1
0
mirror of https://github.com/clementine-player/Clementine synced 2024-12-16 11:19:18 +01:00
This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2015-03-09 10:01:15 +01:00
parent 705cdf11fc
commit 3bad88d01e
67 changed files with 1438 additions and 1168 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/af/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -147,19 +147,19 @@ msgstr "%L1 keer gespeel"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n onsuksesvol"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n voltooi"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "Voeg lêer(s) by die transkodeerder by"
msgid "Add file..."
msgstr "Voeg lêer by..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Voeg lêers by om te transkodeer"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Voeg gids by"
@ -1033,6 +1033,10 @@ msgstr "Buffer tydsduur"
msgid "Buffering"
msgstr "Aan die buffer"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Maar hierdie bronne is afgeskakel:"
@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr "Ekwivalent aan --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Fout met die \"rip\" van die CD"
@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr "Maksimum globale soektog uitslae"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maksimum bistempo"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media het verander. 'n Herlaai word gedoen."
@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr "Skuif na my versameling..."
msgid "Move up"
msgstr "Skuid op"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musiek"
@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "Maak OPML lêer oop"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Maak OPML lêer oop..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Maak 'n gids oop om musiek van in te trek"
@ -4298,7 +4302,7 @@ msgstr "Regs"
msgid "Rip"
msgstr "\"Rip\""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "\"Rip\" CD"
@ -4894,7 +4898,7 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Starred"
msgstr "Gegradeer"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Bigin om te \"rip\""

View File

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ar/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "%L1 مجموع التشغيل"
msgid "%filename%"
msgstr "%اسم الملف%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n فشل"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n إنتهى"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -471,12 +471,12 @@ msgstr "أضف ملف(s) للتحويل"
msgid "Add file..."
msgstr "أضافة ملف..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "أضف ملفات للتحويل"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "إضافة مجلد"
@ -1038,6 +1038,10 @@ msgstr "مدة التخزين المؤقت"
msgid "Buffering"
msgstr "تخزين مؤقت"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "لكن هذه المصادر غير مفعلة"
@ -2151,7 +2155,7 @@ msgstr "يكافئ --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "خطأ في الاستخراج من القرص المضغوط"
@ -3272,7 +3276,7 @@ msgstr "كل نتائج البحث الشامل"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "أقصى صبيب"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "تغيرت المادة. يعاد التحميل"
@ -3361,7 +3365,7 @@ msgstr "انقل إلى المكتبة"
msgid "Move up"
msgstr "أعلى"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "موسيقى"
@ -3643,7 +3647,7 @@ msgstr "فتح ملف OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "فتح ملف OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4303,7 +4307,7 @@ msgstr "يمين"
msgid "Rip"
msgstr "نسخ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "قرص RIP"
@ -4899,7 +4903,7 @@ msgstr "قياسي"
msgid "Starred"
msgstr "مميز"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "ابدء النسخ"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/be/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "%L1 прайграваньняў увогуле"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n з памылкай"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершана"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Дадаць файл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Дадаць файлы для перакадаваньня"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Дадаць каталёг"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr "Працяжнасьць буфэру"
msgid "Buffering"
msgstr "Буфэрызацыя"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Гэтыя крыніцы адключаныя:"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "Аналягічна --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Максымальны бітрэйт"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Перамясьціць у бібліятэку"
msgid "Move up"
msgstr "Перамясьціць вышэй"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Адкрыць файл OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Адкрыць файл OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr "Правы"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Стандартны"
msgid "Starred"
msgstr "Ацэненыя"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/bg/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "%L1 прослушвания общо"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n завършено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -471,12 +471,12 @@ msgstr "Добавяне на файл(ове) към прекодера"
msgid "Add file..."
msgstr "Добавяне на файл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Добавяне на файлове за прекодиране"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Добавяне на папка"
@ -1038,6 +1038,10 @@ msgstr "Времетраене на буфера"
msgid "Buffering"
msgstr "Буфериране"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Но тези източници са забранени:"
@ -2151,7 +2155,7 @@ msgstr "Еквивалентно на --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Грешка при печене на CD"
@ -3272,7 +3276,7 @@ msgstr "Максимум на резултати от глобално търс
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Максимален битов поток"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Медията се промени. Презареждам"
@ -3361,7 +3365,7 @@ msgstr "Преместване в библиотека..."
msgid "Move up"
msgstr "Преместване нагоре"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Музика"
@ -3643,7 +3647,7 @@ msgstr "Отваряне на OPML файл"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Отваряне на OPML файл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4303,7 +4307,7 @@ msgstr "Дясно"
msgid "Rip"
msgstr "Печене"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Печене на CD"
@ -4899,7 +4903,7 @@ msgstr "Стандартно"
msgid "Starred"
msgstr "Със звезда"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Започни печене"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/bn/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "%L1 টোটাল প্লে"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n অসফল"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n সমাপ্ত"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "ফাইল যোগ করুন"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "অনুবাদ এর জন্য ফাইল যোগ করুন"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন"
@ -1032,6 +1032,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "কিন্তু এই উৎসসমূহ নিষ্কিয় আছে:"
@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3266,7 +3270,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3355,7 +3359,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "সঙ্গীত"
@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4297,7 +4301,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4893,7 +4897,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/br/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "bet selaouet %L1 gwech"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n c'hwitet"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n echuet"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "Ouzhpennañ ur restr pe muioc'h d'an treuzkemmer"
msgid "Add file..."
msgstr "Ouzhpennañ ur restr..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ouzhpennañ restroù da"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Ouzhpennañ un teuliad"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr "Padelezh ar stoker"
msgid "Buffering"
msgstr "O lakaat er memor skurzer"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Ar mamennoù-se a zo diweredekaet :"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "Kenkoulz a --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Kudenn en ur eztennañ ar CD"
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr "Maks an disoc'hoù enklask hollek"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Fonnder uhelañ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Kemmet eo bet ar media. Adkargadenn"
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Dilec'hiañ davit ar sonaoueg..."
msgid "Move up"
msgstr "A-us"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Sonerezh"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Digeriñ ur restr OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Digeriñ ur restr OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Digeriñ ur c'havlec'h evit enporzhiañ ar sonerezh dioutañ"
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr "Dehou"
msgid "Rip"
msgstr "Eztennañ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Eztennañ ar bladenn"
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Boaz"
msgid "Starred"
msgstr "Karetañ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Kregiñ gant an eztennadenn"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/bs/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n neuspjelo"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n završeno"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Dodaj datoteku..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj datoteke za pretvorbu"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj fasciklu"
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo JaymeBarrientos\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ca/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "%L1 reproduccions en total"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n han fallat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n han acabat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -470,12 +470,12 @@ msgstr "Afegeix fitxer(s) al convertidor"
msgid "Add file..."
msgstr "Afegeix un fitxer…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Afegeix fitxers per convertir-los"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Afegeix una carpeta"
@ -1037,6 +1037,10 @@ msgstr "Durada de la memòria intermèdia"
msgid "Buffering"
msgstr "Emplenant la memòria intermèdia"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Sestà creant líndex de Seafile…"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Però aquests orígens estan desactivats:"
@ -2150,7 +2154,7 @@ msgstr "Equivalent a --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Sha produït un error en copiar des del CD"
@ -3271,7 +3275,7 @@ msgstr "Resultats globals de cerca màxims"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Màxima taxa de bits"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "El suport ha canviat. Sestà actualitzant"
@ -3360,7 +3364,7 @@ msgstr "Mou a la col·lecció…"
msgid "Move up"
msgstr "Mou cap amunt"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Música"
@ -3642,7 +3646,7 @@ msgstr "Obre un fitxer OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Obre un fitxer OPML…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Obriu una carpeta des don simportarà la música"
@ -4302,7 +4306,7 @@ msgstr "Dreta"
msgid "Rip"
msgstr "Captura"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Captura un CD"
@ -4898,7 +4902,7 @@ msgstr "Estàndard"
msgid "Starred"
msgstr "Destacat"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Inicia la captura"

View File

@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 14:41+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/cs/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -157,19 +157,19 @@ msgstr "%L1 celkových přehrání"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "nepodařilo se %n"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "dokončeno %n"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -476,12 +476,12 @@ msgstr "Přidat soubor(y) k překódování"
msgid "Add file..."
msgstr "Přidat soubor..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Přidat soubory pro překódování"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Přidat složku"
@ -1043,6 +1043,10 @@ msgstr "Délka vyrovnávací paměti"
msgid "Buffering"
msgstr "Ukládá se do vyrovnávací paměti"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Sestavuje se index Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Ale tyto zdroje jsou zakázány:"
@ -2156,7 +2160,7 @@ msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Chyba při vytahování skladeb z CD"
@ -3277,7 +3281,7 @@ msgstr "Nejvíce výsledků celkového hledání"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Nejvyšší datový tok"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Médium se změnilo. Načítá se znovu."
@ -3366,7 +3370,7 @@ msgstr "Přesunout do sbírky..."
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Hudba"
@ -3648,7 +3652,7 @@ msgstr "Otevřít soubor OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Otevřít soubor OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Otevřít adresář a zavést hudbu v něm"
@ -4308,7 +4312,7 @@ msgstr "Vpravo"
msgid "Rip"
msgstr "Vytáhnout"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Vytáhnout skladby z CD"
@ -4904,7 +4908,7 @@ msgstr "Obvyklý"
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Začít vytahovat"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/cy/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/da/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "%L1 totale afspilninger"
msgid "%filename%"
msgstr "%filnavn%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n fejlede"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n færdige"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "Tilføj filer til omkoder"
msgid "Add file..."
msgstr "Tilføj fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tilføj fil til omkodning"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Tilføj mappe"
@ -1040,6 +1040,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr "Buffering"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Men disse kilder er slået fra:"
@ -2153,7 +2157,7 @@ msgstr "Svarende til --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Fejl ved CD Ripning"
@ -3274,7 +3278,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Højeste bitrate"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Medie har ændret sig. Genindlæser"
@ -3363,7 +3367,7 @@ msgstr "Flyt til bibliotek..."
msgid "Move up"
msgstr "Flyt op"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musik"
@ -3645,7 +3649,7 @@ msgstr "Åben OPML fil"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Åben OPML fil"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Åbn en mappe hvor musik skal importeres fra"
@ -4305,7 +4309,7 @@ msgstr "Højre"
msgid "Rip"
msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD"
@ -4901,7 +4905,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Starred"
msgstr "Har stjerner"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -39,7 +39,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 00:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/de/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -176,19 +176,19 @@ msgstr "Insgesamt %L1 mal abgespielt"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n fehlgeschlagen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n abgeschlossen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -495,12 +495,12 @@ msgstr "Datei(en) zum Transkodierer hinzufügen"
msgid "Add file..."
msgstr "Datei hinzufügen …"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Zu konvertierende Dateien hinzufügen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen"
@ -1062,6 +1062,10 @@ msgstr "Pufferdauer"
msgid "Buffering"
msgstr "Puffern"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Seafile-Index wird erstellt …"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Aber diese Quellen sind deaktiviert"
@ -2175,7 +2179,7 @@ msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Fehler beim Auslesen der CD"
@ -3296,7 +3300,7 @@ msgstr "Maximale globale Suchergebnisse"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maximale Bitrate"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Medium wurde gewechselt. Es wird neu geladen."
@ -3385,7 +3389,7 @@ msgstr "Zur Bibliothek verschieben …"
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musik"
@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "OPML-Datei öffnen"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "OPML-Datei öffnen …"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Verzeichnis öffnen, um Musik von dort zu importieren"
@ -4327,7 +4331,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Rip"
msgstr "Auslesen"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "CD auslesen"
@ -4923,7 +4927,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Auslesen starten"

View File

@ -17,8 +17,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 00:58+0000\n"
"Last-Translator: Wasilis Mandratzis-Walz\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/el/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "%L1 συνολικές ακροάσεις"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n απέτυχε"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "Προσθήκη αρχείου(ων) για επανακωδικοπο
msgid "Add file..."
msgstr "Προσθήκη αρχείου..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Προσθήκη αρχείων για επανακωδικοποίηση"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Προσθήκη φακέλου"
@ -1040,6 +1040,10 @@ msgstr "Διάρκεια του buffer"
msgid "Buffering"
msgstr "Αποθήκευση"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Αλλά αυτές οι πηγές είναι απενεργοποιημένες:"
@ -2153,7 +2157,7 @@ msgstr "Ισοδύναμο με --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Σφάλμα Εξαγωγής CD"
@ -3274,7 +3278,7 @@ msgstr "Μέγιστα αποτελέσματα παγκόσμιας αναζή
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Μέγιστος ρυθμός bit"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Τα Μέσα μαζικής ενημέρωσης έχουν αλλάξει. Επαναφόρτωση"
@ -3363,7 +3367,7 @@ msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
msgid "Move up"
msgstr "Μετακίνηση πάνω"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Μουσική"
@ -3645,7 +3649,7 @@ msgstr "Άνοιγμα αρχείου OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Άνοιγμα αρχείου OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Άνοιγμα ένος κατάλογου για εισάγωγη μουσικής από"
@ -4305,7 +4309,7 @@ msgstr "Δεξιά"
msgid "Rip"
msgstr "Αντιγραφή"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Αντιγραφή CD"
@ -4901,7 +4905,7 @@ msgstr "Κανονικό"
msgid "Starred"
msgstr "Με αστέρι"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Έναρξη αντιγραφής"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/en_CA/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -145,19 +145,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n failed"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n finished"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -464,12 +464,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Add file..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Add folder"
@ -1031,6 +1031,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2144,7 +2148,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3265,7 +3269,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3354,7 +3358,7 @@ msgstr "Move to library..."
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3636,7 +3640,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4296,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4892,7 +4896,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/en_GB/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr "%L1 total plays"
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n failed"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n finished"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Add file..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Add folder"
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr "Move to library..."
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo JaymeBarrientos\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/eo/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -147,19 +147,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n malsukcesis"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n finiĝis"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -466,12 +466,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Aldoni dosieron..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Aldoni dosierojn transkodigotajn"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Aldoni dosierujon"
@ -1033,6 +1033,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Muziko"
@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4298,7 +4302,7 @@ msgstr "Dekstro"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4894,7 +4898,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -32,7 +32,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo JaymeBarrientos\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/es/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -169,19 +169,19 @@ msgstr "%L1 reproducciones totales"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n falló"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n completados"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "Añadir archivo(s) al convertidor"
msgid "Add file..."
msgstr "Añadir un archivo…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Añadir archivos para convertir"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Añadir una carpeta"
@ -1055,6 +1055,10 @@ msgstr "Duración del búfer"
msgid "Buffering"
msgstr "Guardando en búfer"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Creando el índice de Seafile…"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Pero estas fuentes están desactivadas:"
@ -2168,7 +2172,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:3"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Error al copiar desde CD"
@ -3289,7 +3293,7 @@ msgstr "Resultados de búsqueda globales máximos"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Tasa de bits máxima"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "El soporte ha cambiado. Cargando de nuevo"
@ -3378,7 +3382,7 @@ msgstr "Mover a la colección…"
msgid "Move up"
msgstr "Mover hacia arriba"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Música"
@ -3660,7 +3664,7 @@ msgstr "Abrir un archivo OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Abrir un archivo OPML…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Abra una carpeta de la que importar música"
@ -4320,7 +4324,7 @@ msgstr "Derecha"
msgid "Rip"
msgstr "Extraer"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Extraer CD"
@ -4916,7 +4920,7 @@ msgstr "Estándar"
msgid "Starred"
msgstr "Destacado"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Iniciar extracción"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/et/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -147,19 +147,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n ebaõnnestus"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n lõpetatud"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -466,12 +466,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Lisa fail..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisa failid Transkodeerimisele"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Lisa kaust"
@ -1033,6 +1033,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Viga"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr "Liiguta üles"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4298,7 +4302,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4894,7 +4898,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/eu/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "%L1 erreprodukzio guztira"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n-(e)k huts egin du"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n amaituta"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Gehitu fitxategia..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Gehitu transkodetzeko fitxategiak"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Gehitu karpeta"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr "Bufferra betetzen"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Baina iturri hauek desgaiturik daude:"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "--log-levels *:3-en baliokidea"
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Bit-tasa maximoa"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Eraman bildumara..."
msgid "Move up"
msgstr "Eraman gora"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musika"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "OPML fitxategia ireki"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "OPML fitxategia ireki"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Estandarra"
msgid "Starred"
msgstr "Izarduna(k)"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/fa/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "%L1 همه‌ی پخش‌ها"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n ناکام ماند"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n پایان یافت"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "افزودن پرونده..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "افزودن پرونده‌ها به تراکد"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "افزودن پوشه"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr "میان‌گیری"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "اما این سرچشمه‌ها ناپویا هستند:"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "برابر است با --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "بیشترین ضرباهنگ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "جابه‌جایی به کتابخانه..."
msgid "Move up"
msgstr "بالا بردن"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "آهنگ"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "گشودن پرونده‌ی اوپی‌ام‌ال"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "گشودن پرونده‌ی اوپی‌ام‌ال..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "استاندارد"
msgid "Starred"
msgstr "ستاره‌دار"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 19:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/fi/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -149,19 +149,19 @@ msgstr "%L1 soittokertaa yhteensä"
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n epäonnistui"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n valmistui"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "Lisää tiedosto(ja) muuntajaan"
msgid "Add file..."
msgstr "Lisää tiedosto..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Lisää kansio"
@ -1035,6 +1035,10 @@ msgstr "Puskurin kesto"
msgid "Buffering"
msgstr "Puskuroidaan"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Rakennetaan Seafile-indeksiä..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Mutta nämä lähteet ovat pois käytöstä:"
@ -1863,7 +1867,7 @@ msgid ""
"Doing a full rescan will lose any metadata you've saved in Clementine such "
"as cover art, play counts and ratings. Clementine will rescan all your "
"music in Google Drive which may take some time."
msgstr ""
msgstr "Kirjaston täydellinen läpikäynti aiheuttaa sen, että Clementinessä tallennetut metatiedot, kuten kansikuvat, toistokerrat ja arvostelut poistuvat. Clementine käy läpi kaiken musiikin Google Drivessasi, joten läpikäynnissä saattaa kestää hetki."
#: widgets/osd.cpp:306 ../bin/src/ui_playlistsequence.h:103
msgid "Don't repeat"
@ -2148,7 +2152,7 @@ msgstr "Vastaa --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Virhe CD:tä kopioitaessa"
@ -3269,7 +3273,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Suurin bittinopeus"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media vaihtui, ladataan uudelleen"
@ -3358,7 +3362,7 @@ msgstr "Siirrä kirjastoon..."
msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musiikki"
@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr "Avaa OPML-tiedosto"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Avaa OPML-tiedosto..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Avaa kansio, josta musiikki tuodaan"
@ -4300,7 +4304,7 @@ msgstr "Oikea"
msgid "Rip"
msgstr "Kopioi levy"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Kopioi CD:n sisältö"
@ -4896,7 +4900,7 @@ msgstr "Normaali"
msgid "Starred"
msgstr "Tähdellä merkitty"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Aloita levyn kopiointi"

View File

@ -42,8 +42,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 21:40+0000\n"
"Last-Translator: jipux\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/fr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -179,19 +179,19 @@ msgstr "%L1 écoutes au total"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n échoué"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n terminé"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -498,12 +498,12 @@ msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder"
msgid "Add file..."
msgstr "Ajouter un fichier..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Ajouter un dossier"
@ -1065,6 +1065,10 @@ msgstr "Durée du tampon"
msgid "Buffering"
msgstr "Mise en mémoire tampon"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Construction du fichier d'indexation Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Mais ces sources sont désactivées :"
@ -2178,7 +2182,7 @@ msgstr "Equivalent à --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Erreur de copie du CD"
@ -3299,7 +3303,7 @@ msgstr "Maximum pour les résultats globaux de recherche"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Débit maximum"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Le média à changé. Rechargement"
@ -3388,7 +3392,7 @@ msgstr "Déplacer vers la bibliothèque..."
msgid "Move up"
msgstr "Déplacer vers le haut"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musique"
@ -3670,7 +3674,7 @@ msgstr "Ouvrir un fichier OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Ouvrir un fichier OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Ouvrir un répertoire pour en importer la musique"
@ -4330,7 +4334,7 @@ msgstr "Droite"
msgid "Rip"
msgstr "Extraire"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Extraire le CD"
@ -4926,7 +4930,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Starred"
msgstr "Sélection"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Démarrer l'extraction"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ga/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr "%comhadainm%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n teipthe"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n críochnaithe"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Cuir comhad leis..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Cuir fillteán leis"
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Botún"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr "Bog go dtí an leabharlann..."
msgid "Move up"
msgstr "Bog suas"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Ceol"
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr "Caighdeánach"
msgid "Starred"
msgstr "Réalt curtha leis"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/gl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "%L1 reproducións totais"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n fallou"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "Engadir arquivo(s) ó transcodificador"
msgid "Add file..."
msgstr "Engadir ficheiro..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Engadir ficheiros para converter"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Engadir cartafol"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr "Duración de almacenado en búfer"
msgid "Buffering"
msgstr "Almacenando no búfer…"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Pero as seguintes orixes están desactivadas:"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "Equivalente a «--log-levels *:3»."
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Taxa de bits máxima"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Mover para a biblioteca..."
msgid "Move up"
msgstr "Mover para acima"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Música"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Abrir un ficheiro OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Abrir un ficheiro OPML…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr "Dereita"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Estándar"
msgid "Starred"
msgstr "Vixiado"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/he/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -150,19 +150,19 @@ msgstr "%L1 השמעות"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n נכשלו"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n הושלמו"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "הוסף קבצים לממיר"
msgid "Add file..."
msgstr "הוספת קובץ..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "הוספת קובצי מוזיקה להמרה"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "הוספת תיקייה"
@ -1036,6 +1036,10 @@ msgstr "משך הבאפר (buffer)"
msgid "Buffering"
msgstr "באגירה"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "מקורות אלו מושבתים:"
@ -2149,7 +2153,7 @@ msgstr "זהה לאפשרות--log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3270,7 +3274,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "קצב סיביות מירבי"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3359,7 +3363,7 @@ msgstr "העברה לספרייה..."
msgid "Move up"
msgstr "הזזה מעלה"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "מוזיקה"
@ -3641,7 +3645,7 @@ msgstr "פתיחת קובץ "
msgid "Open OPML file..."
msgstr "פתיחת קובץ "
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4301,7 +4305,7 @@ msgstr "ימינה"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4897,7 +4901,7 @@ msgstr "סטנדרטי"
msgid "Starred"
msgstr "מסומן בכוכב"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/he_IL/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -143,19 +143,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -462,12 +462,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1029,6 +1029,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2142,7 +2146,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3263,7 +3267,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3352,7 +3356,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3634,7 +3638,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4294,7 +4298,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4890,7 +4894,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/hi/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "कुल %L1 बार चलाया"
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n असफल "
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n samapt"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1032,6 +1032,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3266,7 +3270,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3355,7 +3359,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4297,7 +4301,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4893,7 +4897,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 11:16+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/hr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "%L1 ukupno izvođenja"
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n nije uspjelo"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n završeno"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "Dodaj datoteku(e) u enkôder"
msgid "Add file..."
msgstr "Dodajte datoteku..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodajte datoteku za transkôdiranje..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Dodajte mapu"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr "Trajanje međuspremnika"
msgid "Buffering"
msgstr "Međupohrana"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Izgradnja Seafile rasporeda..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Ovi izvori su onemogućeni:"
@ -1984,7 +1988,7 @@ msgstr "Dropbox"
#: ui/equalizer.cpp:119
msgid "Dubstep"
msgstr ""
msgstr "Udvostručen korak"
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:309
msgid "Duration"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "Odgovara --log-levels *: 3"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Greška pri ripanju CD-a"
@ -2692,7 +2696,7 @@ msgstr "Visoka (1024x1024)"
#: ui/equalizer.cpp:128
msgid "HipHop"
msgstr ""
msgstr "Hip Hop"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:134
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
@ -2939,7 +2943,7 @@ msgstr "Mačići"
#: ui/equalizer.cpp:131
msgid "Kuduro"
msgstr ""
msgstr "Kuduro"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:263
msgid "Language"
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr "Maksimalno rezultata globalne pretrage"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maksimalna brzina prijenosa"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Medij je promijenjen. Ponovno učitavanje"
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Premjesti u fonoteku..."
msgid "Move up"
msgstr "Pomakni gore"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Glazba"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Otvori OPML datoteku"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Otvori OPML datoteku..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Otvori direktorij za uvoz glazbe iz"
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr "Desno"
msgid "Rip"
msgstr "Ripaj"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Ripaj CD"
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Standardno"
msgid "Starred"
msgstr "Sa zvjezdicom"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Pokreni ripanje"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/hy/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n ավարտված"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ia/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -146,19 +146,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1032,6 +1032,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3266,7 +3270,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3355,7 +3359,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4297,7 +4301,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4893,7 +4897,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
# nurissalamali <elwarosesceince@gmail.com>, 2013
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
# Hassan Aly <me@hasssan.com>, 2014
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <alunkeren@gmail.com>, 2014
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <fadlun.net@gmail.com>, 2014
# Muhammad Iqbal <tydushikari@gmail.com>, 2013
# L1Nus <multazam_ali@me.com>, 2014
# nix.Lilium <nix.lilium@gmail.com>, 2012
@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/id/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -158,19 +158,19 @@ msgstr "%L1 total putaran"
msgid "%filename%"
msgstr "%nama berkas%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n gagal"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n telah selesai"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "Tambahkan berkas(-berkas) ke transcoder"
msgid "Add file..."
msgstr "Tambah berkas..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tambah berkas untuk ditranskode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Tambah folder"
@ -1044,6 +1044,10 @@ msgstr "Durasi Buffer"
msgid "Buffering"
msgstr "Menyangga..."
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Tapi sumber -sumber ini telah mati:"
@ -2157,7 +2161,7 @@ msgstr "Setara dengan --log-level *: 3"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Kesalahan Mencabik CD"
@ -3278,7 +3282,7 @@ msgstr "Max hasil pencarian global"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Laju bit maksimum"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media telah diubah. Memuat ulang"
@ -3367,7 +3371,7 @@ msgstr "Pindah ke pustaka..."
msgid "Move up"
msgstr "Pindah ke atas"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musik"
@ -3649,7 +3653,7 @@ msgstr "Buka berkas OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Buka berkas OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Buka sebuah direktori untuk mengimpor musik dari"
@ -4309,7 +4313,7 @@ msgstr "Kanan"
msgid "Rip"
msgstr "Cabik"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Cabik CD "
@ -4905,7 +4909,7 @@ msgstr "Standar"
msgid "Starred"
msgstr "Berbintang"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Mulai mencabik"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/is/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -145,19 +145,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n misheppnaðist"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n lokið"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -464,12 +464,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Bæta við skrá..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Bæta við skrá til að millikóða"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Bæta við möppu"
@ -1031,6 +1031,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2144,7 +2148,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Villa"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3265,7 +3269,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3354,7 +3358,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3636,7 +3640,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4296,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4892,7 +4896,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 22:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/it/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -149,19 +149,19 @@ msgstr "%L1 riproduzioni totali"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n non riusciti"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n completati"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "Aggiungi file al transcodificatore"
msgid "Add file..."
msgstr "Aggiungi file..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Aggiungi file da transcodificare"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Aggiungi cartella"
@ -1035,6 +1035,10 @@ msgstr "Durata del buffer"
msgid "Buffering"
msgstr "Riempimento buffer in corso"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Creazione indice Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Queste fonti sono disabilitate:"
@ -2148,7 +2152,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Errore estrazione CD"
@ -3269,7 +3273,7 @@ msgstr "Numero massimo di risultati della ricerca globale"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Bitrate massimo"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Il media è cambiato. Aggiornamento in corso"
@ -3358,7 +3362,7 @@ msgstr "Sposta nella raccolta..."
msgid "Move up"
msgstr "Sposta in alto"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musica"
@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr "Apri file OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Apri file OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Apri una cartella da cui importare la musica"
@ -4300,7 +4304,7 @@ msgstr "Destra"
msgid "Rip"
msgstr "Estrai"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Estrai CD"
@ -4896,7 +4900,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Starred"
msgstr "Preferiti"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Avvia l'estrazione"

View File

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ja/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "合計 %L1 回再生"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n 曲失敗しました"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n が完了しました"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -470,12 +470,12 @@ msgstr "ファイルをトランスコーダーに追加する"
msgid "Add file..."
msgstr "ファイルを追加..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "変換するファイルを追加"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "フォルダーを追加"
@ -1037,6 +1037,10 @@ msgstr "バッファーの長さ"
msgid "Buffering"
msgstr "バッファ中"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "ただし次のソースは無効になっています:"
@ -2150,7 +2154,7 @@ msgstr "--log-levels *:3 と同じ"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "CD リッピングのエラー"
@ -3271,7 +3275,7 @@ msgstr "検索結果の最大件数"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "最高ビットレート"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "メディアが交換されました。読み込み中"
@ -3360,7 +3364,7 @@ msgstr "ライブラリへ移動..."
msgid "Move up"
msgstr "上へ移動"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "ミュージック"
@ -3642,7 +3646,7 @@ msgstr "OPML ファイルを開く"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "OPML ファイルを開く..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4302,7 +4306,7 @@ msgstr "右"
msgid "Rip"
msgstr "リッピングする"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "CD をリンピングする"
@ -4898,7 +4902,7 @@ msgstr "標準"
msgid "Starred"
msgstr "星付き"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "リッピングを開始する"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ka/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -145,19 +145,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -464,12 +464,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "ფაილის დამატება..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "გადასაკოდირებელი ფაილების დამატება"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "დასტის დამატება"
@ -1031,6 +1031,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2144,7 +2148,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3265,7 +3269,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3354,7 +3358,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "მუსიკა"
@ -3636,7 +3640,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4296,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4892,7 +4896,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/kk/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n сәтсіз"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n аяқталған"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Файлды қосу..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Буманы қосу"
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Қате"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr "Жоғары жылжыту"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr "Қалыпты"
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 15:42+0000\n"
"Last-Translator: 박정용 <kladess@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ko/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "총 %L1번 재생"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n 실패"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n 끝냄"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "transcoder 파일(들) 추가"
msgid "Add file..."
msgstr "파일 추가..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "변환할 파일 추가"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "폴더 추가"
@ -1040,6 +1040,10 @@ msgstr "버퍼 시간"
msgid "Buffering"
msgstr "버퍼링"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Seafile 목차 생성 중..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "하지만 다음 출처는 사용할 수 없습니다:"
@ -1163,7 +1167,7 @@ msgstr "팟케스트 다운로드 경로를 선택하세요"
#: ../bin/src/ui_internetshowsettingspage.h:89
msgid "Choose the internet services you want to show."
msgstr ""
msgstr "당신이 보기 원하는 인터넷 서비스들을 선택하세요."
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:160
msgid ""
@ -1880,7 +1884,7 @@ msgstr "다양한 음악가에 표시하지 않기"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:278
msgid "Don't show listened episodes"
msgstr ""
msgstr "이미 들은 에피소드 보이지 않기"
#: widgets/osd.cpp:285 ../bin/src/ui_playlistsequence.h:107
msgid "Don't shuffle"
@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr "다운로드 대기열 추가됨"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:246
msgid "Download settings"
msgstr ""
msgstr "다운로드 설정"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:253
msgid "Download the Android app"
@ -2153,9 +2157,9 @@ msgstr "동등한 --log-level *:3"
msgid "Error"
msgstr "오류"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
msgstr "CD 추출 중 에러"
#: devices/mtploader.cpp:56
msgid "Error connecting MTP device"
@ -2552,11 +2556,11 @@ msgstr " Grooveshark 음악을 공유하기 위한 URL 얻기"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:633
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:674
msgid "Get a URL to share this Spotify song"
msgstr ""
msgstr "이 Spotify 음악을 공유하기 위한 URL 얻기"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:665
msgid "Get a URL to share this playlist"
msgstr ""
msgstr "이 재생목록을 공유하기 위한 URL 얻기"
#: internet/grooveshark/groovesharkservice.cpp:829
msgid "Getting Grooveshark popular songs"
@ -2698,7 +2702,7 @@ msgstr "높음 (1024x1024)"
#: ui/equalizer.cpp:128
msgid "HipHop"
msgstr ""
msgstr "힙합"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:134
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
@ -2835,7 +2839,7 @@ msgstr "설치 됨"
#: core/database.cpp:585
msgid "Integrity check"
msgstr ""
msgstr "무결성 검사"
#: ui/mainwindow.cpp:243
msgid "Internet"
@ -2848,7 +2852,7 @@ msgstr "인터넷 "
#: ../bin/src/ui_internetshowsettingspage.h:87
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Internet services"
msgstr ""
msgstr "인터넷 서비스"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:240
msgid "Invalid API key"
@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Jamendo 데이터베이스"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:289
msgid "Jump to previous song right away"
msgstr ""
msgstr "바로 이전 곡으로 이동"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:689
msgid "Jump to the currently playing track"
@ -2945,7 +2949,7 @@ msgstr "고양이"
#: ui/equalizer.cpp:131
msgid "Kuduro"
msgstr ""
msgstr "쿠두루"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:263
msgid "Language"
@ -2965,11 +2969,11 @@ msgstr "큰 앨범 표지"
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:100
msgid "Large album cover (details below)"
msgstr ""
msgstr "큰 앨범 표지 (자세한 내용은 아래에)"
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:102
msgid "Large album cover (no details)"
msgstr ""
msgstr "큰 앨범 표지 (자세한 내용 없음)"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:662
msgid "Large sidebar"
@ -3049,7 +3053,7 @@ msgstr "제한"
#: internet/grooveshark/groovesharkservice.cpp:626
msgid ""
"Listen to Grooveshark songs based on what you've listened to previously"
msgstr ""
msgstr "이전에 들었던 것을 기반으로 Grooveshark에서 듣기"
#: ui/equalizer.cpp:137
msgid "Live"
@ -3268,13 +3272,13 @@ msgstr "하나 이상의 검색조건 일치 (OR)"
#: ../bin/src/ui_vksettingspage.h:221
msgid "Max global search results"
msgstr ""
msgstr "전역 검색 결과의 최대 개수"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:209
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "최고 비트 전송률"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3363,7 +3367,7 @@ msgstr "라이브러리로 이동..."
msgid "Move up"
msgstr "위로 이동"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "음악"
@ -3645,7 +3649,7 @@ msgstr "OPML 파일 열기"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "OPML 파일 열기"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4303,15 +4307,15 @@ msgstr "오른쪽"
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:303
msgid "Rip"
msgstr "굽기"
msgstr "추출"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "CD "
msgstr "CD 추출"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:716
msgid "Rip audio CD"
msgstr ""
msgstr "오디오 CD 추출"
#: ui/equalizer.cpp:148
msgid "Rock"
@ -4415,11 +4419,11 @@ msgstr "점수"
#: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:156
msgid "Scrobble tracks that I listen to"
msgstr "내가 들은 Scrobble 트랙"
msgstr "내가 들은 청취 기록 트랙"
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:165
msgid "Seafile"
msgstr ""
msgstr "Seafile"
#: ui/albumcoversearcher.cpp:165 ui/albumcoversearcher.cpp:182
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:78 ../bin/src/ui_itunessearchpage.h:78
@ -4629,7 +4633,7 @@ msgstr "볼륨 변경시 알림 보기"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:449
msgid "Show a notification when I pause playback"
msgstr ""
msgstr "재생/일시정지 할 때 알림 보기"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:442
msgid "Show a popup from the system tray"
@ -4706,7 +4710,7 @@ msgstr "\"좋아요\" 버튼 보기"
#: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:158
msgid "Show the scrobble button in the main window"
msgstr ""
msgstr "메인 창에서 청취기록 버튼 보이기"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:260
msgid "Show tray icon"
@ -4879,7 +4883,7 @@ msgstr "Spotify 로그인 에러"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:835
msgid "Spotify playlist's URL"
msgstr ""
msgstr "Spotify 재생목록 URL"
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:212
msgid "Spotify plugin"
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr "Spotify 플러그인이 설치되지 않았습니다."
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:826
msgid "Spotify song's URL"
msgstr ""
msgstr "Spotify 음악 URL"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:201
msgid "Standard"
@ -4901,13 +4905,13 @@ msgstr "표준"
msgid "Starred"
msgstr "볊점"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "굽기 시작"
msgstr "추출 시작"
#: core/commandlineoptions.cpp:150
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
msgstr "현재 재생중인 재생목록 시작"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:90
msgid "Start transcoding"
@ -5173,7 +5177,7 @@ msgstr "이 앨범은 요청된 형식이 아닙니다."
#: ../bin/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:98
msgid "This can be changed later through the preferences"
msgstr ""
msgstr "이 환경설정들을 나중에 변경할 수 있습니다."
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:381
msgid ""
@ -5252,7 +5256,7 @@ msgstr "잡음 토글"
#: core/commandlineoptions.cpp:171
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr ""
msgstr "예쁜 OSD 표시를 보이기 선택"
#: core/utilities.cpp:150
msgid "Tomorrow"
@ -5429,7 +5433,7 @@ msgstr "사용"
#: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:159
msgid "Use Album Artist tag when available"
msgstr ""
msgstr "가능 하면 앨범 아티스트 태그 사용"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168
msgid "Use Gnome's shortcut keys"
@ -5562,7 +5566,7 @@ msgstr "Vk.com"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:233
msgid "Voice activity detection"
msgstr ""
msgstr "음성 활성도 감지"
#: widgets/osd.cpp:186
#, qt-format
@ -5790,7 +5794,7 @@ msgstr "당신은 Spotify 프리미엄 계정이 아닙니다."
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:96
msgid "You do not have an active subscription"
msgstr ""
msgstr "활성화된 구독이 없습니다."
#: ../bin/src/ui_soundcloudsettingspage.h:105
msgid ""
@ -5848,7 +5852,7 @@ msgstr "당신의 라디오 스트림"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:87
#, qt-format
msgid "Your scrobbles: %1"
msgstr "당신의 scrobbles: %1"
msgstr "당신의 청취 기록: %1"
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:159
msgid "Your system is missing OpenGL support, visualizations are unavailable."

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 17:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/lt/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -149,19 +149,19 @@ msgstr "%L1 viso perklausymų"
msgid "%filename%"
msgstr "%failovardas%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n nepavyko"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n baigta"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "Pridėti failus perkodavimui"
msgid "Add file..."
msgstr "Pridėti failą..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pridėti failus perkodavimui"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Pridėti aplankalą"
@ -1035,6 +1035,10 @@ msgstr "Buferio trukmė"
msgid "Buffering"
msgstr "Kaupiamas buferis"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Kuriamas Seafile indeksas..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Bet šie šaltiniai yra išjungti"
@ -2148,7 +2152,7 @@ msgstr "Tai atitinka --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Klaida Perrašant CD"
@ -3269,7 +3273,7 @@ msgstr "Maksimalus visuotinės paieškos rezultatų skaičius"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maksimalus bitrate"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media pasikeitė. Įkeliama iš naujo"
@ -3358,7 +3362,7 @@ msgstr "Perkelti į fonoteką"
msgid "Move up"
msgstr "Perkelti aukštyn"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr "Atverti OPML failą"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Atverti OPML failą..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Atidaryti katalogą, iš kurio importuoti muziką"
@ -4300,7 +4304,7 @@ msgstr "Dešinė"
msgid "Rip"
msgstr "Perrašyti"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Perrašyti CD"
@ -4896,7 +4900,7 @@ msgstr "Standartinis"
msgid "Starred"
msgstr "Su žvaigždute"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Pradėti perrašymą"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/lv/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n neizdevās"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n pabeigti"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Pievienot failu..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pievienot failus pārkodēšanai"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Pievienot mapi"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "Vienāds ar --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maksimālais bitreits"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Pārvietot uz bibliotēku..."
msgid "Move up"
msgstr "Pārvietot uz augšu"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Atvērt OPML failu"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Atvērt OPML failu..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr "Pa labi"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Standarts"
msgid "Starred"
msgstr "Novērtēts ar zvaigzni"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Macedonian (Macedonia) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/mk_MK/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -145,19 +145,19 @@ msgstr "%L1 вкупно преслушано"
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n завршено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -464,12 +464,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Додади датотека..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додади датотеки за транскодирање"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Додади папка"
@ -1031,6 +1031,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2144,7 +2148,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3265,7 +3269,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3354,7 +3358,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3636,7 +3640,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4296,7 +4300,7 @@ msgstr "Десно"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4892,7 +4896,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/mr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-06 09:36+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ms/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "%L1 jumlah dimainkan"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n gagal"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n telah selesai"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "Tambah fail ke transkoder"
msgid "Add file..."
msgstr "Tambah fail..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tambah fail-fail untuk transkod"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Tambah folder"
@ -1032,6 +1032,10 @@ msgstr "Jangkamasa penimbal"
msgid "Buffering"
msgstr "Menimbal"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Membina indeks Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Tetapi sumber ini telah dilumpuhkan:"
@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "Sama dengan --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Ralat Meretas CD"
@ -3266,7 +3270,7 @@ msgstr "Keputusan gelintar sejagat maks"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Kadar bit maksimum"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media telah berubah. Memuat semula"
@ -3355,7 +3359,7 @@ msgstr "Alih ke pustaka..."
msgid "Move up"
msgstr "Alih ke atas"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Muzik"
@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr "Buka fail OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Buka fail OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Buka satu direktori untuk mengimport muzik darinya"
@ -4297,7 +4301,7 @@ msgstr "Kanan"
msgid "Rip"
msgstr "Retas"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Retas CD"
@ -4893,7 +4897,7 @@ msgstr "Piawai"
msgid "Starred"
msgstr "Disukai"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Mula meretas"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/my/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr "%L1 စုစုပေါင်းတင်ဆက်မှုမျာ
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n ဖွင့်မရ"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n ပြီးဆံုး"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "ဖိုင်(များ)ကိုပံုစံပြောင်
msgid "Add file..."
msgstr "ဖိုင်ထည့်..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "ဖိုင်များကိုပံုစံပြောင်းလဲရန်ထည့်ပါ"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲထည့်"
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr "ကြားခံကြာချိန်"
msgid "Buffering"
msgstr "ကြားခံ"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "သို့သော်ရင်းမြစ်များမလုပ်ဆောင်နေ:"
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr "Equivalent to --log-levels *:3တူညီ"
msgid "Error"
msgstr "အမှားပြ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr "အများသုံးရလဒ်များရှာဖွေမ
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "အများဆုံးဘစ်နှုန်း"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr "သီချင်းတိုက်သို့ရွှေ့..."
msgid "Move up"
msgstr "အပေါ်သို့ရွှေ့"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "ဂီတ"
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr "အိုပီအမ်အယ်ဖိုင်ဖွင့်"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "အိုပီအမ်အယ်ဖိုင်ဖွင့်..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr "ညာ"
msgid "Rip"
msgstr "တင်သွင်း"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "စီဒီတင်သွင်း"
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr "အဆင့်အတန်း"
msgid "Starred"
msgstr "ကြည့်ခဲ့ပြီး"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/nb/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "av %L1 ganger"
msgid "%filename%"
msgstr "%filnavn%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "kunne ikke: %n"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n ferdige"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "Legg fil(er) til konvertering"
msgid "Add file..."
msgstr "Legg til fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Legg filer til i konverterer"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Legg til katalog"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr "Bufferlengde"
msgid "Buffering"
msgstr "Mellomlagring"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Men disse kildene er slått av:"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "Tilsvarer --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Høyeste bitrate"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Flytt til bibliotek..."
msgid "Move up"
msgstr "Flytt opp"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musikk"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Åpne OPML-fil"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Åpne OPML-fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr "Høyre"
msgid "Rip"
msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD"
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Starred"
msgstr "Har stjerner"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Start ripping"

View File

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Senno Kaasjager <senno.kaasjager@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/nl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -153,19 +153,19 @@ msgstr "In totaal %L1 keer afgespeeld"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n mislukt"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n voltooid"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -472,12 +472,12 @@ msgstr "Bestand(en) toevoegen voor conversie."
msgid "Add file..."
msgstr "Bestand toevoegen…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Te converteren bestanden toevoegen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Map toevoegen"
@ -1039,6 +1039,10 @@ msgstr "Buffer duur"
msgid "Buffering"
msgstr "Bufferen"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Seafile indexering bouwen..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Maar deze bronnen zijn uitgeschakeld:"
@ -2152,7 +2156,7 @@ msgstr "Gelijkwaardig aan --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Fout tijdens rippen van CD"
@ -3273,7 +3277,7 @@ msgstr "Max aantal zoekresultaten"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maximale bitrate"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media is veranderd. Bezig met herladen."
@ -3362,7 +3366,7 @@ msgstr "Naar bibliotheek verplaatsen…"
msgid "Move up"
msgstr "Omhoog verplaatsen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Muziek"
@ -3644,7 +3648,7 @@ msgstr "OML bestand openen"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "OML bestand openen..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Open een pad om muziek uit te importeren"
@ -4304,7 +4308,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Rip"
msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD"
@ -4900,7 +4904,7 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Begin met rippen"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/oc/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Seleccionar un fichièr vidèo..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Apondre un dorsièr"
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/pa/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/pl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -155,19 +155,19 @@ msgstr "%L1 odtworzeń"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n nieudane"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n zakończone"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -474,12 +474,12 @@ msgstr "Dodaj plik(i) do transkodera"
msgid "Add file..."
msgstr "Dodaj plik..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj pliki to transkodowania"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj katalog"
@ -1041,6 +1041,10 @@ msgstr "Długość bufora"
msgid "Buffering"
msgstr "Buforowanie"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Lecz ominie poniższe źródła:"
@ -2154,7 +2158,7 @@ msgstr "Rownoważny --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Błąd podczas zgrywania płyty CD"
@ -3275,7 +3279,7 @@ msgstr "Maksymalna ilość wyników wyszukiwania globalnego"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maksymalny bitrate"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3364,7 +3368,7 @@ msgstr "Przenieś do biblioteki..."
msgid "Move up"
msgstr "Przesuń w górę"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Muzyka"
@ -3646,7 +3650,7 @@ msgstr "Otwórz plik OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Otwórz plik OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4306,7 +4310,7 @@ msgstr "Prawy"
msgid "Rip"
msgstr "Zgraj"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Zgraj CD"
@ -4902,7 +4906,7 @@ msgstr "Standardowy"
msgid "Starred"
msgstr "Oznaczone gwiazdką"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Zacznij zgrywanie"

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/pt/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -149,19 +149,19 @@ msgstr "%L1 reproduções"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n falha(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n concluída(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "Adicionar ficheiro(s) ao conversor"
msgid "Add file..."
msgstr "Adicionar ficheiro..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adicionar ficheiros a converter"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Adicionar pasta"
@ -1035,6 +1035,10 @@ msgstr "Duração da memória"
msgid "Buffering"
msgstr "A processar..."
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "A criar índice Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Mas estas fontes estão inativas:"
@ -2148,7 +2152,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Erro ao extrair CD"
@ -3269,7 +3273,7 @@ msgstr "Resultados máximos na procura global"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Taxa de dados máxima"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Multimédia alterada. A recarregar..."
@ -3358,7 +3362,7 @@ msgstr "Mover para a coleção..."
msgid "Move up"
msgstr "Mover para cima"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Música"
@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr "Abrir um ficheiro OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Abrir um ficheiro OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Abrir um diretório para efetuar a importação"
@ -4300,7 +4304,7 @@ msgstr "Direita"
msgid "Rip"
msgstr "Extrair"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Extrair CD"
@ -4896,7 +4900,7 @@ msgstr "Padrão"
msgid "Starred"
msgstr "Com estrela"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Iniciar extração"

View File

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 04:39+0000\n"
"Last-Translator: carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/pt_BR/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -156,19 +156,19 @@ msgstr "%L1 total de execuções"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n falhou"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n finalizado"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -475,12 +475,12 @@ msgstr "Adicionar arquivo(s) para conversor"
msgid "Add file..."
msgstr "Adicionar arquivo..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adicionar arquivos para converter"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Adicionar pasta"
@ -1042,6 +1042,10 @@ msgstr "Duração do buffer"
msgid "Buffering"
msgstr "Armazenando em buffer"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Construindo índice do Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Mas estes recursos estão desabilitados:"
@ -2155,7 +2159,7 @@ msgstr "Equivalente ao --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Erro ao extrair do CD"
@ -3276,7 +3280,7 @@ msgstr "Número máximo de resultados da busca global"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Taxa de bits máxima"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "A mídia foi alterada. Recarregando"
@ -3365,7 +3369,7 @@ msgstr "Mover para biblioteca..."
msgid "Move up"
msgstr "Para cima"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Música"
@ -3647,7 +3651,7 @@ msgstr "Abrir arquivo OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Abrir arquivo OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Abrir uma pasta para importar músicas"
@ -4307,7 +4311,7 @@ msgstr "Direita"
msgid "Rip"
msgstr "Converter"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Extrair CD"
@ -4903,7 +4907,7 @@ msgstr "Padrão"
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Iniciar conversão"

View File

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ro/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -155,19 +155,19 @@ msgstr "%L1 redări în total"
msgid "%filename%"
msgstr "%nume fișier%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n eșuat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n finalizat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -474,12 +474,12 @@ msgstr "Adaugă fișier(e) la transcodificator"
msgid "Add file..."
msgstr "Adaugă fișier..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adaugă fișiere pentru transcodificat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Adaugă dosar"
@ -1041,6 +1041,10 @@ msgstr "Durată memorie tampon"
msgid "Buffering"
msgstr "Se încarcă memoria tampon"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Dar aceste surse sunt dezactivate:"
@ -2154,7 +2158,7 @@ msgstr "Echivalent cu --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Eroare la extragerea CD-ului"
@ -3275,7 +3279,7 @@ msgstr "Maxim de rezultate căutare globală"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Rata de biți maximă"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media a fost schimbată. Se reâncarcă"
@ -3364,7 +3368,7 @@ msgstr "Mută în bibliotecă..."
msgid "Move up"
msgstr "Mută în sus"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Muzică"
@ -3646,7 +3650,7 @@ msgstr "Deschide fișier OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Deschide fișier OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Deschide un director pentru a se importa muzica din el"
@ -4306,7 +4310,7 @@ msgstr "Dreapta"
msgid "Rip"
msgstr "Extrage"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Extrage CD"
@ -4902,7 +4906,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Starred"
msgstr "Cu steluță"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Pornire extragere"

View File

@ -34,7 +34,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 22:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/ru/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -171,19 +171,19 @@ msgstr "всего %L1 прослушиваний"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n с ошибкой"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "Конвертировать файл(ы)"
msgid "Add file..."
msgstr "Добавить файл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Конвертировать файлы"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Добавить папку"
@ -1057,6 +1057,10 @@ msgstr "Размер буфера"
msgid "Buffering"
msgstr "Буферизация"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Построение индекса Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Эти источники отключены:"
@ -2170,7 +2174,7 @@ msgstr "Аналогично --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Ошибка конвертирования CD"
@ -3291,7 +3295,7 @@ msgstr "Максимум результатов глобального поис
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Максимальный битрейт"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Источник медиа сменился. Перезагрузка"
@ -3380,7 +3384,7 @@ msgstr "Переместить в фонотеку..."
msgid "Move up"
msgstr "Переместить вверх"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
@ -3662,7 +3666,7 @@ msgstr "Открыть файл OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Открыть файл OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Открыть папку для импортирования музыки"
@ -4322,7 +4326,7 @@ msgstr "Правый канал"
msgid "Rip"
msgstr "Конвертировать"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Конвертировать CD"
@ -4918,7 +4922,7 @@ msgstr "Стандартнoe"
msgid "Starred"
msgstr "Оцененные"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Начать конвертирование"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/si_LK/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -143,19 +143,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -462,12 +462,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1029,6 +1029,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2142,7 +2146,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3263,7 +3267,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3352,7 +3356,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3634,7 +3638,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4294,7 +4298,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4890,7 +4894,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/sk/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "%L1 spolu prehraní"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n zlyhalo"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n dokončených"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "Pridať súbor(y) na prekódovanie"
msgid "Add file..."
msgstr "Pridať súbor..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pridať súbory na transkódovanie"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Pridať priečinok"
@ -1032,6 +1032,10 @@ msgstr "Dĺžka vyrovnávacej pamäte"
msgid "Buffering"
msgstr "Ukladá sa do vyrovnávacej pamäte"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Ale tieto zdroje sú zakázané:"
@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "Ekvivalent k --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Chyba pri ripovaní CD"
@ -3266,7 +3270,7 @@ msgstr "Maximum výsledkov globálneho vyhľadávania"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maximálny dátový tok"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Médium sa zmenilo. Načítava sa znovu."
@ -3355,7 +3359,7 @@ msgstr "Presunúť do zbierky..."
msgid "Move up"
msgstr "Posunúť vyššie"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Hudba"
@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr "Otvoriť OPML súbor"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Otvoriť OPML súbor..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Otvoriť priečinok na importovanie hudby z neho"
@ -4297,7 +4301,7 @@ msgstr "Pravý"
msgid "Rip"
msgstr "Ripovať"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Ripovať CD"
@ -4893,7 +4897,7 @@ msgstr "Štandardný"
msgid "Starred"
msgstr "S hviezdičkou"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Začať ripovanie"

View File

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/sl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -150,19 +150,19 @@ msgstr "skupno %L1 predvajanj"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n spodletelih"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n končanih"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "Dodaj datoteko(-e) v prekodirnik"
msgid "Add file..."
msgstr "Dodaj datoteko ..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodajte datoteke za prekodiranje"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj mapo"
@ -1036,6 +1036,10 @@ msgstr "Trajanje medpomnilnika"
msgid "Buffering"
msgstr "Medpomnjenje"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Ti viri so onemogočeni:"
@ -2149,7 +2153,7 @@ msgstr "Enakovredno --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Napaka med zajemanjem CD-ja"
@ -3270,7 +3274,7 @@ msgstr "Največ rezultatov splošnega iskanja"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Največja bitna hitrost"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Medij je bil zamenjan. Ponovno nalaganje"
@ -3359,7 +3363,7 @@ msgstr "Premakni v knjižnico ..."
msgid "Move up"
msgstr "Premakni gor"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Glasba"
@ -3641,7 +3645,7 @@ msgstr "Odpri datoteko OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Odpri datoteko OPML ..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Odpri mapo, iz katere bo uvožena glasba"
@ -4301,7 +4305,7 @@ msgstr "Desno"
msgid "Rip"
msgstr "Zajemi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Zajemi CD"
@ -4897,7 +4901,7 @@ msgstr "Običajno"
msgid "Starred"
msgstr "Z zvezdico"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Začni z zajemanjem"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/sr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -147,19 +147,19 @@ msgstr "%L1 укупних слушања"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n завршено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "Додај фајло(ове) у прекодер"
msgid "Add file..."
msgstr "Додај фајл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додавање фајлова за прекодирање"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Додавање фасцикле"
@ -1033,6 +1033,10 @@ msgstr "Величина бафера"
msgid "Buffering"
msgstr "Баферујем"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Изгради Сифајл индекс..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "али ови извори су онемогућени:"
@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr "Исто као и --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Грешка при чупању ЦД-а"
@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr "Највише резултата опште претраге"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Највећи битски проток"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Медиј је промењен. Учитавам поново"
@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr "Премести у библиотеку"
msgid "Move up"
msgstr "Помери горе"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Музика"
@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "Отварање ОПМЛ фајла"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Отвори ОПМЛ фајл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Отварање фасцикле за увоз музике"
@ -4298,7 +4302,7 @@ msgstr "Десно"
msgid "Rip"
msgstr "чупај"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Чупање ЦД-а"
@ -4894,7 +4898,7 @@ msgstr "стандардан"
msgid "Starred"
msgstr "Са звездицом"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Почни чупање"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 16:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/sr@latin/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -147,19 +147,19 @@ msgstr "%L1 ukupnih slušanja"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n neuspešno"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n završeno"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "Dodaj fajlo(ove) u prekoder"
msgid "Add file..."
msgstr "Dodaj fajl..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodavanje fajlova za prekodiranje"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Dodavanje fascikle"
@ -1033,6 +1033,10 @@ msgstr "Veličina bafera"
msgid "Buffering"
msgstr "Baferujem"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Izgradi Seafile indeks..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "ali ovi izvori su onemogućeni:"
@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr "Isto kao i --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Greška pri čupanju CD-a"
@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr "Najviše rezultata opšte pretrage"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Najveći bitski protok"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Medij je promenjen. Učitavam ponovo"
@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr "Premesti u biblioteku"
msgid "Move up"
msgstr "Pomeri gore"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "Otvaranje OPML fajla"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Otvori OPML fajl..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Otvaranje fascikle za uvoz muzike"
@ -4298,7 +4302,7 @@ msgstr "Desno"
msgid "Rip"
msgstr "čupaj"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Čupanje CD-a"
@ -4894,7 +4898,7 @@ msgstr "standardan"
msgid "Starred"
msgstr "Sa zvezdicom"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Počni čupanje"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
# Christian Svensson <chris.sv88@gmail.com>, 2013
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
# Kristian <kristianm24@gmail.com>, 2013-2014
# Kristian <kristianm24@gmail.com>, 2013-2015
# Kristian <kristianm24@gmail.com>, 2012
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
# paperbagcorner <mandersson444@gmail.com>, 2014
@ -20,8 +20,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Kristian <kristianm24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/sv/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -157,19 +157,19 @@ msgstr "%L1 totala uppspelningar"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n misslyckades"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n färdig"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -476,12 +476,12 @@ msgstr "Lägg till fil(er) till transkodaren"
msgid "Add file..."
msgstr "Lägg till fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lägg till filer för omkodning"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Lägg till mapp"
@ -1043,6 +1043,10 @@ msgstr "Längd på buffer"
msgid "Buffering"
msgstr "Buffrar"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Skapar register för Seafile..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Men dessa källor är inaktiverade:"
@ -2156,7 +2160,7 @@ msgstr "Motsvarar --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Något gick fel med CD-Rippningen"
@ -2915,7 +2919,7 @@ msgstr "Jamendos databas"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:289
msgid "Jump to previous song right away"
msgstr ""
msgstr "Hoppa till föregående låt direkt"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:689
msgid "Jump to the currently playing track"
@ -2948,7 +2952,7 @@ msgstr "Kattungar"
#: ui/equalizer.cpp:131
msgid "Kuduro"
msgstr ""
msgstr "Kuduro"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:263
msgid "Language"
@ -2972,7 +2976,7 @@ msgstr "Stora skivomslag (detaljer nedan)"
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:102
msgid "Large album cover (no details)"
msgstr ""
msgstr "Stora skivomslag (inga detaljer)"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:662
msgid "Large sidebar"
@ -3277,7 +3281,7 @@ msgstr "Max globala sökresultat"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maximal bithastighet"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Media har ändrats. Laddar om"
@ -3366,7 +3370,7 @@ msgstr "Flytta till biblioteket..."
msgid "Move up"
msgstr "Flytta uppåt"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musik"
@ -3648,7 +3652,7 @@ msgstr "Öppna OPML fil"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Öppna OPML fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Öppna en katalog att importera musik från"
@ -3955,7 +3959,7 @@ msgstr "Tryck en tangentkombination till att använda för %1"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:286
msgid "Pressing \"Previous\" in player will..."
msgstr ""
msgstr "Klicka på \"Föregående spår\" i spelaren kommer att..."
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:458
msgid "Pretty OSD options"
@ -4269,7 +4273,7 @@ msgstr "Återställ låtstatistik"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:290
msgid "Restart song, then jump to previous if pressed again"
msgstr ""
msgstr "Starta om låten, hoppa till föregående låt vid dubbelklickning"
#: core/commandlineoptions.cpp:164
msgid ""
@ -4308,13 +4312,13 @@ msgstr "Höger"
msgid "Rip"
msgstr "Kopiera"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Kopiera CD-skiva"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:716
msgid "Rip audio CD"
msgstr ""
msgstr "Rippa ljud CD"
#: ui/equalizer.cpp:148
msgid "Rock"
@ -4882,7 +4886,7 @@ msgstr "Fel vid inloggning på Spotify"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:835
msgid "Spotify playlist's URL"
msgstr ""
msgstr "URL för Spotify's spellistor"
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:212
msgid "Spotify plugin"
@ -4894,7 +4898,7 @@ msgstr "Spotify-insticksprogrammet är inte installerat"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:826
msgid "Spotify song's URL"
msgstr ""
msgstr "URL för Spotify's låtar"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:201
msgid "Standard"
@ -4904,7 +4908,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Starred"
msgstr "Stjärnmärkta"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Starta kopiering"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/te/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,19 +144,19 @@ msgstr "మొత్తం‌ %L1 ఆటలు"
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n విఫలమయ్యాయి"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n పూర్తయ్యాయి"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1030,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3353,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3635,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4295,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -14,6 +14,7 @@
# Irfan YAZICI <irfanyazici@gmail.com>, 2011
# Kadir Celep <kadirche@gmail.com>, 2012
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2012
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2015
# Murat Ikilik <>, 2012
# Murat Sahin <martinamca@gmail.com>, 2012
# Mustafa YILMAZ <apshalasha@gmail.com>, 2013
@ -24,8 +25,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/tr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -161,19 +162,19 @@ msgstr "%L1 toplam çalma"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n başarısız"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n tamamlandı"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -480,12 +481,12 @@ msgstr "Dosyayı/dosyaları dönüştürücüye ekle"
msgid "Add file..."
msgstr "Dosya ekle..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dönüştürülecek dosyaları ekle"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Klasör ekle"
@ -1047,6 +1048,10 @@ msgstr "Önbellek süresi"
msgid "Buffering"
msgstr "Arabelleğe alınıyor"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Seafile dizini oluşturuluyor..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Ancak şu kaynaklar devre dışı:"
@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr "--log-levels *:3'e eşdeğer"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "CD Kopyalanırken Hata"
@ -3281,7 +3286,7 @@ msgstr "En fazla genel arama sonucu"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Maksimum bit oranı"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Ortam değişti. Yeniden yükleniyor"
@ -3370,7 +3375,7 @@ msgstr "Kütüphaneye taşı..."
msgid "Move up"
msgstr "Yukarı taşı"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Müzik"
@ -3652,7 +3657,7 @@ msgstr "OPML dosyası aç"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "OPML dosyasını aç..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Müziğin içe aktarılacağı bir dizin aç"
@ -4312,7 +4317,7 @@ msgstr "Sağ"
msgid "Rip"
msgstr "Dönüştür"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "CD Dönüştür"
@ -4908,7 +4913,7 @@ msgstr "Standart"
msgid "Starred"
msgstr "Yıldızlı"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Dönüştürmeyi başlat"

View File

@ -29,7 +29,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/tr_TR/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -166,19 +166,19 @@ msgstr ""
msgid "%filename%"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -485,12 +485,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -1052,6 +1052,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2165,7 +2169,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3286,7 +3290,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3375,7 +3379,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr ""
@ -3657,7 +3661,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4317,7 +4321,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4913,7 +4917,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/uk/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "%L1 відтворень в цілому"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n з помилкою"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "Додати файли для перекодування"
msgid "Add file..."
msgstr "Додати файл…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додати файли для перекодування"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Додати теку"
@ -1032,6 +1032,10 @@ msgstr "Місткість буфера"
msgid "Buffering"
msgstr "Буферизація"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "Будуємо покажчик Seafile…"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Ці джерела вимкнено:"
@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "Відповідає --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "Помилка під час видобування даних з компакт-диска"
@ -3266,7 +3270,7 @@ msgstr "Максимальна кількість результатів заг
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Найбільша бітова швидкість"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "Носій було змінено. Перезавантажуємо дані."
@ -3355,7 +3359,7 @@ msgstr "Перемістити до фонотеки…"
msgid "Move up"
msgstr "Перемістити вгору"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Музика"
@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr "Відкрити файл OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Відкрити файл OPML…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "Відкрити каталог для імпортування музичних творів"
@ -4297,7 +4301,7 @@ msgstr "Праворуч"
msgid "Rip"
msgstr "Оцифрувати"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "Оцифрувати КД"
@ -4893,7 +4897,7 @@ msgstr "Типово"
msgid "Starred"
msgstr "Оцінені"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "Почати оцифрування"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/uz/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -145,19 +145,19 @@ msgstr "%L1 jami eshitildi"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n tugadi"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -464,12 +464,12 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Fayl qo'shish..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Transkodlash uchun fayllar qo'shish"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Jild qo'shish"
@ -1031,6 +1031,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr "Buferizatsiya"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -2144,7 +2148,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Xato"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3265,7 +3269,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3354,7 +3358,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Musiqa"
@ -3636,7 +3640,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4296,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4892,7 +4896,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/vi/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "%L1 tổng số lần phát"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n thất bại"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n kết thúc"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "Thêm (các) tập tin vào bộ chuyển mã"
msgid "Add file..."
msgstr "Thêm tập tin..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Thêm các tập tin để chuyển mã"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Thêm thư mục"
@ -1034,6 +1034,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr "Đang tạo bộ đệm"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "Những nguồn này đã bị vô hiệu:"
@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "Tương đương với --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Bitrate tối đa"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "Dời vào thư viện..."
msgid "Move up"
msgstr "Chuyển lên"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "Nhạc"
@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Mở tập tin OPML"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "Mở tập tin OPML..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4299,7 +4303,7 @@ msgstr "Phải"
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4895,7 +4899,7 @@ msgstr "Chuẩn"
msgid "Starred"
msgstr "Đã đánh giá"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""

View File

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 12:21+0000\n"
"Last-Translator: zhangmin <zm1990s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/zh_CN/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -155,19 +155,19 @@ msgstr "%L1 合计播放"
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失败"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -474,12 +474,12 @@ msgstr "添加文件至转码器"
msgid "Add file..."
msgstr "添加文件..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "添加需转码文件"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "添加文件夹"
@ -1041,6 +1041,10 @@ msgstr "缓冲时长"
msgid "Buffering"
msgstr "缓冲中"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr "建立 Seafile 索引..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr "但这些资源已经被禁止"
@ -2154,7 +2158,7 @@ msgstr "相当于 --log-levels *:3"
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr "CD抓轨出错"
@ -3275,7 +3279,7 @@ msgstr "最大全局搜索结果"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "最大位速率"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr "媒体库已改变,重新载入中"
@ -3364,7 +3368,7 @@ msgstr "移动至媒体库..."
msgid "Move up"
msgstr "上移"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "音乐"
@ -3646,7 +3650,7 @@ msgstr "打开 OPML 文件"
msgid "Open OPML file..."
msgstr "打开 OPML 文件…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr "打开目录导入音乐"
@ -4306,7 +4310,7 @@ msgstr "右"
msgid "Rip"
msgstr "抓轨"
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr "CD 抓轨"
@ -4902,7 +4906,7 @@ msgstr "标准"
msgid "Starred"
msgstr "用星号标记"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr "开始抓轨"

View File

@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
# BrLi <rainman59118@gmail.com>, 2013-2014
# BrLi <rainman59118@gmail.com>, 2013-2015
# Cheng-Hong Wu <stu2731652@gmail.com>, 2012
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
# taijuin lee <taijuin@gmail.com>, 2011-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 05:53+0000\n"
"Last-Translator: BrLi <rainman59118@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/zh_TW/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -147,19 +147,19 @@ msgstr "%L1總共播放"
msgid "%filename%"
msgstr "%檔案名稱%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失敗的"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:208
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成的"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "加入檔案以便轉碼"
msgid "Add file..."
msgstr "加入檔案..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:223
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224
msgid "Add files to transcode"
msgstr "加入檔案以轉碼"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:305 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:184
#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:1857
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "加入資料夾"
@ -1033,6 +1033,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffering"
msgstr "緩衝"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:226
msgid "Building Seafile index..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:"
msgstr ""
@ -1207,11 +1211,11 @@ msgstr "Clementine 可以自動轉換您複製到這個裝置的音樂為它可
#: ../bin/src/ui_boxsettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Box"
msgstr ""
msgstr "Clementine 能播放您上傳到 Box 的音樂檔"
#: ../bin/src/ui_dropboxsettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Dropbox"
msgstr ""
msgstr "Clementine 能播放您上傳到 Dropbox 的音樂檔"
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive"
@ -1219,7 +1223,7 @@ msgstr "Clementine 可以播放您已經上傳到Google 雲端硬碟的音樂"
#: ../bin/src/ui_skydrivesettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to OneDrive"
msgstr ""
msgstr "Clementine 能播放您上傳到 OneDrive 的音樂檔"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:437
msgid "Clementine can show a message when the track changes."
@ -1248,7 +1252,7 @@ msgstr "Clementine 無法搜尋到任何符合此檔案的結果"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:210
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr ""
msgstr "Clementine 將在以下位置搜尋音樂:"
#: library/libraryview.cpp:351
msgid "Click here to add some music"
@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "關閉"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:55
msgid "Close playlist"
msgstr ""
msgstr "關閉播放清單"
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:135
msgid "Close visualization"
@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "評論"
#: internet/vk/vkservice.cpp:154
msgid "Community Radio"
msgstr ""
msgstr "社群廣播"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "Complete tags automatically"
@ -1332,7 +1336,7 @@ msgstr "作曲家"
#: internet/core/searchboxwidget.cpp:45
#, qt-format
msgid "Configure %1..."
msgstr ""
msgstr "設定 %1 ..."
#: internet/grooveshark/groovesharkservice.cpp:565
msgid "Configure Grooveshark..."
@ -1352,15 +1356,15 @@ msgstr "設定 Spotify..."
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:112
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr ""
msgstr "設定 Subsonic..."
#: internet/vk/vkservice.cpp:337
msgid "Configure Vk.com..."
msgstr ""
msgstr "設定 Vk.com..."
#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:472
msgid "Configure global search..."
msgstr ""
msgstr "設定全域搜尋..."
#: ui/mainwindow.cpp:569
msgid "Configure library..."
@ -1394,12 +1398,12 @@ msgstr "連接到 Spotify"
msgid ""
"Connection refused by server, check server URL. Example: "
"http://localhost:4040/"
msgstr ""
msgstr "伺服器拒絕連線,請檢查伺服器網址。\n例如: http://localhost:4040/"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:140
msgid ""
"Connection timed out, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
msgstr "連線逾時,請檢查伺服器網址。\n例如: http://localhost:4040/"
#: internet/vk/vkservice.cpp:1095
msgid "Connection trouble or audio is disabled by owner"
@ -1407,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_console.h:80 ../bin/src/ui_mainwindow.h:682
msgid "Console"
msgstr ""
msgstr "終端機"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:196
msgid "Constant bitrate"
@ -1423,15 +1427,15 @@ msgstr "轉換任何裝置無法播放的音樂"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:248
msgid "Convert lossless audiofiles before sending them to the remote."
msgstr ""
msgstr "在上傳到遠端前轉換無損音樂檔。"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:250
msgid "Convert lossless files"
msgstr ""
msgstr "轉換無損檔案"
#: internet/vk/vkservice.cpp:324
msgid "Copy share url to clipboard"
msgstr ""
msgstr "複製分享連結到剪貼簿"
#: internet/core/internetservice.cpp:57
msgid "Copy to clipboard"
@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#: ripper/ripcddialog.cpp:134
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
msgid "Error Ripping CD"
msgstr ""
@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "最大位元率"
#: ripper/ripcddialog.cpp:135
#: ripper/ripcddialog.cpp:136
msgid "Media has changed. Reloading"
msgstr ""
@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr "移到音樂庫..."
msgid "Move up"
msgstr "上移"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:224 ui/mainwindow.cpp:1831
#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:1831
#: internet/vk/vkservice.cpp:884
msgid "Music"
msgstr "音樂"
@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr ""
msgid "Open OPML file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:239
#: transcoder/transcodedialog.cpp:240
msgid "Open a directory to import music from"
msgstr ""
@ -4298,7 +4302,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip"
msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:94
#: ripper/ripcddialog.cpp:95
msgid "Rip CD"
msgstr ""
@ -4894,7 +4898,7 @@ msgstr "標準"
msgid "Starred"
msgstr "已標記星號"
#: ripper/ripcddialog.cpp:68
#: ripper/ripcddialog.cpp:69
msgid "Start ripping"
msgstr ""