Automatic merge of translations from Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/clementine/resource/clementineplayer)
This commit is contained in:
parent
1f95a23fd4
commit
4b0b8576d9
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Gedrag"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Beste"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Open in 'n nuwe speellys"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "السلوك"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "الأفضل"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "فتح في قائمة جديدة"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Паводзіны"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Найлепшая"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Поведение"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Най-добро"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Отваряне в нов списък с песни"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Emzalc'h"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Gwell"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Buhezskrid"
|
||||
|
||||
|
@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Digeriñ en ur roll-seniñ nevez"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Digeriñ en ho merdeer"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Ponašanje"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Comportament"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Millor"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografia"
|
||||
|
||||
|
@ -3601,7 +3601,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Obre en una llista nova"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Obre al navegador"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Chování"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Nejlepší"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Životopis"
|
||||
|
||||
|
@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Otevřít v novém seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Otevřít v prohlížeči"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Adfærd"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Bedst"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3603,7 +3603,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Åbn i ny afspilningsliste"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Verhalten"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Optimal"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3645,7 +3645,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "In neuen Wiedergabeliste öffnen"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Συμπεριφορά"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Βέλτιστος"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3608,7 +3608,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα σε νέα λίστα"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Behaviour"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Best"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-11 07:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_GB/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -979,9 +979,9 @@ msgstr "Behaviour"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Best"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biography"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
|
@ -3594,9 +3594,9 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Open in new playlist"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Open in your browser"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168
|
||||
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:170
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
# felipeacsi <felipeacsi@gmail.com>, 2014
|
||||
# felipeacsi <felipeacsi@gmail.com>, 2012
|
||||
# Fernando Torres <free.thought.ae@gmail.com>, 2012
|
||||
# Guillem Arias Fauste <oficialredstonehelper@gmail.com>, 2016
|
||||
# Guillem Arias Fauste <inactive+Mr_SpeedArt@transifex.com>, 2016
|
||||
# José Antonio Moray <moray33@gmx.com>, 2013-2014
|
||||
# Jose G. Jimenez S. <josegjimenez@gmail.com>, 2015
|
||||
# Roony Alvarez <legion1978@gmail.com>, 2012
|
||||
|
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Comportamiento"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Mejor"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografía"
|
||||
|
||||
|
@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Abrir en una lista nueva"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Abrir en el navegador"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Käitumine"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Parim"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Portaera"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Onena"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "رفتار"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "بهترین"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Toiminta"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Paras"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografia"
|
||||
|
||||
|
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Avaa uudessa soittolistassa"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Avaa selaimessa"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Comportement"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Meilleur"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3631,7 +3631,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle liste de lecture"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Iompar"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Is Fearr"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Comportamento"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Mellor"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "התנהגות"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "מיטבי"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3599,7 +3599,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3591,7 +3591,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Ponašanje"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Najbolje"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Se otvoriti u novom popisu izvođenja"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Viselkedés"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Legjobb"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Életrajz"
|
||||
|
||||
|
@ -3602,7 +3602,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Megnyitás új lejátszólistában"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Megnyitás böngészőben"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Perilaku"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Terbaik"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografi"
|
||||
|
||||
|
@ -3613,7 +3613,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Buka di daftar-putar baru"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Buka di peramban Anda"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Comportamento"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Migliore"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografia"
|
||||
|
||||
|
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Apri in una nuova scaletta"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Apri nel browser"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "動作"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "良"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "新しいプレイリストで開く"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "ქცევა"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "საუკეთესო"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Мінез-құлығы"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "행동"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "최고"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "새로운 재생목록에서 열기"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Elgsena"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Geriausias"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Atidaryti naujame grojaraštyje"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Uzvedība"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Labākais"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Однесување"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Најдобри"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Kelakuan"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Terbaik"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Buka dalam senarai main baharu"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "လုပ်ဆောင်ပုံ"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "အကောင်းဆုံး"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Atferd"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Best"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Åpne i ny spilleliste"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Gedrag"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Beste"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografie"
|
||||
|
||||
|
@ -3601,7 +3601,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Openen in een nieuwe afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Open in je browser"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Compòrtament"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Tryb"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Najlepsza"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3607,7 +3607,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Otwórz w nowej liście odtwarzania"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Comportamento"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Melhor"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografia"
|
||||
|
||||
|
@ -3599,7 +3599,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Abrir em nova lista de reprodução"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Abrir no navegador web"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Comportamento"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Melhor"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografia"
|
||||
|
||||
|
@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Abrir em nova lista de reprodução"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Abrir em seu navegador"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Comportament"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Optim"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Deschide în listă de redare nouă"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Поведение"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Лучшее"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Биография"
|
||||
|
||||
|
@ -3620,7 +3620,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Открыть в новом плейлисте"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Открыть в браузере"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3591,7 +3591,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Správanie"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Najlepšia"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Životopis"
|
||||
|
||||
|
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "ju otvorí v novom playliste"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Otvoriť v prehliadači"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-10 13:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sl/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -983,9 +983,9 @@ msgstr "Obnašanje"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Najboljše"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biografija"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Hitro"
|
|||
|
||||
#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:141
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priljubljene"
|
||||
|
||||
#: library/library.cpp:88
|
||||
msgid "Favourite tracks"
|
||||
|
@ -3598,9 +3598,9 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Odpri v novem seznamu predvajanja"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odpri v brskalniku"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168
|
||||
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:170
|
||||
|
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "Razčlenjanje kataloga Jamendo"
|
|||
|
||||
#: devices/udisks2lister.cpp:79
|
||||
msgid "Partition label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oznaka razdelka"
|
||||
|
||||
#: ui/equalizer.cpp:139
|
||||
msgid "Party"
|
||||
|
@ -4327,7 +4327,7 @@ msgstr "Pošlji podatke o predvajanih skladbah"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:313
|
||||
msgid "Scroll over icon to change track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Premaknite se čez ikono za spremembo skladbe"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:164
|
||||
msgid "Seafile"
|
||||
|
@ -5248,7 +5248,7 @@ msgstr "Naslovi URL"
|
|||
|
||||
#: devices/udisks2lister.cpp:80
|
||||
msgid "UUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UUID"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:227
|
||||
msgid "Ultra wide band (UWB)"
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Понашање"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "најбољи"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Биографија"
|
||||
|
||||
|
@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "отвори у новој листи"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Отвори у прегледачу"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Ponašanje"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "najbolji"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biografija"
|
||||
|
||||
|
@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "otvori u novoj listi"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Otvori u pregledaču"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,10 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Anton Strömkvist <anton@lutic.org>, 2014
|
||||
# Anton Strömkvist <anton@lutic.org>, 2014
|
||||
# Christian Svensson <chris.sv88@gmail.com>, 2013
|
||||
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012
|
||||
# elfa <thomas.elfstrom@gmail.com>, 2013
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
|
||||
# Kristian <kristianm24@gmail.com>, 2013-2016
|
||||
# Hoven1 <thomas.hofverberg@tavelsjo.se>, 2012
|
||||
# Kristian <kristianm24@gmail.com>, 2012-2016
|
||||
# Kristian <kristianm24@gmail.com>, 2012
|
||||
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
|
||||
# Mattias Andersson <mandersson444@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
|
@ -15,15 +18,18 @@
|
|||
# Patrik Nilsson <asavartzeth@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# pieorpaj <pie.or.paj@gmail.com>, 2013
|
||||
# pieorpaj <pie.or.paj@gmail.com>, 2012
|
||||
# pieorpaj <pie.or.paj@gmail.com>, 2012-2013
|
||||
# Robin Poulsen <robin@karoko.se>, 2011
|
||||
# Sebastian Johansson <sebastian@itbyn.se>, 2016
|
||||
# Staffan Vilcans, 2016
|
||||
# Staffan Vilcans, 2016
|
||||
# elfa <thomas.elfstrom@gmail.com>, 2013
|
||||
# Hoven1 <thomas.hofverberg@tavelsjo.se>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 06:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chloride Cull <steamruler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sv/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -107,7 +113,7 @@ msgstr "%1 dagar sedan"
|
|||
#: internet/podcasts/gpoddersync.cpp:84
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 on %2"
|
||||
msgstr "%1 av %2"
|
||||
msgstr "%1 på %2"
|
||||
|
||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:76
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -201,20 +207,20 @@ msgstr "A&npassad"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:718
|
||||
msgid "&Extras"
|
||||
msgstr "Extrafunktioner"
|
||||
msgstr "&Extrafunktioner"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
msgstr "&Hjälp"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistheader.cpp:81
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Dölj %1"
|
||||
msgstr "&Dölj %1"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistheader.cpp:33
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Dölj..."
|
||||
msgstr "&Dölj..."
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistheader.cpp:47
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
|
@ -226,7 +232,7 @@ msgstr "&Lås betyg"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715
|
||||
msgid "&Music"
|
||||
msgstr "Musik"
|
||||
msgstr "&Musik"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:175
|
||||
msgid "&None"
|
||||
|
@ -234,7 +240,7 @@ msgstr "I&nga"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:716
|
||||
msgid "&Playlist"
|
||||
msgstr "Spellista"
|
||||
msgstr "&Spellista"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:662
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
|
@ -242,7 +248,7 @@ msgstr "A&vsluta"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:687
|
||||
msgid "&Repeat mode"
|
||||
msgstr "Upprepningsläge"
|
||||
msgstr "&Upprepningsläge"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistheader.cpp:49
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
|
@ -250,15 +256,15 @@ msgstr "&Höger"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
|
||||
msgid "&Shuffle mode"
|
||||
msgstr "Blandningsläge"
|
||||
msgstr "&Blandningsläge"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistheader.cpp:34
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Justera kolumner så de passar fönstret"
|
||||
msgstr "&Justera kolumner så de passar fönstret"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:719
|
||||
msgid "&Tools"
|
||||
msgstr "Verktyg"
|
||||
msgstr "&Verktyg"
|
||||
|
||||
#: ui/edittagdialog.cpp:50
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
|
@ -270,7 +276,7 @@ msgstr ", av"
|
|||
|
||||
#: ui/about.cpp:84
|
||||
msgid "...and all the Amarok contributors"
|
||||
msgstr "... och alla Amarok-bidragsgivare"
|
||||
msgstr "...och alla Amarok-bidragsgivare"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:222 ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:223
|
||||
msgid "0"
|
||||
|
@ -333,7 +339,7 @@ msgid ""
|
|||
"directly into the file each time they changed.</p><p>Please note it might "
|
||||
"not work for every format and, as there is no standard for doing so, other "
|
||||
"music players might not be able to read them.</p></body></html>"
|
||||
msgstr "<html><head/><body><p>Om omarkerad, kommer Clementine att försöka spara dina betyg och annan statistik endast till en separat databas och dina filer lämnas oändrade.</p><p>Om markerad,kommer statistiken att sparas både i databasen och i filerna varje gång den ändras.</p><p>Notera att detta kanske inte fungerar för alla format för att ett standardsystem för att göra detta inte existerar, andra musikspelare kan kanske inte läsa dom.</p></body></html>"
|
||||
msgstr "<html><head/><body><p>Om omarkerad, kommer Clementine att försöka spara dina betyg och annan statistik endast till en separat databas och dina filer lämnas oändrade.</p><p>Om markerad,kommer statistiken att sparas både i databasen och i filerna varje gång de ändras.</p><p>Notera att detta kanske inte fungerar för alla format för att ett standardsystem för att göra detta inte existerar, andra musikspelare kan kanske inte läsa dem.</p></body></html>"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:104
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -359,20 +365,20 @@ msgid ""
|
|||
"<p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.</p>"
|
||||
msgstr "<p>En variabel påbörjas med %, till exempel: %artist %album %titel </p>\n\n<p>Om du omgärdar en variabel med klammerparanteser (måsvingar), så kommer den inte att visas om variabeln är tom.</p>"
|
||||
msgstr "<p>En variabel påbörjas med %, till exempel: %artist %album %titel </p>\n\n<p>Om du omgärdar en variabel med klammerparanteser (måsvingar), så kommer den inte att visas om variabeln är tom.</p>"
|
||||
|
||||
#: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:166
|
||||
msgid "A Spotify Premium account is required."
|
||||
msgstr "Kräver ett Spotify Premium-konto."
|
||||
msgstr "Ett Spotify Premium-konto krävs."
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:233
|
||||
msgid "A client can connect only, if the correct code was entered."
|
||||
msgstr "Fjärrkontrollen kan endast ansluta om rätt kod anges."
|
||||
msgstr "En klient kan endast ansluta om rätt kod anges."
|
||||
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:48
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:60
|
||||
msgid "A premium account is required"
|
||||
msgstr "Kräver ett premium-konto"
|
||||
msgstr "Ett premium-konto krävs"
|
||||
|
||||
#: smartplaylists/wizard.cpp:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -440,7 +446,7 @@ msgstr "Absolut"
|
|||
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:207 ../bin/src/ui_vksettingspage.h:213
|
||||
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:168
|
||||
msgid "Account details"
|
||||
msgstr "Kontodetaljer"
|
||||
msgstr "Kontoinformation"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:160
|
||||
msgid "Account details (Premium)"
|
||||
|
@ -522,7 +528,7 @@ msgstr "Lägg till mapp..."
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:187
|
||||
msgid "Add new folder..."
|
||||
msgstr "Lägg till mapp..."
|
||||
msgstr "Lägg till ny mapp..."
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_addpodcastdialog.h:178
|
||||
msgid "Add podcast"
|
||||
|
@ -622,11 +628,11 @@ msgstr "Lägg till i Min Musik"
|
|||
|
||||
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:623
|
||||
msgid "Add to Spotify playlists"
|
||||
msgstr "Lägg till i Spotify's spellistor"
|
||||
msgstr "Lägg till i Spotifys spellistor"
|
||||
|
||||
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:615
|
||||
msgid "Add to Spotify starred"
|
||||
msgstr "Lägg till under Spotify's stjärnmärkta"
|
||||
msgstr "Lägg till under Spotifys stjärnmärkta"
|
||||
|
||||
#: ui/mainwindow.cpp:1804
|
||||
msgid "Add to another playlist"
|
||||
|
@ -638,12 +644,12 @@ msgstr "Lägg till i bokmärken"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:217
|
||||
msgid "Add to playlist"
|
||||
msgstr "Lägga till den i spellistan"
|
||||
msgstr "Lägg till i spellistan"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:351
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:363
|
||||
msgid "Add to the queue"
|
||||
msgstr "Lägga till den i spelkön"
|
||||
msgstr "Lägg till i spelkön"
|
||||
|
||||
#: internet/vk/vkservice.cpp:342
|
||||
msgid "Add user/group to bookmarks"
|
||||
|
@ -797,7 +803,7 @@ msgstr "Alltid starta uppspelning"
|
|||
msgid ""
|
||||
"An additional plugin is required to use Spotify in Clementine. Would you "
|
||||
"like to download and install it now?"
|
||||
msgstr "Ett ytterligare insticksprogram krävs för att använda Spotify i Clementine. Vill du ladda ner och installera det nu?"
|
||||
msgstr "Ett ytterligare insticksprogram krävs för att använda Spotify i Clementine. Vill du ladda ner och installera det nu?"
|
||||
|
||||
#: devices/gpodloader.cpp:60
|
||||
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
|
||||
|
@ -992,9 +998,9 @@ msgstr "Beteende"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Bästa"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biografi"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
|
@ -1098,7 +1104,7 @@ msgstr "Avbryt nedladdning"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Captcha is needed.\n"
|
||||
"Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem."
|
||||
msgstr "Captcha krävs.\nFörsök logga in på Vk.com med din webbläsare, för att fixa det här problemet."
|
||||
msgstr "Captcha krävs.\nFörsök logga in på Vk.com med din webbläsare för att fixa det här problemet."
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712
|
||||
msgid "Change cover art"
|
||||
|
@ -1258,13 +1264,13 @@ msgid ""
|
|||
"Clementine can synchronize your subscription list with your other computers "
|
||||
"and podcast applications. <a href=\"https://gpodder.net/register/\">Create "
|
||||
"an account</a>."
|
||||
msgstr "Clementine kan synkronisera din prenumeration lista med dina andra datorer och podsändningsprogram. <a href=\"https://gpodder.net/register/\"> Skapa ett konto </ a>."
|
||||
msgstr "Clementine kan synkronisera din prenumeration lista med dina andra datorer och podsändningsprogram. <a href=\"https://gpodder.net/register/\">Skapa ett konto </a>."
|
||||
|
||||
#: visualisations/projectmvisualisation.cpp:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clementine could not load any projectM visualisations. Check that you have "
|
||||
"installed Clementine properly."
|
||||
msgstr "Clementine kunde inte läsa in några projectM-visualiseringar. Kontrollera att du har installerat Clementine ordentligt."
|
||||
msgstr "Clementine kunde inte läsa in några projectM-visualiseringar. Kontrollera att du har installerat Clementine ordentligt."
|
||||
|
||||
#: widgets/prettyimage.cpp:200
|
||||
msgid "Clementine image viewer"
|
||||
|
@ -2287,7 +2293,7 @@ msgstr "Snabb"
|
|||
|
||||
#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:141
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Favoriter"
|
||||
|
||||
#: library/library.cpp:88
|
||||
msgid "Favourite tracks"
|
||||
|
@ -3543,7 +3549,7 @@ msgid ""
|
|||
"10.x.x.x\n"
|
||||
"172.16.0.0 - 172.31.255.255\n"
|
||||
"192.168.x.x"
|
||||
msgstr "Acceptera endast anslutningar från klienter inom dessa ip ranges:⏎ 10.x.x.x⏎ 172.16.0.0 - 172.31.255.255⏎ 192.168.x.x"
|
||||
msgstr "Acceptera endast anslutningar från klienter inom IP serierna:\n10.x.x.x\n172.16.0.0 - 172.31.255.255\n192.168.x.x"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:231
|
||||
msgid "Only allow connections from the local network"
|
||||
|
@ -3607,9 +3613,9 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Öppna i en ny spellista"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öppna i din webbläsare"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168
|
||||
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:170
|
||||
|
@ -3707,7 +3713,7 @@ msgstr "Sorterar Jamendos katalog"
|
|||
|
||||
#: devices/udisks2lister.cpp:79
|
||||
msgid "Partition label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partitionsnamn"
|
||||
|
||||
#: ui/equalizer.cpp:139
|
||||
msgid "Party"
|
||||
|
@ -4336,7 +4342,7 @@ msgstr "Skrobbla låtar som jag lyssnar på"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:313
|
||||
msgid "Scroll over icon to change track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skrolla över ikonen för att byta spår"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:164
|
||||
msgid "Seafile"
|
||||
|
@ -4873,7 +4879,7 @@ msgstr "Stoppa uppspelning"
|
|||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:155
|
||||
msgid "Stop playback after current track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stoppa uppspelning efter aktuellt spår"
|
||||
|
||||
#: core/globalshortcuts.cpp:55
|
||||
msgid "Stop playing after current track"
|
||||
|
@ -5257,7 +5263,7 @@ msgstr "Webbadress(er)"
|
|||
|
||||
#: devices/udisks2lister.cpp:80
|
||||
msgid "UUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UUID"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:227
|
||||
msgid "Ultra wide band (UWB)"
|
||||
|
|
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Davranış"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "En iyi"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3611,7 +3611,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Yeni çalma listesinde aç"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Davranış"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "En iyi"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Yeni çalma listesinde aç"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Поведінка"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Найкраще"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Біографія"
|
||||
|
||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Відкрити у новому списку відтворення"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "Відкрити у вашому переглядачі"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Amal"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Zo'r"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3593,7 +3593,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Hành động"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Tốt nhất"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Mở trong danh sách mới"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "行为"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "最佳"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "档案"
|
||||
|
||||
|
@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "在新的播放列表中打开"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr "在浏览器中打开"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "行為"
|
|||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "最佳"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:78
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
|||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:82
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue