();
|
||||
RefreshControls(true);
|
||||
} else {
|
||||
QMessageBox::warning(this, tr("Authentication failed"), tr("Your Last.fm credentials were incorrect"));
|
||||
}
|
||||
|
@ -78,11 +80,11 @@ void LastFMConfig::AuthenticationComplete(bool success) {
|
|||
}
|
||||
|
||||
void LastFMConfig::Load() {
|
||||
ui_->username->setText(lastfm::ws::Username);
|
||||
ui_->scrobble->setChecked(service_->IsScrobblingEnabled());
|
||||
ui_->love_ban_->setChecked(service_->AreButtonsVisible());
|
||||
ui_->scrobble_button->setChecked(service_->IsScrobbleButtonVisible());
|
||||
ui_->sign_out->setEnabled(!lastfm::ws::SessionKey.isEmpty());
|
||||
|
||||
RefreshControls(!lastfm::ws::SessionKey.isEmpty());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LastFMConfig::Save() {
|
||||
|
@ -99,6 +101,21 @@ void LastFMConfig::Save() {
|
|||
void LastFMConfig::SignOut() {
|
||||
ui_->username->clear();
|
||||
ui_->password->clear();
|
||||
ui_->sign_out->setEnabled(false);
|
||||
RefreshControls(false);
|
||||
|
||||
service_->SignOut();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LastFMConfig::RefreshControls(bool authenticated) {
|
||||
ui_->groupBox->setVisible(!authenticated);
|
||||
ui_->sign_out->setVisible(authenticated);
|
||||
if (authenticated) {
|
||||
//use a qt specific icon, since freedesktop doesn't seem to have a suitable icon
|
||||
ui_->icon->setPixmap(QIcon(":/trolltech/styles/commonstyle/images/standardbutton-apply-16.png").pixmap(16));
|
||||
ui_->status->setText(QString(tr("You're logged in as <b>%1</b>")).arg(lastfm::ws::Username));
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
ui_->icon->setPixmap(IconLoader::Load("dialog-question").pixmap(16));
|
||||
ui_->status->setText(tr("Please fill in the blanks to login into Last.fm"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -49,6 +49,8 @@ class LastFMConfig : public QWidget {
|
|||
Ui_LastFMConfig* ui_;
|
||||
|
||||
bool waiting_for_auth_;
|
||||
|
||||
void RefreshControls(bool authenticated);
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // LASTFMCONFIG_H
|
||||
|
|
|
@ -11,60 +11,103 @@
|
|||
</rect>
|
||||
</property>
|
||||
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2">
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QFrame" name="frame">
|
||||
<property name="frameShape">
|
||||
<enum>QFrame::NoFrame</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="frameShadow">
|
||||
<enum>QFrame::Plain</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="lineWidth">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_3">
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="icon">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="status">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Preferred">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap">
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="sign_out">
|
||||
<property name="enabled">
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Sign out</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QGroupBox" name="groupBox">
|
||||
<property name="title">
|
||||
<string>Account details</string>
|
||||
</property>
|
||||
<layout class="QFormLayout" name="formLayout">
|
||||
<item row="0" column="0">
|
||||
<property name="fieldGrowthPolicy">
|
||||
<enum>QFormLayout::AllNonFixedFieldsGrow</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<item row="1" column="0">
|
||||
<widget class="QLabel" name="label_2">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Last.fm username</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="0" column="1">
|
||||
<item row="1" column="1">
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLineEdit" name="username"/>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QPushButton" name="sign_out">
|
||||
<property name="enabled">
|
||||
<bool>false</bool>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Sign out</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="1" column="0">
|
||||
<item row="2" column="0">
|
||||
<widget class="QLabel" name="label_3">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Last.fm password</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="1" column="1">
|
||||
<item row="2" column="1">
|
||||
<widget class="QLineEdit" name="password">
|
||||
<property name="echoMode">
|
||||
<enum>QLineEdit::Password</enum>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item row="2" column="0" colspan="2">
|
||||
<widget class="QLabel" name="label_7">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>You can scrobble tracks for free, but only <span style=" font-weight:600;">paid subscribers</span> can stream Last.fm radio from Clementine.</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap">
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
|
@ -117,6 +160,44 @@
|
|||
</property>
|
||||
</spacer>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QFrame" name="frame_2">
|
||||
<property name="frameShape">
|
||||
<enum>QFrame::NoFrame</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="frameShadow">
|
||||
<enum>QFrame::Plain</enum>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="lineWidth">
|
||||
<number>0</number>
|
||||
</property>
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_4">
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="label">
|
||||
<property name="sizePolicy">
|
||||
<sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
|
||||
<horstretch>0</horstretch>
|
||||
<verstretch>0</verstretch>
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string/>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="label_7">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>You can scrobble tracks for free, but only <span style=" font-weight:600;">paid subscribers</span> can stream Last.fm radio from Clementine.</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="wordWrap">
|
||||
<bool>true</bool>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
</layout>
|
||||
</widget>
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
<widget class="QWidget" name="busy" native="true">
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
|
||||
|
@ -160,7 +241,6 @@
|
|||
<tabstop>password</tabstop>
|
||||
<tabstop>scrobble</tabstop>
|
||||
<tabstop>love_ban_</tabstop>
|
||||
<tabstop>sign_out</tabstop>
|
||||
</tabstops>
|
||||
<resources/>
|
||||
<connections/>
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1849,6 +1849,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2756,6 +2759,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1877,6 +1877,9 @@ msgstr "Търсене в плейлиста"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Тип на плейлиста"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Поп"
|
||||
|
||||
|
@ -2820,6 +2823,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Трябва да рестартирате Клементин, ако смените езика."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Данните ви за вход в Google бяха грешни"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1859,6 +1859,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2766,6 +2769,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1872,6 +1872,9 @@ msgstr "Buscar llista de reproducció"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2795,6 +2798,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Si canvies la llengua, tindràs que re-iniciar Clementine"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1874,6 +1874,9 @@ msgstr "Hledání v seznamu skladeb"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Typ seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Populární hudba"
|
||||
|
||||
|
@ -2811,6 +2814,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Pokud změníte jazyk, budete muset Clementine spustit znovu."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Vaše přihlašovací údaje ke Google byly nesprávné"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1838,6 +1838,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2747,6 +2750,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1879,6 +1879,9 @@ msgstr "Wiedergabeliste durchsuchen"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Art der Wiedergabeliste"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2825,6 +2828,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Sie müssen Clementine nach dem Ändern der Sprache neustarten."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Ihre Google Anmeldedaten sind falsch"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1891,6 +1891,9 @@ msgstr "Αναζήτηση στη λίστα αναπαραγωγής"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Τύπος λίστας αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2844,6 +2847,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Πρέπει να ξεκινήσετε πάλι τον Clementine αν αλλάξετε την γλώσσα."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Τα διαπιστευτήρια του Google δεν ήταν σωστά"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1839,6 +1839,9 @@ msgstr "Playlist search"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2746,6 +2749,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1836,6 +1836,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2743,6 +2746,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1891,6 +1891,9 @@ msgstr "Búsqueda en la lista"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Tipo de lista de reproducción"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2835,6 +2838,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Necesitaras reiniciar Clementine si cambias el idioma."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Sus credenciales de Google son incorrectos."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1836,6 +1836,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2743,6 +2746,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1846,6 +1846,9 @@ msgstr "Etsi soittolistalta"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Soittolistan tyyppi"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2767,6 +2770,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Clementine tulee käynnistää uudelleen, jos vaihdat kieltä."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Google-tilisi tiedot olivat virheelliset"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1895,6 +1895,9 @@ msgstr "Rechercher dans la liste de lecture"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Type de liste de lecture"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2845,6 +2848,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Vous devez redémarrer Clementine si vous changez de langage"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Vos identifiants Google sont incorrect"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1844,6 +1844,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2751,6 +2754,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1855,6 +1855,9 @@ msgstr "חיפוש ברשימת ההשמעה"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "סוג רשימת ההשמעה"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "פופ"
|
||||
|
||||
|
@ -2779,6 +2782,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "יש להפעיל מחדש את Clementine לאחר שינוי שפה."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1874,6 +1874,9 @@ msgstr "Pretraživanje popisa izvođenja"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Tip Popisa izvođenja"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2811,6 +2814,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Morate ponovo pokrenuti Clementine ako mijenjate jezik."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Vaši Google pristupni podaci su pogrešni"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1877,6 +1877,9 @@ msgstr "Keresés a lejátszási listán"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Lejátszási lista típus"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2818,6 +2821,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "A nyelv megváltoztatásához újra kell indítania a Clementinet."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "A Google fiókadataid hibásan lettek megadva"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1885,6 +1885,9 @@ msgstr "Ricerca nella scaletta"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Tipo di scaletta"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2835,6 +2838,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Dovrai riavviare Clementine se cambi la lingua."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Le credenziali di Google non erano corrette"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1864,6 +1864,9 @@ msgstr "プレイリスト検索"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "プレイリストの種類"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2793,6 +2796,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "言語を変更する場合は Clementine の再起動が必要になります。"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Поп"
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1873,6 +1873,9 @@ msgstr "Ieškoti grojaraštyje"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Grojaraščio tipas"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2806,6 +2809,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Reikės paleisti iš naujo Clementine, kad pasikeistų kalba."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Jūsų Google duomenys buvo neteisingi"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1847,6 +1847,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2755,6 +2758,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1883,6 +1883,9 @@ msgstr "Zoeken in afspeellijst"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Afspeellijst type"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2830,6 +2833,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Clementine moet herstart worden als u de taal verandert."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Uw Google inloggegevens zijn onjuist"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1835,6 +1835,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2742,6 +2745,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1877,6 +1877,9 @@ msgstr "Przeszukuj listę odtwarzania"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Typ listy odtwarzania"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2817,6 +2820,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Jeśli zmieniałeś ustawienia językowe, będziesz musiał zrestartować "
|
||||
"Clementine."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Niepoprawne dane konta Google"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1880,6 +1880,9 @@ msgstr "Pesquisa na lista de reprodução"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Tipo de lista de reprodução"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2826,6 +2829,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Se alterar o idioma, tem que reiniciar o Clementine para o aplicar."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Os seus dados Google são inválidos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1877,6 +1877,9 @@ msgstr "Procurar na lista de reprodução"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Tipo de lista de reprodução"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2815,6 +2818,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Você precisará reiniciar o Clementine se mudar o idioma."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1839,6 +1839,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2746,6 +2749,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1873,6 +1873,9 @@ msgstr "Поиск по списку воспроизведения"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Тип плейлиста"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2811,6 +2814,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "После смены языка потребуется перезапуск"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1869,6 +1869,9 @@ msgstr "Hľadanie v playliste"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Typ playlistu"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2808,6 +2811,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Musíte reštartovať Clementine ak chcete zmeniť jazyk."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Vaše Google údaje sú neplatné"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1872,6 +1872,9 @@ msgstr "Iskanje po seznamu predvajanja"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Vrsta seznama predvajanja"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2813,6 +2816,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Za spremembo jezika morate ponovno zagnati Clementine"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Vaša Google poverila so bila napačna"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1839,6 +1839,9 @@ msgstr "Претрага листе нумера"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Поп"
|
||||
|
||||
|
@ -2748,6 +2751,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1872,6 +1872,9 @@ msgstr "Sök i spellistan"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Spellistetyp"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2809,6 +2812,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Du måste starta om Clementine om du ändrar språket."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Dina Google-uppgifter var felaktiga"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1871,6 +1871,9 @@ msgstr "Çalma listesinde ara"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Çalma listesi türü"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2802,6 +2805,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Dili değiştirdiyseniz programı yeniden başlatmanız gerekmektedir."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Google hesap bilgileriniz doğru değil"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1825,6 +1825,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2732,6 +2735,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1871,6 +1871,9 @@ msgstr "Пошук у списку відтворення"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Тип списку відтворення"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Поп"
|
||||
|
||||
|
@ -2803,6 +2806,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Потрібно перезапустити Clementine, щоб змінити мову."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Вказані дані рахунку Google помилкові"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1872,6 +1872,9 @@ msgstr "Tìm kiếm danh sách"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "Loại danh sách"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "Pop"
|
||||
|
||||
|
@ -2811,6 +2814,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "Bạn cần khởi động lại Clementine nếu bạn thay đổi ngôn ngữ."
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr "Thông tin tài khoản Google của bạn không đúng"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1837,6 +1837,9 @@ msgstr "播放列表搜索"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr "播放列表类型"
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "流行"
|
||||
|
||||
|
@ -2744,6 +2747,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "如果更改语言,您需要重启 Clementine 使设置生效。"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1839,6 +1839,9 @@ msgstr "播放清單搜尋"
|
|||
msgid "Playlist type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please fill in the blanks to login into Last.fm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop"
|
||||
msgstr "流行音樂"
|
||||
|
||||
|
@ -2748,6 +2751,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
|
||||
msgstr "您將需要重新啟動 Clementine ,如果您變更了本程式使用者介面所用的語言。"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your Google credentials were incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue