Automatic merge of translations from Transifex

This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2021-06-28 02:47:35 +00:00
parent f9854e564d
commit 1db1e3231f
67 changed files with 1758 additions and 149 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/af/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nJy kan 'n speellys as 'n gunsteling merk deur op die ster ikoon langs die speellysnaam te klik\n\nGunsteling speellyste sal hier gestoor word "
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dae"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Bistempo"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Skakel 'n bron hier onder aan om dit in te sluit in die soektog. Resulta
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Skakel die opteken van geluisterde musiek op Last.fm aan/af"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Enkoderingskompleksiteit"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Vinnig"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Gunsteling snitte"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "Deur van 'n toestel te vergeet sal dit uit hierdie lys verwyder word. Cl
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Diens aflyn"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Stel %1 na \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Lêer %1 word met %2 prosesse getranskodeer"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Transkodering instellings"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Skakel af"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Teken aan"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Gebruik bistempo beheerstelsel"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Gebruik dinamiese modus"

View File

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ar/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,11 +33,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nيمكنك تفضيل قائمة تشغيل بالضغط على النجمة التي بجانب اسم القائمة\n\nسيتم حفظ قوائم التشغيل المفضلة هنا"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "الأيام"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1010,6 +1015,7 @@ msgstr "معدل البت"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2077,6 +2083,10 @@ msgstr "فعل المصادر أسفله لتضمينهم في نتائج الب
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "فعل/ألغ نقل معلومات الاستماع لحسابك على Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "تعقيد الترميز"
@ -2359,6 +2369,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "سريع"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "المقاطع المفضلة"
@ -2495,6 +2509,7 @@ msgstr "نسيان جهاز سيحذفه من القائمة. لهذا، سيت
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4691,6 +4706,7 @@ msgstr "خدمة غير متصلة"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "غير %1 إلى %2"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5462,7 +5478,7 @@ msgstr "جاري تحويل %1 ملفات على %2 أشغال"
msgid "Transcoding options"
msgstr "إعدادات تحويل الصوتيات"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5487,6 +5503,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "إيقاف تشغيل"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5648,6 +5668,10 @@ msgstr "استخدم الاستيثاق"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "استخدم محرك إدارة الصبيب"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "استخدم النمط الديناميكي"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/be/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,11 +28,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "дзён"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1005,6 +1010,7 @@ msgstr "Бітрэйт"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2072,6 +2078,10 @@ msgstr "Уключыць пералічаныя ніжэй крыніцы, ка
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Уключыць/выключыць скроблінг Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Складанасьць кадаваньня"
@ -2354,6 +2364,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Хутка"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Улюбёныя трэкі"
@ -2490,6 +2504,7 @@ msgstr "Калі выбраць \"Забыць прыладу\", то яна б
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4686,6 +4701,7 @@ msgstr "Служба не працуе"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Усталяваць %1 у \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5457,7 +5473,7 @@ msgstr "Перакадавана %1 файлаў, выкарыстоўваючы
msgid "Transcoding options"
msgstr "Парамэтры перакадоўкі"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5482,6 +5498,10 @@ msgstr "Турбіна"
msgid "Turn off"
msgstr "Выключыць"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5643,6 +5663,10 @@ msgstr "Выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Выкарыстоўваць рухавічок кіраваньня бітрэйтам"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Выкарыстоўваць дынамічны рэжым"

View File

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bg/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,11 +32,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nМожете да добавите списъци с песни в любими като щракнете на звездичката до името на списъка с песни.\n\nЛюбимите плейлисти ще бъдат запазени тук"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " дни"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1009,6 +1014,7 @@ msgstr "Поток в битове"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2076,6 +2082,10 @@ msgstr "Разрешете източници отдолу, за да ги вк
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Включване/изключване на Last.fm скроблинг"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Сложност на кодирането"
@ -2358,6 +2368,10 @@ msgstr "Не можах да запиша нови автоматични ети
msgid "Fast"
msgstr "Бързо"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Любими парчета"
@ -2494,6 +2508,7 @@ msgstr "Забравяне на устройство ще го премахне
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4690,6 +4705,7 @@ msgstr "Услугата е недостъпна"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Задай %1 да е %2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5461,7 +5477,7 @@ msgstr "Прекодиране на %1 файлове чрез %2 начина"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Настройки на прекодиране"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5486,6 +5502,10 @@ msgstr "Турбина"
msgid "Turn off"
msgstr "Изключване"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5647,6 +5667,10 @@ msgstr "Използвай име и парола"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Използване на енджин за управление на битов поток"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Използвай динамичен режим"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bn/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,11 +26,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "দিন"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1003,6 +1008,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2070,6 +2076,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2352,6 +2362,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2488,6 +2502,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4684,6 +4699,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5455,7 +5471,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5480,6 +5496,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5641,6 +5661,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/br/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,11 +31,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nGallout a rit merkañ rolloù seniñ en ur glikañ war ar steredennig e-kichen anv ar roll seniñ\n\nAr rolloù seniñ merket a vo enrollet aze"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " devez"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1008,6 +1013,7 @@ msgstr "Fonnder"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2075,6 +2081,10 @@ msgstr "Gweredekaat ar mammennoù dindan evit lakaat anezho e disoc'h an enklask
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "(Di)gweredekaat scrobbling Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kemplezh enkodiñ"
@ -2357,6 +2367,10 @@ msgstr "C'hwitadenn war skrivañ klavioù emgefreek nevez da '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Trumm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Roudoù karetañ"
@ -2493,6 +2507,7 @@ msgstr "Disoñjal un drobarzhell a denn anezhi eus al listenn-mañ ha rediet e v
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4689,6 +4704,7 @@ msgstr "Servij ezlinenn"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Termeniñ %1 d'an talvoud %2..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5460,7 +5476,7 @@ msgstr "O transkodiñ %1 restr oc'h implij %2 threads"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Dibarzhioù transkodiñ"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5485,6 +5501,10 @@ msgstr "Turbin"
msgid "Turn off"
msgstr "Lazhañ"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5646,6 +5666,10 @@ msgstr "Implij ar c'jennaskañ"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Implij al lusker managment dre bitrate"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Implij ar mod dialuskel"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bs/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,11 +25,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1002,6 +1007,7 @@ msgstr "Protok bitova"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2069,6 +2075,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Omogući/onemogući Last.fm skrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Složenost kodiranja"
@ -2351,6 +2361,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Brzo"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Omiljene pjesme"
@ -2487,6 +2501,7 @@ msgstr "Ako zaboravite uređaj, uklonit ćete ga s ove liste i Clementine će mo
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4683,6 +4698,7 @@ msgstr "Usluga trenutno nije dostupna"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Namjesti %1 na \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5454,7 +5470,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5479,6 +5495,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5640,6 +5660,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-22 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Juanjo\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,11 +33,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nPodeu marcar llistes de reproducció com a preferides fent clic a la icona de lestrella corresponent\n\nLes vostres llistes preferides es desaran aquí"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr "Mètode ANMR (experimental)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dies"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1010,6 +1015,7 @@ msgstr "Taxa de bits"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2077,6 +2083,10 @@ msgstr "Activeu les fonts següents per incloure-les en els resultats de les cer
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Habilita/inhabilita l«scrobbling» del Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "Codificador"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complexitat de la codificació"
@ -2359,6 +2369,10 @@ msgstr "No shan pogut escriure les etiquetes automàtiques noves a «%1»"
msgid "Fast"
msgstr "Ràpid"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "Cerca ràpida"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Peces preferides"
@ -2495,6 +2509,7 @@ msgstr "Oblidar un dispositiu l'eliminarà de la llista i Clementine haurà de t
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4691,6 +4706,7 @@ msgstr "Servei fora de línia"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Estableix %1 a «%2»…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Estableix la freqüència desitjada"
@ -5462,7 +5478,7 @@ msgstr "Sestan convertint %1 fitxers emprant %2 fils"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opcions de conversió"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Opcions de transcodificació - %1"
@ -5487,6 +5503,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Atura"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "Mètode de cerca per doble volta"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5648,6 +5668,10 @@ msgstr "Empra autentificació"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Usa el motor de gestió de flux de bits"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "Usa la taxa de bits per defecte"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Empra el mode dinàmic"

View File

@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 17:45+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/cs/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,11 +38,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nSeznamy skladeb můžete označit jako oblíbené klepnutím na hvězdičku vedle názvu seznamu skladeb\n\nOblíbené seznamy skladeb budou uloženy zde"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr " Metoda ANMR (pokusné)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dnů"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1015,6 +1020,7 @@ msgstr "Datový tok"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2082,6 +2088,10 @@ msgstr "Povolit zdroje níže pro jejich zahrnutí ve výsledcích hledání. V
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Povolit/zakázat odesílání informací o přehrávání na Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "Kodér"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Složitost kódování"
@ -2364,6 +2374,10 @@ msgstr "Nepodařilo se zapsat nové automatické značky do '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Rychlý"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "Rychlé hledání"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Oblíbené skladby"
@ -2500,6 +2514,7 @@ msgstr "Zařízení bude odstraněno z tohoto seznamu. Po opětovném připojen
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4696,6 +4711,7 @@ msgstr "Služba není dostupná"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nastavit %1 na \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Nastavit cílový tok"
@ -5467,7 +5483,7 @@ msgstr "Převádí se %1 souborů s %2 procesy"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Volby překódování"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Volby překódování - %1"
@ -5492,6 +5508,10 @@ msgstr "Turbína"
msgid "Turn off"
msgstr "Vypnout"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "Metoda hledání se dvěma smyčkami"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5653,6 +5673,10 @@ msgstr "Použít ověření"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Použít stroj na správu datového toku"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "Použít výchozí datový tok"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Použít dynamický režim"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/cy/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/da/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,11 +42,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nDu kan favorisere afspilningslister ved at klikke på stjerneikonet ved siden af et afspilningslistenavn\n\nFavoriserede afspilningslister vil blive gemt her"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dage"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1019,6 +1024,7 @@ msgstr "Bithastighed"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2086,6 +2092,10 @@ msgstr "Aktiver kilder nedenfor til at medtage dem i søgeresultaterne. Resultat
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Aktiver/deaktiver Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Indkodningskompleksitet"
@ -2368,6 +2378,10 @@ msgstr "Kunne ikke skrive nye auto-mærker til »%1«"
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Favoritspor"
@ -2504,6 +2518,7 @@ msgstr "Hvis du glemmer enheden, forsvinder den fra denne liste, og Clementine m
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4700,6 +4715,7 @@ msgstr "Tjeneste offline"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Sæt %1 til »%2« …"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5471,7 +5487,7 @@ msgstr "Omkoder %1 filer i %2 tråde"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Indstillinger for omkodning"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5496,6 +5512,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Slå fra"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5657,6 +5677,10 @@ msgstr "Brug godkendelse"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Brug kontrolleret bithastighed"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Brug dynamisk tilstand"

View File

@ -67,7 +67,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/de/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -84,11 +84,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nSie können Wiedergabelisten zu ihren Favoriten hinzufügen, indem sie den Stern neben dem Namen der Wiedergabeliste anklicken\n\nFavorisierte Wiedergabelisten werden hier gespeichert"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " Tagen"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1061,6 +1066,7 @@ msgstr "Bitrate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2128,6 +2134,10 @@ msgstr "Die unten stehenden Quellen aktivieren, um sie in den Suchergebnissen an
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm Scrobbling aktivieren/deaktivieren"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodierungkomplexität"
@ -2410,6 +2420,10 @@ msgstr "Schreiben neuer automatischer Schlagworte nach »%1« ist fehlgeschlagen
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Lieblingstitel"
@ -2546,6 +2560,7 @@ msgstr "Das Vergessen eines Geräts wird es aus dieser Liste entfernen und Cleme
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4742,6 +4757,7 @@ msgstr "Dienst nicht verfügbar"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 zu »%2« einstellen …"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5513,7 +5529,7 @@ msgstr "%1 Dateien werden mit %2 Prozessen umgewandelt"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Umwandlungsoptionen"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5538,6 +5554,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Ausschalten"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "Adresse"
@ -5699,6 +5719,10 @@ msgstr "Legitimierung verwenden"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Bitratenverwaltung verwenden"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dynamischen Modus benutzen"

View File

@ -30,7 +30,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/el/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,11 +47,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nΜπορείτε να προσθέσετε στα αγαπημένα τις λίστες αναπαραγωγής σας κάνοντας κλικ στο εικονίδιο του αστεριού δίπλα σε ένα όνομα λίστας αναπαραγωγής \nΟι λίστες αναπαραγωγής των αγαπημένων θα αποθηκεύονται εδώ"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " ημέρες"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1024,6 +1029,7 @@ msgstr "Ρυθμός bit"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2091,6 +2097,10 @@ msgstr "Ενεργοποιήστε τις παρακάτω πηγές για ν
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Περιπλοκότητα κωδικοποίησης"
@ -2373,6 +2383,10 @@ msgstr "Αποτυχία εγγραφής των νέων αυτόματων ε
msgid "Fast"
msgstr "Γρήγορη"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Αγαπημένα κομμάτια"
@ -2509,6 +2523,7 @@ msgstr "Η λήθη της συσκευής θα έχει ως αποτέλεσ
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4705,6 +4720,7 @@ msgstr "Υπηρεσία εκτός σύνδεσης"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Δώσε %1 στο \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Oρίστε το ποσοστό-στόχο"
@ -5476,7 +5492,7 @@ msgstr "Διακωδικοποίηση %1 αρχείων χρησιμοποιώ
msgid "Transcoding options"
msgstr "Επιλογές διακωδικοποίησης"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Επιλογές διακωδικοποίησης - %1"
@ -5501,6 +5517,10 @@ msgstr "Στρόβιλος"
msgid "Turn off"
msgstr "Απενεργοποίηση"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5662,6 +5682,10 @@ msgstr "Χρήση πιστοποίησης"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Χρήση της μηχανής διαχείρισης ρυθμού μετάδοσης"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Χρήση δυναμικής λίστας"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_CA/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,11 +26,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nYou can favourite playlists by clicking the star icon next to a playlist name\n\nFavourited playlists will be saved here"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " days"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1003,6 +1008,7 @@ msgstr "Bit rate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2070,6 +2076,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2352,6 +2362,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Fast"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Favourite tracks"
@ -2488,6 +2502,7 @@ msgstr "Forgetting a device will remove it from this list and Clementine will ha
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4684,6 +4699,7 @@ msgstr "Service offline"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Set %1 to \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5455,7 +5471,7 @@ msgstr "Transcoding %1 files using %2 threads"
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5480,6 +5496,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5641,6 +5661,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_GB/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,11 +27,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nYou can favourite playlists by clicking the star icon next to a playlist name\n\nFavourited playlists will be saved here"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " days"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1004,6 +1009,7 @@ msgstr "Bit rate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2071,6 +2077,10 @@ msgstr "Enable sources below to include them in search results. Results will be
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Enable/disable Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Encoding complexity"
@ -2353,6 +2363,10 @@ msgstr "Failed to write new auto-tags to '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Fast"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Favourite tracks"
@ -2489,6 +2503,7 @@ msgstr "Forgetting a device will remove it from this list and Clementine will ha
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4685,6 +4700,7 @@ msgstr "Service offline"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Set %1 to \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5456,7 +5472,7 @@ msgstr "Transcoding %1 files using %2 threads"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Transcoding options"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5481,6 +5497,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Turn off"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5642,6 +5662,10 @@ msgstr "Use authentication"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Use bitrate management engine"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Use dynamic mode"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eo/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,11 +28,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "tagoj"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1005,6 +1010,7 @@ msgstr "Bitrapido"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2072,6 +2078,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2354,6 +2364,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2490,6 +2504,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4686,6 +4701,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5457,7 +5473,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5482,6 +5498,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI-o"
@ -5643,6 +5663,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -43,7 +43,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,11 +60,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nPuede marcar listas de reproducción como favoritas al pulsar en el icono de la estrella correspondiente\n\nSus listas favoritas se guardarán aquí"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " días"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1037,6 +1042,7 @@ msgstr "Tasa de bits"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2104,6 +2110,10 @@ msgstr "Active los siguientes orígenes para incluirlos en los resultados de bú
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Activar/desactivar scrobbling de Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complejidad de codificación"
@ -2386,6 +2396,10 @@ msgstr "No se pudieron escribir las etiquetas automáticas nuevas en «%1»"
msgid "Fast"
msgstr "Rápida"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Pistas favoritas"
@ -2522,6 +2536,7 @@ msgstr "Olvidar un dispositivo lo eliminará de la lista y Clementine tendrá qu
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4718,6 +4733,7 @@ msgstr "Servicio fuera de línea"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Establecer %1 a «%2»…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Establecer tasa de destino"
@ -5489,7 +5505,7 @@ msgstr "Convirtiendo %1 archivos usando %2 procesos"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opciones de conversión"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Opciones de conversión. %1"
@ -5514,6 +5530,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Apagar"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5675,6 +5695,10 @@ msgstr "Utilizar autenticación"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Usar el motor de gestión de flujo de bits"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Usar modo dinámico"

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/et/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nKui klõpsid tähe ikooni esitusloendi ees, siis sa võid märkida selle esitusloendi oma lemmikuks.\n\nLemmikuks märgitud esitusloendid salvestatakse siia."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "päeva"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Bitikiirus"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Vali alljärgnevate allikate hulgast need, mida otsingutulemustes arvest
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Lülita kraasimine sisse või välja"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodeerimise keerukus"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr "Ei õnnestunud salvestada automaatselt koostatud silte siia '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Kiire"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Lemmiklood"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "Seadme unustamine eemaldab selle siit loendist, mistõttu Clementine'il
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Teenus on võrguühenduseta"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Seadista %1 väärtuseks „%2“..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Seadista bitikiiruse eesmärki"
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Kasutades %2 lõime transkodeerin %1 faili"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Transkodeerimise valikud"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Transkodeerimise valikud - %1"
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbiin"
msgid "Turn off"
msgstr "Lülita välja"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Kasuta autentimist"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Kasuta bitikiiruse haldust"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Kasuta dünaamilist režiimi"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eu/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,11 +28,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "egun"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1005,6 +1010,7 @@ msgstr "Bit-tasa"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2072,6 +2078,10 @@ msgstr "Gaitu beheko iturriak bilaketa emaitzetan aurkezteko. Erantzunak orden b
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Gaitu/desgaitu Last.fm-ko partekatzea"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodeketaren konplexutasuna"
@ -2354,6 +2364,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Azkarra"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Pista gogokoenak"
@ -2490,6 +2504,7 @@ msgstr "Gailua ahazteak berau zerrenda honetatik ezabatuko du eta Clementine-k a
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4686,6 +4701,7 @@ msgstr "Zerbitzua lineaz kanpo"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Ezarri %1 \"%2\"-(e)ra..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5457,7 +5473,7 @@ msgstr "%1 fitxategi %2 hari erabiliz transkodetzen"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Transkodetze-aukerak"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5482,6 +5498,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Itzali"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5643,6 +5663,10 @@ msgstr "Erabili autentifikazioa"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Erabili bit-tasaren kudeaketa motorea"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Erabili modu dinamikoa"

View File

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/fa/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,11 +30,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nشما می‌توانید فهرست پخش‌های مورد علاقهٔ خود را با کلیک روی آیکون ستاره در کنار نام آن‌ها انتخاب کنید\n\nلیست پخش‌های مورد علاقه اینجا ذخیره خواهند شد"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " روز"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1007,6 +1012,7 @@ msgstr "ضرب آهنگ"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2074,6 +2080,10 @@ msgstr "در پایین سرچشمه‌ها را پویا کنید تا در ج
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "پویا/ناپویاسازی واکشی لست‌‌اف‌ام"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "پیچیدگی رمزینه"
@ -2356,6 +2366,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "تند"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "ترک‌های برگزیده"
@ -2492,6 +2506,7 @@ msgstr "انصراف یک دستگاه آن را از این لیست پاک م
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4688,6 +4703,7 @@ msgstr "سرویس برون‌خط"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 را برابر \"%2\"قرار بده..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5459,7 +5475,7 @@ msgstr "تراکدکردن فایلهای %1 با استفاده از سرنخ
msgid "Transcoding options"
msgstr "گزینه‌های تراکد"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5484,6 +5500,10 @@ msgstr "توربین"
msgid "Turn off"
msgstr "خاموش"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "نشانی"
@ -5645,6 +5665,10 @@ msgstr "بکار بردن سندیت"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "بکار بردن موتور مدیریتی ضرباهنگ"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "بکار بردن روش دینامیک"

View File

@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-23 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/fi/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -30,11 +30,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nVoit lisätä soittolistan suosikkeihin napsauttamalla tähteä soittolistan nimen vierestä\n\nSuosikkeihin lisätyt soittolistat tallennetaan tänne"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " päivää"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1007,6 +1012,7 @@ msgstr "Bittivirta"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2074,6 +2080,10 @@ msgstr "Kytke lähteitä päälle, jos haluat niiden näkyvän hakutuloksissa.
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Päälle / pois Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Enkoodauksen kompleksisuus"
@ -2356,6 +2366,10 @@ msgstr "Uusien automaattisten tunnisteiden kirjoittaminen epäonnistui '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Nopea"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Suosikkikappaleet"
@ -2492,6 +2506,7 @@ msgstr "Laitteen unohtaminen poistaa sen listalta. Clementine joutuu käydä lai
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4688,6 +4703,7 @@ msgstr "Ei yhteyttä palveluun"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Aseta %1 %2:een"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Aseta tavoitetaajuus"
@ -5459,7 +5475,7 @@ msgstr "Muunnetaan %1 tiedostoa käyttäen %2 säiettä"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Muunnosvalinnat"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Muutamisen valinnat - %1"
@ -5484,6 +5500,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Sammuta"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5645,6 +5665,10 @@ msgstr "Käytä tunnistatumista"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Käytä bittinopeuden hallintakonetta"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Käytä dynaamista tilaa"

View File

@ -54,7 +54,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/fr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -71,11 +71,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nVous pouvez ajouter les listes de lecture aux favoris en cliquant sur l'icône étoile à côté de leur nom\n\nLes listes de lecture favorites seront sauvegardées ici"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " jours"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1048,6 +1053,7 @@ msgstr "Débit"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2115,6 +2121,10 @@ msgstr "Activer les sources ci-dessous pour les inclure dans les résultats de l
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Activer/désactiver le scrobbling Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complexité de lencodage"
@ -2397,6 +2407,10 @@ msgstr "Impossible d'écrire les nouveaux tags automatiques vers '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Pistes favorites"
@ -2533,6 +2547,7 @@ msgstr "«Oublier un périphérique» va supprimer le périphérique de ce
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4729,6 +4744,7 @@ msgstr "Service hors-ligne"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Définir %1 à la valeur « %2»..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5500,7 +5516,7 @@ msgstr "Transcodage de %1 fichiers en utilisant %2 threads"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Option de transcodage"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5525,6 +5541,10 @@ msgstr "Spectrogramme « Turbine »"
msgid "Turn off"
msgstr "Éteindre"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5686,6 +5706,10 @@ msgstr "Utiliser l'authentification"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Utiliser le moteur de gestion du débit"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Utiliser le mode dynamique"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ga/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,11 +25,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\nIs féidir leat seinmliostaí is fearr leat trí chliceáil ar an deilbhín réalta in aice le hainm seinnliosta\nSábhálfar seinmliostaí is fearr leat anseo"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "lá"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1002,6 +1007,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2069,6 +2075,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2351,6 +2361,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Gasta"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Na rianta is fearr leat"
@ -2487,6 +2501,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4683,6 +4698,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Socraigh %1 go \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5454,7 +5470,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5479,6 +5495,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr "Múch"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5640,6 +5660,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/gl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nPode marcar listas de reprodución como favoritas ao pulsar na icona da estrela correspondente\n\nAs súas listas favoritas gardaranse aquí"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " días"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Taxa de bits"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Activar as seguintes orixes para incluílas nos resultados das buscas. O
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Activar a sincronización con Last.fm."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complexidade da codificación"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Pistas favoritas"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "Ao esquecer un dispositivo, desaparecerá desta lista, e Clementine ter
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Servizo Inválido"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Colocar %1 para \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Convertendo %1 ficheiro empregando %2 fíos."
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opcións de conversión"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Apagar"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Empregar autenticación."
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Empregar o motor de xestión da taxa de bits."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Empregar o modo dinámico."

View File

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/he/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,11 +31,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "ימים"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1008,6 +1013,7 @@ msgstr "קצב הסיביות"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2075,6 +2081,10 @@ msgstr "אפשור המקורות להלן כדי לכלול אותם בתוצא
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "הפעלה/נטרול Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "מורכבות הקידוד"
@ -2357,6 +2367,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "מהר"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "רצועות מועדפות"
@ -2493,6 +2507,7 @@ msgstr "„התעלמות מההתקן“ יסיר את ההתקן מרשימה
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4689,6 +4704,7 @@ msgstr "שירות לא מקוון"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "הגדרת %1 בתור „%2“..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5460,7 +5476,7 @@ msgstr "התחלת המרת %1 קבצים בעזרת %2 תהליכים"
msgid "Transcoding options"
msgstr "אפשרויות המרה"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5485,6 +5501,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "כבה"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5646,6 +5666,10 @@ msgstr "שימוש באימות"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "שימוש במנוע ניהול קצב סיביות"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "שימוש במצב דינמי"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/he_IL/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,11 +23,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1000,6 +1005,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2067,6 +2073,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2349,6 +2359,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2485,6 +2499,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4681,6 +4696,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5452,7 +5468,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5477,6 +5493,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5638,6 +5658,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hi/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,11 +26,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1003,6 +1008,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2070,6 +2076,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2352,6 +2362,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2488,6 +2502,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4684,6 +4699,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5455,7 +5471,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5480,6 +5496,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5641,6 +5661,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nMožete dodati popise izvođenja u omiljene popise izvođenja klikom na ikonu zvijezdice koja se nalazi pokraj naziva popisa izvođenja\n\nOmiljeni popisi izvođenja biti će spremljeni ovdje"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dana"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Brzina prijenosa"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Omogućite izvore ispod da bi ih uključili u rezultate pretraživanja.
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Omogući/Onemogući Last.fm scrobblanje"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Složenost enkôdiranja"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr "Neuspjelo automatsko zaspisivanje novih oznaka u '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Brzo"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Omiljene pjesme"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "Zaboravljanje uređaja uklonit će ga s ovog popisa i Clementine će mor
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Usluga nedostupna"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Postavite %1 na \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Enkôdiranje %1 datoteka koristeći %2 zadana"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Mogućnosti enkôdiranja"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Isključivanje"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Koristite ovjeru"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Koristi pogon upravitelja brzine prijenosa"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Koristi dinamički mod"

View File

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hu/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,11 +35,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nA lejátszólista kedvenccé tételéhez kattintson a lista neve melletti csillag ikonra\n\nA kedvenc lejátszólisták ide lesznek elmentve"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " napok"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1012,6 +1017,7 @@ msgstr "Bitráta"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2079,6 +2085,10 @@ msgstr "Engedélyezze a forrásokat, hogy bevegye őket a keresési eredmények
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm scrobbling engedélyezése/tiltása"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Átkódolás komplexitása"
@ -2361,6 +2371,10 @@ msgstr "Az új címkék ide beírása sikertelen: „%1”"
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Kedvenc számok"
@ -2497,6 +2511,7 @@ msgstr "Egy eszköz elfelejtésekor a Clementine törli erről a listáról és
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4693,6 +4708,7 @@ msgstr "A szolgáltatás nem üzemel"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 beállítása erre: „%2”…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Cél arány megadása"
@ -5464,7 +5480,7 @@ msgstr "%1 fájl átkódolása %2 folyamat használatával"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Átkódolási beállítások"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Átkódolási beállítások %1"
@ -5489,6 +5505,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Kikapcsolás"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5650,6 +5670,10 @@ msgstr "Hitelesítés használata"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Bitráta-kezeli motor használata"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dinamikus mód használata"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hy/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ia/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,11 +26,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dies"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1003,6 +1008,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2070,6 +2076,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2352,6 +2362,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2488,6 +2502,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4684,6 +4699,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5455,7 +5471,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5480,6 +5496,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5641,6 +5661,10 @@ msgstr "Usar authentication"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -28,7 +28,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/id/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,11 +45,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nAnda dapat memfavoritkan daftar-putar dengan mengklik ikon bintang di sebelah nama daftar-putar\n\nDaftar-putar yang difavoritkan akan disimpan di sini"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " hari"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1022,6 +1027,7 @@ msgstr "Laju bit"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2089,6 +2095,10 @@ msgstr "Fungsikan sumber di bawah untuk menyertakannya di dalam hasil pencarian.
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Fungsi/Nonfungsikan Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kompleksitas enkode"
@ -2371,6 +2381,10 @@ msgstr "Gagal menulis autotag baru ke '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Cepat"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Trek favorit"
@ -2507,6 +2521,7 @@ msgstr "Melupakan perangkat akan membuangnya dari daftar ini dan Clementine haru
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4703,6 +4718,7 @@ msgstr "Layanan luring"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Tetapkan %1 ke \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5474,7 +5490,7 @@ msgstr "Transkode berkas %1 menggunakan %2 thread"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opsi transkode"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5499,6 +5515,10 @@ msgstr "Turbin"
msgid "Turn off"
msgstr "Matikan"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5660,6 +5680,10 @@ msgstr "Gunakan otentikasi"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Gunakan mesin pengelolaan lajubit"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Gunakan mode dinamis"

View File

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/is/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,11 +30,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nÞú getur gert spilunarlista að uppáhaldi með því að smella á stjörnuna næst nafni spilunarlistans\n\nUppáhalds-spilunarlistar verða vistaðir hér"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dagar"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1007,6 +1012,7 @@ msgstr "Bitahraði"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2074,6 +2080,10 @@ msgstr "Virkjaðu efnisveitur hér fyrir neðan til að hafa þær með í leita
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Gera virka/óvirka skráningu Last.fm á hlustunarvenjum"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kóðunarflækjustig"
@ -2356,6 +2366,10 @@ msgstr "Mistókst að skrifa ný sjálfvirk merki í '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Hratt"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Uppáhaldslög"
@ -2492,6 +2506,7 @@ msgstr "Að gleyma tæki þýðir að það er tekið af þessum lista og þarf
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4688,6 +4703,7 @@ msgstr "Þjónusta ekki á neti"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Setja %1 sem \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5459,7 +5475,7 @@ msgstr "Umkóða %1 skrár í %2 þráðum"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Valkostir umkóðunar"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5484,6 +5500,10 @@ msgstr "Túrbína"
msgid "Turn off"
msgstr "Slökkva"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "Slóð (URI)"
@ -5645,6 +5665,10 @@ msgstr "Nota auðkenningu"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Nota breytilegan ham"

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 16:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/it/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nPuoi creare scalette preferite facendo clic sulla stella accanto al nome della scaletta\n\nLe scalette preferite saranno salvate qui"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr "Metodo ANMR (sperimentale)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "giorni"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Bitrate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Abilita le fonti seguenti per includerle nei risultati di ricerca. I ris
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Abilita/Disabilita lo scrobble di Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "Codificatore"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complessità della codifica"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr "Scrittura dei nuovi tag automatici su '%1' non riuscita"
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "Ricerca veloce"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Tracce preferite"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "L'eliminazione di un dispositivo lo rimuoverà da questo elenco e Clemen
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Servizio non in linea"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Imposta %1 a \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Imposta la velocità finale"
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Transcodifica di %1 file utilizzando %2 thread"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opzioni di transcodifica"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Opzioni di transcodifica - %1"
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Spegni"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "Metodo di ricerca a due cicli"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Usa autenticazione"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Usa il motore di gestione del bitrate"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "Usa bitrate predefinito"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Usa la modalità dinamica"

View File

@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ja/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,11 +38,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nプレイリスト名の横にある星アイコンをクリックするとプレイリストをお気に入りにできます。\n\nお気に入りにしたプレイリストはここに保存されます"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " 日"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1015,6 +1020,7 @@ msgstr "ビットレート"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2082,6 +2088,10 @@ msgstr "下のソースを有効にすると検索結果に含まれます。結
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm の scrobbling を有効・無効にする"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complexity エンコーディング"
@ -2364,6 +2374,10 @@ msgstr "新しい自動タグ '%1' をつけるのに失敗しました"
msgid "Fast"
msgstr "速"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "お気に入りのトラック"
@ -2500,6 +2514,7 @@ msgstr "デバイスを忘れるとこの一覧から削除して Clementine は
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4696,6 +4711,7 @@ msgstr "サービスがオフラインです"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 を「%2」に設定します..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5467,7 +5483,7 @@ msgstr "%2 個のスレッドを使用して %1 個のファイルをトラン
msgid "Transcoding options"
msgstr "トランスコードのオプション"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5492,6 +5508,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "オフにする"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5653,6 +5673,10 @@ msgstr "認証を使用する"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "ビットレート管理エンジンを使用する"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "ダイナミックモードを使用する"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ka/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,11 +26,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "დღე"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1003,6 +1008,7 @@ msgstr "ბიტური სიჩქარე"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2070,6 +2076,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2352,6 +2362,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2488,6 +2502,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4684,6 +4699,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5455,7 +5471,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5480,6 +5496,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5641,6 +5661,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/kk/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " күн"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Жылдам"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr "Сөндіру"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr "Аутентификацияны қолдану"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -26,8 +26,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 20:03+0000\n"
"Last-Translator: JungHee Lee <daemul72@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ko/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -43,11 +43,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\n재생목록 왼쪽의 별모양 아이콘을 클릭해서 즐겨찾기에 추가할 수 있습니다.\n\n즐겨찾기는 여기에 저장됩니다."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr "ANMR 방법 (실험적)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "일"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -348,7 +353,7 @@ msgstr "96,000Hz"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:164
msgid "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Upgrade to Premium now</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">프리미엄으로 업그레이드하기</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">지금 프리미엄으로 업그레이드하기</a>"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:206
msgid ""
@ -945,7 +950,7 @@ msgstr "이용 가능"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:220
msgid "Average bitrate"
msgstr "평균 비트 전송률"
msgstr "평균 비트레이트"
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:72
msgid "Average image size"
@ -1020,6 +1025,7 @@ msgstr "비트 전송률"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -1027,7 +1033,7 @@ msgstr "비트 전송률"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvoaac.h:82
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionswma.h:78
msgid "Bitrate"
msgstr "비트 전송률"
msgstr "비트레이트"
#: ui/organisedialog.cpp:79
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
@ -1090,7 +1096,7 @@ msgstr "CBC 팟캐스트"
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:330
msgid "CD Drive"
msgstr ""
msgstr "CD 드라이브"
#: core/song.cpp:453
msgid "CDDA"
@ -1445,7 +1451,7 @@ msgstr "콘솔"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:195
msgid "Constant bitrate"
msgstr "순간 비트 전송률"
msgstr "고정 비트레이트"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:378
msgid "Convert all music"
@ -2087,6 +2093,10 @@ msgstr "검색 결과에 아래의 소스들을 포함시킵니다. 검색 결
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm 스크로블 켜기/끄기"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "인코더"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "인코딩 복잡도"
@ -2369,6 +2379,10 @@ msgstr "'%1'에 새 자동 태그 쓰기 실패"
msgid "Fast"
msgstr "빠른"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "빠른 검색"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "좋아하는 곡"
@ -2505,6 +2519,7 @@ msgstr "장치를 잊으면 이 목록에서 장치가 제거되고 클레멘타
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -3294,7 +3309,7 @@ msgstr "하나 이상의 검색조건 일치 (OR)"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:208
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "최고 비트 전송률"
msgstr "최대 비트레이트"
#: ../bin/src/ui_songmetadatasettingspage.h:92
msgid "Maximum number of child processes for tag handling (requires restart)"
@ -3316,7 +3331,7 @@ msgstr "멤버쉽 유형"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:205
msgid "Minimum bitrate"
msgstr "최저 비트 전송률"
msgstr "최저 비트레이트"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:391
msgid "Minimum buffer fill"
@ -3729,7 +3744,7 @@ msgstr "작업이 실패됨"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:192
msgid "Optimize for bitrate"
msgstr "비트 전송률 최적화"
msgstr "비트레이트에 최적화"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
msgid "Optimize for quality"
@ -4010,7 +4025,7 @@ msgstr "선호하는 오디오 형식"
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:216
msgid "Preferred bitrate"
msgstr "선호하는 비트 전송률"
msgstr "선호하는 비트레이트"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:379
msgid "Preferred format"
@ -4701,6 +4716,7 @@ msgstr "서비스 오프라인"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1을 \"%2\"로 설정..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "대상 전송속도 지정"
@ -5204,7 +5220,7 @@ msgstr "태그 가져오기"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:203
msgid "Target bitrate"
msgstr "대상 비트 전송속도"
msgstr "대상 비트레이트"
#: ui/equalizer.cpp:157
msgid "Techno"
@ -5472,7 +5488,7 @@ msgstr "%2개의 쓰레드를 이용하여 %1 파일을 변환 중"
msgid "Transcoding options"
msgstr "변환 옵션"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "변환 옵션 - %1"
@ -5497,6 +5513,10 @@ msgstr "터빈"
msgid "Turn off"
msgstr "끄기"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "두 개의 루프 검색 방법"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5656,7 +5676,11 @@ msgstr "인증 사용"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:202
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "비트 전송률 관리 엔진 사용"
msgstr "비트레이트 관리 엔진 사용"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "기본 비트레이트 사용"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/lt/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nGalite įvertinti grojaraščius spaudžiant žvaigždės piktogramą šalia pavadinimo\n\nĮvertinti grojaraščiai bus įrašyti čia"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dienos"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Bitų greitis"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Įjunkite žemiau esančius šaltinius, kad įtraukti juos į paieškos
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Įjungti/Išjungti „Last.fm scrobbling“"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodavimo sudėtingumas"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr "Nepavyko įrašyti naujas automatines žymes į '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Greitai"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Megstami takeliai"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "Pamirštant, įrenginys bus pašalintas iš šio sąrašo ir Clementine
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Servisas nepasiekiamas"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nustatyti %1 į \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Perkoduojami %1 failai naudojant %2 gijų"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Perkodavimo parinktys"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Išjungti"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Naudoti atpažinimą"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Naudoti bitrate valdymo varikliuklą"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Naudoti dinaminę veikseną"

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/lv/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nJūs varat saglabāt mīļākos atskaņošanas sarakstus, nospiežot uz zvaigznītes blakus saraksta nosaukumam\n\n\nMīļākie atskaņošanas saraksti tiks saglabāti šeit"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dienas"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Bitreits"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Ieslēgt/izslēgt Last.fm skroblēšanu"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodēšanas sarežģītība"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "Ātri"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Mīļākās dziesmas"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Serviss atslēgts"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Uzstādīt %1 uz \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr "Kodēšanas opcijas"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Izslēgt"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Lietot autentifikāciju"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Lietot dinamisko režīmu"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian (Macedonia) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/mk_MK/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,11 +27,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nМожеш да фаворизираш плејлиста со кликање на ѕвездичката до името на плејлистата\n\nФаворизираните плејлисти ќе бидат зачувани овде"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " денови"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1004,6 +1009,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2071,6 +2077,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2353,6 +2363,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2489,6 +2503,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4685,6 +4700,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5456,7 +5472,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5481,6 +5497,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5642,6 +5662,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/mr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ms/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,11 +27,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nAnda boleh cipta senarai main kegemaran dengan klik ikon bintang di sebelah nama senarai main\n\nSenarai main kegemaran akan disimpan di sini"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "hari"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1004,6 +1009,7 @@ msgstr "Kadar bit"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2071,6 +2077,10 @@ msgstr "Benarkan sumber di bawah untuk sertakannya dalam keputusan gelintar. Kep
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Benar/lumpuhkan scrobbling Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kekompleksan pengekodan"
@ -2353,6 +2363,10 @@ msgstr "Gagal menulis auto-tag baharu ke '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Pantas"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Trek-trek kegemaran"
@ -2489,6 +2503,7 @@ msgstr "Melupakan peranti akan membuangnya dari senarai dan Clementine perlu men
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4685,6 +4700,7 @@ msgstr "Perkhidmatan di luar talian"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Tetapkan %1 ke \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5456,7 +5472,7 @@ msgstr "Membuat transkod %1 fail menggunakan bebenang %2"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Pilihan transkod"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5481,6 +5497,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Matikan"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5642,6 +5662,10 @@ msgstr "Guna pengesahihan"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Guna enjin pengurusan kadar bit"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Guna mod dinamik"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/my/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\nသီချင်းစာရင်းနာမည်ဘေးရှိကြယ်ပံုစံသင်္ကေတကိုနှိပ်ခါအနှစ်သက်ဆုံးသီချင်းစာရင်းများကိုလုပ်ဆောင်နိုင်\n\nအနှစ်သက်ဆံုးသီချင်းစာရင်းများကိုယခုနေရာတွေမှတ်သားထား"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "နေ့များ"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr "ဘစ်နှုန်း"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr "ရှာဖွေရလဒ်များတွင်ပါဝင်စ
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "လက်စ်.အက်ဖ်အမ်အလိုအလျောက်သီချင်းနာမည်ပေးပို့ခြင်းလုပ်ဆောင်စေ/မလုပ်ဆောင်စေ"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "ရှုပ်ထွေးမှုကုဒ်ပြောင်း"
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr "မြန်သော"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "အနှစ်သက်ဆုံးတေးသံလမ်းကြောများ"
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr "ပစ္စည်းကိုမေ့ပြစ်ခြင်းသည
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr "အောဖ့်လိုင်းဝန်ဆောင်မှု"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 မှ \"%2\" ထိန်းညှိ..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr "%2 ပရိုဂရမ်များအသံုးပြုပြီ
msgid "Transcoding options"
msgstr "ပံုစံပြောင်းလဲခြင်းရွေးပိုင်ခွင့်များ"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr "တာဗိုင်"
msgid "Turn off"
msgstr "လှည့်ပိတ်"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "ယူအာအိုင်"
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr "အထောက်အထားစစ်ဆေးခြင်းအသု
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "ဘစ်နှုန်းစီမံခန့်ခွဲမှုအင်ဂျင်သံုး"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "စနစ်အရှင်အသုံးပြု"

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/nb/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nDu kan merke en spilleliste som favoritt ved å klikke på stjerneikonet nær listenavnet.⏎\n\nFavoritt-spillelister vil lagres her"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dager"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "Bitrate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Slå på kilder nedenfor for å inkludere dem i søkeresultater. Result
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Slå av/på lyttevaner mot Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodings-kompleksitet"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr "Klarte ikke å skrive nye auto-etiketter til \"%1\""
msgid "Fast"
msgstr "Rask"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Favorittspor"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "Hvis du glemmer enheten, forsvinner den fra denne listen, og Clementine
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Tjenesten er utilgjengelig"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Sett %1 til \"%2\"…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Omkoder %1 filer i %2 tråder"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Innstillinger for omkoding"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Slå av"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Bruk autentisering"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Bruk kontrollert bitrate"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Bruk dynamisk modus"

View File

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/nl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,11 +35,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nU kunt afspeellijsten aan uw favorieten toevoegen door op het stericoon naast de naam van de afspeellijst te klikken.\n\nFavoriete afspeellijsten zullen hier opgeslagen worden."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dagen"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1012,6 +1017,7 @@ msgstr "Bitrate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2079,6 +2085,10 @@ msgstr "Activeer de onderstaande bronnen om ze te tonen in de zoekresultaten. D
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm scrobbling in-/uitschakelen"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Coderingscomplexiteit"
@ -2361,6 +2371,10 @@ msgstr "Wegschrijven van auto-labels naar %1 mislukt"
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Favoriete nummers"
@ -2497,6 +2511,7 @@ msgstr "Het vergeten van een apparaat zal het uit deze lijst verwijderen en zodr
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4693,6 +4708,7 @@ msgstr "Service offline"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Stel %1 in op “%2”…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5464,7 +5480,7 @@ msgstr "Converteren van %1 bestanden m.b.v. %2 threads"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Conversieopties"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5489,6 +5505,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Uitzetten"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5650,6 +5670,10 @@ msgstr "Authenticatie gebruiken"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Bitrate management engine gebruiken"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dynamische modus gebruiken"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/oc/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr "Debit binari"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pa/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -29,7 +29,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,11 +46,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nMożesz dodać playlisty do ulubionych klikając ikonę gwiazdki obok nazwy playlisty\n\nUlubione playlisty będą zapisane tutaj"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dni"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1023,6 +1028,7 @@ msgstr "Bitrate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2090,6 +2096,10 @@ msgstr "Odblokuj pozycje z listy aby wyszukiwać również w tych lokalizacjach.
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Włącz/Wyłącz przesyłanie do Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Złożoność kodowania"
@ -2372,6 +2382,10 @@ msgstr "Błąd w zapisywaniu automatycznych znaczników w '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Szybki"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Ulubione ścieżki"
@ -2508,6 +2522,7 @@ msgstr "Zapomnienie urządzenia spowoduje usunięcie go z listy i Clementine bę
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4704,6 +4719,7 @@ msgstr "Usługa niedostępna"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Ustaw %1 na \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5475,7 +5491,7 @@ msgstr "Transkodowanie %1 plików za pomocą %2 wątków"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opcje konwersji"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5500,6 +5516,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Wyłącz"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5661,6 +5681,10 @@ msgstr "Użyj uwierzytelniania"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Użyj silnika zarządzania przepływnością"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Użyj trybu automatycznego"

View File

@ -15,8 +15,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pt/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -32,11 +32,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nPode adicionar listas de reprodução favoritas, clicando na estrela existente junto ao nome da lista de reprodução.\n\nAs listas de reprodução favoritas serão guardadas aqui"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dias"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1009,6 +1014,7 @@ msgstr "Taxa de dados"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2076,6 +2082,10 @@ msgstr "Ative as fontes que quer utilizar na pesquisa. Os resultados serão exib
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Ativar/desativar envio para a Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complexidade da codificação"
@ -2358,6 +2368,10 @@ msgstr "Falha ao gravar as etiquetas para '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Rápida"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Faixas preferidas"
@ -2494,6 +2508,7 @@ msgstr "Se optar por ignorar um dispositivo, este será removido da lista e na p
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4690,6 +4705,7 @@ msgstr "Serviço desligado"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Definir %1 para \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Definir taxa do destino"
@ -5461,7 +5477,7 @@ msgstr "A converter %1 ficheiros com %2 processos"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opções de conversão"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Opções de transcodificação - %1"
@ -5486,6 +5502,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Desligar"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5647,6 +5667,10 @@ msgstr "Utilizar autenticação"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Utilizar mecanismo de gestão de dados"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Utilizar modo dinâmico"

View File

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 22:37+0000\n"
"Last-Translator: carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pt_BR/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,11 +36,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nVocê pode adicionar às favoritas a lista de reprodução clicando no ícone estrela, próximo ao nome da lista de reprodução\n\nLista de reproduções favoritas serão salvas aqui"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr "Método ANMR (experimental)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dias"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1013,6 +1018,7 @@ msgstr "Taxa de bits"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2080,6 +2086,10 @@ msgstr "Habilitar fontes abaixo para incluí-las nos resultados da pesquisa. | |
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Ativar/Desativar Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "Codificador"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complexidade de codificação"
@ -2362,6 +2372,10 @@ msgstr "Falha ao escrever novas etiquetas automáticas em '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Rápida"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "Busca rápida"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Faixas preferidas"
@ -2498,6 +2512,7 @@ msgstr "Esquecer um dispositivo irá removê-lo desta lista e o Clementine terá
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4694,6 +4709,7 @@ msgstr "Serviço indisponível"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Mudar %1 para \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Determinar a taxa"
@ -5465,7 +5481,7 @@ msgstr "Convertendo %1 arquivos usando %2 núcleos"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opção de conversão"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Opções de transcodificação - %1"
@ -5490,6 +5506,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Desligar"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "Método de busca de dois ciclos"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5651,6 +5671,10 @@ msgstr "Usar autenticação"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Configurar taxa de bits"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "Usar taxa de bits padrão"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Usar modo dinâmico"

View File

@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ro/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,11 +38,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nPuteți favoriza liste de redare apăsând clic pe iconița steluță de lângă numele listei de redare\n\nListele de redare favorizate vor fi salvate aici"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "zile"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1015,6 +1020,7 @@ msgstr "Rată de biți"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2082,6 +2088,10 @@ msgstr "Activați sursele de mai jos pentru a le include în rezultatul căutăr
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Activează/dezactivează scrobbling Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Complexitate codare"
@ -2364,6 +2374,10 @@ msgstr "S-a eșuat la scrierea noilor etichete automate la '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Piese favorite"
@ -2500,6 +2514,7 @@ msgstr "Omiterea unui dispozitiv va determina eliminarea lui din aceasta listă,
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4696,6 +4711,7 @@ msgstr "Serviciu offline"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Setează %1 la „%2”..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Stabilește rata țintă"
@ -5467,7 +5483,7 @@ msgstr "Se transcodifică %1 utilizând %2 fire de execuție"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opțiuni transcodificare"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Opțiuni transcodare - %1"
@ -5492,6 +5508,10 @@ msgstr "Turbină"
msgid "Turn off"
msgstr "Oprește"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5653,6 +5673,10 @@ msgstr "Utilizează autentificarea"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Utilizează motorul de administrare a ratei de biți"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Utilizează modul dinamic"

View File

@ -36,7 +36,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ru/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -53,11 +53,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nВы можете добавить плейлист в избранные, кликнув по звёздочке возле имени списка\n\nИзбранные плейлисты хранятся тут"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr " Метод ANMR (экспериментальный)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " дней"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1030,6 +1035,7 @@ msgstr "Битрейт"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2097,6 +2103,10 @@ msgstr "Укажите источники, включаемые в резуль
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Включить/отключить скробблер Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "Кодировщик"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Сложность кодирования"
@ -2379,6 +2389,10 @@ msgstr "Запись новых авто-тегов в '%1' не удалась"
msgid "Fast"
msgstr "Быстрое"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "Быстрый поиск"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Любимые треки"
@ -2515,6 +2529,7 @@ msgstr "Команда «Забыть носитель», удалит носи
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4711,6 +4726,7 @@ msgstr "Служба недоступна"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Установить %1 в «%2»…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Указать целевую частоту"
@ -5482,7 +5498,7 @@ msgstr "Конвертировано %1 файлов в %2 потока"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Настройки конвертации"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Настройки конвертации - %1"
@ -5507,6 +5523,10 @@ msgstr "Турбина"
msgid "Turn off"
msgstr "Отключить"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "Способ поиска по двум циклам"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5668,6 +5688,10 @@ msgstr "Использовать аутентификацию"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Использовать движок управления битрейтом"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "Использовать стандартный битрейт"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Использовать динамический режим"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/si_LK/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,11 +23,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1000,6 +1005,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2067,6 +2073,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2349,6 +2359,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2485,6 +2499,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4681,6 +4696,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5452,7 +5468,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5477,6 +5493,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5638,6 +5658,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sk/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,11 +31,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nPlaylisty môžete označiť ako obľúbené kliknutím na hviezdičku vedľa názvu playlistu\n\nObľúbené playlisty sa uložia sem"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "dní"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1008,6 +1013,7 @@ msgstr "Bit rate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2075,6 +2081,10 @@ msgstr "Povoľte zdroje nižšie, aby boli zahrnuté do výsledkov vyhľadávani
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Povoliť/zakázať Last.fm skroblovanie"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Zložitosť enkódovania"
@ -2357,6 +2367,10 @@ msgstr "Zlyhalo zapísanie nových auto-tagov do '%1'"
msgid "Fast"
msgstr "Rýchla"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Obľúbené skladby"
@ -2493,6 +2507,7 @@ msgstr "Zabudnutie zariadenia ho odstráni z tohto zoznamu a Clementine bude mus
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4689,6 +4704,7 @@ msgstr "Služba je offline"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nastaviť %1 do \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5460,7 +5476,7 @@ msgstr "Transkódovanie %1 súborov použitím %2 vlákien."
msgid "Transcoding options"
msgstr "Možnosti transkódovania"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5485,6 +5501,10 @@ msgstr "Turbína"
msgid "Turn off"
msgstr "Vypnúť"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5646,6 +5666,10 @@ msgstr "Používať autentifikáciu"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Použiť stroj na správu dátového toku"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Použiť dynamický režim"

View File

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,11 +30,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nSezname predvajanja lahko dodate med priljubljene tako da kliknete na ikono zvezdice ob imenu seznama predvajanja\n\nPriljubljeni seznami predvajanja bodo shranjeni sem"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dni"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1007,6 +1012,7 @@ msgstr "Bitna hitrost"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2074,6 +2080,10 @@ msgstr "Omogočite spodnje vire, da bodo vključeni v iskalne rezultate. Rezulta
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Omogoči/onemogoči pošiljanje podatkov o predvajanih skladbah v Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Zapletenost kodiranja"
@ -2356,6 +2366,10 @@ msgstr "Ni bilo mogoče zapisati novih samodejnih oznak v »%1«"
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Priljubljene skladbe"
@ -2492,6 +2506,7 @@ msgstr "Klik na \"Pozabi napravo\", bo napravo odstranil iz tega seznama. Ob nas
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4688,6 +4703,7 @@ msgstr "Storitev je nepovezana"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nastavi %1 na \"%2\" ..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5459,7 +5475,7 @@ msgstr "Prekodiranje %1 datotek z uporabo %2 niti"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Možnosti prekodiranja"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5484,6 +5500,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Izklopi"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "Naslov URI"
@ -5645,6 +5665,10 @@ msgstr "Uporabi overitev"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Uporabi pogon za upravljanje bitne hitrosti"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Uporabi dinamični način"

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,11 +29,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nМожете ставити листе нумера у омиљене кликом на звездицу поред имена листе\n\nОмиљене листе нумера биће сачуване овде"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " дана"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1006,6 +1011,7 @@ msgstr "битски проток"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2073,6 +2079,10 @@ msgstr "Омогућите изворе приказане испод да би
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Ласт.фм скробловање"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Комплексност кодирања"
@ -2355,6 +2365,10 @@ msgstr "Неуспех уписа нових аутоматских ознака
msgid "Fast"
msgstr "брз"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Омиљене нумере"
@ -2491,6 +2505,7 @@ msgstr "Заборављањем уређаја уклонићете га са
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4687,6 +4702,7 @@ msgstr "Сервис ван мреже"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Промени %1 у „%2“..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5458,7 +5474,7 @@ msgstr "Прекодирам %1 фајлова користећи %2 ниски"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Опције прекодирања"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Опције кодирања - %1"
@ -5483,6 +5499,10 @@ msgstr "Турбина"
msgid "Turn off"
msgstr "Искључи"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "УРИ"
@ -5644,6 +5664,10 @@ msgstr "Користи аутентификациjу"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Мотор менаџмента за битски проток"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Динамички режим"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sr@latin/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,11 +28,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nMožete staviti liste numera u omiljene klikom na zvezdicu pored imena liste\n\nOmiljene liste numera biće sačuvane ovde"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dana"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1005,6 +1010,7 @@ msgstr "bitski protok"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2072,6 +2078,10 @@ msgstr "Omogućite izvore prikazane ispod da biste ih uključili u pretragu. Re
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm skroblovanje"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kompleksnost kodiranja"
@ -2354,6 +2364,10 @@ msgstr "Neuspeh upisa novih automatskih oznaka u „%1“"
msgid "Fast"
msgstr "brz"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Omiljene numere"
@ -2490,6 +2504,7 @@ msgstr "Zaboravljanjem uređaja uklonićete ga sa spiska i Klementina će morati
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4686,6 +4701,7 @@ msgstr "Servis van mreže"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Promeni %1 u „%2“..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5457,7 +5473,7 @@ msgstr "Prekodiram %1 fajlova koristeći %2 niski"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opcije prekodiranja"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5482,6 +5498,10 @@ msgstr "Turbina"
msgid "Turn off"
msgstr "Isključi"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5643,6 +5663,10 @@ msgstr "Koristi autentifikaciju"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Motor menadžmenta za bitski protok"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dinamički režim"

View File

@ -32,8 +32,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-23 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sv/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -49,11 +49,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nDu kan göra spellistor till favoriter genom att klicka på stjärnikonen intill ett namn på en spellista\n\nFavoriserade spellistor kommer att sparas här"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " dagar"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1026,6 +1031,7 @@ msgstr "Bithastighet"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2093,6 +2099,10 @@ msgstr "Aktivera källor nedan för att inkludera dem i sökresultaten. Resulta
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Aktivera/inaktivera Last.fm-skrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodningskomplexitet"
@ -2375,6 +2385,10 @@ msgstr "Misslyckades med att skriva nya automatiska taggar till \"%1\""
msgid "Fast"
msgstr "Snabb"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Favoritspår"
@ -2511,6 +2525,7 @@ msgstr "Om en enhet glöms kommer den att tas bort från den här listan och Cle
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4707,6 +4722,7 @@ msgstr "Tjänsten inte tillgänglig"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Ställ in %1 till \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Ställ in målfrekvens"
@ -5478,7 +5494,7 @@ msgstr "Omkodar %1 filer med %2 trådar"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Alternativ för omkodning"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Alternativ för omkodning - %1"
@ -5503,6 +5519,10 @@ msgstr "Turbin"
msgid "Turn off"
msgstr "Stäng av"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5664,6 +5684,10 @@ msgstr "Använd autentisering"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Använd motor för hantering av bitfrekvens"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Aktivera dynamiskt läge"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/te/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1001,6 +1006,7 @@ msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2068,6 +2074,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2350,6 +2360,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2486,6 +2500,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4682,6 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5453,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5478,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr ""
@ -5639,6 +5659,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -25,6 +25,7 @@
# Mustafa YILMAZ <apshalasha@gmail.com>, 2013
# Faruk Uzun <farukuzun@mail.com>, 2012
# seckin Yılmaz <seckyn@windowslive.com>, 2015
# Serkan ÖNDER <serkanonder0@gmail.com>, 2021
# Serkan ÖNDER <serkanonder@outlook.com>, 2021
# zeugma <sunder67@hotmail.com>, 2012
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013-2015
@ -34,7 +35,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Serkan ÖNDER <serkanonder0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/tr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -51,11 +52,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nÇalma listelerini bir çalma listesi adının anındaki yıldız simgesi ile beğenilenlere ekleyebilirsiniz\n\nBeğenilen çalma listeleri buraya kaydedilecek"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr "ANMR yöntemi (deneysel)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " gün"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1028,6 +1034,7 @@ msgstr "Bit oranı"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2095,6 +2102,10 @@ msgstr "Arama sonuçlarına dahil etmek için aşağıdaki kaynakları aktifleş
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm skroplamayı aç/kapa"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "Kodlayıcı"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodlama karmaşıklığı"
@ -2377,6 +2388,10 @@ msgstr "'%1' öğesine yeni otomatik etiketler yazılamadı"
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "Hızlı arama"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Beğenilen parçalar"
@ -2513,6 +2528,7 @@ msgstr "Bir aygıtı unuttuğunuzda listeden silinecek ve bu aygıtı tekrar ba
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4709,6 +4725,7 @@ msgstr "Hizmet çevrim dışı"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1'i \"%2\" olarak ayarla..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Hedef oranı ayarla"
@ -5480,7 +5497,7 @@ msgstr "%1 adet dosya %2 adet thread ile dönüştürülüyor"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Kod çevrimi seçenekleri"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Kod dönüştürme seçenekleri - %1"
@ -5505,6 +5522,10 @@ msgstr "Türbin"
msgid "Turn off"
msgstr "Kapat"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "İki döngü arama yöntemi"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5666,6 +5687,10 @@ msgstr "Kimlik denetimi kullan"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Bi oranı kontrolü yönetimini kullan"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "Varsayılan bit hızını kullan"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dinamik kip kullan"

View File

@ -43,7 +43,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/tr_TR/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,11 +60,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nÇalma listelerini bir çalma listesi adının anındaki yıldız simgesi ile beğenilenlere ekleyebilirsiniz\n\nBeğenilen çalma listeleri buraya kaydedilecek"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " günler"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1037,6 +1042,7 @@ msgstr "Bit oranı"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2104,6 +2110,10 @@ msgstr "Arama sonuçlarına dahil etmek için aşağıdaki kaynakları etkinleş
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm skroplamayı aç/kapa"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Kodlama karmaşıklığı"
@ -2386,6 +2396,10 @@ msgstr "'%1' 'e oto-etiket yazımı başarısız oldu."
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Beğenilen parçalar"
@ -2522,6 +2536,7 @@ msgstr "Bir aygıtı unuttuğunuzda listeden silinecek ve bu aygıtı tekrar ba
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4718,6 +4733,7 @@ msgstr "Hizmet çevrim dışı"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1'i \"%2\" olarak ayarla"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Hedef oranı belirle"
@ -5489,7 +5505,7 @@ msgstr "%1 adet dosya %2 adet thread ile dönüştürülüyor"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Kod çevrimi seçenekleri"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Kod dönüştürme seçenekleri -%1"
@ -5514,6 +5530,10 @@ msgstr "Türbin"
msgid "Turn off"
msgstr "Kapat"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5675,6 +5695,10 @@ msgstr "Kimlik denetimi kullan"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Bi oranı kontrolü yönetimini kullan"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dinamik kip kullan"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/uk/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,11 +26,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nЗробити список відтворення улюбленим можна натисканням піктограми із зіркою, розташованої поряд з пунктом з назвою списку\n\nУлюблені списки відтворення буде збережено тут"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr " Спосіб ANMR (експериментальний)"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " днів"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1003,6 +1008,7 @@ msgstr "Бітова швидкість"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2070,6 +2076,10 @@ msgstr "Включити наведені нижче адреси до джер
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Увімкнути/вимкнути скроблінг в Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr "Кодувальник"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Складність кодування"
@ -2352,6 +2362,10 @@ msgstr "Не вдалося записати нові автоматичні м
msgid "Fast"
msgstr "Швидко"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr "Швидкий пошук"
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Улюблені композиції"
@ -2488,6 +2502,7 @@ msgstr "Забування пристрою вилучає його з цьог
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4684,6 +4699,7 @@ msgstr "Служба вимкнена"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Встановити %1 до \"%2\"…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr "Встановити цільову частоту"
@ -5455,7 +5471,7 @@ msgstr "Перекодовано %1 файлів, використовуючи %
msgid "Transcoding options"
msgstr "Налаштування перекодування"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr "Параметри перекодування — %1"
@ -5480,6 +5496,10 @@ msgstr "Турбіна"
msgid "Turn off"
msgstr "Вимкнути"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr "Двоциклічний спосіб пошуку"
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "Адреса"
@ -5641,6 +5661,10 @@ msgstr "Використовувати автентифікацію"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Використати двигун контролю бітової швидкості"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr "Типова бітова швидкість"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Використовувати динамічний режим"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/uz/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,11 +25,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "kun"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1002,6 +1007,7 @@ msgstr "Bitreyt"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2069,6 +2075,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Last.fm scrobblingni yoqish/o'chirish"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
@ -2351,6 +2361,10 @@ msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
@ -2487,6 +2501,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4683,6 +4698,7 @@ msgstr ""
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5454,7 +5470,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr "Transkodlash parametrlari"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5479,6 +5495,10 @@ msgstr ""
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5640,6 +5660,10 @@ msgstr ""
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/vi/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,11 +30,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\nBạn có thể thêm danh sách vào mục yêu thích bằng cách nhấp vào biểu tượng ngôi sao bên cạnh tên danh sách\n\nCác danh sách yêu thích sẽ được lưu tại đây"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr " ngày"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1007,6 +1012,7 @@ msgstr "Bit rate"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2074,6 +2080,10 @@ msgstr "Bật những nguồn tương ứng để tìm nhạc. Kết quả đư
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "Bật/Tắt Chuyển thông tin bài hát đến Last.fm"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Mã hóa phức tạp"
@ -2356,6 +2366,10 @@ msgstr "Ghi thông tin thẻ tự động vào '%1' thất bại"
msgid "Fast"
msgstr "Nhanh"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "Bài hát yêu thích"
@ -2492,6 +2506,7 @@ msgstr "Chọn Quên thiết bị sẽ xóa tên nó khỏi danh sách này và
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4688,6 +4703,7 @@ msgstr "Dịch vụ ngoại tuyến"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Thiết lập %1 sang \"%2\"..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5459,7 +5475,7 @@ msgstr "Đang chuyển mã %1 tập tin sử dụng %2 luồng"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Tùy chỉnh chuyển mã"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5484,6 +5500,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "Tắt"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5645,6 +5665,10 @@ msgstr "Sử dụng xác thực"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "Dùng engine quản lí bitrate"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Sử dụng chế độ năng động"

View File

@ -22,7 +22,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/zh_CN/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,11 +39,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\n您可以通过点击播放列表名称旁的星标来收藏播放列表\n\n收藏的播放列表将被保存至此"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "天"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1016,6 +1021,7 @@ msgstr "位速率"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2083,6 +2089,10 @@ msgstr "在搜索结果中启用以下来源。结果将按以下顺序显示。
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "启用/禁用 Last.fm 的音乐记录"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "编码复杂度"
@ -2365,6 +2375,10 @@ msgstr "写入新自动标签 %1 失败"
msgid "Fast"
msgstr "快速"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "收藏的曲目"
@ -2501,6 +2515,7 @@ msgstr "忘记设备将从列表删除该设备.如果下次您再次插入该
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4697,6 +4712,7 @@ msgstr "服务离线"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "将 %1 设置为 %2..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5468,7 +5484,7 @@ msgstr "正在转码 %1 个文件,占用线程 %2 个"
msgid "Transcoding options"
msgstr "转码设置"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5493,6 +5509,10 @@ msgstr "Turbine"
msgid "Turn off"
msgstr "关闭"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5654,6 +5674,10 @@ msgstr "使用认证"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "使用位速率管理引擎"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "使用动态模式"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/zh_TW/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,11 +27,16 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here"
msgstr "\n\n您可以經由點選名稱旁的星形符號來收藏播放清單\n\n已收藏的播放清單將顯示於此"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:130
msgid " ANMR method (experimental)"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
msgstr "天"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:135
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:104
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:80
@ -1004,6 +1009,7 @@ msgstr "位元率"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:93 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:176
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:131
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@ -2071,6 +2077,10 @@ msgstr "啟用以下資源以涵括他們的搜尋結果,結果將以此排序
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr "啟用/停用 Last.fm scrobbling"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:127
msgid "Encoder"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Encoding complexity"
msgstr "編碼複雜度"
@ -2353,6 +2363,10 @@ msgstr "無法寫入新的自動標籤至 %1"
msgid "Fast"
msgstr "快速"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:128
msgid "Fast search"
msgstr ""
#: library/library.cpp:92
msgid "Favourite tracks"
msgstr "最喜歡的曲目"
@ -2489,6 +2503,7 @@ msgstr "忘記裝置這個動作將會把此裝置從名單中移除且 Clementi
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:127
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:126
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionserror.h:56
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:99
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:91
@ -4685,6 +4700,7 @@ msgstr "服務離線"
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "設定 %1 到「%2」…"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:133
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsfdkaac.h:102
msgid "Set target rate"
msgstr ""
@ -5456,7 +5472,7 @@ msgstr "轉碼 %1 個檔案使用 %2 個進程"
msgid "Transcoding options"
msgstr "轉碼選項"
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:42
#: transcoder/transcoderoptionsdialog.cpp:43
#, qt-format
msgid "Transcoding options - %1"
msgstr ""
@ -5481,6 +5497,10 @@ msgstr "渦輪"
msgid "Turn off"
msgstr "關閉"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:129
msgid "Two loop searching method"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:183
msgid "URI"
msgstr "URI"
@ -5642,6 +5662,10 @@ msgstr "使用認證"
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr "使用位元率管理引擎"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsavaac.h:132
msgid "Use default bitrate"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:84
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "使用動態模式"