Automatic merge of translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
50ee786135
commit
2725ef99d5
|
@ -10,11 +10,12 @@
|
|||
# LeviTaule <levi.taule@gmail.com>, 2015
|
||||
# Michal Ján Mária Polovka <michal.polovka@gmail.com>, 2012
|
||||
# MiroslavR <miroslavr256@gmail.com>, 2015
|
||||
# Patrik Špaňo <pa4k.xyon@gmail.com>, 2021
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-29 22:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 23:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patrik Špaňo <pa4k.xyon@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sk/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "%L1 ďalších poslucháčov"
|
|||
#: playlist/playlistmanager.cpp:439
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%L1 selected of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%L1 vybraných z"
|
||||
|
||||
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:94
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -3112,7 +3113,7 @@ msgstr "Prihlásenie zlyhalo"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcodelogdialog.h:108
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoly"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:136
|
||||
msgid "Long term prediction profile (LTP)"
|
||||
|
@ -3438,7 +3439,7 @@ msgstr "Ďalšia"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:785
|
||||
msgid "Next album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ďalší album"
|
||||
|
||||
#: core/globalshortcuts.cpp:59 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:105
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:727
|
||||
|
@ -4841,7 +4842,7 @@ msgstr "Preskočiť vybrané skladby"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:787
|
||||
msgid "Skip to the next album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preskočiť na ďalší album "
|
||||
|
||||
#: ui/mainwindow.cpp:1901
|
||||
msgid "Skip track"
|
||||
|
@ -5363,7 +5364,7 @@ msgstr "Transkódovať hudbu"
|
|||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcodelogdialog.h:106
|
||||
msgid "Transcoder Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrobnosti transkodéra "
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:172
|
||||
msgid "Transcoding"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue