This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2012-01-30 10:04:17 +01:00
parent 2cb61908a9
commit 1434cf0115
59 changed files with 5170 additions and 4995 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr "أضف مجلد..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "فنان الألبوم"
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr "فنان الألبوم"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "فنان الألبوم"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "الفنان"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "نوع الملف"
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "المدة"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "ابدأ قئمة التشغيل اللتي تعمل حالياً"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 іншыx слухачоў"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 усяго прайграванняў"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n з памылкай"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершана"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n засталося"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Расцягнуць слупкі па памеры акна"
msgid "&Tools"
msgstr "&Прылады"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr "Дадаць папку"
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Дадаць файл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Дадаць папку"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -504,7 +504,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Альбом (ідэальная гучнасьць на ўсе трэкі)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -512,11 +513,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Альбомы з вокладкамі"
@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "Альбомы з вокладкамі"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Альбомы без вокладак"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Усе файлы (*)"
@ -597,12 +593,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Невядомая памылка last.fm: %1"
@ -621,7 +617,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Дадаць файлы/URLs ў спіс прайгравання"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -642,7 +638,7 @@ msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць настройку
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -656,7 +652,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Выканаўца"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Інф-я пра артыста"
@ -799,6 +795,10 @@ msgstr "Агляд..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Працягласць буфера"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Клавішы"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr "Змяніць мову"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Праверыць абнаўлення..."
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Наладзіць калекцыю..."
@ -1066,13 +1066,13 @@ msgstr "Канвертаваць ўсю музыку, якую можа прай
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Капіяваць на прыладу..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Капіяваць у калекцыю..."
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма знайсці кадавальнік для %1, праверце, што ўстаноўлены ўсе "
"неабходныя плагіны GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Немагчыма загрузіць радыёстанцыю last.fm"
@ -1121,24 +1121,24 @@ msgstr "Немагчыма адкрыць выхадны файл %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Менеджэр вокладак"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Выдаліць файлы"
@ -1301,8 +1301,8 @@ msgstr "Выдаліць файлы"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Выдаліць з прылады"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Выдаліць з дыска..."
@ -1322,11 +1322,11 @@ msgstr "Выдаліць арыгінальныя файлы"
msgid "Deleting files"
msgstr "Выдаленьне файлаў"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Прыбраць з чаргі выбраныя кампазіцыі"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Прыбраць з чаргі кампазіцыю"
@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Імя прылады"
msgid "Device properties..."
msgstr "Уласцівасці прылады..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Прылады"
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1518,7 +1518,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1609,7 +1610,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2112,7 +2113,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2238,8 +2239,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2308,7 +2309,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2365,7 +2366,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2394,7 +2395,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2576,7 +2577,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2585,8 +2586,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2658,7 +2659,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2691,7 +2692,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2722,7 +2723,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2820,7 +2821,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2850,7 +2851,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2901,7 +2902,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2918,8 +2919,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3089,7 +3090,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3136,12 +3137,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3334,7 +3335,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3406,7 +3407,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3545,7 +3546,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3617,7 +3618,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3637,7 +3638,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3645,11 +3647,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3749,7 +3751,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3821,7 +3823,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3853,7 +3855,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3983,7 +3985,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4005,7 +4007,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4116,7 +4118,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4196,6 +4198,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4454,7 +4457,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4644,7 +4647,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "%L1 други слушатели"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 слушания общо"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завършено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n оставащо"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "&Разтегли колоните да се вместят в проз
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменти"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(различен по време на множество песни)"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Добавяне на друг поток..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Добавяне на папка..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Добавяне на файл"
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "Добавяне на файл"
msgid "Add file..."
msgstr "Добавяне на файл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Добавяне на файлове за прекодиране"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Добавяне на папка"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Добавяне към Grooveshark любими"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Добавяне към Grooveshark списък с песни"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Добави в друг списък с песни"
@ -511,7 +511,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Албум (идеална сила на звука за всички песни)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Изпълнител на албума"
@ -519,11 +520,6 @@ msgstr "Изпълнител на албума"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Информация за албума на jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Изпълнител (албум)"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Албуми с обложки"
@ -532,7 +528,7 @@ msgstr "Албуми с обложки"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Албуми без обложки"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Всички файлове (*)"
@ -606,12 +602,12 @@ msgstr "Получи се грешка при копирането на iTunes
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Възникна грешка при зареждането на базата данни на iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Получи се грешка при направата върху '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Получи се непозната last.fm грешка: %1"
@ -630,7 +626,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Прибавяне на файлове/URL адреси към списъка с песни"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Прибави към текущия списък с песни"
@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "Сигурни ли сте,че искате да изтриете \"%1\
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този списък с песни?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Сигурни ли сте,че иската да нулирате статистиката за тази песен"
@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "Сигурни ли сте,че иската да нулирате ст
msgid "Artist"
msgstr "Изпълнител"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Информация за изпълнителя"
@ -808,6 +804,10 @@ msgstr "Избор…"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Времетраене на буфера"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Бутони"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Смени режим разбъркване"
msgid "Change the language"
msgstr "Промяна на езика"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Проверка за обновления..."
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Настройване на бързите клавиши"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Настройване на Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Настройване на библиотека..."
@ -1083,13 +1083,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копиране в буфера"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Копирай в устройство"
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Копиране в библиотека..."
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"Не може да намери енкодър за %1, проверете дали имате инсталиран правилният "
"GSteamer плъгин."
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Не може да зареди last.fm радио станция"
@ -1138,24 +1138,24 @@ msgstr "Не може да бъде отворен изходен файл %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Обложки"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Обложка от изображение"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Обложката е заредена автоматично от %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Обложката е ръчно премахната"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Обложката не е зададена"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Обложката е зададена от %1"
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Изтриване на Grooveshark списък с песни"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Изтриване на файлове"
@ -1318,8 +1318,8 @@ msgstr "Изтриване на файлове"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Изтриване от устройство"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Изтриване от диска..."
@ -1339,11 +1339,11 @@ msgstr "Изтрий оригиналните файлове"
msgid "Deleting files"
msgstr "Изтриване на файлове"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Махни от опашката избраните парчета"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Махни от опашката парчето"
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Име на устройство"
msgid "Device properties..."
msgstr "Настройване на устройство..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Динамичен случаен микс"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Редактиране умен списък с песни..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Редактиране на етикет \"%1\"..."
@ -1535,7 +1535,8 @@ msgstr "Редактиране на етикети"
msgid "Edit track information"
msgstr "Редактиране на информацията за песента"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Редактиране на информацията за песента..."
@ -1631,7 +1632,7 @@ msgstr "Еквивалентно на --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -1788,7 +1789,7 @@ msgstr "Тип на файла"
msgid "Filename"
msgstr "Име на файл"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Файлове"
@ -2146,7 +2147,7 @@ msgstr "Вмъкване..."
msgid "Installed"
msgstr "Инсталирани"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
@ -2273,8 +2274,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm потребителско радио: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Библиотека - %1"
@ -2345,7 +2346,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
@ -2353,7 +2354,7 @@ msgstr "Библиотека"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Разширено групиране на Библиотеката"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Известие за повторно сканиране на библиотеката"
@ -2402,7 +2403,7 @@ msgstr "Зареждане на списък с песни"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Зареждане на списък с песни..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Зареждане на Last.fm радио"
@ -2431,7 +2432,7 @@ msgstr "Зареждане на песни"
msgid "Loading stream"
msgstr "Зареждане на поток..."
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Зареждане на песни"
@ -2614,7 +2615,7 @@ msgstr "Точки за монтиране"
msgid "Move down"
msgstr "Преместване надолу"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Преместване в библиотека..."
@ -2623,9 +2624,9 @@ msgstr "Преместване в библиотека..."
msgid "Move up"
msgstr "Преместване нагоре"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Музика (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "Мрежа"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Мрежов сървър-посредник"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Никога"
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr "Никога пускани"
msgid "Never start playing"
msgstr "Никога да не се пуска възпроизвеждането"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Нов списък с песни"
@ -2729,7 +2730,7 @@ msgstr "Нови парчета ще бъдат добавяни автомат
msgid "Newest tracks"
msgstr "Най-нови парчета"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Следваща"
@ -2762,7 +2763,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Никаква"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Никоя от избраните песни бяха сподобни да бъдат копирани на устройството"
@ -2861,7 +2862,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Отваряне на файл..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Отворяне в нов списък с песни"
@ -2891,7 +2892,7 @@ msgstr "Настройки…"
msgid "Organise Files"
msgstr "Организиране на Файлове"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Организиране на файлове..."
@ -2942,7 +2943,7 @@ msgstr "Парола"
msgid "Password Protected"
msgstr "Защитен с парола"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
@ -2959,8 +2960,8 @@ msgstr "На пауза"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Стандартна странична лента"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3131,7 +3132,7 @@ msgstr "Настройки на красиво OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Предишна"
@ -3178,12 +3179,12 @@ msgstr "Заявящо устойство..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Мениджър на опашката"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Пратете избраните песни на опашката"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Прати избрана песен на опашката"
@ -3348,7 +3349,7 @@ msgstr "Замяна и пускане сега"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Заместване на текущия списък с песни"
@ -3376,7 +3377,7 @@ msgstr "Ново попълване"
msgid "Reset"
msgstr "Възстановяване"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Изчистване на броя възпроизвеждания"
@ -3448,7 +3449,7 @@ msgstr "Запис на фиксирани настройки"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Запази този поток в интернет таб"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Запазване на песните"
@ -3587,7 +3588,7 @@ msgstr "Сериен номер"
msgid "Service offline"
msgstr "Услугата е недостъпна"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Задай %1 да е %2\"..."
@ -3660,7 +3661,7 @@ msgstr "Показване на подсказка с повече информ
msgid "Show above status bar"
msgstr "Покажи над status bar-а"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Показвай всички песни"
@ -3680,7 +3681,8 @@ msgstr "Покажи разделители"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Покажи в пълен размер..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Покажи във файловия мениджър..."
@ -3688,11 +3690,11 @@ msgstr "Покажи във файловия мениджър..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Показване в смесени изпълнители"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Показвай само дубликати"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Показване само на неотбелязани"
@ -3792,7 +3794,7 @@ msgstr "Лек рок"
msgid "Song Information"
msgstr "Информация за песен"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Информация за песен"
@ -3864,7 +3866,7 @@ msgstr "Със звезда"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Стартиране на текущо възпроизвеждания списък с песни"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Начало на прекодирането"
@ -3896,7 +3898,7 @@ msgstr "Спиране"
msgid "Stop after"
msgstr "Спиране след"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Спри след тази песен"
@ -4026,7 +4028,7 @@ msgstr "Сайта, който предоставихте не съществу
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Сайта, който предоставихте не е изображение!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4054,7 +4056,7 @@ msgstr ""
"Имаше проблем с изтриването на някои песни.Следните не можаха да бъдат "
"изтрити:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4186,7 +4188,7 @@ msgstr "Вкл./Изкл. на красиво екранно меню"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Превключване на пълен екран"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Покажи статус на опашката"
@ -4266,6 +4268,7 @@ msgstr "Неуспешно сваляне %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"
@ -4527,7 +4530,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Аудио — Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Искате ли да изпълните пълно повторно сканиране сега?"
@ -4734,7 +4737,7 @@ msgstr "между"
msgid "biggest first"
msgstr "Пъво най-големите"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "удари в минута"
@ -4777,7 +4780,7 @@ msgstr "по-голям от"
msgid "in the last"
msgstr "в последните"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 অন্য শ্রোতা"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 টোটাল প্লে"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n অসফল"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n সমাপ্ত"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n বাকি আছে"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "& সামঞ্জস্য পূর্ণ প্রসারণ -
msgid "&Tools"
msgstr "&সরঞ্জামসমূহ"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "আনুপূর্বিক তফাৎ"
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "অন্য এক্ টি সঙ্গীত যোগ করুন"
msgid "Add directory..."
msgstr "ডাইরেকট রি যোগ করুন"
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "ফাইল যোগ করুন"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "অনুবাদ এর জন্য ফাইল যোগ করুন"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "অন্য প্লে লিস্ট যুক্ত করুন"
@ -504,7 +504,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "অ্যালবাম (পরিচ্ছন্ন আওয়াজ সমস্ত সঙ্গীত এর জন্য)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "অ্যালবাম শিল্পী"
@ -512,11 +513,6 @@ msgstr "অ্যালবাম শিল্পী"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "জামেন্দ.কম এর অ্যালবাম তথ্য..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "অ্যালবাম শিল্পী"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "অ্যালবাম কভার"
@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "অ্যালবাম কভার"
msgid "Albums without covers"
msgstr "কভারবিহীন অ্যালবাম"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "সব ফাইল (*)"
@ -599,12 +595,12 @@ msgstr "iTune ডাটাবেস কপি করায় ত্রুটি
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "iTune ডাটাবেস লোডইং ত্রুটি র জন্য দুঃখিত ।"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "ত্রুটি পূর্ণ মেটা ডাটা সংযুক্তি %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "এক্ টি অজানা সমস্যা হচ্ছে last.fm সংযুক্তি র সময় %1"
@ -623,7 +619,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "ফাইল / ইউ আর এল প্লে লিস্ট এ সংযুক্তি করন"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "প্লে লিস্ট এ সংযুক্তি করন"
@ -644,7 +640,7 @@ msgstr "আপনি কি স্থায়ী ভাবে %1 প্রেস
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "আপনি কি গান গুলি র পরিসংখ্যান রিসেট করতে চান ?"
@ -658,7 +654,7 @@ msgstr "আপনি কি গান গুলি র পরিসংখ্য
msgid "Artist"
msgstr "শিল্পী"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "শিল্পী সম্পকিত তথ্য"
@ -801,6 +797,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1062,13 +1062,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1111,24 +1111,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1291,8 +1291,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1312,11 +1312,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1508,7 +1508,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1599,7 +1600,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1756,7 +1757,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2102,7 +2103,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2228,8 +2229,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2306,7 +2307,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2355,7 +2356,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2384,7 +2385,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2566,7 +2567,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2575,8 +2576,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2648,7 +2649,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2661,7 +2662,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2681,7 +2682,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2810,7 +2811,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2840,7 +2841,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2891,7 +2892,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2908,8 +2909,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3079,7 +3080,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3126,12 +3127,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3296,7 +3297,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3324,7 +3325,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3396,7 +3397,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3535,7 +3536,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3607,7 +3608,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3627,7 +3628,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3635,11 +3637,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3739,7 +3741,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3811,7 +3813,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3843,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3973,7 +3975,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3995,7 +3997,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4106,7 +4108,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4186,6 +4188,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4444,7 +4447,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4634,7 +4637,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4677,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Belvar <glasbarg@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: br\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 selaouer all"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "bet selaouet %L1 gwech"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n c'hwitet"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n echuet"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n a chom"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "&Astenn ar bannoù evit klotañ gant ar prenestr"
msgid "&Tools"
msgstr "&Ostilhoù"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(dishenvel a-dreuz kanaouennoù lieseurt)"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ ul lanv all..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Ouzhpenañ ur c'havlerc'h..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Ouzhpennañ ur restr"
@ -361,11 +361,11 @@ msgstr "Ouzhpennañ ur restr"
msgid "Add file..."
msgstr "Ouzhpennañ ur restr..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ouzhpennañ restroù da"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Ouzhpennañ un teuliad"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ da tonioù karetañ Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Ouzhpennañ da rollioù seniñ Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Ouzhpennañ d'ur roll seniñ all"
@ -509,7 +509,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Albom (Ampled peurvat evit an holl roud)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Arzour an albom"
@ -517,11 +518,6 @@ msgstr "Arzour an albom"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Titouroù an albom war jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Arzouralbom"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albomoù gant ur golo"
@ -530,7 +526,7 @@ msgstr "Albomoù gant ur golo"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albomoù hep golo"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Holl restroù (*)"
@ -606,12 +602,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Ur gudenn a zo savet en ur c'hargañ stlennvon iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Ur gudenn a zo savet e-pad enskrivadur ar metaroadennoù e-barzh '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Ur gudenn dianav eus last.fm a zo savet : %1"
@ -630,7 +626,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Ouzhpennañ restroù pe liammoù internet d'ar roll seniñ"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Ouzhpennañ d'ar roll seniñ lennet"
@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "Ha sur oc'h da gaout c'hoant skarzhan an talvoud raktermenet « %1
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Ha sur oc'h ho peus c'hoant diverkañ ar roll seniñ ?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"Ha sur oc'h da gaout c'hoant da adderaouekaat statistikoù an ton-mañ ?"
@ -666,7 +662,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Arzour"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Titouroù war an arzour"
@ -809,6 +805,10 @@ msgstr "Furchal..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Padelezh ar stoker"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Nozelioù"
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Cheñch an doare dre zegouezh"
msgid "Change the language"
msgstr "Kemmañ ar yezh"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Klask hizivadurioù..."
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Kefluniañ ar Berradennoù"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Kefluniañ Spotify"
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Kefluniañ al levraoueg..."
@ -1081,13 +1081,13 @@ msgstr "Treuzkemm ar sonerezh ne c'hell ket an drobarzhell lenn"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiañ d'ar golver"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopiañ war an drobarzhell"
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiañ el levraoueg"
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Dibosupl eo kavout un enkoder evit %1, gwiriekait ez eo staliet ar "
"enlugelladoù mat evit GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Dibosupl kargañ ar skingomz last.fm"
@ -1136,24 +1136,24 @@ msgstr "Dibosubl eo digeriñ ar restr mont er-maez %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Merour ar godeligoù"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Golo diwar ur skeudenn enframmet"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Golo karget ez-emgefreek adalek %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Golo diweredekaet gant an dorn"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Golo nann diuzet"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Golo diuzet adalek %1"
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Diverkañ ur roll seniñ Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Diverkañ restroù"
@ -1316,8 +1316,8 @@ msgstr "Diverkañ restroù"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Diverkañ eus an drobarzhell"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Diverkañ eus ar bladenn"
@ -1337,11 +1337,11 @@ msgstr "Diverkañ ar restroù orin"
msgid "Deleting files"
msgstr "O tiverkañ restroù"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Dilemel ar roudoù diuzet diwar al listenn c'hortoz"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Dilemel ar roud-mañ diwar al listenn c'hortoz"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Anv an drobarzhell"
msgid "Device properties..."
msgstr "Oerzhioù an drobarzhell..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Trobarzhelloù"
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Meskaj dargouezhek dialuskel"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Kemmañ ar roll seniñ speredek..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Cheñch an tag \"%1\"..."
@ -1533,7 +1533,8 @@ msgstr "Chañch an tagoù"
msgid "Edit track information"
msgstr "Cheñch deskrivadur ar roud"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Cheñch deskrivadur ar roud..."
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "Kenkoulz a --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
@ -1786,7 +1787,7 @@ msgstr "Stumm ar restr"
msgid "Filename"
msgstr "Anv ar restr"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Restroù"
@ -2146,7 +2147,7 @@ msgstr "Enlakaat..."
msgid "Installed"
msgstr "Staliaet"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2272,8 +2273,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Skingomz last.fm personelaet :%1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Levraoueg Last.fm- %1"
@ -2342,7 +2343,7 @@ msgstr "Laoskit goullo evit an arventennoù dre ziouer"
msgid "Length"
msgstr "Padelezh"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Levraoueg"
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr "Levraoueg"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Strolladenn al levraoueg araoket"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Kemenn hizivadur al levraoueg"
@ -2400,7 +2401,7 @@ msgstr "Kargañ ar roll seniñ"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Kargañ ar roll seniñ..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "O kargañ skingomz Last.fm"
@ -2429,7 +2430,7 @@ msgstr "O kargañ tonioù"
msgid "Loading stream"
msgstr "O kargañ al lanv"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "O kargan roudoù"
@ -2611,7 +2612,7 @@ msgstr "Poentoù staliañ"
msgid "Move down"
msgstr "Dindan"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Davet al levraoueg"
@ -2620,10 +2621,9 @@ msgstr "Davet al levraoueg"
msgid "Move up"
msgstr "A-us"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
"Sonerezh (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Rouedad"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proksi rouedad"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Morse"
@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Morse sonet"
msgid "Never start playing"
msgstr "Morse kregiñ da lenn"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Roll seniñ nevez"
@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "Ar roudoù nevez a vo ouzhpennet ez emgefreek."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Roudoù nevesañ"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Da-heul"
@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Blok berr ebet"
msgid "None"
msgstr "Hini ebet"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Ton ebet eus ar reoù diuzet a oa mat evit bezañ kopiet war an drobarzhell"
@ -2859,7 +2859,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Digeriñ ur restr..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Digerin en ur roll seniñ nevez"
@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "Dibaboù..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Aozañ ar restroù"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Aozañ ar restroù..."
@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "Tremenger"
msgid "Password Protected"
msgstr "Gwarezet gant un tremenger"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Ehan"
@ -2957,8 +2957,8 @@ msgstr "Ehanet"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Bareen a-hed simpl"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "Dibaboù an OSD brav"
msgid "Preview"
msgstr "Rakwel"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "A-raok"
@ -3175,12 +3175,12 @@ msgstr "Goulennadeg trobarzhell"
msgid "Queue Manager"
msgstr "Merour listenn gortoz"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Lakaat ar roudoù da heul"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Lakaat ar roud da heul"
@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "Eillec'hiañ ha lenn bremañ"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Eilec'hiañ ar roll seniñ lennet"
@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "Adpoblañ"
msgid "Reset"
msgstr "Adderaouiñ"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Adderaouiñ ar konter lennadennoù"
@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "Enrollañ ar rakdibaboù"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Enrollañ al lanv-mañ en ivinell internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Enroladenn ar roadennoù"
@ -3584,7 +3584,7 @@ msgstr "Niver heuliad"
msgid "Service offline"
msgstr "Servij ezlinenn"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Termeniñ %1 d'an talvoud %2..."
@ -3656,7 +3656,7 @@ msgstr "Diskouez ul lagadenn ditour gant muioc'h a titouroù war pep disoc'h"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Diskouez a-us d'ar varenn stad"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Diskouezh an holl tonioù"
@ -3676,7 +3676,8 @@ msgstr "Diskouez an dispartierien"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Diskouez er ment gwirion..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Diskouez er merdeer retroù"
@ -3684,11 +3685,11 @@ msgstr "Diskouez er merdeer retroù"
msgid "Show in various artists"
msgstr "Diskouez e \"Arzourien Lieseurt\""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Diskouez an doublennoù nemetken"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Diskouez an tonioù hep tag nemetken"
@ -3788,7 +3789,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Titouroù an ton"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Titouroù an ton"
@ -3860,7 +3861,7 @@ msgstr "Karetañ"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Kregiñ ar roll seniñ"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Kregin an transkodiñ"
@ -3892,7 +3893,7 @@ msgstr "Paouez"
msgid "Stop after"
msgstr "Paouez goude"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Paouez goude ar roadenn-mañ"
@ -4022,7 +4023,7 @@ msgstr "Ar lec'hienn goulennet n'eus ket dioutañ"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Al lec'hienn goulennet n'eo ket ur skeudenn"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4049,7 +4050,7 @@ msgstr ""
"Ur gudenn a zo evit diverkan tonioù 'zo. Ar restroù-mañ n'int ket bet "
"diverket :"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4179,7 +4180,7 @@ msgstr "Lakkat an OSD brav"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Tremen e skramm leun"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Cheñch stad al listenn gortoz"
@ -4259,6 +4260,7 @@ msgstr "N'eus ket tu pellkargañ %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
@ -4520,7 +4522,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "ausio Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "C'hoant ho peus ober un adskan eus al levraoueg bremañ ?"
@ -4727,7 +4729,7 @@ msgstr "etre"
msgid "biggest first"
msgstr "brasañ araok"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bdm"
@ -4770,7 +4772,7 @@ msgstr "brasoc'h eget"
msgid "in the last"
msgstr "etrezek ar re ziwezhañ"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n neuspjelo"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n završeno"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n ostalo"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Razvuci red da odgovara veličini prozora"
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(različito među više pjesama)"
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Dodaj još jedan tok..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Dodaj fasciklu..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Dodaj datoteku..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj datoteke za pretvorbu"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj fasciklu"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Dodaj drugoj listi pjesama"
@ -504,7 +504,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (idealna jačina za sve pjesme)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Izvođač albuma"
@ -512,11 +513,6 @@ msgstr "Izvođač albuma"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informacije o albumu na jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumi sa omotom"
@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "Albumi sa omotom"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumi bez omota"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Sve datoteke (*)"
@ -597,12 +593,12 @@ msgstr "Desila se greška prilikom kopiranja iTunes baze podataka na uređaj"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Desila se greška prilikom učitavanja iTunes baze podataka"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Desila se greška prilikom zapisivanja meta podataka na '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Desila se nepoznata greška sa last.fm: %1"
@ -621,7 +617,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Dodaj datoteke/URL.ove listi pjesama"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Dodaj trenutnoj listi pjesama"
@ -642,7 +638,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati \"%1\" podešavanje?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati statistiku ove pjesme?"
@ -656,7 +652,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati statistiku ove pjesme?"
msgid "Artist"
msgstr "Izvođač"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Informacije o izvođaču"
@ -799,6 +795,10 @@ msgstr "Pretraži..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Trajanje učitavanja"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Dugmad"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr "Promjeni jezik"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Provjeri za nadogradnje..."
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Podesi prečice"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Podesi biblioteku..."
@ -1070,13 +1070,13 @@ msgstr "Pretvori svu muziku koju ovaj uređaje ne podržava"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopiraj na uređaj..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiraj u biblioteku..."
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Nemoguće učitati last.fm radio stanicu"
@ -1123,24 +1123,24 @@ msgstr "Nemoguće otvoriti izlaznu datoteku %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Menadžer omota"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Omoti sa uključene slike"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Omot učitan automatski sa %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Omot ručno poništen"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Omot nije podešen"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Omot podešen sa %1"
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Obriši datoteke"
@ -1303,8 +1303,8 @@ msgstr "Obriši datoteke"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Obriši sa uređaja"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Obriši sa diska..."
@ -1324,11 +1324,11 @@ msgstr "Obriši orginalne datoteke"
msgid "Deleting files"
msgstr "Brišem datoteke"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Makni sa liste čekanja označene pjesme"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Makni sa liste čekanja označenu pjesmu"
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Ime uređaja"
msgid "Device properties..."
msgstr "Osobine uređaja..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1520,7 +1520,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1768,7 +1769,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2114,7 +2115,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2240,8 +2241,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2310,7 +2311,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2318,7 +2319,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2367,7 +2368,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2396,7 +2397,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2578,7 +2579,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2587,8 +2588,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2660,7 +2661,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2673,7 +2674,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2693,7 +2694,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2724,7 +2725,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2822,7 +2823,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2920,8 +2921,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3091,7 +3092,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3138,12 +3139,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3308,7 +3309,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3336,7 +3337,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3408,7 +3409,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3547,7 +3548,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3619,7 +3620,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3639,7 +3640,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3647,11 +3649,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3751,7 +3753,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3823,7 +3825,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3855,7 +3857,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3985,7 +3987,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4007,7 +4009,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4118,7 +4120,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4198,6 +4200,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4456,7 +4459,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4646,7 +4649,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4689,7 +4692,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "%L1 altres oients"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 reproduccions en total"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n han fallat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n han acabat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restants"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&Encabeix les columnes a la finestra"
msgid "&Tools"
msgstr "Eines"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(diferents a les diverses cançons)"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Afegir un altre fluxe..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Afegir directori..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Afegiu un fitxer"
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "Afegiu un fitxer"
msgid "Add file..."
msgstr "Afegir fitxer..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Afegir fitxers a convertir"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Afegir carpeta"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Afegir als favorits de Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Afegir a una altra llista de reproducció"
@ -511,7 +511,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Àlbum (volum ideal per a totes les pistes)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artista de l'àlbum"
@ -519,11 +520,6 @@ msgstr "Artista de l'àlbum"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informació de l'àlbum a la cua"
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Artista de l'àlbum"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Àlbums amb carátules"
@ -532,7 +528,7 @@ msgstr "Àlbums amb carátules"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Àlbums sense caràtules"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Tots els fitxers (*)"
@ -608,12 +604,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "S'ha produït un error carregant la base de dades d'iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Hi ha hagut un error en escriure les metadades a '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Un error desconegut de last.fm ha ocorregut: %1"
@ -632,7 +628,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Afegir fitxers/URLs a la llista de reproducció"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Afegir a la llista de reproducció actual"
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr "Estas segur de que vols esborrar el \"%1\" preestablert?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar aquesta llista de reproducció?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Esteu segur que voleu restablir les estadístiques d'aquesta cançó?"
@ -667,7 +663,7 @@ msgstr "Esteu segur que voleu restablir les estadístiques d'aquesta cançó?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Informació del artista"
@ -811,6 +807,10 @@ msgstr "Explora..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Mida del buffer"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Botons"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Canvia el mode aleatori"
msgid "Change the language"
msgstr "Canviar l'idioma"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Comproba actualitzacions..."
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Configura dreceres"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configura l'Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configura la llibreria..."
@ -1084,13 +1084,13 @@ msgstr "Convertir qualsevol música que el dispositiu no pugui reproduir"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al porta-retalls"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Còpia al dispositiu..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Còpia a la llibreria..."
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut trobar un codificador per %1, comproveu si teniu els "
"complements GStreamer adequat instal·lat"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "No s'ha pogut carregar l'estació de ràdio de last.fm"
@ -1139,24 +1139,24 @@ msgstr "No es va poder obrir el fitxer de sortida %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestor de caràtules"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Imatge de la portada autocontinguda al fitxer"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Imatge de portada carregada automàticament de %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Imatge de portada no establerta"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Imatge de portada establerta des de %1"
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Esborrar la llista de reproducció de Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Esborra els fitxers"
@ -1319,8 +1319,8 @@ msgstr "Esborra els fitxers"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Esborra del dispositiu..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Esborra del disc..."
@ -1340,11 +1340,11 @@ msgstr "Esborra els fitxers originals"
msgid "Deleting files"
msgstr "Esborrant fitxers"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Treure de la cua les pistes seleccionades"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Treure de la cua la pista"
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Nom de dispositiu"
msgid "Device properties..."
msgstr "Propietats del dispositiu..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Dispositius"
@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Mescla dinàmica aleatòria"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Edita la llista de reproducció inteŀligent"
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..."
@ -1536,7 +1536,8 @@ msgstr "Edita les etiquetes"
msgid "Edit track information"
msgstr "Editar informació de la pista"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Editar la informació de la pista..."
@ -1629,7 +1630,7 @@ msgstr "Equivalent a --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -1787,7 +1788,7 @@ msgstr "Tipus de fitxer"
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
@ -2138,7 +2139,7 @@ msgstr "Insereix..."
msgid "Installed"
msgstr "Instaŀlat"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2265,8 +2266,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Ràdio personalitzada de Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Llibreria de Last.fm - %1"
@ -2337,7 +2338,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Durada"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
@ -2345,7 +2346,7 @@ msgstr "Biblioteca"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Agrupació avançada de la Biblioteca"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2394,7 +2395,7 @@ msgstr "Carrega la llista de reproducció"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Carrega la llista de reproducció..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Carregant la radio de Last.fm"
@ -2423,7 +2424,7 @@ msgstr "Carregant les cançons"
msgid "Loading stream"
msgstr "Carregant fluxe"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Carregant pistes"
@ -2605,7 +2606,7 @@ msgstr "Punts de muntatge"
msgid "Move down"
msgstr "Mou cap avall"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Mou a la llibreria"
@ -2614,9 +2615,9 @@ msgstr "Mou a la llibreria"
msgid "Move up"
msgstr "Mou cap amunt"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Música (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2687,7 +2688,7 @@ msgstr "Xarxa"
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Mai"
@ -2700,7 +2701,7 @@ msgstr "Mai reproduïdes"
msgid "Never start playing"
msgstr "Mai comencis a reproduir"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Llista de reproducció nova"
@ -2720,7 +2721,7 @@ msgstr "Les pistes noves seran afegides automàticament"
msgid "Newest tracks"
msgstr "Pistes més noves"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Següent"
@ -2753,7 +2754,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2851,7 +2852,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2881,7 +2882,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr "Organitza fitxers"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organitza fitxers..."
@ -2932,7 +2933,7 @@ msgstr "Contrasenya"
msgid "Password Protected"
msgstr "Contrasenya protegida"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -2949,8 +2950,8 @@ msgstr "En pausa"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3120,7 +3121,7 @@ msgstr "Opcions de l'OSD bonic"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@ -3167,12 +3168,12 @@ msgstr "S'està consultant el dispositiu..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor de la cua"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Ficar a la cua les pistes seleccionades"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Ficar a la cua la pista"
@ -3337,7 +3338,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3365,7 +3366,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr "Posa a zero"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Posa a zero el comptador de reproduccions"
@ -3437,7 +3438,7 @@ msgstr "Desa els valors"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Salva aquest flux a la pestanya d'Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "S'estan desant les pistes"
@ -3576,7 +3577,7 @@ msgstr "Número de sèrie"
msgid "Service offline"
msgstr "Servei fora de línia"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3648,7 +3649,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostra sota la barra d'estat"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3668,7 +3669,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Mostra a mida completa..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3676,11 +3678,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr "Mostra a Artiste"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3780,7 +3782,7 @@ msgstr "Rock suau"
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3852,7 +3854,7 @@ msgstr "Destacat"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Inicia la llista de reproducció que s'està reproduint"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Inicia transcodificació"
@ -3884,7 +3886,7 @@ msgstr "Atura"
msgid "Stop after"
msgstr "Aturar desprès"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Parar després d'aquesta pista"
@ -4014,7 +4016,7 @@ msgstr "L'adreça que heu soŀlicitat no existeix!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "L'adreça que heu soŀlicitat no conté una imatge!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4040,7 +4042,7 @@ msgstr ""
"Hi ha hagut problemes borrant algunes cançons. Els següents fitxers no s'han"
" pogut borrar:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4159,7 +4161,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta a pantalla completa"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Intercanviar estat de la cua"
@ -4239,6 +4241,7 @@ msgstr "No es pot descarregar %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@ -4497,7 +4500,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4693,7 +4696,7 @@ msgstr "entre"
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "Tempo"
@ -4736,7 +4739,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 08:07+0000\n"
"Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "%L1 jiných posluchačů"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 celkových přehrání"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "nepodařilo se %n"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "dokončeno %n"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "zůstávají %n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Roztáhnout sloupce tak, aby se vešly do okna"
msgid "&Tools"
msgstr "Nástroje"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(liší se u jednotlivých písní)"
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Přidat další proud..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Přidat složku..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Přidat soubor"
@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Přidat soubor"
msgid "Add file..."
msgstr "Přidat soubor..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Přidat soubory pro překódování"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Přidat složku"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Přidat do oblíbených Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Přidat do seznamu skladeb Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Přidat do jiného seznamu skladeb"
@ -515,7 +515,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Umělec alba"
@ -523,11 +524,6 @@ msgstr "Umělec alba"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informace o albu na jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Umělec alba"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Alba s obaly"
@ -536,7 +532,7 @@ msgstr "Alba s obaly"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Alba bez obalů"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Všechny soubory (*)"
@ -610,12 +606,12 @@ msgstr "Při kopírování databáze iTunes do zařízení nastala chyba"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Při nahrávání databáze iTunes nastala chyba"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Při zápisu údajů do '%1' se vyskytla chyba"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Vyskytla se neznámá chyba služby last.fm: %1"
@ -634,7 +630,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Přidat soubory/adresy do seznamu skladeb"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Přidat do současného seznamu skladeb"
@ -655,7 +651,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat nastavení \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento seznam skladeb?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Opravdu chcete nastavit statistiku této písně znovu?"
@ -669,7 +665,7 @@ msgstr "Opravdu chcete nastavit statistiku této písně znovu?"
msgid "Artist"
msgstr "Umělec"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Informace o umělci"
@ -812,6 +808,10 @@ msgstr "Procházet…"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Vyrovnávací paměť"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Ukládá se do vyrovnávací paměti"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Tlačítka"
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Změnit režim míchání"
msgid "Change the language"
msgstr "Změnit jazyk"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Nastavit klávesové zkratky"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Nastavit Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Nastavit sbírku..."
@ -1083,13 +1083,13 @@ msgstr "Převést veškerou hudbu, kterou zařízení nedokáže přehrát"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Zkopírovat do zařízení..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Zkopírovat do sbírky..."
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"Nepodařilo se najít kodér \"%1\" - ujistěte se, že máte nainstalovány "
"správné přídavné moduly GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Rádio last.fm se nepodařilo načíst"
@ -1138,24 +1138,24 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít výstupní soubor %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Správce obalů"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Obal z vloženého obrázku"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Obal nahraný automaticky z %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Obal zrušený ručně"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Obal nenastaven"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Obal nastaven z %1"
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Smazat seznam skladeb Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Smazat soubory"
@ -1318,8 +1318,8 @@ msgstr "Smazat soubory"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Smazat ze zařízení..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Smazat z disku..."
@ -1339,11 +1339,11 @@ msgstr "Smazat původní soubory"
msgid "Deleting files"
msgstr "Probíhá mazání souborů"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Odstranit vybrané skladby z fronty"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Odstranit skladbu z fronty"
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Název zařízení"
msgid "Device properties..."
msgstr "Vlastnosti zařízení..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Zařízení"
@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Dynamický náhodný výběr"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Upravit chytrý seznam skladeb..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Upravit štítek \"%1\"..."
@ -1535,7 +1535,8 @@ msgstr "Upravit štítky"
msgid "Edit track information"
msgstr "Upravit informace o skladbě"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Upravit informace o skladbě..."
@ -1629,7 +1630,7 @@ msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -1786,7 +1787,7 @@ msgstr "Typ souboru"
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
@ -2143,7 +2144,7 @@ msgstr "Vložit..."
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalován"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2269,8 +2270,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Vlastní rádio Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Hudební sbírka Last.fm - %1"
@ -2341,7 +2342,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Délka"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Sbírka"
@ -2349,7 +2350,7 @@ msgstr "Sbírka"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Pokročilé seskupování sbírky"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Zpráva o prohledání sbírky"
@ -2399,7 +2400,7 @@ msgstr "Nahrát seznam skladeb"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Nahrát seznam skladeb..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Nahrává se rádio Last.fm"
@ -2428,7 +2429,7 @@ msgstr "Nahrávají se písně"
msgid "Loading stream"
msgstr "Nahrává se proud"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Nahrávají se skladby"
@ -2612,7 +2613,7 @@ msgstr "Přípojné body"
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Přesunout do sbírky..."
@ -2621,9 +2622,9 @@ msgstr "Přesunout do sbírky..."
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Hudba (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "Síť"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Síťová proxy"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr "Nikdy nehráno"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nikdy nezačít přehrávání"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nový seznam skladeb"
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgstr "Nové písně budou přidány automaticky."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Nejnovější skladby"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Další"
@ -2760,7 +2761,7 @@ msgstr "Žádné krátké bloky"
msgid "None"
msgstr "Žádná"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Žádná z vybraných písní nebyla vhodná ke zkopírování do zařízení"
@ -2858,7 +2859,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Otevřít soubor"
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Otevřít v novém seznamu skladeb"
@ -2888,7 +2889,7 @@ msgstr "Volby..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Uspořádat soubory"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Uspořádat soubory..."
@ -2939,7 +2940,7 @@ msgstr "Heslo"
msgid "Password Protected"
msgstr "Heslo chráněno"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
@ -2956,8 +2957,8 @@ msgstr "Pozastaveno"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Prostý postranní panel"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3127,7 +3128,7 @@ msgstr "Možnosti vzhledu OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
@ -3174,12 +3175,12 @@ msgstr "Dotazování se zařízení..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Správce fronty"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Přidat vybrané skladby do fronty"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Přidat skladbu do fronty"
@ -3344,7 +3345,7 @@ msgstr "Nahradit a přehrát nyní"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Nahradit současný seznam skladeb"
@ -3372,7 +3373,7 @@ msgstr "Znovu zaplnit"
msgid "Reset"
msgstr "Obnovit výchozí"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Vynulovat počty přehrání"
@ -3444,7 +3445,7 @@ msgstr "Uložit předvolbu"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Uložit tento proud na kartě Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Ukládají se skladby"
@ -3583,7 +3584,7 @@ msgstr "Sériové číslo"
msgid "Service offline"
msgstr "Služba není dostupná"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nastavit %1 na \"%2\"..."
@ -3655,7 +3656,7 @@ msgstr "Ukázat nástrojovou radu s dalšími informacemi ke každému výsledku
msgid "Show above status bar"
msgstr "Ukazovat nad stavovým řádkem"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Ukázat všechny písně"
@ -3675,7 +3676,8 @@ msgstr "Ukazovat oddělovače"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Ukázat v plné velikosti..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Ukázat v prohlížeči souborů..."
@ -3683,11 +3685,11 @@ msgstr "Ukázat v prohlížeči souborů..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Ukázat pod různými umělci"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Ukázat pouze duplikáty"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Ukázat pouze bez štítku"
@ -3787,7 +3789,7 @@ msgstr "Soft rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Informace o písni"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Informace o písni"
@ -3859,7 +3861,7 @@ msgstr "S hvězdičkou"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Přehrát současnou skladbu v seznamu skladeb"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Převést"
@ -3891,7 +3893,7 @@ msgstr "Zastavit"
msgid "Stop after"
msgstr "Zastavit po"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Zastavit po této skladbě"
@ -4021,7 +4023,7 @@ msgstr "Požadovaná stránka neexistuje!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Požadovaná stránka není obrázek!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4049,7 +4051,7 @@ msgstr ""
"Při mazání některých písní nastaly potíže. Nepodařilo se smazat následující "
"soubory:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Tyto soubory budou smazány z disku. Opravdu chcete pokračovat?"
@ -4173,7 +4175,7 @@ msgstr "Přepnout OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Zapnout/Vypnout zobrazení na celou obrazovku"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Přepnout stav fronty"
@ -4253,6 +4255,7 @@ msgstr "Nepodařilo se stáhnout %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@ -4513,7 +4516,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media Audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?"
@ -4720,7 +4723,7 @@ msgstr "mezi"
msgid "biggest first"
msgstr "nejprve největší"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4763,7 +4766,7 @@ msgstr "větší než"
msgid "in the last"
msgstr "za posledních"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 andre lyttere"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 totale afspilninger"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fejlede"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n færdige"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n tilbage"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "&Udvid søjler til at passe til vindue"
msgid "&Tools"
msgstr "Værktøjer"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(forskelligt over flere sange)"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Tilføj endnu en stream..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Tilføj mappe..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -361,11 +361,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Tilføj fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tilføj fil til transkodning"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Tilføj mappe"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Tilføj til en anden playliste"
@ -509,7 +509,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideel lydstyrke for alle spor)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albummets kunstner"
@ -517,11 +518,6 @@ msgstr "Albummets kunstner"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Album info på jamendo.com"
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumsartist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albummer med omslag"
@ -530,7 +526,7 @@ msgstr "Albummer med omslag"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albummer uden omslag"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle Filer (*)"
@ -604,12 +600,12 @@ msgstr "En fejl opstod under kopiering af iTunes-databasen til eheden"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "En fejl opstod under hentning af iTunes-databasen"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "En fejl opstod under skrivning af metadata til '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Der er sket en ukendt last.fm fejl: %1"
@ -628,7 +624,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Tilføj filer/URL'er til spillelisten"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Tilføj til nuværende playliste"
@ -649,7 +645,7 @@ msgstr "Vil du slettet \"%1\"-forudindstilling?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at nulstille denne sangs statistik?"
@ -663,7 +659,7 @@ msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at nulstille denne sangs statistik?"
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Kunstner info"
@ -806,6 +802,10 @@ msgstr "Gennemse..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Buffer varighed"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Knapper"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Tjek efter opdateringer..."
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Konfigurér Genveje"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Indstil bibliotek..."
@ -1067,13 +1067,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiér til bibliotek..."
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1116,24 +1116,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr "Omslagshåndtering"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1296,8 +1296,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1317,11 +1317,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Redigér mærke \"%1\"..."
@ -1513,7 +1513,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr "Redigér sporinformation"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Redigér sporinformation..."
@ -1606,7 +1607,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1763,7 +1764,7 @@ msgstr "Filtype"
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@ -2109,7 +2110,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2235,8 +2236,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm bibliotek - %1"
@ -2305,7 +2306,7 @@ msgstr "Lad stå blank for standard. Eksempler: \"/dev/dsp\", \"front\", osv."
msgid "Length"
msgstr "Længde"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr "Bibliotek"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Avanceret bibliotektsgruppering"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2362,7 +2363,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Indlæser Last.fm-radio"
@ -2391,7 +2392,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "Indlæser stream"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2573,7 +2574,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Flyt til bibliotek..."
@ -2582,8 +2583,8 @@ msgstr "Flyt til bibliotek..."
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2655,7 +2656,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2688,7 +2689,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2719,7 +2720,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2817,7 +2818,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2847,7 +2848,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2898,7 +2899,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -2915,8 +2916,8 @@ msgstr "På pause"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3086,7 +3087,7 @@ msgstr "Indstillinger for køn OSD"
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3133,12 +3134,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3303,7 +3304,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3331,7 +3332,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3403,7 +3404,7 @@ msgstr "Gem forudindstilling"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3544,7 +3545,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr "Tjeneste offline"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Sæt %1 til \"%2\"..."
@ -3616,7 +3617,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3636,7 +3637,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Vis i fuld størrelse..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3644,11 +3646,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr "Vis under diverse kunstnere"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3748,7 +3750,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3820,7 +3822,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Start den spilleliste der afspiller nu"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3852,7 +3854,7 @@ msgstr "Stop"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stop efter dette spor"
@ -3982,7 +3984,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4004,7 +4006,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4116,7 +4118,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4196,6 +4198,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@ -4454,7 +4457,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4644,7 +4647,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 00:30+0000\n"
"Last-Translator: El_Zorro_Loco <the.crazy.zorro@googlemail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "%L1 andere Zuhörer"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "Insgesamt %L1 mal abgespielt"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fehlgeschlagen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n abgeschlossen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n verbleibend"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Spalten an Fenstergröße anpassen"
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(unterschiedlich für mehrere Titel)"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Einen weiteren Stream hinzufügen"
msgid "Add directory..."
msgstr "Verzeichnis hinzufügen..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Datei hinzufügen"
@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "Datei hinzufügen"
msgid "Add file..."
msgstr "Datei hinzufügen..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Zu konvertierende Dateien hinzufügen"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen"
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Zu Grooveshark-Favoriten hinzufügen"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Zu Grooveshark-Wiedergabelisten hinzufügen"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Zu anderer Wiedergabeliste hinzufügen"
@ -517,7 +517,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (idealer Pegel für alle Stücke)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Album-Künstler"
@ -525,11 +526,6 @@ msgstr "Album-Künstler"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Albuminformationen auf jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumkünstler"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Alben mit Cover"
@ -538,7 +534,7 @@ msgstr "Alben mit Cover"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Alben ohne Cover"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle Dateien (*)"
@ -614,12 +610,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Beim Laden der iTunes Datenbank ist ein Fehler aufgetreten"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Beim Schreiben der Metadaten für '%1' trat ein Fehler auf"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Unbekannter Last.fm Fehler: %1"
@ -638,13 +634,13 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Dateien/URLs an die Wiedergabeliste anhängen"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:201
msgid "Append to the playlist"
msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzugefügen"
msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:275
msgid "Apply compression to prevent clipping"
@ -659,7 +655,7 @@ msgstr "Profil \"%1\" wirklich löschen?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Möchten Sie diese Wiedergabeliste wirklich löschen?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Wollen Sie die Statistiken dieses Titels wirklich zurücksetzen?"
@ -673,7 +669,7 @@ msgstr "Wollen Sie die Statistiken dieses Titels wirklich zurücksetzen?"
msgid "Artist"
msgstr "Künstler"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Künstlerinfo"
@ -816,6 +812,10 @@ msgstr "Durchsuchen…"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Zwischenspeichergröße"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Puffern"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Tasten"
@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Zufallswiedergabe ändern"
msgid "Change the language"
msgstr "Sprache ändern"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Suche nach Aktualisierungen..."
@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Tastenkürzel einrichten"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify konfigurieren..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Musiksammlung einrichten..."
@ -1089,13 +1089,13 @@ msgstr "Musik konvertieren, die das Gerät nicht abspielen kann"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopieren"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Auf das Gerät kopieren..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Zur Musiksammlung kopieren..."
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"Es konnte kein Encoder für %1 gefunden werden. Prüfen Sie ob die "
"erforderlichen GStreamer-Plugins installiert sind."
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Konnte die last.fm Radiostation nicht laden."
@ -1144,24 +1144,24 @@ msgstr "Ausgabedatei %1 konnte nicht geöffnet werden"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Coververwaltung"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Cover aus eingebettetem Bild"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Automatsch geladenes Albencover von %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Cover manuell entfernt"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Cover nicht ausgewählt"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Das Cover wird von %1 gesetzt"
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Grooveshark-Wiedergabeliste löschen"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Dateien löschen"
@ -1324,8 +1324,8 @@ msgstr "Dateien löschen"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Vom Gerät löschen..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Vom Datenträger löschen..."
@ -1345,11 +1345,11 @@ msgstr "Originale löschen"
msgid "Deleting files"
msgstr "Dateien werden gelöscht"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Stücke aus der Warteschlange nehmen"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Stück aus der Warteschlange nehmen"
@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Gerätename"
msgid "Device properties..."
msgstr "Geräteeinstellungen..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Dynamischer Zufallsmix"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Intelligente Wiedergabelist bearbeiten..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "%1 bearbeiten"
@ -1541,7 +1541,8 @@ msgstr "Tags bearbeiten"
msgid "Edit track information"
msgstr "Metadaten bearbeiten"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Metadaten bearbeiten..."
@ -1637,7 +1638,7 @@ msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr "Dateityp"
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
@ -2152,7 +2153,7 @@ msgstr "Einfügen..."
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2278,8 +2279,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Benutzerdefiniertes Radio auf Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Sammlung - %1"
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Sammlung"
@ -2358,7 +2359,7 @@ msgstr "Sammlung"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Benutzerdefinierte Gruppierung"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Hinweis beim Neueinscannen der Bibliothek"
@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "Wiedergabeliste laden"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Wiedergabeliste laden..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Last.fm Radio wird geladen"
@ -2438,7 +2439,7 @@ msgstr "Lade Titel"
msgid "Loading stream"
msgstr "Lade Stream"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Lade Stücke"
@ -2536,7 +2537,7 @@ msgstr "Standard - Profil (MAIN)"
#: core/backgroundstreams.cpp:36 ../bin/src/ui_mainwindow.h:676
msgid "Make it so!"
msgstr "Mach es so!"
msgstr "Make it so!"
#: internet/spotifyservice.cpp:496
msgid "Make playlist available offline"
@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr "Einhängepunkte"
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Zur Musiksammlung verschieben..."
@ -2629,9 +2630,9 @@ msgstr "Zur Musiksammlung verschieben..."
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Musik (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2702,7 +2703,7 @@ msgstr "Netzwerk"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Netzwerk-Proxy"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
@ -2715,7 +2716,7 @@ msgstr "Nie gespielt"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nie mit der Wiedergabe beginnen"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Neue Wiedergabeliste"
@ -2735,7 +2736,7 @@ msgstr "Neue Musiktitel werden automatisch hinzugefügt."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Neueste Stücke"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
@ -2768,7 +2769,7 @@ msgstr "Keine kurzen Blöcke"
msgid "None"
msgstr "Nichts"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Keiner der gewählten Titel war zum Kopieren auf ein Gerät geeignet."
@ -2866,7 +2867,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Datei öffnen..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "In einer neuen Wiedergabeliste öffnen"
@ -2896,7 +2897,7 @@ msgstr "Einstellungen..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Dateien organisieren"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Dateien organisieren..."
@ -2947,7 +2948,7 @@ msgstr "Passwort"
msgid "Password Protected"
msgstr "Passwortgeschützt"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -2964,8 +2965,8 @@ msgstr "Pausiert"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Einfache Seitenleiste"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3136,7 +3137,7 @@ msgstr "Einstellungen für das Clementine-OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriger"
@ -3183,12 +3184,12 @@ msgstr "Gerät wird abgefragt..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Warteschlangenverwaltung"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Stücke in die Warteschlange einreihen"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Stück in die Warteschlange einreihen"
@ -3353,13 +3354,13 @@ msgstr "Ersetzen und jetzt abspielen"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Wiedergabeliste ersetzen"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:202
msgid "Replace the playlist"
msgstr "Die Wiedergabeliste ersetzen"
msgstr "Die Wiedergabeliste ersetzen lassen"
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:205
msgid "Replaces spaces with underscores"
@ -3381,7 +3382,7 @@ msgstr "Neu bestücken"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Abspielzähler zurücksetzen"
@ -3453,7 +3454,7 @@ msgstr "Voreinstellung speichern"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Diesen Stream im Internet-Tab sichern"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "itel werden gespeichert"
@ -3592,7 +3593,7 @@ msgstr "Seriennummer"
msgid "Service offline"
msgstr "Dienst nicht verfügbar"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Setze %1 zu \"%2\"..."
@ -3634,7 +3635,7 @@ msgstr "Benachrichtigung anzeigen"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:258
msgid "Show a glowing animation on the current track"
msgstr "Leuchtende Animation für aktuelles Stück anzeigen"
msgstr "Das aktuelle Stück mit einem animierten Glühen umranden"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:399
msgid "Show a native desktop notification"
@ -3666,7 +3667,7 @@ msgstr "Tooltip mit weiteren Informationen über einzelne Ergebnisse zeigen"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Über der Statusleiste zeigen"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Alle Titel anzeigen"
@ -3686,7 +3687,8 @@ msgstr "Trenner anzeigen"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "In Originalgröße zeigen..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Im Dateibrowser anzeigen"
@ -3694,11 +3696,11 @@ msgstr "Im Dateibrowser anzeigen"
msgid "Show in various artists"
msgstr "Unter \"Verschiedene Interpreten\" anzeigen"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Nur Duplikate anzeigen"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Nur Stücke ohne Metadaten zeigen"
@ -3798,7 +3800,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Titelinformationen"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Titelinfo"
@ -3870,7 +3872,7 @@ msgstr "Markiert"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Spiele das aktuelle Stück in der Wiedergabeliste ab"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Konvertieren"
@ -3902,7 +3904,7 @@ msgstr "Anhalten"
msgid "Stop after"
msgstr "Anhalten nach"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Wiedergabe nach diesem Stück beenden"
@ -4032,7 +4034,7 @@ msgstr "Die aufgerufene Seite existiert nicht!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Die angeforderte Seite ist kein Bild!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4061,7 +4063,7 @@ msgstr ""
"Beim Löschen einiger Titel ist ein Fehler aufgetreten. Die folgenden Dateien"
" konnten nicht gelöscht werden:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4191,7 +4193,7 @@ msgstr "Clementine-OSD anzeigen"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vollbild an/aus"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Einreihungsstatus ändern"
@ -4271,6 +4273,7 @@ msgstr "Konnte %1 nicht herunterladen (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@ -4326,7 +4329,7 @@ msgstr "Wii-Fernbedienung benutzen"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:122
msgid "Use a custom color set"
msgstr "Eine benutzerdefiniertes Farbschema verwenden"
msgstr "Ein benutzerdefiniertes Farbschema verwenden"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:410
msgid "Use a custom message for notifications"
@ -4532,7 +4535,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media Audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Wollen Sie jetzt ihre Musiksammlung erneut einlesen?"
@ -4742,7 +4745,7 @@ msgstr "zwischen"
msgid "biggest first"
msgstr "größte zuerst"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "BPM"
@ -4785,7 +4788,7 @@ msgstr "größer als"
msgid "in the last"
msgstr "in den letzten"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 15:44+0000\n"
"Last-Translator: firewalker <firew4lker@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "%L1 άλλοι ακροατές"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 συνολικές ακροάσεις"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n απέτυχε"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n απομένει"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Επέκταση των στηλών για να χωρέσει το π
msgid "&Tools"
msgstr "Εργαλεία"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(διαφορετικό ανάμεσα σε πολλαπλά τραγούδια)"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Προσθήκη άλλης ροής..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Προσθήκη καταλόγου..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Προσθήκη αρχείου"
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "Προσθήκη αρχείου"
msgid "Add file..."
msgstr "Προσθήκη αρχείου..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Προσθήκη αρχείων για επανακωδικοποίηση"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Προσθήκη φακέλου"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα του "
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Προσθήκη στη λίστα του "
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Προσθήκη σε άλλη λίστα"
@ -511,7 +511,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Άλμπουμ (ιδανική ένταση για όλα τα κομμάτια)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Καλλιτέχνης άλμπουμ"
@ -519,11 +520,6 @@ msgstr "Καλλιτέχνης άλμπουμ"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Πληρ. άλμπουμ στο jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Άλμπουμ Καλλιτέχνης"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Άλμπουμ με εξώφυλλα"
@ -532,7 +528,7 @@ msgstr "Άλμπουμ με εξώφυλλα"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Άλμπουμ χωρίς εξώφυλλα"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Όλα τα αρχεία (*)"
@ -608,12 +604,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Προέκυψε σφάλμα στην φόρτωση της βάσης δεδομένων iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εγγραφή μεταδεδομένων στο '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα στο last.fm: %1"
@ -632,7 +628,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Προσάρτηση αρχείων/URLs στην λίστα αναπαραγωγής"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Προσάρτηση στην τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής"
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετ
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Είστε σίγουρος πως θέλετε να διαγράψετε αυτή την λίστα αναπαραγωγής;"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"Είστε σίγουροι πως θέλετε να επαναφέρετε τα στατιστικά του τραγουδιού;"
@ -668,7 +664,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Καλλιτέχνης"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Πληρ. καλλιτέχνη"
@ -811,6 +807,10 @@ msgstr "Αναζήτηση..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Διάρκεια του απομονωτή (buffer)"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Αποθήκευση"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Κουμπιά"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Αλλάξτε μέθοδο ανάμιξης"
msgid "Change the language"
msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Ρύθμιση συντομεύσεων"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Ρύθμιση του Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Παραμετροποίηση της βιβλιοθήκης"
@ -1089,13 +1089,13 @@ msgstr "Μετατροπή κάθε μουσικής που η συσκευή δ
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Αντιγραφή στην συσκευή..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Αντιγραφή στην βιβλιοθήκη..."
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"Δεν βρέθηκε κάποιος κωδικοποιητής (encoder) για %1, ελέγξτε πως έχετε τα "
"σωστά πρόσθετα του GStreamer εγκατεστημένα"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Δεν μπόρεσε να γίνει φόρτωση του ραδιοσταθμού last.fm"
@ -1144,24 +1144,24 @@ msgstr "Δεν μπορεί να ανοίξει το αρχείο εξόδου %
msgid "Cover Manager"
msgstr "Διαχείριση εξώφυλλων"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Εξώφυλλο από ενσωματωμένη εικόνα"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Το εξώφυλλο φορτώθηκε αυτόματα από %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Το εξώφυλλο αφαιρέθηκε χειροκίνητα"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Δεν έχει οριστεί εξώφυλλο"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Το εξώφυλλο ορίστηκε από %1"
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Διαγραφή της λίστας αναπαραγωγής "
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Διαγραφή αρχείων"
@ -1324,8 +1324,8 @@ msgstr "Διαγραφή αρχείων"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Διαγραφή από την συσκευή..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Διαγραφή από τον δίσκο..."
@ -1345,11 +1345,11 @@ msgstr "Διαγραφή των αρχικών αρχείων"
msgid "Deleting files"
msgstr "Γίνεται διαγραφή αρχείων"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων κομματιών από την λίστα αναμονής"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Αφαίρεση του κομματιού από την λίστα αναμονής"
@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Όνομα συσκευής"
msgid "Device properties..."
msgstr "Ιδιότητες συσκευής..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Συσκευές"
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Δυναμική τυχαία ανάμιξη"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Τροποποίηση έξυπνης λίστας αναπαραγωγής"
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Τροποποίηση ετικέτας \"%1\"..."
@ -1541,7 +1541,8 @@ msgstr "Επεξεργασία ετικετών"
msgid "Edit track information"
msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού..."
@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr "Ισοδύναμο με --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@ -1796,7 +1797,7 @@ msgstr "Τύπος αρχείου"
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα αρχείου"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
@ -2158,7 +2159,7 @@ msgstr "Εισαγωγή..."
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένο"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Διαδίκτυο"
@ -2284,8 +2285,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm Προσαρμοσμένο ράδιο: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Βιβλιοθήκη του Last.fm - %1"
@ -2354,7 +2355,7 @@ msgstr "Κενό για τα προεπιλεγμένα. Π.χ. \"/dev/dsp\", \
msgid "Length"
msgstr "Διάρκεια"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη"
@ -2362,7 +2363,7 @@ msgstr "Βιβλιοθήκη"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Προχωρημένη ομαδοποίηση βιβλιοθήκης"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Ειδοποίηση σάρωσης βιβλιοθήκης"
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Φόρτωση λίστας αναπαραγωγής"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Φόρτωση λίστας αναπαραγωγής..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Φόρτωμα Last.fm"
@ -2442,7 +2443,7 @@ msgstr "Φόρτωση τραγουδιού"
msgid "Loading stream"
msgstr "Φόρτωμα ροής (stream)"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Φόρτωση κομματιών"
@ -2624,7 +2625,7 @@ msgstr "Σημεία φόρτωσης (mount points)"
msgid "Move down"
msgstr "Μετακίνηση κάτω"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
@ -2633,10 +2634,9 @@ msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
msgid "Move up"
msgstr "Μετακίνηση πάνω"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
"Μουσική (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Δίκτυο"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Διαμεσολαβητής Δικτύου"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Ποτέ δεν έπαιξαν"
msgid "Never start playing"
msgstr "Ποτέ μην ξεκινά η αναπαραγωγή"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Νέα λίστα"
@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Νέα κομμάτια θα προστίθενται αυτόματα."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Νεότερα κομμάτια"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "Όχι βραχαία μπλοκς"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Κανένα από τα επιλεγμένα τραγούδια δεν ήταν κατάλληλο για αντιγραφή σε μία "
@ -2873,7 +2873,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Άνοιγμα αρχείου..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Άνοιγμα σε νέα λίστα"
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "Επιλογές..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Οργάνωση Αρχείων"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Οργάνωση αρχείων..."
@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "Συνθηματικό"
msgid "Password Protected"
msgstr "Προστασία Κωδικού"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Παύση"
@ -2971,8 +2971,8 @@ msgstr "Σταματημένο"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Απλή πλευρική μπάρα"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "Επιλογές Όμορφου OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
@ -3191,12 +3191,12 @@ msgstr "Ερώτηση συσκευής..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Διαχειριστής λίστας αναμονής"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Τοποθέτηση στη λίστας αναμονής τα επιλεγμένα κομμάτια"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Τοποθέτηση στη λίστας αναμονής του κομματιού"
@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "Επανατοποθέτηση και αναπαραγωγή τώρα"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Αντικατάσταση της τρέχουσας λίστας αναπαραγωγής"
@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Επανασυμπλήρωση"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Επαναφορά μετρητή εκτελέσεων"
@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "Αποθήκευση ρύθμισης"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Αποθήκευση της ροής στην καρτέλα Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Αποθήκευση κομματιών"
@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Σειριακός αριθμός"
msgid "Service offline"
msgstr "Υπηρεσία εκτός σύνδεσης"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Δώσε %1 στο \"%2\"..."
@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Εμφάνιση πάνω από την μπάρα κατάστασης"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Εμφάνιση όλων των τραγουδιών"
@ -3694,7 +3694,8 @@ msgstr "Εμφάνιση διαχωριστών"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Εμφάνισε σε πλήρες μέγεθος..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Εμφάνιση στον περιηγητή αρχείων..."
@ -3702,11 +3703,11 @@ msgstr "Εμφάνιση στον περιηγητή αρχείων..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Εμφάνιση στους διάφορους καλλιτέχνες"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Εμφάνιση μόνο διπλότυπων"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Εμφάνιση μόνο μη επισημασμένων"
@ -3807,7 +3808,7 @@ msgstr "Απαλή Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Πληρ. τραγουδιού"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Πληρ. τραγουδιού"
@ -3879,7 +3880,7 @@ msgstr "Με αστέρι"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Εκκίνηση της λίστας αναπαραγωγής που παίζει τώρα"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Εκκίνηση επανακωδικοποίησης"
@ -3913,7 +3914,7 @@ msgstr "Σταμάτημα"
msgid "Stop after"
msgstr "Στοπ μετά"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Σταμάτημα μετά από αυτό το κομμάτι"
@ -4043,7 +4044,7 @@ msgstr "Η διεύθυνση που ζητήσατε δεν υπάρχει!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Η διεύθυνση που ζητήσατε δεν είναι εικόνα!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4072,7 +4073,7 @@ msgstr ""
"Υπήρξαν προβλήματα κατά την διαγραφή κάποιων τραγουδιών. Τα ακόλουθα αρχεία "
"δεν μπόρεσαν να διαγραφούν:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4203,7 +4204,7 @@ msgstr "Εναλλαγή Όμορφου OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Εναλλαγή πλήρης οθόνης"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Εναλλαγή της κατάστασης της λίστας αναμονής"
@ -4283,6 +4284,7 @@ msgstr "Αδυναμία \"κατεβάσματος\" του %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
@ -4544,7 +4546,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Θέλετε να εκτελέσετε μία πλήρη επανασάρωση αμέσως τώρα;"
@ -4751,7 +4753,7 @@ msgstr "μεταξύ"
msgid "biggest first"
msgstr "το μεγαλύτερο πρώτα"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4794,7 +4796,7 @@ msgstr "μεγαλύτερο από"
msgid "in the last"
msgstr "εντός των τελευταίων"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n failed"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finished"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n remaining"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Add another stream..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Add directory..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Add file..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Add folder"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideal loudness for all tracks)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Album artist"
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr "Album artist"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumartist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albums with covers"
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr "Albums with covers"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albums without covers"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "All Files (*)"
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "An unknown Last.fm error occurred: %1"
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Append files/URLs to the playlist"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Check for updates..."
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Configure Shortcuts"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configure library..."
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copy to library..."
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1108,24 +1108,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr "Cover Manager"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1288,8 +1288,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Edit tag \"%1\"..."
@ -1505,7 +1505,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr "Edit track information"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Edit track information..."
@ -1597,7 +1598,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1754,7 +1755,7 @@ msgstr "File type"
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Files"
@ -2100,7 +2101,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2226,8 +2227,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Library - %1"
@ -2296,7 +2297,7 @@ msgstr "Leave blank for the default. Examples: \"/dev/dsp\", \"front\", etc."
msgid "Length"
msgstr "Length"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Library"
@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr "Library"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Library advanced grouping"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2353,7 +2354,7 @@ msgstr "Load playlist"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Load playlist..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Loading Last.fm radio"
@ -2382,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "Loading stream"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2564,7 +2565,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Move to library..."
@ -2573,8 +2574,8 @@ msgstr "Move to library..."
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2646,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2659,7 +2660,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "New playlist"
@ -2679,7 +2680,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "None"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2809,7 +2810,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -2907,8 +2908,8 @@ msgstr "Paused"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3078,7 +3079,7 @@ msgstr "Pretty OSD options"
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3125,12 +3126,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3295,7 +3296,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3323,7 +3324,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3395,7 +3396,7 @@ msgstr "Save preset"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Save this stream in the Internet tab"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3534,7 +3535,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr "Service offline"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Set %1 to \"%2\"..."
@ -3606,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3626,7 +3627,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Show fullsize..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3634,11 +3636,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr "Show in various artists"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3738,7 +3740,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3810,7 +3812,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Start the playlist currently playing"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Start transcoding"
@ -3842,7 +3844,7 @@ msgstr "Stop"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stop after this track"
@ -3972,7 +3974,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3994,7 +3996,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4105,7 +4107,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4185,6 +4187,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
@ -4443,7 +4446,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4633,7 +4636,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4676,7 +4679,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 other listeners"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 total plays"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n failed"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finished"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n remaining"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Stretch columns to fit window"
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(different across multiple songs)"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Add another stream..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Add directory..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Add file..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Add folder"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Add to another playlist"
@ -508,7 +508,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideal loudness for all tracks)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Album artist"
@ -516,11 +517,6 @@ msgstr "Album artist"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Album info on jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumartist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albums with covers"
@ -529,7 +525,7 @@ msgstr "Albums with covers"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albums without covers"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "All Files (*)"
@ -603,12 +599,12 @@ msgstr "An error occurred copying the iTunes database onto the device"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "An error occurred loading the iTunes database"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "An error occurred writing metadata to '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "An unknown last.fm error occurred: %1"
@ -627,7 +623,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Append files/URLs to the playlist"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Append to current playlist"
@ -648,7 +644,7 @@ msgstr "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
@ -662,7 +658,7 @@ msgstr "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Artist info"
@ -805,6 +801,10 @@ msgstr "Browse…"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Buffer duration"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Buttons"
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Change shuffle mode"
msgid "Change the language"
msgstr "Change the language"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Check for updates..."
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configure library..."
@ -1067,13 +1067,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copy to library..."
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1116,24 +1116,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr "Cover Manager"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1296,8 +1296,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1317,11 +1317,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Edit tag \"%1\"..."
@ -1513,7 +1513,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr "Edit track information"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Edit track information..."
@ -1605,7 +1606,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1762,7 +1763,7 @@ msgstr "File type"
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Files"
@ -2108,7 +2109,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2234,8 +2235,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Library - %1"
@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr "Leave blank for the default. Examples: \"/dev/dsp\", \"front\", etc."
msgid "Length"
msgstr "Length"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Library"
@ -2312,7 +2313,7 @@ msgstr "Library"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Library advanced grouping"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2361,7 +2362,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Loading Last.fm radio"
@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "Loading stream"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2572,7 +2573,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Move to library..."
@ -2581,8 +2582,8 @@ msgstr "Move to library..."
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2654,7 +2655,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2687,7 +2688,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2718,7 +2719,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "None"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2816,7 +2817,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2846,7 +2847,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2897,7 +2898,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -2914,8 +2915,8 @@ msgstr "Paused"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3085,7 +3086,7 @@ msgstr "Pretty OSD options"
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3132,12 +3133,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3302,7 +3303,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3330,7 +3331,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3402,7 +3403,7 @@ msgstr "Save preset"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3541,7 +3542,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr "Service offline"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Set %1 to \"%2\"..."
@ -3613,7 +3614,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3633,7 +3634,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Show fullsize..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3641,11 +3643,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr "Show in various artists"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3745,7 +3747,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3817,7 +3819,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Start the playlist currently playing"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3849,7 +3851,7 @@ msgstr "Stop"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stop after this track"
@ -3979,7 +3981,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4001,7 +4003,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4112,7 +4114,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4192,6 +4194,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
@ -4450,7 +4453,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4640,7 +4643,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4683,7 +4686,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n malsukcesis"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finiĝis"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restas"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Aldoni plian fluon..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Aldoni dosierujon..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Aldoni dosieron..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Aldoni dosierojn transkodigotajn"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Aldoni dosierujon"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Albumo (ideala laŭteco por ĉiuj sonaĵoj)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albumverkinto"
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr "Albumverkinto"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumverkinto"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumoj kun kovriloj"
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr "Albumoj kun kovriloj"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumoj sen kovriloj"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Ĉiuj dosieroj (*)"
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr "Eraro okazis dum kopiado de la iTunes-datumbazo al la aparato"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Eraro okazis dum ŝargado de la iTunes-datumbazo"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Nekonata last.fm-eraro okazis: %1"
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Aldoni dosierojn/URL al la ludlisto"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Verkinto"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Informoj pri la verkinto"
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Torres <free.thought.ae@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "%L1 otros oyentes"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 reproducciones totales"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falló"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pendiente(s)"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "&Ajustar columnas a la ventana"
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(diferentes a través de múltiples canciones)"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Añadir otro flujo de radio..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Añadir directorio..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Añadir archivo"
@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Añadir archivo"
msgid "Add file..."
msgstr "Añadir archivo..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Añadir archivos para convertir"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Añadir carpeta"
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Añadir a mis favoritos en Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Añadir a listas de reproducción de Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Añadir a otra lista de reproducción"
@ -516,7 +516,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Álbum (volumen ideal para todas las pistas)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artista del álbum"
@ -524,11 +525,6 @@ msgstr "Artista del álbum"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Información del album en jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Artista del álbum"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Álbumes con portadas"
@ -537,7 +533,7 @@ msgstr "Álbumes con portadas"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Álbumes sin portadas"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Todos los archivos (*)"
@ -613,12 +609,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Se produjo un error al cargar la base de datos de iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos a «%1»"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Se produjo un error desconocido de Last.fm: %1"
@ -637,7 +633,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Añadir archivos/URLs a la lista de reproducción"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Agregar a la lista de reproducción actual"
@ -658,7 +654,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la predefinición «%1»?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Estas seguro que deseas eliminar esta lista de reproducción?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea reinicializar las estadísticas de esta canción?"
@ -673,7 +669,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Info del artista"
@ -817,6 +813,10 @@ msgstr "Explorar..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Duración del buffer"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Cambiar modo aleatorio"
msgid "Change the language"
msgstr "Cambiar el idioma"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Buscar actualizaciones..."
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Configurar accesos rápidos"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurar Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configurar colección..."
@ -1091,13 +1091,13 @@ msgstr "Convertir cualquier música que el dispositivo no pueda reproducir"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copiar al dispositivo..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copiar a la colección..."
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"No se ha podido encontrar un codificador (encoder) para %1, compruebe que "
"tiene instalados los complementos (plugins) correctos de GStreamer."
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "No se pudo cargar la estación de radio de Last.fm"
@ -1146,24 +1146,24 @@ msgstr "No se pudo abrir el archivo de salida %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestor de portadas"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Portadas desde imagen embebida"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Portada cargada automáticamente desde %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Portada eliminada manualmente"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Portada no definida"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Portada establecida desde %1"
@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Eliminar Grooveshark Lista de reproducción"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Borrar archivos"
@ -1326,8 +1326,8 @@ msgstr "Borrar archivos"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Eliminar del dispositivo..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Eliminar del disco..."
@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "Borrar los archivos originales"
msgid "Deleting files"
msgstr "Borrando los archivos"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Retirar las pistas seleccionadas de la cola de reproducción"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Retirar la pista de la cola de reproducción"
@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Nombre del dispositivo"
msgid "Device properties..."
msgstr "Propiedades del dispositivo..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Mezcla dinámica aleatoria"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Editar lista de reproducción inteligente..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..."
@ -1543,7 +1543,8 @@ msgstr "Editar etiquetas"
msgid "Edit track information"
msgstr "Editar información de la pista"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Editar información de la pista..."
@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -1796,7 +1797,7 @@ msgstr "Tipo de Archivo"
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del archivo"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
@ -2157,7 +2158,7 @@ msgstr "Insertar..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2283,8 +2284,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Radio personalizada de Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Colección en Last.fm de %1"
@ -2355,7 +2356,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Duración"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Colección"
@ -2363,7 +2364,7 @@ msgstr "Colección"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Aviso de re-escaneo de la biblioteca"
@ -2414,7 +2415,7 @@ msgstr "Cargar lista de reproducción"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Cargar lista de reproducción"
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Cargando radio de Last.fm"
@ -2443,7 +2444,7 @@ msgstr "Cargando canciones"
msgid "Loading stream"
msgstr "Cargando flujo"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Cargando pistas"
@ -2625,7 +2626,7 @@ msgstr "Puntos de montaje"
msgid "Move down"
msgstr "Mover hacia abajo"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Mover a la colección..."
@ -2634,9 +2635,9 @@ msgstr "Mover a la colección..."
msgid "Move up"
msgstr "Mover hacia arriba"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Música (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr "Red"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proxy de la red"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -2720,7 +2721,7 @@ msgstr "Nunca reproducidos"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nunca empezar a reproducir"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nueva lista de reproducción"
@ -2740,7 +2741,7 @@ msgstr "Nuevas pistas serán añadidas automáticamente"
msgid "Newest tracks"
msgstr "Nuevas canciones"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@ -2773,7 +2774,7 @@ msgstr "Sin bloques cortos"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Ninguna de las canciones seleccionadas fueron aptas para ser copiadas a un "
@ -2873,7 +2874,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Abrir archivo..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Abrir en una lista de reproducción nueva"
@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr "Opciones..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizar archivos"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organizar archivos"
@ -2954,7 +2955,7 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegido con contraseña"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
@ -2971,8 +2972,8 @@ msgstr "Pausado"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Barra lateral simple"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3142,7 +3143,7 @@ msgstr "Opciones del OSD Estético"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@ -3189,12 +3190,12 @@ msgstr "Consultando dispositivo..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor de la cola"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Añadir las pistas seleccionadas a la cola de reproducción"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Añadir a la cola de reproducción"
@ -3359,7 +3360,7 @@ msgstr "Reemplazar y reproducir ahora"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Reemplazar lista de reproducción actual"
@ -3387,7 +3388,7 @@ msgstr "Repoblar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Reiniciar contador de reproducción"
@ -3459,7 +3460,7 @@ msgstr "Guardar predefinición"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Guardar este flujo en la pestaña de Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Guardando pistas"
@ -3598,7 +3599,7 @@ msgstr "Nº de serie"
msgid "Service offline"
msgstr "Servicio fuera de línea"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Escribir \"%2\" en la etiqueta \"%1\"..."
@ -3671,7 +3672,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostrar la barra de estado superior"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Mostrar todas las canciones"
@ -3691,7 +3692,8 @@ msgstr "Mostrar divisores"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Mostrar carátula..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mostrar en navegador de archivos..."
@ -3699,11 +3701,11 @@ msgstr "Mostrar en navegador de archivos..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Mostrar en Varios artistas"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Mostrar duplicados solamente"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Mostrar canciones sin etiquetar solamente"
@ -3803,7 +3805,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Información de la canción"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info de la canción"
@ -3875,7 +3877,7 @@ msgstr "Destacado"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Iniciar la lista de reproducción actualmente reproduciendose"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Comenzar conversión"
@ -3909,7 +3911,7 @@ msgstr "Detener"
msgid "Stop after"
msgstr "Detener después"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Detener reproducción al finalizar la pista"
@ -4039,7 +4041,7 @@ msgstr "¡No existe la dirección que ha indicado!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "¡La dirección que ha indicado no es una imagen!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4068,7 +4070,7 @@ msgstr ""
"Hubo problemas al borrar algunas canciones. Los siguientes ficheros no se "
"pudieron borrar:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Estos ficheros serán borrados del disco, seguro que desea continuar?"
@ -4195,7 +4197,7 @@ msgstr "Cambiar a OSD Estético"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Cambiar estado de la cola"
@ -4275,6 +4277,7 @@ msgstr "Imposible descargar %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@ -4535,7 +4538,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio de Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "¿Quiere ejecutar ahora un re-escaneo completo?"
@ -4745,7 +4748,7 @@ msgstr "entre"
msgid "biggest first"
msgstr "más grande primero"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4788,7 +4791,7 @@ msgstr "mayor que"
msgid "in the last"
msgstr "en los últimos"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Adrián Ramirez Escalante <buried.prophet@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "%L1 otros oyentes"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 reproducciones totales"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falló"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pendiente(s)"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "&Ajustar columnas a la ventana"
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(diferentes a través de múltiples canciones)"
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Agregar otro streaming de radio..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Agregar directorio..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Añadir archivo"
@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Añadir archivo"
msgid "Add file..."
msgstr "Agregar archivo..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Agregar archivos para convertir"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Agregar carpeta"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Agregar a mis favoritos en Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Agregar a listas de reproducción de Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Agregar a otra lista de reproducción"
@ -515,7 +515,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Álbum (ganancia ideal para todas las pistas)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artista del álbum"
@ -523,11 +524,6 @@ msgstr "Artista del álbum"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Información del album en jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Artista del álbum"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Álbumes con portadas"
@ -536,7 +532,7 @@ msgstr "Álbumes con portadas"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Álbumes sin portadas"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Todos los archivos (*)"
@ -614,12 +610,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Se produjo un error al cargar la base de datos de iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos a «%1»"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Se produjo un error desconocido de Last.fm: %1"
@ -638,7 +634,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Agregar archivos/URLs a la lista de reproducción"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Agregar a la lista de reproducción actual"
@ -659,7 +655,7 @@ msgstr "¿Estás seguro/a de que quiere eliminar la predefinición «%1»?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "¿Estás seguro que querés borrar esta lista de reproducción?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"¿Estás seguro/a de que desea reinicializar las estadísticas de esta canción?"
@ -674,7 +670,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Información del artista"
@ -818,6 +814,10 @@ msgstr "Explorar..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Duración del buffer"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Cambiar modo aleatorio"
msgid "Change the language"
msgstr "Cambiar el idioma"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Buscar actualizaciones..."
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Configurá accesos directos"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurá Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configurá tu colección..."
@ -1093,13 +1093,13 @@ msgstr "Convertí cualquier música que el dispositivo no pueda reproducir"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copiá al dispositivo..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copiá a la colección..."
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"No se ha podido encontrar un codificador (encoder) para %1, compruebe que "
"tiene instalados los complementos (plugins) correctos de GStreamer."
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "No se pudo cargar la estación de radio de Last.fm"
@ -1148,24 +1148,24 @@ msgstr "No se pudo abrir el archivo de salida %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestor de portadas"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Portadas desde imagen embebida"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Portada cargada automáticamente desde %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Portada eliminada manualmente"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Portada no definida"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Portada establecida desde %1"
@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Eliminá la lista de reproducción de Grooveshark "
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Borrar archivos"
@ -1328,8 +1328,8 @@ msgstr "Borrar archivos"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Eliminar del dispositivo..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Eliminar del disco..."
@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr "Borrar archivos originales"
msgid "Deleting files"
msgstr "Borrando archivos"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Retirar las pistas seleccionadas de la cola de reproducción"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Retirar la pista de la cola de reproducción"
@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Nombre del dispositivo"
msgid "Device properties..."
msgstr "Propiedades del dispositivo..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Mezcla dinámica aleatoria"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Editar lista de reproducción inteligente..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..."
@ -1545,7 +1545,8 @@ msgstr "Editar etiquetas"
msgid "Edit track information"
msgstr "Editar información de la pista"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Editar información de la pista..."
@ -1641,7 +1642,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -1798,7 +1799,7 @@ msgstr "Tipo de Archivo"
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del archivo"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
@ -2159,7 +2160,7 @@ msgstr "Insertar..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2285,8 +2286,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Radio personalizada de Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Colección en Last.fm de %1"
@ -2357,7 +2358,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Duración"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Colección"
@ -2365,7 +2366,7 @@ msgstr "Colección"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Aviso de re-escaneo de la colección"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Cargar lista de reproducción"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Cargar lista de reproducción"
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Cargando radio de Last.fm"
@ -2445,7 +2446,7 @@ msgstr "Cargando canciones"
msgid "Loading stream"
msgstr "Cargando streaming"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Cargando pistas"
@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Puntos de montaje"
msgid "Move down"
msgstr "Mover hacia abajo"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Mover a la colección..."
@ -2636,9 +2637,9 @@ msgstr "Mover a la colección..."
msgid "Move up"
msgstr "Mover hacia arriba"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Música (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr "Red"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proxy de la red"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -2722,7 +2723,7 @@ msgstr "Nunca reproducidos"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nunca empezar a reproducir"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nueva lista de reproducción"
@ -2742,7 +2743,7 @@ msgstr "Nuevas pistas serán añadidas automáticamente"
msgid "Newest tracks"
msgstr "Nuevas canciones"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@ -2775,7 +2776,7 @@ msgstr "Sin bloques cortos"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Ninguna de las canciones seleccionadas fueron aptas para ser copiadas a un "
@ -2875,7 +2876,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Abrir archivo..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Abrir en una lista de reproducción nueva"
@ -2905,7 +2906,7 @@ msgstr "Opciones..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizar archivos"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organizar archivos"
@ -2956,7 +2957,7 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegido con contraseña"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
@ -2973,8 +2974,8 @@ msgstr "Pausado"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Barra lateral simple"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3144,7 +3145,7 @@ msgstr "Opciones del OSD Estético"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@ -3191,12 +3192,12 @@ msgstr "Leyendo dispositivo..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor de cola de reproducción"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Añadir las pistas seleccionadas a la cola de reproducción"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Añadir a la cola de reproducción"
@ -3361,7 +3362,7 @@ msgstr "Reemplazar y reproducir ahora"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Reemplazar lista de reproducción actual"
@ -3389,7 +3390,7 @@ msgstr "Repoblar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Reiniciar contador de reproducción"
@ -3461,7 +3462,7 @@ msgstr "Guardar predefinición"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Guardar este flujo en la pestaña de Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Guardando pistas"
@ -3601,7 +3602,7 @@ msgstr "Nº de serie"
msgid "Service offline"
msgstr "Servicio fuera de línea"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Escribir \"%2\" en la etiqueta \"%1\"..."
@ -3674,7 +3675,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostrar la barra de estado superior"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Mostrar todas las canciones"
@ -3694,7 +3695,8 @@ msgstr "Mostrar divisores"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Mostrar carátula..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mostrar en navegador de archivos..."
@ -3702,11 +3704,11 @@ msgstr "Mostrar en navegador de archivos..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Mostrar en Varios artistas"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Mostrar duplicados solamente"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Mostrar canciones sin etiquetar solamente"
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Información de la canción"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info de la canción"
@ -3878,7 +3880,7 @@ msgstr "Destacado"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Iniciar la lista de reproducción actualmente reproduciendose"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Empezar conversión"
@ -3912,7 +3914,7 @@ msgstr "Detener"
msgid "Stop after"
msgstr "Detener después"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Detener reproducción al finalizar la pista"
@ -4042,7 +4044,7 @@ msgstr "¡No existe la dirección que ha indicado!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "¡La dirección que ha indicado no es una imagen!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4071,7 +4073,7 @@ msgstr ""
"Hubo problemas al borrar algunas canciones. Los siguientes ficheros no se "
"pudieron borrar:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Estos ficheros serán borrados del disco, seguro que desea continuar?"
@ -4198,7 +4200,7 @@ msgstr "Cambiar a OSD Estético"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Cambiar estado de la cola"
@ -4278,6 +4280,7 @@ msgstr "Imposible descargar %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@ -4538,7 +4541,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio de Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "¿Querés hacer un re-escaneo completo ahora?"
@ -4747,7 +4750,7 @@ msgstr "entre"
msgid "biggest first"
msgstr "más grande primero"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4790,7 +4793,7 @@ msgstr "mayor que"
msgid "in the last"
msgstr "en los últimos"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/clementine/team/et/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n ebaõnnestus"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n lõpetatud"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "jäänud %n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr "Töövahendid"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr "Lisa kaust..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Lisa fail..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisa failid Transkodeerimisele"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Lisa kaust"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -503,7 +503,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (kõigil radadel ideaalne valjus)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albumi esitaja"
@ -511,11 +512,6 @@ msgstr "Albumi esitaja"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Album koos kaanega"
@ -524,7 +520,7 @@ msgstr "Album koos kaanega"
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Kõik failid (*)"
@ -596,12 +592,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -620,7 +616,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -641,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -655,7 +651,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Esitaja"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Esitaja info"
@ -798,6 +794,10 @@ msgstr "Sirvi..."
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Nupud"
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr "Muuda keelt"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Kontrolli uuendusi..."
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Kiirklahvide seadistamine"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1059,13 +1059,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopeeri seadmesse..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1108,24 +1108,24 @@ msgstr "Ei suuda avada väljund faili %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Kaanepildi haldur"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Kustuta failid"
@ -1288,8 +1288,8 @@ msgstr "Kustuta failid"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Kustuta seadmest..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Kustuta kettalt..."
@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr "Kustuta originaal failid"
msgid "Deleting files"
msgstr "Failide kustutamine"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Seadme nimi"
msgid "Device properties..."
msgstr "Seadme omadused..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Seadmed"
@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Muuda silti \"%1\"..."
@ -1505,7 +1505,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr "Muuda loo infot"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Muuda loo infot..."
@ -1597,7 +1598,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@ -1754,7 +1755,7 @@ msgstr "Faili tüüp"
msgid "Filename"
msgstr "Faili nimi"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Failid"
@ -2100,7 +2101,7 @@ msgstr "Lisa..."
msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2226,8 +2227,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2296,7 +2297,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Kestvus"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Helikogu"
@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr "Helikogu"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2353,7 +2354,7 @@ msgstr "Laadi esitusnimekiri"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Lae esitusnimekiri..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2382,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "Voo laadimine"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2564,7 +2565,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr "Liiguta alla"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2573,10 +2574,9 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr "Liiguta üles"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
"Muusika (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Uus esitusnimekiri"
@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Puudub"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2809,7 +2809,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr "Organiseeri faile"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organiseeri faile..."
@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "Parool"
msgid "Password Protected"
msgstr "Parooliga kaitstud"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
@ -2907,8 +2907,8 @@ msgstr "Peatatud"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3125,12 +3125,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr "Järjekorrahaldur"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Eelmääratluse salvestamine"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Seerianumber"
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3606,7 +3606,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3626,7 +3626,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3634,11 +3635,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3738,7 +3739,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr "Laulu andmed"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3810,7 +3811,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3842,7 +3843,7 @@ msgstr "Peata"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3972,7 +3973,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3994,7 +3995,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4105,7 +4106,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Lülita täisekraani"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4185,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
@ -4443,7 +4445,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4633,7 +4635,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4676,7 +4678,7 @@ msgstr "suurem kui"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 شنوندگان دیگر"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 همهٔ اجراها"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n ناموفق"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n پایان یافت"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n باقی مانده"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&کشیدن ستون‌ها برای پرکردن پنجره"
msgid "&Tools"
msgstr "&ابزارها‌"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "متفاوت میان چند آهنگ"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "افزودن جریان دیگر..."
msgid "Add directory..."
msgstr "افزودن پوشه..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "افزودن پرونده..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "افزودن پرونده‌ها به تراکد"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "افزودن پوشه"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "افزودن به لیست پخش دیگر"
@ -508,7 +508,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "آلبوم (بلندی صدای ایده‌آل برای تمام قطعه‌ها)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "هنرمند آلبوم"
@ -516,11 +517,6 @@ msgstr "هنرمند آلبوم"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "اطلاعات آلبوم در jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "هنرمندآلبوم"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "آلبوم‌های با جلد"
@ -529,7 +525,7 @@ msgstr "آلبوم‌های با جلد"
msgid "Albums without covers"
msgstr "آلبوم‌های بدون جلد"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "همۀ پرونده‌ها(*)"
@ -603,12 +599,12 @@ msgstr "مشکلی هنگام کپی‌کردن بانک اطلاعاتی آی
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "مشکلی هنگام فراخوانی بانک اطلاعاتی آی‌تیون پیش آمد"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "مشکلی در نوشتن ابرداده در '%1' پیش آمد"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "مشکل ناشناخته‌ای از last.fm پیش آمد: %1"
@ -627,7 +623,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "پیوست پرونده/URL به لیست پخش"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "پیوست به لیست پخش جاری"
@ -648,7 +644,7 @@ msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید پیش‌نشاندهٔ \
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید آمارهٔ این آهنگ را پاک کنید؟"
@ -662,7 +658,7 @@ msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید آمارهٔ این آه
msgid "Artist"
msgstr "هنرمند"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "اطلاعات هنرمند"
@ -805,6 +801,10 @@ msgstr "مرور..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "مدت میانگیر"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "دکمه‌ها"
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "تغییر حالت آمیخته"
msgid "Change the language"
msgstr "تغییر زبان"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "بررسی به‌روز رسانی..."
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "پیکربندی میان‌برها"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "پیکربندی Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "پیکربندی کتابخانه..."
@ -1076,13 +1076,13 @@ msgstr "برگردان تمام موسیقی‌هایی که دستگاه نمی
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "کپی‌کردن در دستگاه..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "کپی‌کردن در کتابخانه..."
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"نمی‌توانم رمزگذاری برای %1 پیدا کنم، بررسی کنید که افزونهٔ مناسب GStream را "
"نصب کرده‌اید"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "نمی‌توانم ایستگاه رادیویی last.fm را بارگیری کنم"
@ -1131,24 +1131,24 @@ msgstr "نمی‌توانم پروندهٔ خروجی %1 را باز کنم"
msgid "Cover Manager"
msgstr "مدیریت جلد"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "جلد هنری را از عکس نشانده شده بردار"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "جلد هنری از %1 اتوماتیک فراخوانی شد"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "جلد هنری دستی بازنشانده شد"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "جلد هنری نشانده نشد"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "جلد هنری از %1 نشانده شد"
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "پاک کردن پرونده‌ها"
@ -1311,8 +1311,8 @@ msgstr "پاک کردن پرونده‌ها"
msgid "Delete from device..."
msgstr "پاک کردن از دستگاه..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "پاک کردن از دیسک..."
@ -1332,11 +1332,11 @@ msgstr "پاک کردن اصل پرونده‌ها"
msgid "Deleting files"
msgstr "پاک کردن پرونده‌ها"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "صف‌بندی دوبارهٔ قطعه‌های انتخاب شده"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "صف‌بندی دوبارهٔ قطعه"
@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "نام دستگاه"
msgid "Device properties..."
msgstr "ویژگیهای دستگاه..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "‌دستگاه‌ها"
@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "درهم‌ریختن تصادفی دینامیک"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "ویرایش لیست‌پخش هوشمند..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "ویرایش برچسب \"%1\"..."
@ -1528,7 +1528,8 @@ msgstr "ویرایش برچسب‌ها"
msgid "Edit track information"
msgstr "ویرایش اطلاعات قطعه"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "ویرایش اطلاعات قطعه..."
@ -1620,7 +1621,7 @@ msgstr "برابر است با --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@ -1777,7 +1778,7 @@ msgstr "نوع پرونده"
msgid "Filename"
msgstr "نام‌پرونده"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "پرونده‌ها"
@ -2131,7 +2132,7 @@ msgstr "قرار دادن..."
msgid "Installed"
msgstr "نصب شد"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
@ -2257,8 +2258,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "رادیوی سفارشی Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "کتابخانه Last.fm- %1"
@ -2327,7 +2328,7 @@ msgstr "برای پیش‌فرض، خالی رها کنید. مثال: \"/dev/
msgid "Length"
msgstr "طول"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "کتابخانه"
@ -2335,7 +2336,7 @@ msgstr "کتابخانه"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "گروه‌بندی پیشرفتهٔ کتابخانه"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "آگاه‌سازی پویش دوبارهٔ کتابخانه"
@ -2384,7 +2385,7 @@ msgstr "بارگیری لیست‌پخش"
msgid "Load playlist..."
msgstr "بارگیری لیست‌پخش..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "بارگیری رادیوی Last.fm"
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "بارگیری آهنگ‌ها"
msgid "Loading stream"
msgstr "بارگیری جریان"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "بارگیری قطعه"
@ -2595,7 +2596,7 @@ msgstr "نقطه‌های سوارکردن"
msgid "Move down"
msgstr "پایین بردن"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "جابه‌جایی به کتابخانه..."
@ -2604,9 +2605,9 @@ msgstr "جابه‌جایی به کتابخانه..."
msgid "Move up"
msgstr "بالا بردن"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "موسیقی (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2677,7 +2678,7 @@ msgstr "شبکه"
msgid "Network Proxy"
msgstr "پیشکار پراکسی"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr "هرگز پخش‌نشده"
msgid "Never start playing"
msgstr "هرگز شروع به پخش نشده"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "لیست‌پخش تازه"
@ -2710,7 +2711,7 @@ msgstr "قطعه‌های تازه اتوماتیک اضافه می‌شوند."
msgid "Newest tracks"
msgstr "تازه‌ترین قطعه‌ها"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
@ -2743,7 +2744,7 @@ msgstr "بدون بلوک‌های کوتاه"
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "هیچ‌کدام از آهنگ‌های انتخابی مناسب کپی کردن در دستگاه نیستند"
@ -2841,7 +2842,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "گشودن در لیست‌پخش تازه"
@ -2871,7 +2872,7 @@ msgstr "گزینه‌ها..."
msgid "Organise Files"
msgstr "سازماندهی پرونده‌ها"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "سازماندهی پرونده‌ها..."
@ -2922,7 +2923,7 @@ msgstr "کلمهٔ عبور"
msgid "Password Protected"
msgstr "نگهبانی کلمهٔ عبور"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "توقف"
@ -2939,8 +2940,8 @@ msgstr "متوقف"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "میله‌کنار ساده"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3110,7 +3111,7 @@ msgstr "گزینه‌های زیبای OSD"
msgid "Preview"
msgstr "پيش‌نمايش"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
@ -3157,12 +3158,12 @@ msgstr "جستجوی دستگاه..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "مدیر به‌خط‌ کردن"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "به‌خط کردن قطعه‌های منتخب"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "به‌خط کردن قطعه"
@ -3327,7 +3328,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "دوباره جانشانی لیست‌پخش جاری"
@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr "ساکن شدن دوباره"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "بازنشانی شمار پخش"
@ -3427,7 +3428,7 @@ msgstr "ذخیرهٔ بازنشانده"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "ذخیرهٔ این جریان در باریکهٔ اینترنت"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "ذخیرهٔ قطعه‌ها"
@ -3566,7 +3567,7 @@ msgstr "شماره سریال"
msgid "Service offline"
msgstr "سرویس برون‌خط"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 را برابر \"%2\"قرار بده..."
@ -3638,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "نمایش در بالای میلهٔ وضعیت"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "نمایش همهٔ آهنگ‌ها"
@ -3658,7 +3659,8 @@ msgstr "نمایش جداسازها"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "نمایش اندازهٔ کامل..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "نمایش در مرورگر پرونده..."
@ -3666,11 +3668,11 @@ msgstr "نمایش در مرورگر پرونده..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "نمایش در هنرمندان گوناگون"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "نمایش تنها دوگانه‌ها"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "نمایش تنها بی‌برچسب‌ها"
@ -3770,7 +3772,7 @@ msgstr "راک ملایم"
msgid "Song Information"
msgstr "اطلاعات آهنگ"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "اطلاعات آهنگ"
@ -3842,7 +3844,7 @@ msgstr "ستاره‌دار"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "شروع لیست‌پخش در حال پخش"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "شروع ترانسکد"
@ -3874,7 +3876,7 @@ msgstr "توقف"
msgid "Stop after"
msgstr "توقف بعد از"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "توقف بعد از این آهنگ"
@ -4004,7 +4006,7 @@ msgstr "پایگاه درخواستی وجود ندارد!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "پایگاه درخواستی تصویر نیست!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4030,7 +4032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"مشکلی در پاک کردن تعدادی از آهنگ‌ها وجود داشت. پرونده‌های زیر پاک نشدند:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4157,7 +4159,7 @@ msgstr "تبدیل به OSD زیبا"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "تبدیل به وضعیت صف"
@ -4237,6 +4239,7 @@ msgstr "ناکام در باگیری %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"
@ -4497,7 +4500,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr "فرمت صوتی مدیای ویندوز"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "آیا مایل هستید که الان بازبینی کامل انجام دهید؟"
@ -4701,7 +4704,7 @@ msgstr "بین"
msgid "biggest first"
msgstr "بزرگترین اول"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4744,7 +4747,7 @@ msgstr "بزرگتر است از"
msgid "in the last"
msgstr "در آخرین"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "%L1 muuta kuuntelijaa"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 soittokertaa yhteensä"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n epäonnistui"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n valmistui"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n jäljellä"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&Sovita sarakkeet ikkunan leveyteen"
msgid "&Tools"
msgstr "Työkalut"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Lisää toinen suoratoisto..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Lisää kansio..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Lisää tiedosto"
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Lisää tiedosto"
msgid "Add file..."
msgstr "Lisää tiedosto..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Lisää kansio"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Lisää Grooveshark suosikkeihin"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Lisää Grooveshark soittolistaan"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Lisää toiseen soittolistaan"
@ -504,7 +504,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Albumi (ihanteellinen voimakkuus kaikille kappaleille)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Levyn esittäjä"
@ -512,11 +513,6 @@ msgstr "Levyn esittäjä"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Levytiedot jamendo.comissa..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Levyn esittäjä"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Levyt kansikuvineen"
@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "Levyt kansikuvineen"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Levyt vailla kansikuvia"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
@ -599,12 +595,12 @@ msgstr "iTunes-tietokantaa laitteeseen ladatessa tapahtui virhe"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "iTunes-tietokantaa ladatessa tapahtui virhe"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Virhe kirjoittaessa metatietoja kohteeseen '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Tuntematon last.fm-virhe: %1"
@ -623,7 +619,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Lisää tiedostoja/verkko-osoitteita soittolistalle"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Lisää nykyiselle soittolistalle"
@ -644,7 +640,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa asetuksen \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän soittolistan?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Haluatko varmasti nollata tämän kappaleen tilastotiedot?"
@ -658,7 +654,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti nollata tämän kappaleen tilastotiedot?"
msgid "Artist"
msgstr "Esittäjä"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Esittäjätiedot"
@ -803,6 +799,10 @@ msgstr "Selaa..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Puskurin kesto"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Painikkeet"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Vaihda sekoituksen tilaa"
msgid "Change the language"
msgstr "Vaihda kieltä"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Tarkista päivitykset..."
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Pikanäppäinten asetukset..."
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Muokkaa Spotifya..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Kirjaston asetukset..."
@ -1073,13 +1073,13 @@ msgstr "Muuta musiikki, jota laite ei voi muuten toistaa"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopioi leikepöydälle"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopioi laitteelle..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopioi kirjastoon"
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Last.fm-radioaseman lataus epäonnistui"
@ -1124,24 +1124,24 @@ msgstr "Ei voitu avata kohdetiedostoa %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Kansikuvaselain"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Kansikuva sulautetusta kuvasta"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Kansikuva ladattu automaattisesti kohteesta %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Kansikuvaa ei ole asetettu"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Kansikuva asetettu kohteesta %1"
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Poista Grooveshark soittolista"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Poista tiedostot"
@ -1304,8 +1304,8 @@ msgstr "Poista tiedostot"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Poista laitteelta..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Poista levyltä..."
@ -1325,11 +1325,11 @@ msgstr "Poista alkuperäiset tiedostot"
msgid "Deleting files"
msgstr "Poistetaan tiedostoja"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Poista valitut kappaleet jonosta"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Poista kappale jonosta"
@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Laitteen nimi"
msgid "Device properties..."
msgstr "Laitteen ominaisuudet..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Laitteet"
@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Dynaaminen satunnainen sekoitus"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Muokkaa älykästä soittolistaa..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Muokkaa tunnistetta (%1)..."
@ -1521,7 +1521,8 @@ msgstr "Muokkaa tunnisteita"
msgid "Edit track information"
msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja..."
@ -1613,7 +1614,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "Tiedostotyyppi"
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
@ -2124,7 +2125,7 @@ msgstr "Lisää..."
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2250,8 +2251,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm-kirjasto - %1"
@ -2320,7 +2321,7 @@ msgstr "Jätä tyhjäksi oletusta varten. Esimerkkejä: \"/dev/dsp\", \"front\"
msgid "Length"
msgstr "Kesto"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Kirjasto"
@ -2328,7 +2329,7 @@ msgstr "Kirjasto"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Kirjaston tarkennettu ryhmittely"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Ilmoitus kirjaston läpikäynnistä"
@ -2377,7 +2378,7 @@ msgstr "Lataa soittolista"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Lataa soittolista..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Ladataan Last.fm-radioa"
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "Ladataan kappaleita"
msgid "Loading stream"
msgstr "Ladataan suoratoistoa"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Ladataan kappaleita"
@ -2588,7 +2589,7 @@ msgstr "Liitoskohdat"
msgid "Move down"
msgstr "Siirrä alas"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Siirrä kirjastoon..."
@ -2597,10 +2598,9 @@ msgstr "Siirrä kirjastoon..."
msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
"Musiikki (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Verkko"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Verkon välityspalvelin"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Ei koskaan soitettu"
msgid "Never start playing"
msgstr "Älä koskaan aloita toistoa"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Uusi soittolista"
@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Uudet kappaleet lisätään automaattisesti."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Uusimmat kappaleet"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Yksikään valitsemistasi kappaleista ei sovellu kopioitavaksi laitteelle"
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Avaa tiedosto ..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Avaa uudessa soittolistassa"
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "Valinnat..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Hallitse tiedostoja"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Hallitse tiedostoja..."
@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "Salasana"
msgid "Password Protected"
msgstr "Salasanasuojattu"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Keskeytä"
@ -2934,8 +2934,8 @@ msgstr "Keskeytetty"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Pelkistetty sivupalkki"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Kuvaruutunäytön valinnat"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
@ -3152,12 +3152,12 @@ msgstr "Kysytään tietoja laitteelta..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Jonohallinta"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Aseta valitut kappaleet jonoon"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Aseta kappale jonoon"
@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "Korvaa ja toista heti"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Korvaa nykyinen soittolista"
@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr "Oletukset"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Nollaa soittokerrat"
@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "Tallenna asetus"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Tallenna tämä suoratoisto Internet-osioon"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Tallennetaan kappaleita"
@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "Sarjanumero"
msgid "Service offline"
msgstr "Ei yhteyttä palveluun"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Aseta %1 %2:een"
@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Näytä tilapalkin yläpuolella"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Näytä kaikki kappaleet"
@ -3653,7 +3653,8 @@ msgstr "Näytä erottimet"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Näytä oikeassa koossa..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Näytä tiedostoselaimessa..."
@ -3661,11 +3662,11 @@ msgstr "Näytä tiedostoselaimessa..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Näytä kohdassa \"Useita esittäjiä\""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Näytä vain kaksoiskappaleet"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Näytä vain vailla tunnistetta olevat"
@ -3765,7 +3766,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Kappaletiedot"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Kappaletiedot"
@ -3837,7 +3838,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Aloita muunnos"
@ -3869,7 +3870,7 @@ msgstr "Pysäytä"
msgid "Stop after"
msgstr "Lopeta jälkeen"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Pysäytä toistettavan kappaleen jälkeen"
@ -3999,7 +4000,7 @@ msgstr "Hakemaasi sivua ei ole olemassa!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Hakemasi sivu ei ole kuva!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4027,7 +4028,7 @@ msgstr ""
"Kappaleita poistaessa ilmeni virheitä. Seuraavien kappaleiden poisto "
"epäonnistui:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Nämä tiedostot poistetaan levyltä, haluatko varmasti jatkaa?"
@ -4149,7 +4150,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Koko näytön tila"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Vaihda jonon tila"
@ -4229,6 +4230,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@ -4489,7 +4491,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media -ääni"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Haluatko suorittaa kirjaston läpikäynnin nyt?"
@ -4690,7 +4692,7 @@ msgstr "välillä"
msgid "biggest first"
msgstr "suurin ensin"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4733,7 +4735,7 @@ msgstr "enemmän kuin"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 18:11+0000\n"
"Last-Translator: arnaudbienner <arnaud.bienner@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/clementine/team/fr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -120,17 +120,17 @@ msgstr "%L1 autres auditeurs"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 écoutes au total"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n échoué"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n terminé"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n manquant"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Étirer les &colonnes pour s'adapter à la fenêtre"
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(différents à travers de multiples morceaux)"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Ajouter un autre flux..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Ajouter un répertoire..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Ajouter un fichier"
@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "Ajouter un fichier"
msgid "Add file..."
msgstr "Ajouter un fichier..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder."
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Ajouter un dossier"
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Ajouter aux favoris Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Ajouter aux listes de lectures Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Ajouter à une autre liste de lecture"
@ -517,7 +517,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artiste de l'album"
@ -525,11 +526,6 @@ msgstr "Artiste de l'album"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informations de l'album sur jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumartist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albums ayant une pochette"
@ -538,7 +534,7 @@ msgstr "Albums ayant une pochette"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albums sans pochette"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Tous les fichiers (*)"
@ -617,13 +613,13 @@ msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du chargement de la base de données iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
"Une erreur est survenue pendant l'écriture des métadonnées dans « %1 »"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Une erreur inconnue de last.fm est survenue : %1"
@ -642,7 +638,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Ajouter des fichiers/URLs à la liste de lecture"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Ajouter à la liste de lecture actuelle"
@ -663,7 +659,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la valeur prédéfinie « %1»
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette liste de lecture ?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"Êtes vous sûr de vouloir réinitialiser les statistiques de ce morceau ?"
@ -678,7 +674,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Info artiste"
@ -822,6 +818,10 @@ msgstr "Parcourir..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Durée du tampon"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Boutons"
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Changer le mode aléatoire"
msgid "Change the language"
msgstr "Changer la langue"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Vérifier les mises à jour"
@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Configurer les raccourcis clavier"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurer Spotify…"
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configurer votre bibliothèque..."
@ -1097,13 +1097,13 @@ msgstr "Convertir la musique que le périphérique ne peut pas lire"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse papier"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copier sur le périphérique"
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copier vers la bilbiothèque..."
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"Impossible de trouver un encodeur pour %1, vérifiez que les bons modules "
"externes GStreamer sont installés."
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Impossible de charger la station radio last.fm"
@ -1152,24 +1152,24 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestionnaire de pochettes"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Pochette depuis une image embarquée"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Pochette automatiquement chargée depuis %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Pochette désactivée manuellement"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Pochette non définie"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Pochette définie depuis %1"
@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Supprimer la liste de lecture Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Supprimer les fichiers"
@ -1332,8 +1332,8 @@ msgstr "Supprimer les fichiers"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Supprimer du périphérique..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Supprimer du disque..."
@ -1353,11 +1353,11 @@ msgstr "Supprimer les fichiers originaux"
msgid "Deleting files"
msgstr "Suppression des fichiers"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Enlever les pistes sélectionnées de la file d'attente"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Enlever cette piste de la file d'attente"
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Nom du périphérique"
msgid "Device properties..."
msgstr "Propriétés du périphérique..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Mix aléatoire dynamique"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Éditer la liste de lecture intelligente..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Modifer le tag « %1 »..."
@ -1549,7 +1549,8 @@ msgstr "Modifier les tags"
msgid "Edit track information"
msgstr "Modifier la description de la piste"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Modifier la description de la piste..."
@ -1646,7 +1647,7 @@ msgstr "Equivalent à --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -1803,7 +1804,7 @@ msgstr "Type de fichier"
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
@ -2165,7 +2166,7 @@ msgstr "Insérer..."
msgid "Installed"
msgstr "Installé(e)(s)"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2291,8 +2292,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Radio personnalisée Last.fm : %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Bibliothèque - %1"
@ -2365,7 +2366,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Durée"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"
@ -2373,7 +2374,7 @@ msgstr "Bibliothèque"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Groupement avancé de la bibliothèque"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Avertissement de mise à jour de la bibliothèque"
@ -2423,7 +2424,7 @@ msgstr "Charger une liste de lecture"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Charger une liste de lecture..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Chargement de la radio Last.fm"
@ -2452,7 +2453,7 @@ msgstr "Chargement des morceaux"
msgid "Loading stream"
msgstr "Chargement du flux"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Chargement des pistes"
@ -2634,7 +2635,7 @@ msgstr "Points de montage"
msgid "Move down"
msgstr "Déplacer vers le bas"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Déplacer vers la bibliothèque..."
@ -2643,10 +2644,9 @@ msgstr "Déplacer vers la bibliothèque..."
msgid "Move up"
msgstr "Déplacer vers le haut"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
"Musique (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Réseau"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Serveur mandataire (proxy)"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "Jamais joués"
msgid "Never start playing"
msgstr "Ne jamais commencer à lire"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nouvelle liste de lecture"
@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "De nouvelles pistes seront ajoutées automatiquement."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Nouvelles pistes"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "Pas de bloc court"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Aucun des morceaux sélectionnés n'était valide pour la copie vers un "
@ -2883,7 +2883,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir un fichier ..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle liste de lecture"
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Options…"
msgid "Organise Files"
msgstr "Organiser les fichiers"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organisation des fichiers..."
@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid "Password Protected"
msgstr "Protégé par mot de passe"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -2981,8 +2981,8 @@ msgstr "En pause"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Barre latérale simple"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "Options de l'afficheur à l'écran (OSD)"
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
@ -3199,12 +3199,12 @@ msgstr "Interrogation périphérique"
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestionnaire de file d'attente"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Mettre les pistes sélectionnées en liste d'attente"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Mettre cette piste en liste d'attente"
@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "Remplacer et jouer maintenant"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Remplacer la liste de lecture actuelle"
@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr "Repeupler"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Réinitialiser le compteur de lecture"
@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "Enregistrer pré-réglages"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Sauvegarder ce flux dans l'onglet Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Sauvegarde des pistes"
@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "Numéro de série"
msgid "Service offline"
msgstr "Service hors-ligne"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Définir %1 à la valeur « %2»..."
@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "Afficher une infobulle avec plus d'informations sur chaque résultat"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Afficher au dessus de la barre d'état"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Afficher tous les morceaux"
@ -3703,7 +3703,8 @@ msgstr "Afficher les séparateurs"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Afficher en taille réelle..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Afficher dans le navigateur de fichiers"
@ -3711,11 +3712,11 @@ msgstr "Afficher dans le navigateur de fichiers"
msgid "Show in various artists"
msgstr "Classer dans la catégorie «Compilations d'artistes»"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Afficher uniquement les doublons"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Afficher uniquement les morceaux sans tag"
@ -3815,7 +3816,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Informations sur le morceau"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info morceau"
@ -3887,7 +3888,7 @@ msgstr "Favoris"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Commencer la liste de lecture jouée actuellement"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Démarrer transcodage"
@ -3921,7 +3922,7 @@ msgstr "Stop"
msgid "Stop after"
msgstr "Arrêter après"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Arrêter la lecture après cette piste"
@ -4051,7 +4052,7 @@ msgstr "Le site demandé n'existe pas !"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Le site demandé n'est pas une image !"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
"Il y a un problème pour supprimer certains morceaux. Les fichiers suivant "
"n'ont pas été supprimés:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4212,7 +4213,7 @@ msgstr "Passer l'OSD en mode joli"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Basculer en mode plein écran"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Basculer l'état de la file d'attente"
@ -4292,6 +4293,7 @@ msgstr "Impossible de télécharger %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -4552,7 +4554,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "audio Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
"Voulez-vous effectuer une analyse complète de la bibliothèque maintenant ?"
@ -4765,7 +4767,7 @@ msgstr "compris entre"
msgid "biggest first"
msgstr "le plus gros en premier"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4808,7 +4810,7 @@ msgstr "supérieur à"
msgid "in the last"
msgstr "parmi les derniers"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fallou"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restante"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Adicionar outra stream..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Adicionar directório..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Engadir ficheiro..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Engadir ficheiros para converter"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Engadir cartafol"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -503,7 +503,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Álbum (sonoridade ideal para todas as pistas)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artista do álbum"
@ -511,11 +512,6 @@ msgstr "Artista do álbum"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Artista do Álbum"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Álbuns con capas"
@ -524,7 +520,7 @@ msgstr "Álbuns con capas"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Álbuns sen capas"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Todos os ficheiros"
@ -596,12 +592,12 @@ msgstr "Aconteceu un erro ao copiar a base de datos de iTunes ao dispositivo"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Aconteceu un erro carregando a base de datos de iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Un erro descoñecido de last.fm aconteceu: %1"
@ -620,7 +616,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Engadir ficheiros/URL á lista de reproducción"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -641,7 +637,7 @@ msgstr "Está certo que quer apagar o \"%1\" predefinido?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -655,7 +651,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -798,6 +794,10 @@ msgstr "Examinar..."
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Botóns"
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr "Cambiar o idioma"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Verificar se há actualizazóns..."
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configurar a biblioteca..."
@ -1063,13 +1063,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copiar para a biblioteca"
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1112,24 +1112,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1292,8 +1292,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1313,11 +1313,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Editar a tag \"%1\"..."
@ -1509,7 +1509,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1600,7 +1601,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1757,7 +1758,7 @@ msgstr "Tipo de ficheiro"
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2103,7 +2104,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2229,8 +2230,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Biblioteca da Last.fm - %1"
@ -2300,7 +2301,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Durazón"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2308,7 +2309,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2357,7 +2358,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Carregando a rádio da Last.fm"
@ -2386,7 +2387,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "A carregar a stream"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2568,7 +2569,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Mover para a biblioteca..."
@ -2577,8 +2578,8 @@ msgstr "Mover para a biblioteca..."
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2650,7 +2651,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2663,7 +2664,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2683,7 +2684,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2812,7 +2813,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2842,7 +2843,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2893,7 +2894,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -2910,8 +2911,8 @@ msgstr "Pausado"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3081,7 +3082,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3128,12 +3129,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3298,7 +3299,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3326,7 +3327,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3398,7 +3399,7 @@ msgstr "Salvar os axustes"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3537,7 +3538,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr "Servizo Inválido"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Colocar %1 para \"%2\"..."
@ -3609,7 +3610,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3629,7 +3630,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3637,11 +3639,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr "Mostrar en vários artistas"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3741,7 +3743,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3813,7 +3815,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Reproducir a playlist actualmente reproducindo"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3845,7 +3847,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Parar a reproduzón despois da faixa actual"
@ -3975,7 +3977,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3997,7 +3999,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4108,7 +4110,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4188,6 +4190,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
@ -4446,7 +4449,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4636,7 +4639,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4679,7 +4682,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n נכשל"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n הסתיים"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n נותר"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&מתיחת עמודות כך שיתאימו לחלון"
msgid "&Tools"
msgstr "כלים"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(באופן שונה על־פני מספר שירים)"
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "הוספת תזרים אחר..."
msgid "Add directory..."
msgstr "הוספת תיקייה..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -358,11 +358,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "הוספת קובץ..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "הוספת קבצי מוזיקה להמרה"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "הוספת תיקייה"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -506,7 +506,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "אלבום (קולניות אידאלית לכל הרצועות)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "אמן אלבום"
@ -514,11 +515,6 @@ msgstr "אמן אלבום"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "מידע אודות האלבום ב-jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "אמן אלבום"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "אלבומים עם עטיפה"
@ -527,7 +523,7 @@ msgstr "אלבומים עם עטיפה"
msgid "Albums without covers"
msgstr "אלבומים ללא עטיפה"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "כל הקבצים (*)"
@ -599,12 +595,12 @@ msgstr "ארעה שגיאה בהעתקת מסד הנתונים של iTunes לה
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "ארעה שגיאה בטעינת מסד הנתונים של iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "ארעתה שגיאה בכתיבת המידע הנוסף לתוך '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "ארעה שגיאה לא מוכרת ב-last.fm: %1"
@ -623,7 +619,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "הוסף קבצים/כתובות בסוף רשימת־ההשמעה"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -644,7 +640,7 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את האפשרות ה
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "האם לאפס את סטטיסטיקות השיר?"
@ -658,7 +654,7 @@ msgstr "האם לאפס את סטטיסטיקות השיר?"
msgid "Artist"
msgstr "אמן"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "מידע אודות האמן"
@ -801,6 +797,10 @@ msgstr "עיון..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "משך זמן חוצץ"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "לחצנים"
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr "שנה את השפה"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "בדוק עידכונים..."
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "הגדר קיצורי מקשים"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "הגדר את הספרייה..."
@ -1066,13 +1066,13 @@ msgstr "המר את כל המוזיקה שההתקן הזה לא מסוגל לנ
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "העתק להתקן.."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "העתק לספרייה..."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"לא ניתן למצוא מקודד עבור %1, יש לוודא שתוספי ה-GStreamer הנכונים מותקנים "
"כראוי"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "לא ניתן לטעון את תחנת הרדיו מ-last.fm"
@ -1120,24 +1120,24 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ הפלט %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "מנהל העטיפות"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "עטיפת אלבום מתוך תמונה שבקובץ"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "עטיפת האלבום נטענה אוטומטית מתוך %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "עטיפת אלבום הוסרה ידנית"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "לא נבחרה עטיפת אלבום"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "עטיפת אלבום נבחרה מתוך %1"
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "מחק קבצים"
@ -1300,8 +1300,8 @@ msgstr "מחק קבצים"
msgid "Delete from device..."
msgstr "מחק מתוך התקן..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "מחק מתוך דיסק..."
@ -1321,11 +1321,11 @@ msgstr "מחק את הקבצים המקוריים"
msgid "Deleting files"
msgstr "מוחק קבצים"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "הסרת הרצועות הנבחרות מהתור"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "הסרת הרצועה מהתור"
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "שם ההתקן"
msgid "Device properties..."
msgstr "מאפייני ההתקן..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "התקנים"
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "מיקס דינמי אקראי"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "עריכת רשימת השמעה חכמה..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "עריכת התגית \"%1\".."
@ -1517,7 +1517,8 @@ msgstr "עריכת תגיות"
msgid "Edit track information"
msgstr "עריכת פרטי הרצועה"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "עריכת פרטי הרצועה..."
@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@ -1765,7 +1766,7 @@ msgstr "סוג הקובץ"
msgid "Filename"
msgstr "שם הקובץ"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
@ -2113,7 +2114,7 @@ msgstr "הוספה..."
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "אינטרנט"
@ -2239,8 +2240,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm רדיו מותאם אישית: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "ספריית Last.fm - %1"
@ -2309,7 +2310,7 @@ msgstr "השאר ריק בשביל ברירת המחדל. דוגמאות: \"/dev
msgid "Length"
msgstr "אורך"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "ספרייה"
@ -2317,7 +2318,7 @@ msgstr "ספרייה"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "קיבוץ מתקדם של הספרייה"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2366,7 +2367,7 @@ msgstr "טעינת רשימת השמעה"
msgid "Load playlist..."
msgstr "טעינת רשימת השמעה..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "רדיו מ־Last.fm בטעינה"
@ -2395,7 +2396,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "מדיה זורמת בטעינה"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "טוען רצועות"
@ -2577,7 +2578,7 @@ msgstr "נקודות עגינה"
msgid "Move down"
msgstr "הזז מטה"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "העבר לספרייה..."
@ -2586,9 +2587,9 @@ msgstr "העבר לספרייה..."
msgid "Move up"
msgstr "הזז מעלה"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "מוזיקה (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2659,7 +2660,7 @@ msgstr "רשת"
msgid "Network Proxy"
msgstr "פרוקסי רשת"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "לעולם לא"
@ -2672,7 +2673,7 @@ msgstr "לא נוגן אף פעם"
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "רשימת השמעה חדשה"
@ -2692,7 +2693,7 @@ msgstr "רצועות חדשות יצורפו באופן אוטומטי."
msgid "Newest tracks"
msgstr "הרצועות הכי חדשות"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "הבא"
@ -2724,7 +2725,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "אין"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "אף אחד מהשירים הנבחרים לא היה ראוי להעתקה להתקן"
@ -2822,7 +2823,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr "ארגן קבצים"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "ארגן קבצים..."
@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr "סיסמא"
msgid "Password Protected"
msgstr "סיסמא מוגנת"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "השהייה"
@ -2920,8 +2921,8 @@ msgstr "מושהה"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "סרגל צד פשוט"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3091,7 +3092,7 @@ msgstr "אפשרויות OSD"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "הקודם"
@ -3138,12 +3139,12 @@ msgstr "מתשאל התקן..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "מנהל התור"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "הכנסת הרצועות הנבחרות לתור"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "הכנסת הרצועה לתור"
@ -3308,7 +3309,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3336,7 +3337,7 @@ msgstr "אכלס מחדש"
msgid "Reset"
msgstr "איפוס"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "איפוס מונה ההשמעות"
@ -3408,7 +3409,7 @@ msgstr "שמירה כאפשרות מוגדרת מראש"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "שמירת המדיה הזורמת הזו בלשונית האינטרנט"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "שמירת רצועות"
@ -3547,7 +3548,7 @@ msgstr "מספר סידורי"
msgid "Service offline"
msgstr "שירות לא מקוון"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "בחר %1 להיות \"%2\"..."
@ -3619,7 +3620,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "הצג מעל לשורת המצב"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3639,7 +3640,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "הצג על מסך מלא..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3647,11 +3649,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr "הצג תחת אמנים שונים"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3751,7 +3753,7 @@ msgstr "רוק קל"
msgid "Song Information"
msgstr "מידע אודות השיר"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "מידע אודות השיר"
@ -3823,7 +3825,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "התחל את רשימת־ההשמעה המתנגנת כעת"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "התחלת הקידוד"
@ -3855,7 +3857,7 @@ msgstr "הפסקה"
msgid "Stop after"
msgstr "הפסק אחרי"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "הפסק אחרי רצועה זו"
@ -3985,7 +3987,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4007,7 +4009,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr "ישנה בעיה למחוק חלק מהשירים. הקבצים הבאים לא נמחקו:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "קבצים אלו ימחקו מהדיסק, האם להמשיך?"
@ -4123,7 +4125,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "הפעלה או כיבוי של מסך מלא"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "החלף מצב התור"
@ -4203,6 +4205,7 @@ msgstr "לא ניתן להוריד %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
@ -4463,7 +4466,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr "שמע של Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4663,7 +4666,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr "הכי גדול קודם"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "פעימות לדקה"
@ -4706,7 +4709,7 @@ msgstr "גדול מ־"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "%L1 hallgató"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 összes lejátszás"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n meghiúsult"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n befejezve"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n hátralévő"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&Oszlopszélességek igazítása az ablakhoz"
msgid "&Tools"
msgstr "Eszközök"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(különbözik több számnál)"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Új adatfolyam hozzáadása"
msgid "Add directory..."
msgstr "Mappa hozzáadása"
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Új fájl"
@ -361,11 +361,11 @@ msgstr "Új fájl"
msgid "Add file..."
msgstr "Fájl hozzáadása"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Fájlok felvétele átkódoláshoz"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Mappa hozzáadása"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Hozzáadás másik lejátszási listához"
@ -509,7 +509,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Album-előadó"
@ -517,11 +518,6 @@ msgstr "Album-előadó"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Album információ a jamendo.com-ról..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Album-előadó"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumok borítóval"
@ -530,7 +526,7 @@ msgstr "Albumok borítóval"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumok bórító nélkül"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Minden fájl (*)"
@ -604,12 +600,12 @@ msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis másolása közben az eszközre"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis betöltése közben"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Hiba történt '%1' metaadatainak írása közben"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Ismeretlen Last.fm hiba történt: %1"
@ -628,7 +624,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Fájlok/URL-ek hozzáadása a lejátszási listához"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Hozzáfűz az aktuális listához"
@ -649,7 +645,7 @@ msgstr "Biztos benne, hogy törli a \"%1\" beállítást?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"Biztos vagy benne, hogy visszaállítod ennek a számnak a statisztikáit?"
@ -664,7 +660,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Előadó"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Előadó infó"
@ -807,6 +803,10 @@ msgstr "Tallózás…"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Puffer hossza"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Gombok"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Véletlenszerű lejátszási mód megváltoztatása"
msgid "Change the language"
msgstr "Nyelv váltása"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Frissítés keresése..."
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Billentyűkombinációk beállítása"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify beállítása..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Zenetár beállítása..."
@ -1085,13 +1085,13 @@ msgstr "Az eszköz által nem támogatott számok konvertálása"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Másolás eszközre..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Másolás a zenetárba..."
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"Nem található megfelelő kódoló %1 tömörítéséhez. Ellenőrizze, hogy a "
"GStreamer beépülők megfelelően vannak-e telepítve"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Nem sikerült betölteni a Last.fm rádióállomást"
@ -1140,24 +1140,24 @@ msgstr "A %1 célfájl megnyitása sikertelen"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Borítókezelő"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Albumborító a beágyazott képből"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Az albumborítót %1 helyről automatikusan betölti"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Az albumborító manuálisan eltávolítva"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Albumborító nincs beállítva"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Albumborító beállítva %1 helyről"
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Fájlok törlése"
@ -1320,8 +1320,8 @@ msgstr "Fájlok törlése"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Törlés az eszközről..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Törlés a lemezről..."
@ -1341,11 +1341,11 @@ msgstr "Az eredeti fájlok törlése"
msgid "Deleting files"
msgstr "Fájlok törlése"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Kiválasztott számok törlése a sorból"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Szám törlése a sorból"
@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Eszköznév"
msgid "Device properties..."
msgstr "Eszköztulajdonságok..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Eszközök"
@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "Dinamikus véletlenszerű mix"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Intelligens lejátszási lista szerkesztése..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "\"%1\" információ módosítása..."
@ -1537,7 +1537,8 @@ msgstr "Címkék szerkesztése"
msgid "Edit track information"
msgstr "Száminformációk szerkesztése"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Száminformációk szerkesztése..."
@ -1631,7 +1632,7 @@ msgstr "Megegyezik a --log-levels *:3 kapcsolóval"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@ -1788,7 +1789,7 @@ msgstr "Fájltípus"
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
@ -2144,7 +2145,7 @@ msgstr "Beszúrás..."
msgid "Installed"
msgstr "Telepítve"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2270,8 +2271,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm Egyéni Rádió: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Zenetár - %1"
@ -2340,7 +2341,7 @@ msgstr "Hagyja üresen az alapértelmezéshez. Példák: \"/dev/dsp\", \"front\"
msgid "Length"
msgstr "Időtartam"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Zenetár"
@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr "Zenetár"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Zenetár egyedi csoportosítása"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Zenetár újraolvasási figyelmeztetés"
@ -2397,7 +2398,7 @@ msgstr "Lejátszási lista betöltése"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Lejátszási lista betöltése..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Last.fm rádió betöltése"
@ -2426,7 +2427,7 @@ msgstr "Számok betöltése"
msgid "Loading stream"
msgstr "Adatfolyam betöltése"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Számok betöltése"
@ -2608,7 +2609,7 @@ msgstr "Csatolási pontok"
msgid "Move down"
msgstr "Mozgatás lefelé"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Áthelyezés a zenetárba..."
@ -2617,9 +2618,9 @@ msgstr "Áthelyezés a zenetárba..."
msgid "Move up"
msgstr "Mozgatás felfelé"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Zene (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr "Hálózat"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Hálózati Proxy"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Soha"
@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr "Sohasem játszott"
msgid "Never start playing"
msgstr "Soha ne indítsa el a lejátszást"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Új lejátszási lista"
@ -2723,7 +2724,7 @@ msgstr "Az új számok automatikusan fel lesznek véve."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Legújabb számok"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Következő"
@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Rövid blokkok nélkül"
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Egy kiválasztott szám sem alkalmas az eszközre való másoláshoz"
@ -2854,7 +2855,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Megnyitás új lejátszási listán"
@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr "Beállítások..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Fájlok rendezése"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Fájlok rendezése..."
@ -2935,7 +2936,7 @@ msgstr "Jelszó"
msgid "Password Protected"
msgstr "Jelszó védve"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
@ -2952,8 +2953,8 @@ msgstr "Szüneteltetve"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Egyszerű oldalsáv"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3123,7 +3124,7 @@ msgstr "Pretty OSD beállítások"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
@ -3170,12 +3171,12 @@ msgstr "Eszköz lekérdezése..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Sorkezelő"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Sorba állítja a kiválasztott számokat"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Szám sorba állítása"
@ -3340,7 +3341,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Az aktuális lista cseréje"
@ -3368,7 +3369,7 @@ msgstr "Újbóli feltöltés"
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Lejátszás számlálók visszaállítása"
@ -3440,7 +3441,7 @@ msgstr "Beállítás mentése"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Adatfolyam mentése az Internet fül alá"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Számok mentése"
@ -3579,7 +3580,7 @@ msgstr "Sorozatszám"
msgid "Service offline"
msgstr "A szolgáltatás nem üzemel"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 beállítása \"%2\"-ra/re..."
@ -3654,7 +3655,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Jelenítse meg az állapotsáv fölött"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Minden szám mutatása"
@ -3674,7 +3675,8 @@ msgstr "Elválasztók mutatása"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Jelenítse meg teljes méretben..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mutassa a fájlböngészőben..."
@ -3682,11 +3684,11 @@ msgstr "Mutassa a fájlböngészőben..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Jelenítse meg a különböző előadók között"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Csak az ismétlődések mutatása"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Csak a címke nélküliek mutatása"
@ -3786,7 +3788,7 @@ msgstr "Lágy Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Száminformációk"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Szám infó"
@ -3858,7 +3860,7 @@ msgstr "Kedvenc"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Az éppen lejátszott lista indítása"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Átkódolás indítása"
@ -3890,7 +3892,7 @@ msgstr "Leállít"
msgid "Stop after"
msgstr "Megállít utána"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Leállítás az aktuális szám után"
@ -4020,7 +4022,7 @@ msgstr "A kért oldal nem létezik!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "A kért oldal nem egy kép!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4048,7 +4050,7 @@ msgstr ""
"Néhány szám törlése közben hiba lépett fel. Az alábbi fájlokat nem sikerült "
"törölni:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4170,7 +4172,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Teljes képernyő"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Sorállapot megjelenítése"
@ -4250,6 +4252,7 @@ msgstr "%1 (%2) nem letölthető"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@ -4510,7 +4513,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Akarsz futtatni egy teljes újraolvasást most?"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgstr "között"
msgid "biggest first"
msgstr "nagyobb először"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4755,7 +4758,7 @@ msgstr "nagyobb mint"
msgid "in the last"
msgstr "az utóbbi"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ավարտված"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n մնացած"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 01:26+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Sepúlveda <emisepulvedam@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ia\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr "Instrumen&tos"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -503,7 +503,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -511,11 +512,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -524,7 +520,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -596,12 +592,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -620,7 +616,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -641,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -655,7 +651,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -798,6 +794,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1059,13 +1059,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1108,24 +1108,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1288,8 +1288,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1505,7 +1505,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1596,7 +1597,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1753,7 +1754,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2099,7 +2100,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2225,8 +2226,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2295,7 +2296,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2303,7 +2304,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2352,7 +2353,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2563,7 +2564,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2572,8 +2573,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2645,7 +2646,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2658,7 +2659,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2678,7 +2679,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2807,7 +2808,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2837,7 +2838,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2888,7 +2889,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2905,8 +2906,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3076,7 +3077,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3123,12 +3124,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3293,7 +3294,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3321,7 +3322,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3393,7 +3394,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3532,7 +3533,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3604,7 +3605,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3624,7 +3625,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3632,11 +3634,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3736,7 +3738,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr "Information de canto"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3808,7 +3810,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3840,7 +3842,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3970,7 +3972,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3992,7 +3994,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4103,7 +4105,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4183,6 +4185,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4441,7 +4444,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4631,7 +4634,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4674,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 pendengar lainnya"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 total dimainkan"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n gagal"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n telah selesai"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n yang tersisa"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Luaskan kolom agar pas dengan jendela"
msgid "&Tools"
msgstr "&Peralatan"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(berbeda diantara berbagai lagu)"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr "Menambahkan direktori..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -361,11 +361,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Menambahkan fail..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Menambahkan berkas untuk ditranskode"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Tambah folder"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -509,7 +509,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -517,11 +518,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -530,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -602,12 +598,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -626,7 +622,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -647,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -661,7 +657,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -804,6 +800,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1065,13 +1065,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1114,24 +1114,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1294,8 +1294,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1315,11 +1315,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1511,7 +1511,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1602,7 +1603,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1759,7 +1760,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2105,7 +2106,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2231,8 +2232,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2309,7 +2310,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2358,7 +2359,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2387,7 +2388,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2569,7 +2570,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2578,8 +2579,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2651,7 +2652,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2664,7 +2665,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2684,7 +2685,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2715,7 +2716,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2813,7 +2814,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2894,7 +2895,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2911,8 +2912,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3082,7 +3083,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3129,12 +3130,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3299,7 +3300,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3327,7 +3328,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3399,7 +3400,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3538,7 +3539,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3610,7 +3611,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3630,7 +3631,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3638,11 +3640,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3742,7 +3744,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3814,7 +3816,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3846,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3976,7 +3978,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3998,7 +4000,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4109,7 +4111,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4189,6 +4191,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4447,7 +4450,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4637,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4680,7 +4683,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n misheppnaðist"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n lokið"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n eftir"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Teygja á dálkum til að koma glugga fyrir"
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(breytilegt yfir mörg lög)"
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Bæta við öðrum straumi"
msgid "Add directory..."
msgstr "Bæta við möppu..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Bæta við skrá..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Bæta við skrá til að millikóða"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Bæta við möppu"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Plata (kjörstyrkur hljóðs fyrir öll lög)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Listamenn á plötu"
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr "Listamenn á plötu"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Plötuupplýsingar á jamendo.com"
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Listamaður á plötu"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Plötur með plötuumslagi"
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr "Plötur með plötuumslagi"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Plötur án plötuumslaga"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Allar skrár (*)"
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr "Villa kom upp við afritun iTunes gagnagrunns á tæki"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Villa kom upp við hleðslu iTunes gagnagrunns"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Villa kom upp við skrifun lýsigagna á %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Óþekkt last.fm villa kom upp: %1"
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Bætar við skrám/URL í lagalista"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Bæta við núverandi lagalista"
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða \"%1\" forstillingunni?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Flytjandi"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Upplýsingar um höfund"
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -7,12 +7,13 @@
# David Sansome <me@davidsansome.com>, 2010.
# <smart2128@baslug.org>, 2011, 2012.
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2010.
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:06+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
@ -119,17 +120,17 @@ msgstr "%L1 altri ascoltatori"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 riproduzioni totali"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n non riusciti"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completati"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n rimanenti"
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Allunga le colonne per adattarle alla finestra"
msgid "&Tools"
msgstr "Strumenti"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(differente tra diversi brani)"
@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Aggiungi un altro flusso..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Aggiungi cartella..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Aggiungi file"
@ -364,11 +365,11 @@ msgstr "Aggiungi file"
msgid "Add file..."
msgstr "Aggiungi file..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Aggiungi file da transcodificare"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Aggiungi cartella"
@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "Aggiungi ai preferiti di Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Aggiungi alle scalette di Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Aggiungi a un'altra scaletta"
@ -512,7 +513,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (volume ideale per tutte le tracce)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artista dell'album"
@ -520,11 +522,6 @@ msgstr "Artista dell'album"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informazioni album su jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Artista dell'album"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Album con copertina"
@ -533,7 +530,7 @@ msgstr "Album con copertina"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Album senza copertine"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Tutti i file (*)"
@ -612,12 +609,12 @@ msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la il caricamento del database di iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Si è verificato un errore durante la scrittura dei metadati su '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Si è verificato un errore di last.fm: %1"
@ -636,7 +633,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Aggiungi file/URL alla scaletta"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Aggiungi alla scaletta attuale"
@ -657,7 +654,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la preimpostazione \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa scaletta?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche del brano?"
@ -671,7 +668,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche del brano?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Info artista"
@ -814,6 +811,10 @@ msgstr "Sfoglia..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Durata del buffer"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Riempimento buffer in corso"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"
@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Cambia la modalità di mescolamento"
msgid "Change the language"
msgstr "Cambia la lingua"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Controlla aggiornamenti..."
@ -1049,7 +1050,7 @@ msgstr "Configura scorciatoie"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configura Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configura raccolta..."
@ -1086,13 +1087,13 @@ msgstr "Converti qualsiasi musica che il dispositivo non può riprodurre"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copia su dispositivo..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copia nella raccolta..."
@ -1127,7 +1128,7 @@ msgstr ""
"Impossibile trovare un codificatore per %1, verifica l'installazione del "
"plugin GStreamer corretto"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Impossibile caricare la stazione radio di last.fm"
@ -1141,24 +1142,24 @@ msgstr "Impossibile aprire il file di uscita %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestore delle copertine"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Copertina da immagine integrata"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Copertina caricata automaticamente da %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Copertina rimossa manualmente"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Copertina non impostata"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Copertina impostata da %1"
@ -1313,7 +1314,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Elimina scaletta di Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Elimina i file"
@ -1321,8 +1322,8 @@ msgstr "Elimina i file"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Elimina da dispositivo..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Elimina dal disco..."
@ -1342,11 +1343,11 @@ msgstr "Elimina i file originali"
msgid "Deleting files"
msgstr "Eliminazione dei file"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Rimuovi le tracce selezionate dalla coda"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Rimuovi tracce dalla coda"
@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "Nome del dispositivo"
msgid "Device properties..."
msgstr "Proprietà del dispositivo..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivi"
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Misto casuale dinamico"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Modifica la scaletta veloce..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Modifica tag \"%1\"..."
@ -1538,7 +1539,8 @@ msgstr "Modifica i tag"
msgid "Edit track information"
msgstr "Modifica informazioni della traccia"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Modifica informazioni traccia..."
@ -1634,7 +1636,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@ -1791,7 +1793,7 @@ msgstr "Tipo file"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "File"
@ -2151,7 +2153,7 @@ msgstr "Inserisci..."
msgid "Installed"
msgstr "Installati"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2277,8 +2279,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Radio personalizzata di Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Raccolta di Last.fm - %1"
@ -2349,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Durata"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Raccolta"
@ -2357,7 +2359,7 @@ msgstr "Raccolta"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Raggruppamento avanzato della raccolta"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Notifica nuova scansione della raccolta"
@ -2408,7 +2410,7 @@ msgstr "Carica la scaletta"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Carica la scaletta..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Caricamento radio Last.fm"
@ -2437,7 +2439,7 @@ msgstr "Caricamento brani in corso"
msgid "Loading stream"
msgstr "Caricamento flusso"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Caricamento delle tracce"
@ -2619,7 +2621,7 @@ msgstr "Punti di mount"
msgid "Move down"
msgstr "Sposta in basso"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Sposta nella raccolta..."
@ -2628,9 +2630,9 @@ msgstr "Sposta nella raccolta..."
msgid "Move up"
msgstr "Sposta in alto"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Musica (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2701,7 +2703,7 @@ msgstr "Rete"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proxy di rete"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Mai"
@ -2714,7 +2716,7 @@ msgstr "Mai riprodotte"
msgid "Never start playing"
msgstr "Non iniziare mai la riproduzione"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nuova scaletta"
@ -2734,7 +2736,7 @@ msgstr "Le nuove tracce saranno aggiunte automaticamente."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Tracce più recenti"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
@ -2767,7 +2769,7 @@ msgstr "Nessun blocco corto"
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Nessuna delle canzoni selezionate era adatta alla copia su un dispositivo"
@ -2866,7 +2868,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Apri file..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Apri in nuova scaletta"
@ -2896,7 +2898,7 @@ msgstr "Opzioni..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizza file"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organizza file..."
@ -2947,7 +2949,7 @@ msgstr "Password"
msgid "Password Protected"
msgstr "Protetto da password"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -2964,8 +2966,8 @@ msgstr "In pausa"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Barra laterale semplice"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3135,7 +3137,7 @@ msgstr "Opzioni OSD gradevole"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
@ -3182,12 +3184,12 @@ msgstr "Interrogazione dispositivo..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestore della coda"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Accoda le tracce selezionate"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Accoda la traccia"
@ -3352,7 +3354,7 @@ msgstr "Sostituisci e riproduci subito"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Sostituisci la scaletta attuale"
@ -3380,7 +3382,7 @@ msgstr "Ripopolamento"
msgid "Reset"
msgstr "Azzera"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Azzera i contatori"
@ -3452,7 +3454,7 @@ msgstr "Salva la preimpostazione"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Salva questo flusso nella scheda Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Salvataggio tracce in corso"
@ -3591,7 +3593,7 @@ msgstr "Numero seriale"
msgid "Service offline"
msgstr "Servizio non in linea"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Imposta %1 a \"%2\"..."
@ -3664,7 +3666,7 @@ msgstr "Mostra un suggerimento con ulteriori informazioni su ogni risultato"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostra la barra di stato superiore"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Mostra tutti i brani"
@ -3684,7 +3686,8 @@ msgstr "Mostra separatori"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Mostra a dimensioni originali..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mostra nel navigatore file..."
@ -3692,11 +3695,11 @@ msgstr "Mostra nel navigatore file..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Mostra in artisti vari"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Mostra solo i duplicati"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Mostra solo i brani senza tag"
@ -3796,7 +3799,7 @@ msgstr "Rock leggero"
msgid "Song Information"
msgstr "Informazioni brano"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info brano"
@ -3868,7 +3871,7 @@ msgstr "Preferiti"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Avvia la scaletta attualmente in riproduzione"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Avvia transcodifica"
@ -3902,7 +3905,7 @@ msgstr "Ferma"
msgid "Stop after"
msgstr "Ferma dopo"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Ferma dopo questa traccia"
@ -4032,7 +4035,7 @@ msgstr "Il sito richiesto non esiste!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Il sito richiesto non è un'immagine!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
"Si sono verificati dei problemi durante l'eliminazione di alcuni brani. I "
"seguenti file potrebbero non essere eliminati:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4195,7 +4198,7 @@ msgstr "Commuta Pretty OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Attiva la modalità a schermo intero"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Cambia lo stato della coda"
@ -4275,6 +4278,7 @@ msgstr "Impossibile scaricare %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@ -4535,7 +4539,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Vuoi eseguire subito una nuova scansione completa?"
@ -4743,7 +4747,7 @@ msgstr "compreso tra"
msgid "biggest first"
msgstr "prima i più grandi"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4786,7 +4790,7 @@ msgstr "maggiore di"
msgid "in the last"
msgstr "negli ultimi"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 04:40+0000\n"
"Last-Translator: Yoshihito YOSHINO <yy.y.ja.jp+transifex@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 人のリスナー"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "合計 %L1 回再生"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 曲失敗しました"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n が完了しました"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 曲残っています"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "列の幅をウィンドウに合わせる(&S)"
msgid "&Tools"
msgstr "ツール(&T)"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(複数の曲で一致しません)"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "別のストリームを追加..."
msgid "Add directory..."
msgstr "ディレクトリを追加..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -359,11 +359,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "ファイルを追加..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "変換するファイルを追加する"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "フォルダーを追加する"
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Grooveshark のお気に入りに追加"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Grooveshark のプレイリストに追加"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "別のプレイリストに追加する"
@ -507,7 +507,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "アルバム (すべてのトラックで理想の音量)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "アルバムアーティスト"
@ -515,11 +516,6 @@ msgstr "アルバムアーティスト"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "jamendo.com のアルバム情報..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "アルバムアーティスト"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "カバー付きのアルバム"
@ -528,7 +524,7 @@ msgstr "カバー付きのアルバム"
msgid "Albums without covers"
msgstr "カバーなしのアルバム"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "すべてのファイル (*)"
@ -600,12 +596,12 @@ msgstr "iTunes データベースをデバイスへコピー中にエラーが
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "iTunes のデータベースを読み込み中にエラーが発生しました"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "メタデータを '%1' へ書き込み中にエラーが発生しました"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "不明な last.fm エラーが発生しました: %1"
@ -624,7 +620,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "ファイル・URL をプレイリストに追加する"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "現在のプレイリストに追加する"
@ -645,7 +641,7 @@ msgstr "プリセット \"%1\" を削除してもよろしいですか?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "本当にこのプレイリストを削除しますか?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "この曲の統計をリセットしてもよろしいですか?"
@ -659,7 +655,7 @@ msgstr "この曲の統計をリセットしてもよろしいですか?"
msgid "Artist"
msgstr "アーティスト"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "アーティストの情報"
@ -802,6 +798,10 @@ msgstr "参照..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "バッファの長さ"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "ボタン"
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "シャッフルモードの変更"
msgid "Change the language"
msgstr "言語の変更"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "更新のチェック..."
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "ショートカットを設定する"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify の設定..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "ライブラリの設定..."
@ -1067,13 +1067,13 @@ msgstr "デバイスが再生できないすべての曲を変換する"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "クリップボードにコピー"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "デバイスへコピー..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "ライブラリへコピー..."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%1 のエンコーダーを見つけることができませんでした。正しい GStreamer プラグインがインストールされていることをチェックしてください"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "last.fm ラジオ局を読み込めませんでした"
@ -1120,24 +1120,24 @@ msgstr "出力ファイル %1 を開けませんでした"
msgid "Cover Manager"
msgstr "カバーマネージャー"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "埋め込み画像からのカバーアート"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "%1 から自動的に読み込まれたカバーアート"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "カバーアートは手動で未設定にされています"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "カバーアートが設定されていません"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "%1 からのカバーアートセット"
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Grooveshark プレイリストの削除"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "ファイルの削除"
@ -1300,8 +1300,8 @@ msgstr "ファイルの削除"
msgid "Delete from device..."
msgstr "デバイスから削除..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "ディスクから削除..."
@ -1321,11 +1321,11 @@ msgstr "元のファイルを削除する"
msgid "Deleting files"
msgstr "ファイルの削除中"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "選択されたトラックをキューから削除する"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "トラックをキューから削除"
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "デバイス名"
msgid "Device properties..."
msgstr "デバイスのプロパティ..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "デバイス"
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "ダイナミックランダムミックス"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "スマートプレイリストの編集..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "タグ \"%1\" の編集..."
@ -1517,7 +1517,8 @@ msgstr "タグの編集"
msgid "Edit track information"
msgstr "トラック情報の編集"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "トラック情報の編集..."
@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr "--log-levels *:3 と同じ"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@ -1765,7 +1766,7 @@ msgstr "ファイルの種類"
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
@ -2111,7 +2112,7 @@ msgstr "挿入..."
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "インターネット"
@ -2237,8 +2238,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm カスタム ラジオ: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm ライブラリ - %1"
@ -2307,7 +2308,7 @@ msgstr "既定にするには空のままにします。例: \"/dev/dsp\"、\"fr
msgid "Length"
msgstr "長さ"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "ライブラリ"
@ -2315,7 +2316,7 @@ msgstr "ライブラリ"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "ライブラリの高度なグループ化"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2364,7 +2365,7 @@ msgstr "プレイリストの読み込み"
msgid "Load playlist..."
msgstr "プレイリストの読み込み..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Last.fm ラジオの読み込み中"
@ -2393,7 +2394,7 @@ msgstr "曲の読み込み中"
msgid "Loading stream"
msgstr "ストリームの読み込み中"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "トラックの読み込み中"
@ -2575,7 +2576,7 @@ msgstr "マウント ポイント"
msgid "Move down"
msgstr "下へ移動"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "ライブラリへ移動..."
@ -2584,9 +2585,9 @@ msgstr "ライブラリへ移動..."
msgid "Move up"
msgstr "上へ移動"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "ミュージック (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2657,7 +2658,7 @@ msgstr "ネットワーク"
msgid "Network Proxy"
msgstr "ネットワーク プロキシ"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "しない"
@ -2670,7 +2671,7 @@ msgstr "再生されたことがない"
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "新しいプレイリスト"
@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr "新しいトラックは自動的に追加されます。"
msgid "Newest tracks"
msgstr "最新のトラック"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "次へ"
@ -2721,7 +2722,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "なし"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "デバイスへのコピーに適切な曲が選択されていません"
@ -2819,7 +2820,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "ファイルを開く..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "新しいプレイリストで開く"
@ -2849,7 +2850,7 @@ msgstr "オプション..."
msgid "Organise Files"
msgstr "ファイルの整理"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "ファイルの整理..."
@ -2900,7 +2901,7 @@ msgstr "パスワード"
msgid "Password Protected"
msgstr "パスワード保護されています"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
@ -2917,8 +2918,8 @@ msgstr "一時停止中"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "プレーンサイドバー"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3088,7 +3089,7 @@ msgstr "Pretty OSD のオプション"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "前へ"
@ -3135,12 +3136,12 @@ msgstr "デバイスを照会しています..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "キューマネージャー"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "選択されたトラックをキューに追加"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "トラックをキューに追加"
@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "現在のプレイリストを置き換える"
@ -3333,7 +3334,7 @@ msgstr "再装着"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "再生回数のリセット"
@ -3405,7 +3406,7 @@ msgstr "プリセットの保存"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "このストリームを [インターネット] タブに保存する"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "トラックの保存中"
@ -3544,7 +3545,7 @@ msgstr "シリアル番号"
msgid "Service offline"
msgstr "サービスがオフラインです"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 を \"%2\" に設定します..."
@ -3616,7 +3617,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "ステータスバーの上に表示"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "すべての曲を表示する"
@ -3636,7 +3637,8 @@ msgstr "区切りを表示する"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "原寸表示"
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "ファイルブラウザで表示..."
@ -3644,11 +3646,11 @@ msgstr "ファイルブラウザで表示..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "さまざまなアーティストに表示する"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "重複するものだけ表示する"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "タグのないものだけ表示する"
@ -3748,7 +3750,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "曲の情報"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "曲の情報"
@ -3820,7 +3822,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "現在再生中のプレイリストを開始する"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "トランスコードの開始"
@ -3852,7 +3854,7 @@ msgstr "停止"
msgid "Stop after"
msgstr "次で停止"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "このトラックで停止"
@ -3982,7 +3984,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4004,7 +4006,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr "曲の削除に問題がありました。次のファイルは削除できませんでした:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "これらのファイルはディスクから削除されます。続行してもよろしいですか?"
@ -4119,7 +4121,7 @@ msgstr "Pretty OSD の切り替え"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "全画面表示の切り替え"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "キュー状態の切り替え"
@ -4199,6 +4201,7 @@ msgstr "%1 をダウンロードできません (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@ -4459,7 +4462,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media オーディオ"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "全体の再スキャンを今すぐ実行しますか?"
@ -4655,7 +4658,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr "大きい順"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4698,7 +4701,7 @@ msgstr "次より大きい"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "დარჩა %n"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr "&ხელსაწყოები"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "სხვა ნაკადის დამატება..."
msgid "Add directory..."
msgstr "დირექტორიის დამატება..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "ფაილის დამატება..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "გადასაკოდირებელი ფაილების დამატება"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "დასტის დამატება"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "სხვა რეპერტუარში დამატება"
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "ალბომი (იდეალური ხმის სიმაღლე ყველა ჩანაწერისთვის)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "ალბომის შემსრულებელი"
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr "ალბომის შემსრულებელი"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "ინფორმაცია ალბობის შესახებ jamendo.com-ზე..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "ალბომები ყდებით"
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr "ალბომები ყდებით"
msgid "Albums without covers"
msgstr "ალბომები ყდების გარეშე"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "ყველა ფაილი (*)"
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "შემსრულებელი"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "შემსრულებლის ინფო"
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr "ნუსხა..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "ბუფერის ხანგრძლივობა"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "ღილაკები"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "შემთხვევითი რეჟიმის შეცვლ
msgid "Change the language"
msgstr "ენის შეცვლა"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "განახლებებზე შემოწმება..."
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Орындайтын"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Ұзындығы"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Аялдату"
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr "Аялдатылған"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr "Тоқтату"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
# 사월 <>, 2012.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +117,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 전체 듣기"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 실패"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 끝"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr "도구(&T)"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "다른 스트림을 추가"
msgid "Add directory..."
msgstr "디렉토리 추가..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +354,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "파일 추가..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "폴더 추가"
@ -433,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "다른 플레이 리스트에 추가"
@ -501,7 +502,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "앨범 (모든 트랙을위한 이상적인 음량)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "앨범 가수"
@ -509,11 +511,6 @@ msgstr "앨범 가수"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "앨범 정보 jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "앨범가수"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "모든 파일"
@ -594,12 +591,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +615,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +650,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +793,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +837,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1058,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1093,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1107,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1279,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1287,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1308,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1487,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1504,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1596,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1753,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2099,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2225,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2295,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2303,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2352,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2381,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2563,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2572,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2581,7 +2583,7 @@ msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:54 ../bin/src/ui_mainwindow.h:698
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:105
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "음소거"
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:51 internet/lastfmservice.cpp:178
msgid "My Last.fm Library"
@ -2643,7 +2645,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2658,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2678,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2709,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2802,10 +2804,10 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:671
msgid "Open file..."
msgstr ""
msgstr "파일 열기..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2837,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2888,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2905,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3076,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3123,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3293,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3321,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3393,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3532,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3604,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3624,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3633,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3737,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3809,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3841,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3971,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3993,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4104,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4184,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4443,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4633,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4676,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "%L1 kitų klausytojų"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 viso perklausymų"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nepavyko"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n baigta"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pervadinama"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&Ištempti stulpelius, kad užpildytų langą"
msgid "&Tools"
msgstr "Įrankiai"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(skirtinga daugelyje dainų)"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Pridėti kitą srautą..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Pridėti nuorodą..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Pridėti failą"
@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "Pridėti failą"
msgid "Add file..."
msgstr "Pridėti failą..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pridėti failus perkodavimui"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Pridėti aplankalą"
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Pridėti į Grooveshark mėgstamiausius"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Pridėti į Grooveshark grojaraščius"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Pridėti prie kito grojaraščio"
@ -507,7 +507,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Albumas (idealus garsumas visoms dainoms)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albumo atlikėjas"
@ -515,11 +516,6 @@ msgstr "Albumo atlikėjas"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Albumo info iš jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumo atlikėjas"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumai su viršeliais"
@ -528,7 +524,7 @@ msgstr "Albumai su viršeliais"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumai be viršelių"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Visi Failai (*)"
@ -602,12 +598,12 @@ msgstr "Iškilo klaida kopijuojant iTunes duomenų bazę į įrenginį"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Iškilo klaida įkeliant iTunes duomenų bazę"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Klaida rašant meta duomenis į '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Iškilo nežinoma last.fm klaida: %1"
@ -626,7 +622,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Įterpti failus/URL į grojaraštį"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Įterpti į esamą grojaraštį"
@ -647,7 +643,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite ištrinti \"%1\" šabloną?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį grojaraštį?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Ar tikrai norite atstatyti šios dainos statistiką?"
@ -661,7 +657,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite atstatyti šios dainos statistiką?"
msgid "Artist"
msgstr "Atlikėjas"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Atlikėjo info"
@ -804,6 +800,10 @@ msgstr "Naršyti..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Buferio trukmė"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Mygtukai"
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Keisti maišymo režimą"
msgid "Change the language"
msgstr "Keisti kalbą"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Atnaujinimų tikrinimas..."
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Konfigūruoti sparčiuosius klavišus"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigūruoti Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Konfigūruoti fonoteką..."
@ -1074,13 +1074,13 @@ msgstr "Konvertuoti visą įrenginio nepalaikomą muziką"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopijuoti į atmintinę"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopijuoti į įrenginį..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopijuoti į fonoteką..."
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"Nepavyko rasti koduotuvo %1, įsitikinkite ar įdiegti visi reikalingi "
"„GStreamer“ plėtiniai"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Nepavyko įkelti „Last.fm“ radijo stoties"
@ -1129,24 +1129,24 @@ msgstr "Nepavyko atverti išvesties failo %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Viršelių tvarkyklė"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Viršelio paveikslėlis iš įdėtos nuotraukos"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Viršelio paveikslėlis įkeltas automatiškai iš %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Viršelio paveikslėlis savarankiškai pašalintas"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Viršelio paveikslėlis nenustatytas"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Viršelio paveikslėlis nustatytas iš %1"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Šalinti Grooveshark grojaraštį"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Ištrinti failus"
@ -1309,8 +1309,8 @@ msgstr "Ištrinti failus"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Ištrinti iš įrenginio..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Ištrinti iš disko..."
@ -1330,11 +1330,11 @@ msgstr "Ištrinti originalius failus"
msgid "Deleting files"
msgstr "Trinami failai"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Iš eilės pažymėtus takelius"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Iš eilės takelį"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Įrenginio pavadinimas"
msgid "Device properties..."
msgstr "Įrenginio savybės..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Įrenginiai"
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Dinaminis atsitiktinis maišymas"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Taisyti išmanųjį grojaraštį..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Taisyti žymą \"%1\"..."
@ -1526,7 +1526,8 @@ msgstr "Taisyti žymes"
msgid "Edit track information"
msgstr "Taisyti takelio informaciją"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Taisyti takelio informaciją..."
@ -1622,7 +1623,7 @@ msgstr "Tai atitinka --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@ -1779,7 +1780,7 @@ msgstr "Failo tipas"
msgid "Filename"
msgstr "Failopavadinimas"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Failai"
@ -2135,7 +2136,7 @@ msgstr "Įterpti..."
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internetas"
@ -2261,8 +2262,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm Savitas Radijas: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Biblioteka - %1"
@ -2333,7 +2334,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Trukmė"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Fonoteka"
@ -2341,7 +2342,7 @@ msgstr "Fonoteka"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Sudėtingesnis fonotekos grupavimas"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Fonotekos perskanavimo žinutė"
@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr "Įkelti grojaraštį"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Įkelti grojaraštį..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Įkeliama Last.fm radijo stotis"
@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Keliamos dainos"
msgid "Loading stream"
msgstr "Įkeliamas srautas"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Įkeliami takeliai"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Prijungimo vietos"
msgid "Move down"
msgstr "Perkelti žemyn"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Perkelti į fonoteką"
@ -2610,9 +2611,9 @@ msgstr "Perkelti į fonoteką"
msgid "Move up"
msgstr "Perkelti aukštyn"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Muzika (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2683,7 +2684,7 @@ msgstr "Tinklas"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Tinklo įgaliotasis serveris"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Naujesni"
@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "Niekada negrota"
msgid "Never start playing"
msgstr "Niekada nepradėti groti"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Naujas grojaraštis"
@ -2716,7 +2717,7 @@ msgstr "Nauji takeliai bus pridėti automatiškai."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Naujausi takeliai"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Toliau"
@ -2748,7 +2749,7 @@ msgstr "Jokių trumpų blokų"
msgid "None"
msgstr "Nėra"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Nei viena iš pažymėtų dainų netinka kopijavimui į įrenginį"
@ -2846,7 +2847,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Atverti failą..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Atverti naujame grojaraštyje"
@ -2876,7 +2877,7 @@ msgstr "Pasirinktys..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Tvarkyti failus"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Tvarkyti failus..."
@ -2927,7 +2928,7 @@ msgstr "Slaptažodis"
msgid "Password Protected"
msgstr "Apsaugota slaptažodžiu"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pristabdyti"
@ -2944,8 +2945,8 @@ msgstr "Pristabdyta"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Paprasta juosta"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3116,7 +3117,7 @@ msgstr "Gražus OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūra"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Atgal"
@ -3163,12 +3164,12 @@ msgstr "Pateikiama užklausa įrenginiui..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Eilės tvarkyklė"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "į eilę pažymėtus takelius"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "į eilę takelį"
@ -3333,7 +3334,7 @@ msgstr "Pakeisti ir groti dabar"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Pakeisti esamą griojaraštį"
@ -3361,7 +3362,7 @@ msgstr "Užpildyti naujai"
msgid "Reset"
msgstr "Atstatyti"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Atstatyti perklausų skaičių"
@ -3433,7 +3434,7 @@ msgstr "Išsaugoti šabloną"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Išsaugoti šį srautą interneto kortelėje"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Išsaugomi takeliai"
@ -3573,7 +3574,7 @@ msgstr "Serijos numeris"
msgid "Service offline"
msgstr "Servisas nepasiekiamas"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nustatyti %1 į \"%2\"..."
@ -3645,7 +3646,7 @@ msgstr "Rodyti paaiškinimą su tikslesne informacija apie kiekvieną rezultatą
msgid "Show above status bar"
msgstr "Rodyti virš būsenos juostos"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Rodyti visas dainas"
@ -3665,7 +3666,8 @@ msgstr "Rodyti skirtukus"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Rodyti viso dydžio..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Rodyti failų naršyklėje..."
@ -3673,11 +3675,11 @@ msgstr "Rodyti failų naršyklėje..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Rodyti įvairiuose atlikėjuose"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Rodyti tik duplikatus"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Rodyti tik be žyių"
@ -3777,7 +3779,7 @@ msgstr "Ramus rokas"
msgid "Song Information"
msgstr "Dainos informacija"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Dainos info"
@ -3849,7 +3851,7 @@ msgstr "Su žvaigždute"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Pradėti grajaraštį nuo dabar grojančio"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Perkoduoti"
@ -3881,7 +3883,7 @@ msgstr "Stabdyti"
msgid "Stop after"
msgstr "Stabdyti po"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Sustabdyti po šio takelio"
@ -4011,7 +4013,7 @@ msgstr "Puslapis, kurio prašėte neegzistuoja"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Puslapis, kurio prašėte nėra paveikslas"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4036,7 +4038,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr "Iškilo problemų trinant dainas. Šie failai negalėjo būti ištrinti:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Šie failai bus ištrinti iš disko, ar tikrai norite tęsti?"
@ -4162,7 +4164,7 @@ msgstr "Išjungti gražųjį OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Visame ekrane"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Perjungti eilės statusą"
@ -4242,6 +4244,7 @@ msgstr "Nepavyko atsiųsti %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
@ -4502,7 +4505,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media Audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Ar norite paleisti pilną perskenavimą dabar?"
@ -4709,7 +4712,7 @@ msgstr "tarp"
msgid "biggest first"
msgstr "Didžiausi pirmiausia"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "dpm"
@ -4752,7 +4755,7 @@ msgstr "daugiau nei"
msgid "in the last"
msgstr "per paskutines"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n neizdevās"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n pabeigti"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n atlicis"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&mainīt stabu lielumu"
msgid "&Tools"
msgstr "&Rīki"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(dažādām dziesmām atšķiras)"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Pievienot citu straumi..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Pievienot mapi..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Pievienot failu..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pievienot failus pārkodēšanai"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Pievienot mapi"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Pievienot citai dziesmu listei"
@ -508,7 +508,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Albums (ideāls skaļums visiem celiņiem)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albuma izpildītājs"
@ -516,11 +517,6 @@ msgstr "Albuma izpildītājs"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Albuma info iekš jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Almbuma izpildītājs"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumi ar vāka attēlu"
@ -529,7 +525,7 @@ msgstr "Albumi ar vāka attēlu"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumi bez vāka attēla"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Visi faili (*)"
@ -603,12 +599,12 @@ msgstr "Kļūda kopējot iTunes datubāzi uz ierīci"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Kļūda ielādējot iTunes datubāzi"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Kļūda ievadot matadatus '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Notika nezināma last.fm kļūda: %1"
@ -627,7 +623,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Pievienot failus/saites dziesmu listei"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Papildināt pašreizējo dziesmu listi"
@ -648,7 +644,7 @@ msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"Vai esat pārliecināt, ka vēlaties no jauna uzsākt dziesmas statistiku?"
@ -663,7 +659,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Izpildītājs"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Izpildītāja info"
@ -806,6 +802,10 @@ msgstr "Pārlūkot..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Bufera garums"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Pogas"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Mainīt jaukšanas režīmu"
msgid "Change the language"
msgstr "Mainīt valodu"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus..."
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Konfigurēt īsceļus"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigurēt Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Konfigurēt bibliotēku..."
@ -1076,13 +1076,13 @@ msgstr "Konvertēt mūziku, ko ierīce nespēj atskaņot"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopēt uz ierīci..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopēt uz bibliotēku..."
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"Nevar atrast kodeku priekš %1, pārbaudiet vai jums ir uzstādīti pareizi "
"GStreamer spraudņi"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Nevar atvērt last.fm radio staciju"
@ -1131,24 +1131,24 @@ msgstr "Nevar atvērt izejas failu %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Vāka attēlu pārvaldnieks"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Vāka attēls no iekļautā attēla"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Vāka attēls ielādēts automātiski no %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Vāka attēls manuāli noņemts"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Vāka attēls nav uzstādīts"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Vāka attēls uzstādīts no %1"
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Dzēst failus"
@ -1311,8 +1311,8 @@ msgstr "Dzēst failus"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Dzēst no ierīces..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Dzēst no diska..."
@ -1332,11 +1332,11 @@ msgstr "Dzēst oriģinālos failus"
msgid "Deleting files"
msgstr "Dzēš failus"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Izņemt dziesmas no rindas"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Izņemt dziesmu no rindas"
@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ierīces nosaukums"
msgid "Device properties..."
msgstr "Ierīces īpašības..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Ierīces"
@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Dinamisks nejaušs mikss"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Rediģēt gudro dziesmu listi..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Rediģēt birku \"%1\"..."
@ -1528,7 +1528,8 @@ msgstr "Rediģēt birkas"
msgid "Edit track information"
msgstr "Rediģēt dziesmas informāciju"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Rediģēt dziesmas informāciju..."
@ -1621,7 +1622,7 @@ msgstr "Vienāds ar --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
@ -1778,7 +1779,7 @@ msgstr "Faila tips"
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Faili"
@ -2129,7 +2130,7 @@ msgstr "Ievietot..."
msgid "Installed"
msgstr "Uzstādīts"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internets"
@ -2255,8 +2256,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm Pielāgotais Radio: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Bibliotēka - %1"
@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr "Atstājiet tukšu noklusētajam. Piemēri: /dev/dsp\", \"front\", utt."
msgid "Length"
msgstr "Ilgums"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliotēka"
@ -2334,7 +2335,7 @@ msgstr "Bibliotēka"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Advancēta Bibliotēkas grupēšana"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Bibliotēkās skenēšanas paziņojums"
@ -2383,7 +2384,7 @@ msgstr "Ielādēt dziesmu listi"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Ielādēt dziesmu listi..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Ialēdē Last.fm radio"
@ -2412,7 +2413,7 @@ msgstr "Ielādē dziesmas"
msgid "Loading stream"
msgstr "Ielādē straumi"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Ielādē dziesmas"
@ -2594,7 +2595,7 @@ msgstr "Montēšanas punkti"
msgid "Move down"
msgstr "Pārvietot uz leju"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Pārvietot uz bibliotēku..."
@ -2603,9 +2604,9 @@ msgstr "Pārvietot uz bibliotēku..."
msgid "Move up"
msgstr "Pārvietot uz augšu"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Mūzika (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr "Tīkls"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Tīkla starpniekserveris"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr "Nekad nav atskaņotas"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nekad Nesākt atskaņot"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Jauna dziesmu liste"
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr "Jaunas dziesmas tiks pievienotas automātiski"
msgid "Newest tracks"
msgstr "Jaunākās dziesmas"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Uz priekšu"
@ -2741,7 +2742,7 @@ msgstr "Bez īsiem blokiem"
msgid "None"
msgstr "Nekas"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Neviena no izvēlētajām dziesmām nav piemērota kopēšanai uz ierīci"
@ -2839,7 +2840,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Atvērt jaunā skaņsarakstā"
@ -2869,7 +2870,7 @@ msgstr "Opcijas..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizēt Failus"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organizēt failus..."
@ -2920,7 +2921,7 @@ msgstr "Parole"
msgid "Password Protected"
msgstr "Aizsargāts ar paroli"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
@ -2937,8 +2938,8 @@ msgstr "Nopauzēts"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Parasta sānjosla"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3108,7 +3109,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatīt"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Iepriekšējais"
@ -3155,12 +3156,12 @@ msgstr "Ierindoju ierīci..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Rindas pārvaldnieks"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Ierindot izvēlētās dziesmas"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Ierindot dziesmu"
@ -3325,7 +3326,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Aizstāt pašreizējo dziesmu listi"
@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr "Atjaunot"
msgid "Reset"
msgstr "Atiestatīt"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Atstatīt atskaņošanu skaitu"
@ -3425,7 +3426,7 @@ msgstr "Saglabāt presetu"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Saglabāt šo straumi Interneta cilenē"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Salgabā dziesmas"
@ -3564,7 +3565,7 @@ msgstr "Sērijas numurs"
msgid "Service offline"
msgstr "Serviss atslēgts"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Uzstādīt %1 uz \"%2\"..."
@ -3636,7 +3637,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Rādīt virs statusa joslas"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Rādīt visas dziesmas"
@ -3656,7 +3657,8 @@ msgstr "Rādīt atdalītājus"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Radīt pa visu ekrānu..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Rādīt failu pārlūkā..."
@ -3664,11 +3666,11 @@ msgstr "Rādīt failu pārlūkā..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Rādīt pie dažādiem izpildītājiem"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Rādīt tikai dublikātus"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Rādīt tikai bez birkām"
@ -3768,7 +3770,7 @@ msgstr "Vieglais roks"
msgid "Song Information"
msgstr "Dziesmas informācija"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Dziesmas info"
@ -3840,7 +3842,7 @@ msgstr "Novērtēts ar zvaigzni"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Sākt pašreiz atskaņoto dziesmu listi"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Sākt kodēšanu"
@ -3872,7 +3874,7 @@ msgstr "Apturēt"
msgid "Stop after"
msgstr "Apturēt pēc"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Apturēt pēc šīs dziesmas"
@ -4002,7 +4004,7 @@ msgstr "Pieprasītā adrese neeksistē!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Pieprasītā adrese nav attēls!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4026,7 +4028,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr "Kļuda dzēšot dažas dziesmas. Nevar izdzēst sekojošos failus:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Šie faili tiks dzēsti no diska. Vai jūs tiešām vēlaties turpināt?"
@ -4147,7 +4149,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Ieslēgt pilnu ekrānu"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Ieslēgt rindas statusu"
@ -4227,6 +4229,7 @@ msgstr "Nevar lejupielādēt %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
@ -4487,7 +4490,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Vai jūs vēlaties palaist pilnu skenēšanu?"
@ -4682,7 +4685,7 @@ msgstr "starp"
msgid "biggest first"
msgstr "lielākais vispirms"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "sitieni minūtē"
@ -4725,7 +4728,7 @@ msgstr "lielāks par"
msgid "in the last"
msgstr "pēdējās"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n बाकी"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n telah selesai"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Regangkan kolum-kolum untuk dimuat mengikut tetingkap"
msgid "&Tools"
msgstr "&Alatan"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Tambah strim lain..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Tambah direktori..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -358,11 +358,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Tambah fail..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tambah fail-fail untuk transkod"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Tambah folder"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Tambahkan ke senarai main lain"
@ -506,7 +506,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (kelantangan ideal untuk semua trek)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artis album"
@ -514,11 +515,6 @@ msgstr "Artis album"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Info album di jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Artisalbum"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Album dengan kulit muka"
@ -527,7 +523,7 @@ msgstr "Album dengan kulit muka"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Album tanpa kulit muka"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Semua Fail (*)"
@ -601,12 +597,12 @@ msgstr "Satu ralat berlaku semasa menyalin pangkalan data iTunes ke peranti"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Ralat berlaku semasa memuat pangkalan data iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Ralat berlaku semasa menulis metadata ke '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -625,7 +621,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Tambah fail-fail/URL ke senarai main"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Tambah ke senarai main semasa"
@ -646,7 +642,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -660,7 +656,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Artis"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Info artis"
@ -803,6 +799,10 @@ msgstr "Layar..."
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Bebutang"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr "Ubah bahasa"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Periksa kemaskini..."
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Tetapkan Pintasan"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1071,13 +1071,13 @@ msgstr "Tukar mana-mana muzik yang tidak boleh dimainkan oleh peranti"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Salin ke peranti..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Salin ke pustaka..."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1120,24 +1120,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr "Pengurus Kulit Album"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Seni kulit muka dimuat secara automatik dari %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Seni kulit muka ditetap dari %1"
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Padamkan fail-fail"
@ -1300,8 +1300,8 @@ msgstr "Padamkan fail-fail"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Padamkan dari peranti..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Padam dari cakera..."
@ -1321,11 +1321,11 @@ msgstr "Padamkan fail-fail asal"
msgid "Deleting files"
msgstr "Memadam fail-fail"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Nama peranti"
msgid "Device properties..."
msgstr "Ciri-ciri peranti..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Peranti-peranti"
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Edit senarai main pintar..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Edit tag \"%1\"..."
@ -1517,7 +1517,8 @@ msgstr "Edit tag-tag"
msgid "Edit track information"
msgstr "Edit informasi trek"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Edit informasi trek..."
@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr "Jenis fail"
msgid "Filename"
msgstr "Namafail"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Fail-fail"
@ -2126,7 +2127,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2252,8 +2253,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Pustaka Last.fm - %1"
@ -2322,7 +2323,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Panjang"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Pustaka"
@ -2330,7 +2331,7 @@ msgstr "Pustaka"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Notis imbas semula pustaka"
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr "Muatkan senarai main"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Muatkan senarai main..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Memuat radio Last.fm"
@ -2408,7 +2409,7 @@ msgstr "Memuat lagu-lagu"
msgid "Loading stream"
msgstr "Memuat strim"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Memuat trek-trek"
@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr "Alih ke bawah"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Alih ke pustaka..."
@ -2599,9 +2600,9 @@ msgstr "Alih ke pustaka..."
msgid "Move up"
msgstr "Alih ke atas"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Muzik (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2672,7 +2673,7 @@ msgstr "Rangkaian"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proksi Rangkaian"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2685,7 +2686,7 @@ msgstr "Tidak pernah dimainkan"
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Senarai main baru"
@ -2705,7 +2706,7 @@ msgstr "Trek-trek baru akan ditambah secara automatik"
msgid "Newest tracks"
msgstr "Trek-trek terbaru"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Seterusnya"
@ -2738,7 +2739,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Tiada satupun lagu-lagu yang dipilih sesuai untuk disalin ke peranti"
@ -2836,7 +2837,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Buka dalam senarai main baru"
@ -2866,7 +2867,7 @@ msgstr "Opsyen..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Aturkan Fail-fail"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2917,7 +2918,7 @@ msgstr "Kata laluan"
msgid "Password Protected"
msgstr "Dilindungi Kata Laluan"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2934,8 +2935,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3105,7 +3106,7 @@ msgstr "Opsyen-opsyen OSD menarik"
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3152,12 +3153,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3322,7 +3323,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Gantikan senarai main semasa"
@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3422,7 +3423,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Menyimpan trek-trek"
@ -3561,7 +3562,7 @@ msgstr "Nombor siri"
msgid "Service offline"
msgstr "Service di luar talian"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3633,7 +3634,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Tunjukkan di atas bar status"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Tunjukkan semua lagu"
@ -3653,7 +3654,8 @@ msgstr "Tunjukkan pembahagi"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Tunjukkan saiz penuh..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Tunjukkan dalam pelayar fail"
@ -3661,11 +3663,11 @@ msgstr "Tunjukkan dalam pelayar fail"
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Tunjukkan hanya yang tidak ditag"
@ -3765,7 +3767,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr "Informasi lagu"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info lagu"
@ -3837,7 +3839,7 @@ msgstr "Disukai"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Mulakan transkod"
@ -3869,7 +3871,7 @@ msgstr "Henti"
msgid "Stop after"
msgstr "Henti selepas"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Henti selepas trek ini"
@ -3999,7 +4001,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4025,7 +4027,7 @@ msgstr ""
"Terdapat masalah memadam beberapa lagu. Fail-fail berikut tidak boleh "
"dipadam:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4151,7 +4153,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4231,6 +4233,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
@ -4491,7 +4494,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Inginkah anda menjalankan imbas semula penuh sekarang?"
@ -4683,7 +4686,7 @@ msgstr "antara"
msgid "biggest first"
msgstr "terbesar dahulu"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4726,7 +4729,7 @@ msgstr "lebih besar daripada"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 andre lyttere"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "av %L1 ganger"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "kunne ikke: %n"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ferdige"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n gjenstående"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Fyll &kolonner i vinduet"
msgid "&Tools"
msgstr "Verktøy"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(varierer mellom sanger)"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Legg til enda en strøm..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Legg til katalog..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Legg til fil"
@ -361,11 +361,11 @@ msgstr "Legg til fil"
msgid "Add file..."
msgstr "Legg til fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Legg filer til i konverterer"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Legg til katalog"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Legg til i Grooveshark-favoritter"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Legg til i Grooveshark-spillelister"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Legg til en annen spilleliste"
@ -509,7 +509,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideell lydstyrke for alle spor)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Album artist"
@ -517,11 +518,6 @@ msgstr "Album artist"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Album info på jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumartist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Album med cover"
@ -530,7 +526,7 @@ msgstr "Album med cover"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Album uten cover"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle filer (*)"
@ -604,12 +600,12 @@ msgstr "En feil oppsto under kopiering av iTunes databasen over til enheten"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "En feil oppsto med lasting av iTunes databasen"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Det oppstod en feil når metadata skulle skrives til '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "En ukjent feil med Last.fm oppstod: %1"
@ -628,7 +624,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Tilføy filer/URLer til spillelista"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Legg til i gjeldende spilleliste"
@ -649,7 +645,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\" innstillingen?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Sikker på at du vil slette denne spillelista?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Er du sikker på at du ønsker å nullstille denne sangens statistikk?"
@ -663,7 +659,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du ønsker å nullstille denne sangens statistikk?"
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Artist info"
@ -806,6 +802,10 @@ msgstr "Bla gjennom..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Bufferlengde"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Knapper"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Endre stokke-modus"
msgid "Change the language"
msgstr "Endre språket"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Sjekk for oppdateringer..."
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Oppsett av hurtigtaster"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfigurere Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Sett opp bibliotek..."
@ -1079,13 +1079,13 @@ msgstr "Konverter musikk som enheten ikke kan spille"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiér til utklippstavla"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopier til enhet..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopier til bibliotek..."
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finne noen koder for %1, kontrollér at du har de riktige "
"GStreamer-modulene installert"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Kunne ikke laste inn Last.fm-radiostasjon"
@ -1134,24 +1134,24 @@ msgstr "Kunne ikke åpne output fil %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Behandling av plateomslag"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Omslagsgrafikk fra innebygget bilde"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Omslagsgrafikk ble lastet inn automatisk fra %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Fjernet omslagsgrafikk manuelt"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Har ikke omslagsgrafikk"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Omslagsgrafikk satt fra %1"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Slett Grooveshark-spilleliste"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Slett filer"
@ -1314,8 +1314,8 @@ msgstr "Slett filer"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Slett fra enhet..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Slett fra harddisk..."
@ -1335,11 +1335,11 @@ msgstr "Slett de originale filene"
msgid "Deleting files"
msgstr "Sletter filer"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Fjern valgte spor fra avspillingskøen"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Fjern sporet fra avspillingskøen"
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Enhetsnavn"
msgid "Device properties..."
msgstr "Egenskaper for enhet..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Dynamisk tilfeldig miks"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Rediger smart spilleliste..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Endre merkelapp \"%1\"..."
@ -1531,7 +1531,8 @@ msgstr "Rediger tagger"
msgid "Edit track information"
msgstr "Redigér informasjon om sporet"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Rediger informasjon om sporet..."
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgstr "Tilsvarer --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@ -1782,7 +1783,7 @@ msgstr "Filtype"
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@ -2137,7 +2138,7 @@ msgstr "Sett inn..."
msgid "Installed"
msgstr "Installert"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internett"
@ -2263,8 +2264,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Egendefinert radio på Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm-bibliotek: %1"
@ -2333,7 +2334,7 @@ msgstr "La stå tom for standardvalg. Eksempler: \"/dev/dsp\", \"front\", osv."
msgid "Length"
msgstr "Lengde"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
@ -2341,7 +2342,7 @@ msgstr "Bibliotek"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Avansert biblioteksgruppering"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Melding om gjennomsyn av biblioteket"
@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr "Åpne spilleliste"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Åpne spilleliste..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Laster inn Last.fm-radio"
@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Åpner sanger"
msgid "Loading stream"
msgstr "Lader lydstrøm"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Åpner spor"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Monteringspunkter"
msgid "Move down"
msgstr "Flytt ned"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Flytt til bibliotek..."
@ -2610,9 +2611,9 @@ msgstr "Flytt til bibliotek..."
msgid "Move up"
msgstr "Flytt opp"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Musikk (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2683,7 +2684,7 @@ msgstr "Nettverk"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Mellomtjener"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "Aldri spilt"
msgid "Never start playing"
msgstr "Begynn aldri avspilling"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Ny spilleliste"
@ -2716,7 +2717,7 @@ msgstr "Nye spor vil automatisk bli lagt til."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Nyeste spor"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Neste"
@ -2747,7 +2748,7 @@ msgstr "Ikke korte blokker"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Kunne ikke kopiere noen av de valgte sangene til enheten"
@ -2845,7 +2846,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Åpne fil..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Åpne i ny spilleliste"
@ -2875,7 +2876,7 @@ msgstr "Innstillinger..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organisér filer"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organisér filer..."
@ -2926,7 +2927,7 @@ msgstr "Passord"
msgid "Password Protected"
msgstr "Passordbeskyttet"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -2943,8 +2944,8 @@ msgstr "Pauset"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Enkelt sidefelt"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3114,7 +3115,7 @@ msgstr "Skrivebordsmeldinginnstillinger"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
@ -3161,12 +3162,12 @@ msgstr "Spør enhet..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Købehandler"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Legg valgte spor i kø"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Legg spor i kø"
@ -3331,7 +3332,7 @@ msgstr "Erstatt og spill av"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Erstatt gjeldende spilleliste"
@ -3359,7 +3360,7 @@ msgstr "Fyll lista igjen"
msgid "Reset"
msgstr "Resett"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Resett avspillingsteller"
@ -3431,7 +3432,7 @@ msgstr "Lagre forhåndsinnstilling"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Lagre denne kanalen i en Internett-flik"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Lagrer spo"
@ -3570,7 +3571,7 @@ msgstr "Serienummer"
msgid "Service offline"
msgstr "Tjenesten er utilgjengelig"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Sett %1 to \"%2\"..."
@ -3642,7 +3643,7 @@ msgstr "Vis verktøytips med mer informasjon om hvert resultat"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Vis over statuslinja"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Vis alle sanger"
@ -3662,7 +3663,8 @@ msgstr "Vis delere"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Vis i fullskjerm..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Vis i filbehandler..."
@ -3670,11 +3672,11 @@ msgstr "Vis i filbehandler..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Vis under Diverse Artister"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Vis bare duplikate"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Vis bare filer uten tagger"
@ -3774,7 +3776,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Informasjon om sange"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info om sangen"
@ -3846,7 +3848,7 @@ msgstr "Har stjerner"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Begynn på spillelista nå"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Start koding"
@ -3878,7 +3880,7 @@ msgstr "Stopp"
msgid "Stop after"
msgstr "Stopp etter"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stopp etter denne sangen"
@ -4008,7 +4010,7 @@ msgstr "Siden du spesifiserte, finnes ikke!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Stedet du spesifiserte, er ikke et bilde!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4034,7 +4036,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Fikk problemer med å slette enkelte sanger. Følgende kunne ikke slettes:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Filene vil bli slettet fra disken. Er du sikker?"
@ -4157,7 +4159,7 @@ msgstr "Slå av/på Pent Display"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Slå av/på fullskjerm-modus"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Slå av/på køstatus"
@ -4237,6 +4239,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste ned %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
@ -4497,7 +4500,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Vil du se gjennom hele biblioteket på ny nå?"
@ -4703,7 +4706,7 @@ msgstr "mellom"
msgid "biggest first"
msgstr "største først"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "slag per minutt"
@ -4746,7 +4749,7 @@ msgstr "større enn"
msgid "in the last"
msgstr "i de siste"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-18 09:08+0000\n"
"Last-Translator: PapaCoen <transifex@navelpluis.nl>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "%L1 andere luisteraars"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "In totaal %L1 keer afgespeeld"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n mislukt"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n voltooid"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n resterend"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Kolommen &uitstrekken totdat ze het venster vullen"
msgid "&Tools"
msgstr "&Hulpmiddelen"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(niet bij alle nummers hetzelfde)"
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Nog een radiostream toevoegen…"
msgid "Add directory..."
msgstr "Map toevoegen…"
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Bestand toevoegen"
@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Bestand toevoegen"
msgid "Add file..."
msgstr "Bestand toevoegen…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Te converteren bestanden toevoegen"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Map toevoegen"
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Aan Grooveshark favorieten toevoegen"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Aan Grooveshark afspeellijst toevoegen"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Aan een andere afspeellijst toevoegen"
@ -514,7 +514,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideaal volume voor alle nummers)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albumartiest"
@ -522,11 +523,6 @@ msgstr "Albumartiest"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Albuminfo op jamendo.com…"
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumartiest"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albums met albumhoes"
@ -535,7 +531,7 @@ msgstr "Albums met albumhoes"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albums zonder albumhoes"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle bestanden (*)"
@ -613,12 +609,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het laden van de iTunes-database"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van metadata naar %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Er is een onbekende fout bij last.fm opgetreden: %1"
@ -637,7 +633,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Bestanden/URLs aan afspeellijst toevoegen"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Aan huidige afspeellijst toevoegen"
@ -658,7 +654,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u voorinstelling %1 wilt wissen?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze afspeellijst wilt wissen?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Weet u zeker dat u de statistieken van dit nummer wilt wissen?"
@ -672,7 +668,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u de statistieken van dit nummer wilt wissen?"
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Artiestinfo"
@ -815,6 +811,10 @@ msgstr "Bladeren…"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Tijd in buffer"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Knoppen"
@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Shuffle-modus wijzigen"
msgid "Change the language"
msgstr "De taal wijzigen"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Zoeken naar updates..."
@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Sneltoetsen instellen"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configureer Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Bibliotheek configureren…"
@ -1090,13 +1090,13 @@ msgstr "Alle muziek die het apparaat niet kan afspelen converteren"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopieer naar klembord"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Naar apparaat kopiëren…"
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Naar bibliotheek kopiëren…"
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"Kan geen encoder voor %1 vinden, controleer of u de juiste GStreamer plug-"
"ins geïnstalleerd heeft"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Kan het last.fm-radiostation niet laden"
@ -1145,24 +1145,24 @@ msgstr "Kan uitvoerbestand %1 niet openen"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Albumhoesbeheer"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Albumhoes van toegevoegde afbeelding"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Albumhoes automatisch van %1 geladen"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Albumhoes handmatig teruggezet"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Albumhoes niet ingesteld"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Albumhoes ingesteld van %1"
@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Grooveshark afspeellijst wissen"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Bestanden verwijderen"
@ -1325,8 +1325,8 @@ msgstr "Bestanden verwijderen"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Van apparaat verwijderen…"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Van schijf verwijderen…"
@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "Oorspronkelijke bestanden verwijderen"
msgid "Deleting files"
msgstr "Bestanden worden verwijderd"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Geselecteerde nummers uit wachtrij verwijderen"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Nummer uit wachtrij verwijderen"
@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Apparaatnaam"
msgid "Device properties..."
msgstr "Apparaateigenschappen…"
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Dynamische random mix"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Slimme-afspeellijst bewerken…"
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Label %1 bewerken…"
@ -1542,7 +1542,8 @@ msgstr "Labels bewerken"
msgid "Edit track information"
msgstr "Nummerinformatie bewerken"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Nummerinformatie bewerken…"
@ -1637,7 +1638,7 @@ msgstr "Gelijkwaardig aan --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr "Bestandstype"
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
@ -2155,7 +2156,7 @@ msgstr "Invoegen…"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2281,8 +2282,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Aangepaste Last.fm-radio : %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm-bibliotheek - %1"
@ -2353,7 +2354,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Duur"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
@ -2361,7 +2362,7 @@ msgstr "Bibliotheek"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Bibliotheek geavanceerd groeperen"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Database herscan-melding"
@ -2410,7 +2411,7 @@ msgstr "Afspeellijst laden"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Afspeellijst laden…"
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Last.fm-radio laden"
@ -2439,7 +2440,7 @@ msgstr "Nummers laden"
msgid "Loading stream"
msgstr "Radiostream laden"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Nummers laden"
@ -2621,7 +2622,7 @@ msgstr "Koppelpunten"
msgid "Move down"
msgstr "Omlaag verplaatsen"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Naar bibliotheek verplaatsen…"
@ -2630,9 +2631,9 @@ msgstr "Naar bibliotheek verplaatsen…"
msgid "Move up"
msgstr "Omhoog verplaatsen"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Muziek (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr "Netwerk"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Netwerk Proxy"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
@ -2716,7 +2717,7 @@ msgstr "Nooit afgespeeld"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nooit afspelen"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nieuwe afspeellijst"
@ -2736,7 +2737,7 @@ msgstr "Nieuwe nummers worden automatisch toegevoegd."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Nieuwste nummers"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@ -2769,7 +2770,7 @@ msgstr "Geen korte blokken"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Geen van de geselecteerde nummers waren geschikt voor het kopiëren naar een "
@ -2869,7 +2870,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Bestand openen..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "In een nieuwe afspeellijst openen"
@ -2899,7 +2900,7 @@ msgstr "Opties…"
msgid "Organise Files"
msgstr "Bestanden sorteren"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Bestanden sorteren..."
@ -2950,7 +2951,7 @@ msgstr "Wachtwoord"
msgid "Password Protected"
msgstr "Wachtwoord beveiligd"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
@ -2967,8 +2968,8 @@ msgstr "Gepauzeerd"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Normale zijbalk"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3139,7 +3140,7 @@ msgstr "Opties mooi infoschermvenster"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
@ -3186,12 +3187,12 @@ msgstr "apparaat afzoeken..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Wachtrijbeheer"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Geselecteerde nummers in de wachtrij plaatsen"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Nummer in de wachtrij plaatsen"
@ -3356,7 +3357,7 @@ msgstr "Vervangen en nu afspelen"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Huidige afspeellijst vervangen"
@ -3384,7 +3385,7 @@ msgstr "Opnieuw vullen"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Reset afspeelstatistieken"
@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr "Voorinstelling opslaan"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Deze radiostream in het Internet-tabblad opslaan"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Nummers opslaan"
@ -3595,7 +3596,7 @@ msgstr "Serienummer"
msgid "Service offline"
msgstr "Service offline"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Stel %1 in op \"%2\"..."
@ -3667,7 +3668,7 @@ msgstr "Toon een tooltip met meer informatie over elk resultaat"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Boven statusbalk weergeven"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Alle nummers weergeven"
@ -3687,7 +3688,8 @@ msgstr "Verdelers tonen"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Volledig weergeven..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "In bestandsbeheer tonen…"
@ -3695,11 +3697,11 @@ msgstr "In bestandsbeheer tonen…"
msgid "Show in various artists"
msgstr "In diverse artiesten weergeven"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Alleen dubbelen tonen"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Nummers zonder labels tonen"
@ -3799,7 +3801,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Nummerinformatie"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Nummerinfo"
@ -3871,7 +3873,7 @@ msgstr "Met ster"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Momenteel spelende afspeellijst starten"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Converteren starten"
@ -3903,7 +3905,7 @@ msgstr "Stoppen"
msgid "Stop after"
msgstr "Stop na"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Na dit nummer stoppen"
@ -4033,7 +4035,7 @@ msgstr "De site die u aanvroeg bestaat niet!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "De site die u aanvroeg is geen afbeelding!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4062,7 +4064,7 @@ msgstr ""
"Er waren problemen tijdens het verwijderen van bepaalde nummers. De volgende"
" bestanden konden niet verwijderd worden:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4195,7 +4197,7 @@ msgstr "Mooi infoschermvenster aan/uit"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Volledig scherm aan/uit"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Wachtrijstatus aan/uit"
@ -4275,6 +4277,7 @@ msgstr "Kan %1 niet downloaden (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@ -4535,7 +4538,7 @@ msgstr "Windows Media 64K"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media-audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Wilt u op dit moment een volledige herscan laten uitvoeren?"
@ -4744,7 +4747,7 @@ msgstr "tussen"
msgid "biggest first"
msgstr "grootste eerst"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4787,7 +4790,7 @@ msgstr "is groter dan"
msgid "in the last"
msgstr "in de laatste"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr "Aisinas"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Seleccionar un fichièr vidèo..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Apondre un dorsièr"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Configurar los acorchis de clavièr"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestionari de pochetas"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "Tipe de fichièr"
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fichièr"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Fichièrs"
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Sus Internet"
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Longor"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliotèca"
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr "Bibliotèca"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Cargament de la ràdio Last.fm"
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "Cargament del flux"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr "En pausa"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr "Enregistrar un prereglatge"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr "Arrestar"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 innych słuchaczy"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 odtworzeń"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nieudane"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n zakończone"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "pozostało %n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "&Rozciągaj kolumny, aby dopasować do okna"
msgid "&Tools"
msgstr "Narzędzia"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(w zależności od utworu)"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Dodaj następny strumień..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Dodaj katalog..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Dodaj plik"
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "Dodaj plik"
msgid "Add file..."
msgstr "Dodaj plik..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj pliki to transkodowania"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj katalog"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Dodaj do innej listy odtwarzania"
@ -511,7 +511,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Według albumów (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Wykonawca albumu"
@ -519,11 +520,6 @@ msgstr "Wykonawca albumu"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informacje o albumie na jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Wykonawca albumu"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumy z okładkami"
@ -532,7 +528,7 @@ msgstr "Albumy z okładkami"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumy bez okładek"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Wszystkie pliki (*)"
@ -606,12 +602,12 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas kopiowania bazy danych iTunes do urządzenia"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu metadanych do '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Wystąpił nieznany błąd last.fm: %1"
@ -630,7 +626,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Dodaj pliki/adresy URL do listy odtwarzania"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Dołącz do aktualnej listy odtwarzania"
@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "Na pewno chcesz usunąć ustawienie \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Na pewno wyzerować statystyki tego utworu?"
@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "Na pewno wyzerować statystyki tego utworu?"
msgid "Artist"
msgstr "Wykonawca"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "O artyście"
@ -808,6 +804,10 @@ msgstr "Przeglądaj..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Długość bufora"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Przyciski"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Zmień tryb losowania utworów"
msgid "Change the language"
msgstr "Zmień język"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Sprawdź aktualizacje..."
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Konfiguracja skrótów klawiszowych"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Konfiguracja Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Konfiguruj bibliotekę..."
@ -1082,13 +1082,13 @@ msgstr "Przekonwertuj muzykę, której nie może odtworzyć urządzenie"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiuj do schowka"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Skopiuj na urządzenie..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Skopiuj do biblioteki..."
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć enkodera dla %1. Sprawdź czy posiadasz zainstalowane "
"prawidłowe wtyczki GStreamera"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Nie można wczytać radia last.fm"
@ -1137,24 +1137,24 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Menedżer okładek"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Okładka z osadzonego obrazu"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Okładka wczytana automatycznie z %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Okładka ręcznie wyłączona"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Brak okładki"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Źródło okładki: %1"
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Usuń pliki"
@ -1317,8 +1317,8 @@ msgstr "Usuń pliki"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Usuń z urządzenia..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Usuń z dysku..."
@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr "Usuń oryginalne pliki"
msgid "Deleting files"
msgstr "Usuwanie plików"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Usuń ścieżki z kolejki odtwarzania"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Usuń ścieżkę z kolejki odtwarzania"
@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia"
msgid "Device properties..."
msgstr "Ustawienia urządzenia..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Urządzenia"
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Dynamiczny, losowy miks"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Edytuj inteligentną listę odtwarzania..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Edytuj znacznik \"%1\"..."
@ -1534,7 +1534,8 @@ msgstr "Edytuj znaczniki"
msgid "Edit track information"
msgstr "Edytuj informacje o utworze"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Edytuj informacje o utworze..."
@ -1626,7 +1627,7 @@ msgstr "Rownoważny --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "Typ pliku"
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
@ -2141,7 +2142,7 @@ msgstr "Wstaw..."
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2267,8 +2268,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Własne radio Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Biblioteka Last.fm - %1"
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Długość"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
@ -2347,7 +2348,7 @@ msgstr "Biblioteka"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Zaawansowanie grupowanie biblioteki"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Konieczność odświeżenia biblioteki"
@ -2396,7 +2397,7 @@ msgstr "Wczytaj listę odtwarzania"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Wczytaj listę odtwarzania..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Wczytywanie radia Last.fm"
@ -2425,7 +2426,7 @@ msgstr "Wczytywanie utworów"
msgid "Loading stream"
msgstr "Wczytywanie strumienia"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Wczytywanie ścieżek"
@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "Punkty montowania"
msgid "Move down"
msgstr "Przesuń w dół"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Przenieś do biblioteki..."
@ -2616,9 +2617,9 @@ msgstr "Przenieś do biblioteki..."
msgid "Move up"
msgstr "Przesuń w górę"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Muzyka (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr "Sieć"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Pośrednik sieciowy (proxy)"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
@ -2702,7 +2703,7 @@ msgstr "Jeszcze nie odtwarzane"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nie odtwarzaj automatycznie"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nowa lista odtwarzania"
@ -2722,7 +2723,7 @@ msgstr "Nowe ścieżki będą automatycznie dodane."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Najnowsze ścieżki"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
@ -2755,7 +2756,7 @@ msgstr "Bez krótkich bloków"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Żaden z zaznaczonych utworów nie był odpowiedni do skopiowania na urządzenie"
@ -2854,7 +2855,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Otwórz plik..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Otwórz w nowej liście odtwarzania"
@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr "Opcje"
msgid "Organise Files"
msgstr "Uporządkuj pliki"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Uporządkuj pliki..."
@ -2935,7 +2936,7 @@ msgstr "Hasło"
msgid "Password Protected"
msgstr "Zabezpieczone hasłem"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
@ -2952,8 +2953,8 @@ msgstr "Zatrzymane"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Zwykły pasek boczny"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3124,7 +3125,7 @@ msgstr "Opcje ładnego OSD (menu ekranowego)"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Wstecz"
@ -3171,12 +3172,12 @@ msgstr "Odpytywanie urządzenia..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Menedżer kolejki odtwarzania"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Kolejkuj wybrane ścieżki"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Kolejkuj ścieżkę"
@ -3341,7 +3342,7 @@ msgstr "Zastąp i graj"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Zastąp aktualną listę odtwarzania"
@ -3369,7 +3370,7 @@ msgstr "Stwórz ponownie"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Wyzeruj licznik odtworzeń"
@ -3441,7 +3442,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia korektora"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Zapisz ten strumień w zakładce Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Zapisywanie utworów"
@ -3580,7 +3581,7 @@ msgstr "Numer seryjny"
msgid "Service offline"
msgstr "Usługa niedostępna"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Ustaw %1 na \"%2\"..."
@ -3653,7 +3654,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Pokaż ponad paskiem stanu"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Pokaż wszystkie utwory"
@ -3673,7 +3674,8 @@ msgstr "Pokaż separatory"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Pokaż w pełnej wielkości..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Pokaż w menadżerze plików..."
@ -3681,11 +3683,11 @@ msgstr "Pokaż w menadżerze plików..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Pokaż w różni wykonawcy"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Pokaż tylko duplikaty"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Pokaż tylko nieoznaczone"
@ -3785,7 +3787,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Informacje o utworze"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "O utworze"
@ -3857,7 +3859,7 @@ msgstr "Oznaczone gwiazdką"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Rozpocznij aktualnie odtwarzaną listę"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Rozpocznij transkodowanie"
@ -3889,7 +3891,7 @@ msgstr "Zatrzymaj"
msgid "Stop after"
msgstr "Zatrzymaj po"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Zatrzymaj po tym utworze"
@ -4019,7 +4021,7 @@ msgstr "Wybrany serwis nie istnieje!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Wybrany adres nie jest obrazem!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4047,7 +4049,7 @@ msgstr ""
"Wystąpiły problemy podczas kasowania utworów. Nie można było skasować "
"następujących plików:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Te pliki zostaną usunięte z dysku. Na pewno chcesz kontynuować?"
@ -4169,7 +4171,7 @@ msgstr "Przełącz ładne OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Przełącz tryb pełnoekranowy"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Przełącz stan kolejki"
@ -4249,6 +4251,7 @@ msgstr "Nie udało się pobrać %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "nieznany"
@ -4509,7 +4512,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Czy chcesz teraz rozpocząć odświeżanie biblioteki?"
@ -4716,7 +4719,7 @@ msgstr "pomiędzy"
msgid "biggest first"
msgstr "najpierw największe"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "uderzeń na minutę"
@ -4759,7 +4762,7 @@ msgstr "większy niż"
msgid "in the last"
msgstr "w ostatnich"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 outros ouvintes"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 reproduções"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falha(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n concluída(s)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n por converter"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ajustar &colunas à janela"
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(diferente em todas as faixas)"
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Adicionar outra emissão..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Adicionar diretório..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Adicionar ficheiro"
@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "Adicionar ficheiro"
msgid "Add file..."
msgstr "Adicionar ficheiro..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adicionar ficheiros a converter"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Adicionar pasta"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Adicionar aos favoritos Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Adicionar a listas de reprodução Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Adicionar noutra lista de reprodução"
@ -510,7 +510,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Álbum (volume ideal para todas as faixas)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artista do álbum"
@ -518,11 +519,6 @@ msgstr "Artista do álbum"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informações do álbum em jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Álbum - artista"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Álbuns com capas"
@ -531,7 +527,7 @@ msgstr "Álbuns com capas"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Álbuns sem capas"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Todos os ficheiros (*)"
@ -606,12 +602,12 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao copiar a base de dados iTunes para o dispositivo"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Ocorreu um erro ao carregar a base de dados iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Ocorreu um erro ao gravar os detalhes em \"%1\""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Ocorreu um erro last.fm desconhecido: %1"
@ -630,7 +626,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Juntar ficheiros/URLs à lista de reprodução"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Juntar à lista de reprodução atual"
@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "Tem a certeza de que quer eliminar \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Tem a certeza de que pretende eliminar esta lista de reprodução?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Tem a certeza de que quer reiniciar as estatísticas desta faixa?"
@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "Tem a certeza de que quer reiniciar as estatísticas desta faixa?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Info do artista"
@ -808,6 +804,10 @@ msgstr "Procurar..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Duração da memória"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "A colocar em memória..."
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Alterar modo de desordenação"
msgid "Change the language"
msgstr "Alterar o idioma"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Verificar atualizações..."
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Configurar atalhos"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurar Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configurar coleção..."
@ -1082,13 +1082,13 @@ msgstr "Converter quaisquer faixas não reconhecidas pelo dispositivo"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copiar para o dispositivo..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copiar para a coleção..."
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"Incapaz de encontrar o codificador para %1 - certifique-se que tem "
"instalados todos os \"plug-ins\" necessários"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Não foi possível abrir a rádio last.fm"
@ -1137,24 +1137,24 @@ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestor de capas"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Capa de álbum a partir de uma imagem"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Capa de álbum existente em %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Capa de álbum desativada manualmente"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Capa de álbum não definida"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Capa de álbum em %1"
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Eliminar lista de reprodução Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Eliminar ficheiros"
@ -1317,8 +1317,8 @@ msgstr "Eliminar ficheiros"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Eliminar do dispositivo..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Eliminar ficheiros do disco..."
@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr "Eliminar ficheiros originais"
msgid "Deleting files"
msgstr "A eliminar ficheiros"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Retirar da fila as faixas selecionadas"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Retirar esta faixa da fila"
@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Nome do dispositivo"
msgid "Device properties..."
msgstr "Propriedades do dispositivo..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Combinação aleatória dinâmica"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Editar lista inteligente..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Editar \"%1\"..."
@ -1534,7 +1534,8 @@ msgstr "Editar detalhes"
msgid "Edit track information"
msgstr "Editar as informações da faixa"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Editar informações da faixa..."
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "Tipo de ficheiro"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
@ -2142,7 +2143,7 @@ msgstr "Inserir..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2268,8 +2269,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Rádio personalizada last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Coleção last.fm - %1"
@ -2340,7 +2341,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Duração"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Coleção"
@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr "Coleção"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Agrupamento avançado da coleção"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Aviso de análise da coleção"
@ -2397,7 +2398,7 @@ msgstr "Carregar lista de reprodução"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Carregar lista de reprodução..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "A carregar rádio last.fm"
@ -2426,7 +2427,7 @@ msgstr "A carregar faixas"
msgid "Loading stream"
msgstr "A carregar emissão"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "A carregar faixas"
@ -2608,7 +2609,7 @@ msgstr "Pontos de montagem"
msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Mover para a coleção..."
@ -2617,9 +2618,9 @@ msgstr "Mover para a coleção..."
msgid "Move up"
msgstr "Mover para cima"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Música (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr "Rede"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proxy de rede"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr "Nunca reproduzidas"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nunca iniciar a reprodução"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nova lista de reprodução"
@ -2723,7 +2724,7 @@ msgstr "As novas faixas serão adicionadas automaticamente"
msgid "Newest tracks"
msgstr "Faixas recentes"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Sem blocos curtos"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Nenhuma das faixas selecionadas eram adequadas à cópia para o dispositivo"
@ -2855,7 +2856,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Abrir ficheiro..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Abrir numa nova lista de reprodução"
@ -2885,7 +2886,7 @@ msgstr "Opções..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizar ficheiros"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organizar ficheiros..."
@ -2936,7 +2937,7 @@ msgstr "Senha"
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegido por senha"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -2953,8 +2954,8 @@ msgstr "Pausado"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Barra lateral simples"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3124,7 +3125,7 @@ msgstr "Opções da notificação"
msgid "Preview"
msgstr "Antevisão"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@ -3171,12 +3172,12 @@ msgstr "A consultar dispositivo..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor da fila"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Colocar em fila as faixas selecionadas"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Colocar esta faixa na fila"
@ -3341,7 +3342,7 @@ msgstr "Substituir e reproduzir"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Substituir lista de reprodução atual"
@ -3369,7 +3370,7 @@ msgstr "Preencher novamente"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Reiniciar número de contagens"
@ -3441,7 +3442,7 @@ msgstr "Gravar pré-ajustes"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Gravar esta emissão no separador Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "A gravar faixas"
@ -3580,7 +3581,7 @@ msgstr "Número de série"
msgid "Service offline"
msgstr "Serviço desligado"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Definir %1 para \"%2\"..."
@ -3653,7 +3654,7 @@ msgstr "Mostrar menu com mais informações sobre os resultados"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostrar acima da barra de estado"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Mostrar todas as faixas"
@ -3673,7 +3674,8 @@ msgstr "Mostrar separadores"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Ver imagem em ecrã completo..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mostrar no gestor de ficheiros..."
@ -3681,11 +3683,11 @@ msgstr "Mostrar no gestor de ficheiros..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Mostrar em vários artistas"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Mostrar apenas as repetidas"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Mostrar apenas músicas sem detalhes"
@ -3785,7 +3787,7 @@ msgstr "Rock suave"
msgid "Song Information"
msgstr "Informações da faixa"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info da faixa"
@ -3857,7 +3859,7 @@ msgstr "Com estrela"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Iniciar lista de reprodução atual"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Iniciar conversão"
@ -3889,7 +3891,7 @@ msgstr "Parar"
msgid "Stop after"
msgstr "Parar após"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Parar após esta faixa"
@ -4019,7 +4021,7 @@ msgstr "O sítio que indicou não existe!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "O sítio que indicou não é uma imagem!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4047,7 +4049,7 @@ msgstr ""
"Ocorreram alguns problemas ao eliminar as faixas. Os seguintes ficheiros não"
" foram eliminados:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4177,7 +4179,7 @@ msgstr "Alternar notificação"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Trocar para ecrã completo"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Trocar o estado da fila"
@ -4257,6 +4259,7 @@ msgstr "Incapaz de transferir %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -4517,7 +4520,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media Áudio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Pretende executar a nova análise?"
@ -4724,7 +4727,7 @@ msgstr "entre"
msgid "biggest first"
msgstr "a maior primeiro"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4767,7 +4770,7 @@ msgstr "maior que"
msgid "in the last"
msgstr "no(s) último(s)"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-18 14:08+0000\n"
"Last-Translator: bedi1982 <bedi.com@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 outros ouvintes"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 total de execuções"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falhou"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finalizado"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n faltando"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "&Esticar colunas para ajustar a janela"
msgid "&Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(diferentes em várias músicas)"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Adicionar outro canal..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Adicionar diretório"
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Adicionar Arquivo"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "Adicionar Arquivo"
msgid "Add file..."
msgstr "Adicionar arquivo..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adicionar arquivos ao transcodificador"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Adicionar pasta"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Adicionar às favoritas do Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Adicionar as lista de reprodução Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Adicionar à outra lista de reprodução"
@ -508,7 +508,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Álbum (sonoridade ideal para todas as faixas)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artista do álbum"
@ -516,11 +517,6 @@ msgstr "Artista do álbum"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informação do álbum no jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Artista do álbum"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Álbuns com capas"
@ -529,7 +525,7 @@ msgstr "Álbuns com capas"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Álbuns sem capas"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Todos os arquivos (*)"
@ -605,12 +601,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Ocorreu um erro no carregamento do banco de dados do iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Ocorreu um erro de escrita de metadados para '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido no Last.fm: %1"
@ -629,7 +625,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Acrescentar arquivos/sites para a lista de reprodução"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Adicionar à lista de reprodução atual"
@ -650,7 +646,7 @@ msgstr "Tem certeza que deseja apagar a pré-regulagem \"%1\" ?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Tem certeza que você quer excluir esta lista de reprodução?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Você tem certeza que quer limpar as estatísticas dessa música?"
@ -664,7 +660,7 @@ msgstr "Você tem certeza que quer limpar as estatísticas dessa música?"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Sobre o Artista"
@ -807,6 +803,10 @@ msgstr "Procurar..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Tempo de buffer"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Alterar modo aleatório"
msgid "Change the language"
msgstr "Alterar idioma"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Checar atualizações..."
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Configurar atalhos"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurar Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configurar biblioteca"
@ -1079,13 +1079,13 @@ msgstr "Converte qualquer música que o dispositivo não puder tocar"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copiar para o dispositivo..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copiar para biblioteca..."
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível encontrar um codificador para %1, verifique se você tem os "
"plugins corretos do GStreamer instalados"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Não foi possível carregar a estação de rádio do last.fm"
@ -1134,24 +1134,24 @@ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de saída %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gerenciador de capas"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Imagem da capa incorporada"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "A capa foi carregada automaticamente a partir de %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Capa manualmente removida"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Capa não definida"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Capa configurada de %1"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Excluir lista de reprodução Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Excluir arquivos"
@ -1314,8 +1314,8 @@ msgstr "Excluir arquivos"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Apagar do dispositivo..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Apagar do disco..."
@ -1335,11 +1335,11 @@ msgstr "Apagar os arquivos originais"
msgid "Deleting files"
msgstr "Apagando arquivos"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Retirar faixas selecionadas da fila"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Retirar faixa da fila"
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Nome do dispositivo"
msgid "Device properties..."
msgstr "Propriedades do dispositivo..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Mix aleatório dinâmico"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Editar lista de reprodução inteligente..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Editar marcador \"%1\"..."
@ -1531,7 +1531,8 @@ msgstr "Editar etiquetas"
msgid "Edit track information"
msgstr "Editar informações da faixa"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Editar informações da faixa..."
@ -1627,7 +1628,7 @@ msgstr "Equivalente ao --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "Tipo de arquivo"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
@ -2145,7 +2146,7 @@ msgstr "Inserir..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2271,8 +2272,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Rádio personalizada do Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Biblioteca Last.fm - %1"
@ -2343,7 +2344,7 @@ msgstr "Deixe em branco por padrão. Exemplos: \"/dev/dsp\", \"front\", etc."
msgid "Length"
msgstr "Duração"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr "Biblioteca"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Organização avançada de biblioteca"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Aviso de reescaneamento da biblioteca"
@ -2400,7 +2401,7 @@ msgstr "Carregar lista de reprodução"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Carregar lista de reprodução..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Carregando rádio Last.fm"
@ -2429,7 +2430,7 @@ msgstr "Carregando músicas"
msgid "Loading stream"
msgstr "Carregando transmissão"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Carregando faixas"
@ -2611,7 +2612,7 @@ msgstr "Pontos de montagem"
msgid "Move down"
msgstr "Para baixo"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Mover para biblioteca..."
@ -2620,9 +2621,9 @@ msgstr "Mover para biblioteca..."
msgid "Move up"
msgstr "Para cima"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Música (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2693,7 +2694,7 @@ msgstr "Rede"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proxy da Rede"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -2706,7 +2707,7 @@ msgstr "Nunca tocado"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nunca iniciar tocando"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nova lista de reprodução"
@ -2726,7 +2727,7 @@ msgstr "Novas faixas serão adicionadas automaticamente."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Faixas mais recentes"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
@ -2759,7 +2760,7 @@ msgstr "Sem blocos curtos"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
"Nenhuma das músicas selecionadas estão adequadas para copiar para um "
@ -2859,7 +2860,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Abrir Arquivo"
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Abrir em nova lista de reprodução"
@ -2889,7 +2890,7 @@ msgstr "Opções..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizar Arquivos"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organizar arquivos..."
@ -2940,7 +2941,7 @@ msgstr "Senha"
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegido por senha"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
@ -2957,8 +2958,8 @@ msgstr "Pausado"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Barra lateral simples"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3128,7 +3129,7 @@ msgstr "Opções de aviso estilizado"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@ -3175,12 +3176,12 @@ msgstr "Consultando dispositivo..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gerenciador de Fila"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Colocar as faixas selecionadas na fila"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Colocar a faixa na fila"
@ -3345,7 +3346,7 @@ msgstr "Substituir e tocar agora"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Substituir lista de reprodução atual"
@ -3373,7 +3374,7 @@ msgstr "Repovoar"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Limpar contador de reprodução"
@ -3445,7 +3446,7 @@ msgstr "Salvar pré-regulagem"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Salvar este stream na aba de Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Gravando faixas"
@ -3584,7 +3585,7 @@ msgstr "Número de série"
msgid "Service offline"
msgstr "Serviço indisponível"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Mudar %1 para \"%2\"..."
@ -3656,7 +3657,7 @@ msgstr "Mostrar detalhes com mais informações sobre cada resultado"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostrar acima da barra de status"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Mostrar todas as músicas"
@ -3676,7 +3677,8 @@ msgstr "Mostrar divisores"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Exibir tamanho real..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mostrar no navegador de arquivos"
@ -3684,11 +3686,11 @@ msgstr "Mostrar no navegador de arquivos"
msgid "Show in various artists"
msgstr "Exibir em vários artistas"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Mostrar somente os duplicados"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Mostrar somente os sem etiqueta"
@ -3788,7 +3790,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Sobre a Música"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Sobre a Música"
@ -3860,7 +3862,7 @@ msgstr "Favoritos"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Iniciar a lista que está em execução"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Começar transcodificação"
@ -3893,7 +3895,7 @@ msgstr "Parar"
msgid "Stop after"
msgstr "Parar depois"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Parar depois desta música"
@ -4023,7 +4025,7 @@ msgstr "O site que você pediu não existe!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "O site que você pediu não é uma imagem!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4051,7 +4053,7 @@ msgstr ""
"Houve problemas ao deletar algumas músicas. Os seguintes arquivos não "
"puderam ser deletados:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4180,7 +4182,7 @@ msgstr "Alternar Pretty OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Alternar tela cheia"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Mudar status da fila"
@ -4260,6 +4262,7 @@ msgstr "Não foi possível baixar %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -4520,7 +4523,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Áudio do Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Gostaria de realizar um reescaneamento completo agora?"
@ -4726,7 +4729,7 @@ msgstr "entre"
msgid "biggest first"
msgstr "maiores primeiro"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4769,7 +4772,7 @@ msgstr "maior que"
msgid "in the last"
msgstr "nos últimos"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 alți ascultători"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 redări în total"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n eșuat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finalizat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n rămas"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "&Îngustează coloanele pentru a se potrivi în fereastră"
msgid "&Tools"
msgstr "&Unelte"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(diferit în cadrul mai multor melodii)"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Adaugă alt flux..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Adaugă dosar..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Adaugă fisier"
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "Adaugă fisier"
msgid "Add file..."
msgstr "Adaugă fișier..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adaugă fișiere pentru transcodat"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Adaugă dosar"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Adaugă la favoritele Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Adaugă la listele de redare Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Adaugă la altă listă de redare"
@ -511,7 +511,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (volum ideal pentru toate piesele)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Artistul albumului"
@ -519,11 +520,6 @@ msgstr "Artistul albumului"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informații despre album de la jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Album de artist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albume cu coperți"
@ -532,7 +528,7 @@ msgstr "Albume cu coperți"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albume fără coperți"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Toate fișierele (*)"
@ -606,12 +602,12 @@ msgstr "A apărut o eroare de copiere a bazei de date iTunes pe dispozitiv"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "A apărut o eroare la încărcarea bazei de date iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "A apărut o eroare la scrierea metadata '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "A apărut o eroare necunoscută last.fm: %1"
@ -630,7 +626,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Adaugă fișiere/URL-uri în lista de redare"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Adaugă în lista de redare curentă"
@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți presetarea \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această listă de redare?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Sigur doriți să resetați statisticile acestei melodii?"
@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "Sigur doriți să resetați statisticile acestei melodii?"
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Info artist"
@ -808,6 +804,10 @@ msgstr "Navighează..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Durata memoriei tampon"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Butoane"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Schimbă modul amestecare"
msgid "Change the language"
msgstr "Schimbă limba"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Verifică după actualizări..."
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Configurează scurtături"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Configurare Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Configurează biblioteca..."
@ -1079,13 +1079,13 @@ msgstr "Convertește muzica pe care nu o poate reda dispozitivul"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiază în clipboard"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copiază pe dispozitiv..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copiază în bibliotecă..."
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"Nu s-a putut găsi un encoder pentru %1, verifică dacă ai instalat plugin-uri"
" corecte GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Nu s-a putut încărca postul de radio last.fm"
@ -1134,24 +1134,24 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de ieșire %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Gestionar de coperți"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Coperta din imagine încorporată"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Coperta încarcată de la %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Deselectează manual coperta"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Coperta nu este stabilită"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Copertă stabilită de la %1"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Șterge listă de redare Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Șterge fișiere"
@ -1314,8 +1314,8 @@ msgstr "Șterge fișiere"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Șterge de pe dispozitiv..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Șterge de pe disc..."
@ -1335,11 +1335,11 @@ msgstr "Șterge fișierele originale"
msgid "Deleting files"
msgstr "Se șterg fișierele"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Elimină melodiile selectate din coadă"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Elimină melodie din coadă"
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Numele dispozitivului"
msgid "Device properties..."
msgstr "Dispozitiv de proprietăți..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Dispozitive"
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Mix aleator dinamic"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Editare listă de redare inteligentă..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Modifică etichetă \"%1\"..."
@ -1531,7 +1531,8 @@ msgstr "Modifica etichete"
msgid "Edit track information"
msgstr "Modifică informații melodie"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Modifică informații melodie..."
@ -1627,7 +1628,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "Tip fișier"
msgid "Filename"
msgstr "Nume de fișier"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
@ -2142,7 +2143,7 @@ msgstr "Introduce..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2268,8 +2269,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Radio Last.fm personalizat: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Bibliotecă Last.fm - %1"
@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr "Lăsați necompletat pentru implicit. Exemple: \"/ dev /dsp\", \"front\"
msgid "Length"
msgstr "Durată"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliotecă"
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr "Bibliotecă"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Grupare avansată bibliotecă"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2395,7 +2396,7 @@ msgstr "Încarcă listă de redare"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Încarcă listă de redare..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Se încarcă radio Last.fm"
@ -2424,7 +2425,7 @@ msgstr "Încărcare melodii"
msgid "Loading stream"
msgstr "Se încarcă fluxul"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Încărcare melodii"
@ -2606,7 +2607,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr "Mută in jos"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Mută în bibliotecă..."
@ -2615,9 +2616,9 @@ msgstr "Mută în bibliotecă..."
msgid "Move up"
msgstr "Mută in sus"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Muzică (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2688,7 +2689,7 @@ msgstr "Rețea"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proxy de Rețea"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Niciodată redate"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nu începe redarea niciodată"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Listă de redare nouă"
@ -2721,7 +2722,7 @@ msgstr "Melodii noi vor fi adăugate automat."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Cele mai noi melodii"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Următoarea"
@ -2752,7 +2753,7 @@ msgstr "Fără blocuri scurte"
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2850,7 +2851,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Deschide fișier..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Deschide în listă de redare nouă"
@ -2880,7 +2881,7 @@ msgstr "Opțiuni..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizează Fișiere"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organizează fișiere..."
@ -2931,7 +2932,7 @@ msgstr "Parolă"
msgid "Password Protected"
msgstr "Protejat prin parolă"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pauză"
@ -2948,8 +2949,8 @@ msgstr "În pauză"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Bară laterală simplă"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3119,7 +3120,7 @@ msgstr "Opțiuni OSD drăguț"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Precedenta"
@ -3166,12 +3167,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestionar de listă"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Adaugă în coadă melodiile selectate"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Adaugă în coadă melodia"
@ -3336,7 +3337,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Înlocuiește lista de redare curentă"
@ -3364,7 +3365,7 @@ msgstr "Repopulează"
msgid "Reset"
msgstr "Resetare"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Resetează numărul de ascultări"
@ -3436,7 +3437,7 @@ msgstr "Salvează presetări"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Salvează fluxul in fila Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3575,7 +3576,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr "Serviciu offline"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3647,7 +3648,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Arată toate melodiile"
@ -3667,7 +3668,8 @@ msgstr "Arată separatori"
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Arată în browser-ul de fișiere..."
@ -3675,11 +3677,11 @@ msgstr "Arată în browser-ul de fișiere..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Arată în artiști diferiți"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Arată numai duplicatele"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Arată numai fără taguri"
@ -3779,7 +3781,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr "Informații melodie"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Info melodie"
@ -3851,7 +3853,7 @@ msgstr "Cu steluță"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Începe transcodare"
@ -3883,7 +3885,7 @@ msgstr "Oprește"
msgid "Stop after"
msgstr "Oprește după"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Oprește după pista aceasta"
@ -4013,7 +4015,7 @@ msgstr "Site-ul pe care l-ați solicitat nu există!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4035,7 +4037,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4148,7 +4150,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4228,6 +4230,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
@ -4486,7 +4489,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4678,7 +4681,7 @@ msgstr "între"
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4721,7 +4724,7 @@ msgstr "mai mare decât"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Vysotskiy <loki13gm@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "%L1 других слушателей"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "всего %L1 прослушиваний"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n с ошибкой"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n осталось"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Выровнять поля по размеру окна"
msgid "&Tools"
msgstr "Инструменты"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(различный через несколько композиций)"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Добавить другое потоковое вещание..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Добавить папку..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Добавить файл"
@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Добавить файл"
msgid "Add file..."
msgstr "Добавить файл..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Добавить файлы для перекодирования"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Добавить каталог"
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Добавить в избранное Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Добавить в списки воспроизведения Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Добавить в другой список воспроизведения"
@ -516,7 +516,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Альбом (идеальная громкость всех композиций)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Исполнитель альбома"
@ -524,11 +525,6 @@ msgstr "Исполнитель альбома"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Информация об альбоме на Jamendo.com"
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Исполнитель альбома"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Альбомы с обложками"
@ -537,7 +533,7 @@ msgstr "Альбомы с обложками"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Альбомы без обложек"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Все файлы (*)"
@ -611,12 +607,12 @@ msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных iTu
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Ошибка при чтении мета-данных в '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Неизвестная ошибка last.fm: %1"
@ -635,7 +631,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Добавить файлы/URLs в список воспроизведения"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Добавить в текущий список воспроизведения"
@ -656,7 +652,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить настро
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить список воспроизведения"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику этих песен?"
@ -670,7 +666,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите сбросить стати
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Информация об исполнителе"
@ -813,6 +809,10 @@ msgstr "Обзор..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Продолжительность буфера"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Клавиши"
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Изменить режим перемешивания"
msgid "Change the language"
msgstr "Сменить язык"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Проверить обновления..."
@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Комбинации клавиш"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Настройка Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Настроить коллекцию..."
@ -1089,13 +1089,13 @@ msgstr "Конвертировать всю музыку, которую мож
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Скопировать в буфер"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Копировать на устройство..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Копировать в коллекцию..."
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"Невозможно найти кодировщик для %1, проверьте, что установлены все "
"необходимые модули GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Невозможно загрузить радиостанцию last.fm"
@ -1144,24 +1144,24 @@ msgstr "Невозможно открыть выходной файл %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Менеджер обложек"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Обложка из встроенного изображения"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Обложка загружена автоматически с %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Обложка вручную отключена"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Обложка не задана"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Обложка задана из %1"
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Удалить список воспроизведения Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Удалить файлы"
@ -1324,8 +1324,8 @@ msgstr "Удалить файлы"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Удалить с устройства"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Удалить с диска..."
@ -1345,11 +1345,11 @@ msgstr "Удалить оригинальные файлы"
msgid "Deleting files"
msgstr "Удаление файлов"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Убрать из очереди выбранные композиции"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Убрать из очереди композицию"
@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Имя устройства"
msgid "Device properties..."
msgstr "Свойства носителя..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Носители"
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Случайный динамичный микс"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Изменить умный список воспроизведения"
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Редактировать тег \"%1\"..."
@ -1541,7 +1541,8 @@ msgstr "Редактировать теги"
msgid "Edit track information"
msgstr "Изменение информации о композиции"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Изменить информацию о композиции..."
@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr "Аналогично --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@ -1793,7 +1794,7 @@ msgstr "Тип Файла"
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
@ -2152,7 +2153,7 @@ msgstr "Вставить..."
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
@ -2278,8 +2279,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Пользовательское радио Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Коллекция Last.fm - %1"
@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr "Оставьте пустым для умолчания. Наприме
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Коллекция"
@ -2356,7 +2357,7 @@ msgstr "Коллекция"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Расширенная сортировка коллекции"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Уведомление сканирования музыкальной коллекции"
@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Загрузить список воспроизведения"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Загрузить список воспроизведения..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Загрузка радио Last.fm"
@ -2436,7 +2437,7 @@ msgstr "Загрузка песен"
msgid "Loading stream"
msgstr "Загрузка потока"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Загрузить композиции"
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "Точки монтирования"
msgid "Move down"
msgstr "Переместить вниз"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Переместить в коллекцию..."
@ -2627,9 +2628,9 @@ msgstr "Переместить в коллекцию..."
msgid "Move up"
msgstr "Переместить вверх"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Музыка (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2700,7 +2701,7 @@ msgstr "Сеть"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Сетевая прокси-служба"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
@ -2713,7 +2714,7 @@ msgstr "Никогда не прослушивались"
msgid "Never start playing"
msgstr "Никогда не начинать проигрывать"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Новый список воспроизведения"
@ -2733,7 +2734,7 @@ msgstr "Новые треки будут добавлены автоматиче
msgid "Newest tracks"
msgstr "Новые треки"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Дальше"
@ -2766,7 +2767,7 @@ msgstr "Без коротких блоков"
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Ни одна из выбранных песен не будет скопирована на устройство"
@ -2864,7 +2865,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Открыть файл..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Открыть в новом плейлисте"
@ -2894,7 +2895,7 @@ msgstr "Настройки..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Упорядочить файлы"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Упорядочить файлы..."
@ -2945,7 +2946,7 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Password Protected"
msgstr "Защищено паролем"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Приостановить"
@ -2962,8 +2963,8 @@ msgstr "Приостановлен"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Нормальная боковая панель"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3133,7 +3134,7 @@ msgstr "Настройки OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущий"
@ -3180,12 +3181,12 @@ msgstr "Опрашиваем устройство..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Управление очередью"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Добавить в очередь выбранные композиции"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Добавить в очередь композицию"
@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr "Заменить и воспроизвести сейчас"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Заменить текущий плейлист"
@ -3378,7 +3379,7 @@ msgstr "Перезаполнить"
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Сбросить счётчики воспроизведения"
@ -3450,7 +3451,7 @@ msgstr "Сохранить профиль"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Сохранить этот поток в закладке Интернет"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Сохранение композиций"
@ -3589,7 +3590,7 @@ msgstr "Серийный номер"
msgid "Service offline"
msgstr "Служба не работает"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Установить %1 в \"%2\"..."
@ -3662,7 +3663,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Показать над строкой состояния"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Показать все композиции"
@ -3682,7 +3683,8 @@ msgstr "Показывать разделители"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Показать полный размер..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Показать в обозревателе файлов"
@ -3690,11 +3692,11 @@ msgstr "Показать в обозревателе файлов"
msgid "Show in various artists"
msgstr "Показать в \"Разных исполнителях\""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Показывать только дублированные"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Показывать только без тэгов"
@ -3794,7 +3796,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Информация о композиции"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Инф-ия о композиции"
@ -3866,7 +3868,7 @@ msgstr "Оцененные"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Запустить список воспроизведения проигрываемый в данный момент"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Начать перекодирование"
@ -3898,7 +3900,7 @@ msgstr "Остановить"
msgid "Stop after"
msgstr "Остановить после"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Остановить после этой композиции"
@ -4028,7 +4030,7 @@ msgstr "Запрошенный вами сайт не существует!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Запрошенный вами ссылка не является изображением!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4056,7 +4058,7 @@ msgstr ""
"В процессе удаления некоторых композиций возникли проблемы. Следующие файлы "
"не могут быть удалены:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Эти файлы будут удалены с диска, вы точно хотите продолжить?"
@ -4182,7 +4184,7 @@ msgstr "Включить"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Переключение в полноэкранный режим"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Переключить состояние очереди"
@ -4262,6 +4264,7 @@ msgstr "Невозможно загрузить %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"
@ -4522,7 +4525,7 @@ msgstr "Windows Media 64к"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Желаете запустить повторное сканирование?"
@ -4730,7 +4733,7 @@ msgstr "между"
msgid "biggest first"
msgstr "наибольшие сначала"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4773,7 +4776,7 @@ msgstr "больше"
msgid "in the last"
msgstr "в последние"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-18 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 ďalších poslucháčov"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 spolu prehraní"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n zlyhalo"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n dokončených"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n zostávajúcich"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Roztiahnuť &stĺpce na prispôsobenie oknu"
msgid "&Tools"
msgstr "Nástroje"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(odlišné naprieč mnohými piesňami)"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Pridať ďalší stream..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Pridať priečinok..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Pridať súbor"
@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "Pridať súbor"
msgid "Add file..."
msgstr "Pridať súbor..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pridať súbory na transkódovanie"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Pridať priečinok"
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Pridať k obľúbeným na Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Pridať do Grooveshark playlistov"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Pridať do iného playlistu"
@ -507,7 +507,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideálna hlasitosť pre všetky skladby)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Interprét albumu"
@ -515,11 +516,6 @@ msgstr "Interprét albumu"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Informácie o albume na jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Interprét albumu"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumy s obalmi"
@ -528,7 +524,7 @@ msgstr "Albumy s obalmi"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumy bez obalov"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Všetky súbory (*)"
@ -602,12 +598,12 @@ msgstr "Nastala chyba pri kopírovaní iTunes databázy na zariadenie"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Nastala chyba pri načítavaní iTunes databázy"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Vyskytla sa chyba počas zapisovania metadát do '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Vyskytla sa neznáma last.fm chyba: %1"
@ -626,7 +622,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Pridať súbory/URL adresy do playlistu"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Pridať do aktuálneho playlistu"
@ -647,7 +643,7 @@ msgstr "Ste si istý, že chcete vymazať predvoľbu \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Ste si istí, že chcete zmazať tento playlist?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Ste si istý, že chcete zresetovať štatistiky tejto piesne?"
@ -661,7 +657,7 @@ msgstr "Ste si istý, že chcete zresetovať štatistiky tejto piesne?"
msgid "Artist"
msgstr "Interprét"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Interprét"
@ -804,6 +800,10 @@ msgstr "Prehľadávať..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Dĺžka bufferu"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Ukladá sa do vyrovnávacej pamäte"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Tlačidlá"
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Zmeniť režim zamiešavania"
msgid "Change the language"
msgstr "Zmeniť jazyk"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Skontrolovať aktualizácie..."
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Klávesové skratky"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Nastaviť Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Nastaviť zbierku..."
@ -1075,13 +1075,13 @@ msgstr "Konvertovať hudbu ktorú zariadenie nemôže prehrať"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovať do schránky"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Skopírovať na zariadenie..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Skopírovať do zbierky..."
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Nedal sa nájsť enkóder pre %1, skontrolujte či máte korektne nainštalované "
"GStreamer pluginy"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Nedala sa načítať last.fm rádio stanica"
@ -1130,24 +1130,24 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť výstupný súbor %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Správca obalov"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Obal zo zabudovaného obrázka"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Obal automaticky načítaný z %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Obal ručne nenastavený"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Obal nenastavený"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Obal nastavený z %1"
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Vymazať Grooveshark playlist"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Odstrániť súbory"
@ -1310,8 +1310,8 @@ msgstr "Odstrániť súbory"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Vymazať zo zariadenia..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Vymazať z disku..."
@ -1331,11 +1331,11 @@ msgstr "Vymazať pôvodné súbory"
msgid "Deleting files"
msgstr "Odstraňujú sa súbory"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Vybrať z radu vybrané skladby"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Vybrať z radu skladbu"
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Názov zariadenia"
msgid "Device properties..."
msgstr "Vlastnosti zariadenia..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Zariadenia"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Dynamicky náhodná zmes"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Upraviť inteligentný playlist..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Upraviť tag \"%1\"..."
@ -1527,7 +1527,8 @@ msgstr "Upraviť tagy"
msgid "Edit track information"
msgstr "Upravť informácie o skladbe"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Upravť informácie o skladbe..."
@ -1623,7 +1624,7 @@ msgstr "Ekvivalent k --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Typ súboru"
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
@ -2136,7 +2137,7 @@ msgstr "Vložiť..."
msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2262,8 +2263,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm vlastné rádio: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm zbierka - %1"
@ -2332,7 +2333,7 @@ msgstr "Nechajte prázdne, ak chcete pôvodné. Príklady: \"/dev/dsp\", \"front
msgid "Length"
msgstr "Dĺžka"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Zbierka"
@ -2340,7 +2341,7 @@ msgstr "Zbierka"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Pokročilé zoraďovanie zbierky"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Poznámka k preskenovaniu zbierky"
@ -2389,7 +2390,7 @@ msgstr "Načítať playlist"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Načítať playlist..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Načítava sa Last.fm rádio"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Načítavanie piesní"
msgid "Loading stream"
msgstr "Načítava sa stream"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Načítavajú sa skladby"
@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Body pripojenia"
msgid "Move down"
msgstr "Posunúť nižšie"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Presunúť do zbierky..."
@ -2609,9 +2610,9 @@ msgstr "Presunúť do zbierky..."
msgid "Move up"
msgstr "Posunúť vyššie"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Hudba (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2682,7 +2683,7 @@ msgstr "Sieť"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Sieťové proxy"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -2695,7 +2696,7 @@ msgstr "Nikdy nehrané"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nezačne sa prehrávať"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nový playlist"
@ -2715,7 +2716,7 @@ msgstr "Nové skladby budú pridané autamticky."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Najnovšie skladby"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Ďalšia"
@ -2748,7 +2749,7 @@ msgstr "Žiadne krátke bloky"
msgid "None"
msgstr "Nijako"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Žiadna z vybratých piesní nieje vhodná na kopírovanie do zariadenia"
@ -2846,7 +2847,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Otvoriť súbor ..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "ju otvorí v novom playliste"
@ -2876,7 +2877,7 @@ msgstr "Možnosti..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organizovať súbory"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Spravovať súbory..."
@ -2927,7 +2928,7 @@ msgstr "Heslo"
msgid "Password Protected"
msgstr "Chránené heslom"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Pozastaviť"
@ -2944,8 +2945,8 @@ msgstr "Pozastavené"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Obyčajný bočný panel"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3115,7 +3116,7 @@ msgstr "Možnosti krásneho OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Ukážka"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúca"
@ -3162,12 +3163,12 @@ msgstr "Zaraďuje sa zariadenie..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Správca poradia"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Zaradiť vybrané skladby"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Zaradiť skladbu"
@ -3332,7 +3333,7 @@ msgstr "Nahradiť a prehrať teraz"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Nahradiť aktuálny playlist"
@ -3360,7 +3361,7 @@ msgstr "Znovu naplniť"
msgid "Reset"
msgstr "Zresetovať"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Vynulovať počet prehraní"
@ -3432,7 +3433,7 @@ msgstr "Uložiť predvoľbu"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Uložiť tento stream na karte Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Ukladajú sa skladby"
@ -3572,7 +3573,7 @@ msgstr "Sériové číslo"
msgid "Service offline"
msgstr "Služba je offline"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nastaviť %1 do \"%2\"..."
@ -3644,7 +3645,7 @@ msgstr "Zobraziť nápovedu s ďalšími informáciami o každom výsledku"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Zobraziť nad stavovou lištou"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Zobraziť všetky piesne"
@ -3664,7 +3665,8 @@ msgstr "Zobraziť oddeľovače"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Zobraziť celú veľkosť..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Zobraziť v prehliadfači súborov..."
@ -3672,11 +3674,11 @@ msgstr "Zobraziť v prehliadfači súborov..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Zobrazovať v rôznych interprétoch"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Zobraziť iba duplikáty"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Zobraziť iba neotagované"
@ -3776,7 +3778,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Informácie o piesni"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Pieseň"
@ -3848,7 +3850,7 @@ msgstr "S hviezdičkou"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Začať playlist práve prehrávanou"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Začať transkódovanie"
@ -3881,7 +3883,7 @@ msgstr "Zastaviť"
msgid "Stop after"
msgstr "Zastaviť po"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Zastaviť po tejto skladbe"
@ -4011,7 +4013,7 @@ msgstr "Stránka, ktorú požadujete, neexistuje!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Stránka, ktorú požadujete, nie je obrázok!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4039,7 +4041,7 @@ msgstr ""
"Nastal problém pri vymazávaní niektorých piesní. Nasledujúce súbory sa "
"nedali vymazať:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4168,7 +4170,7 @@ msgstr "Prepnúť Krásne OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Prepnúť na celú obrazovku"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Prepínať stav radu"
@ -4248,6 +4250,7 @@ msgstr "Nedá sa stiahnuť %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "neznámy"
@ -4508,7 +4511,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "WMa"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Chcete teraz spustiť úplné preskenovanie?"
@ -4715,7 +4718,7 @@ msgstr "medzi"
msgid "biggest first"
msgstr "najprv najväčšie"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4758,7 +4761,7 @@ msgstr "väčšie ako"
msgid "in the last"
msgstr "za posledných"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 10:18+0000\n"
"Last-Translator: R33D3M33R <yellllow_m@yahoo.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "%L1 drugih poslušalcev"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "skupno %L1 predvajanj"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n spodletelih"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n končanih"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n preostaja"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Raztegni stolpce, da se prilegajo oknu"
msgid "&Tools"
msgstr "O&rodja"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(različno preko več skladb)"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Dodaj še en pretok ..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Dodaj mapo ..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Dodaj datoteko"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "Dodaj datoteko"
msgid "Add file..."
msgstr "Dodaj datoteko ..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodajte datoteke za prekodiranje"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj mapo"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Dodaj med priljubljene v Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Dodaj v sezname predvajanja Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Dodaj na drug seznam predvajanja"
@ -508,7 +508,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (najboljša glasnost za vse skladbe)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Izvajalec albuma"
@ -516,11 +517,6 @@ msgstr "Izvajalec albuma"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Podrobnosti albuma na jamendo.com ..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Izvajalec albuma"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumi z ovitkom"
@ -529,7 +525,7 @@ msgstr "Albumi z ovitkom"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumi brez ovitka"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Vse datoteke (*)"
@ -605,12 +601,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Pri nalaganju podatkovne zbirke iTunes, je prišlo do napake"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Med zapisovanjem metapodatkov v '%1' je prišlo do napake"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Zgodila se je neznana napaka last.fm: %1"
@ -629,7 +625,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Pripni datoteke/povezave seznamu predvajanja"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Pripni trenutnemu seznamu predvajanja"
@ -650,7 +646,7 @@ msgstr "Ali resnično želite izbrisati prednastavitev \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta seznam predvajanja?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Ste prepričani, da želite ponastaviti statistike te skladbe"
@ -664,7 +660,7 @@ msgstr "Ste prepričani, da želite ponastaviti statistike te skladbe"
msgid "Artist"
msgstr "Izvajalec"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "O izvajalcu"
@ -807,6 +803,10 @@ msgstr "Brskaj ..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Trajanje medpomnilnika"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Medpomnjenje"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Gumbi"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Spremeni način naključnega predvajanja"
msgid "Change the language"
msgstr "Sprememba jezika"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Preveri za posodobitve ..."
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Nastavi bližnjice"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Nastavi Spotify ..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Nastavi knjižnico ..."
@ -1081,13 +1081,13 @@ msgstr "Pretvori vso glasbo, ki je naprava ne more predvajati"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiraj v odložišče"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopiraj na napravo ..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiraj v knjižnico ..."
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Kodirnika za %1 ni bilo mogoče najti. Preverite, če so nameščeni pravilni "
"vstavki GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Radijske postaje last.fm ni bilo mogoče naložiti"
@ -1136,24 +1136,24 @@ msgstr "Izhodne datoteke %1 ni bilo mogoče odpreti"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Upravljalnik ovitkov"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Ovitek albuma iz vstavljene slike"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Ovitek albuma je bil samodejno naložen iz %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Ovitek albuma je bil ročno odstranjen iz uporabe"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Ovitek albuma ni nastavljen"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Ovitek albuma je nastavljen iz %1"
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Izbriši seznam predvajanja Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Izbriši datoteke"
@ -1316,8 +1316,8 @@ msgstr "Izbriši datoteke"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Izbriši iz naprave ..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Izbriši iz diska ..."
@ -1337,11 +1337,11 @@ msgstr "Izbriši izvorne datoteke"
msgid "Deleting files"
msgstr "Brisanje datotek"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Odstrani izbrane skladbe iz vrste"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Odstrani skladbo iz vrste"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Ime naprave"
msgid "Device properties..."
msgstr "Lastnosti naprave ..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Naprave"
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Dinamični naključni miks"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Uredi pametni seznam predvajanja ..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Uredi oznako \"%1\" ..."
@ -1533,7 +1533,8 @@ msgstr "Uredi oznake"
msgid "Edit track information"
msgstr "Uredi podatke o skladbi"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Uredi podatke o skladbi ..."
@ -1629,7 +1630,7 @@ msgstr "Enakovredno --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@ -1786,7 +1787,7 @@ msgstr "Vrsta datoteke"
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
@ -2141,7 +2142,7 @@ msgstr "Vstavi ..."
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Medmrežje"
@ -2267,8 +2268,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Radio po meri Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm knjižnica - %1"
@ -2337,7 +2338,7 @@ msgstr "Pustite prazno za privzeto. Primeri: \"/dev/dsp\", \"front\", itd."
msgid "Length"
msgstr "Dolžina"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Knjižnica"
@ -2345,7 +2346,7 @@ msgstr "Knjižnica"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Napredno združevanje v knjižnici"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Obvestilo ponovnega pregledovanja knjižnice"
@ -2395,7 +2396,7 @@ msgstr "Naloži seznam predvajanja"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Naloži seznam predvajanja ..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Nalaganje radia Last.fm"
@ -2424,7 +2425,7 @@ msgstr "Nalaganje skladb"
msgid "Loading stream"
msgstr "Nalaganje pretoka"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Nalaganje skladb"
@ -2606,7 +2607,7 @@ msgstr "Priklopne točke"
msgid "Move down"
msgstr "Premakni navzdol"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Premakni v knjižnico ..."
@ -2615,9 +2616,9 @@ msgstr "Premakni v knjižnico ..."
msgid "Move up"
msgstr "Premakni navzgor"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Glasba (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2688,7 +2689,7 @@ msgstr "Omrežje"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Omrežni posrednik"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr "Nikoli predvajano"
msgid "Never start playing"
msgstr "Nikoli ne začni s predvajanjem"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Nov seznam predvajanja"
@ -2721,7 +2722,7 @@ msgstr "Nove skladbe bodo samodejno dodane."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Najnovejše skladbe"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"
@ -2754,7 +2755,7 @@ msgstr "Brez kratkih blokov"
msgid "None"
msgstr "Brez"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Npbena izmed izbranih skladb ni bila primerna za kopiranje na napravo"
@ -2852,7 +2853,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Odpri datoteko ..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Odpri v novem seznamu predvajanja"
@ -2882,7 +2883,7 @@ msgstr "Možnosti ..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organiziraj datoteke"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organiziraj datoteke ..."
@ -2933,7 +2934,7 @@ msgstr "Geslo"
msgid "Password Protected"
msgstr "Zaščiteno z geslom"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Začasno ustavi"
@ -2950,8 +2951,8 @@ msgstr "V premoru"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Navadna stranska vrstica"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3121,7 +3122,7 @@ msgstr "Možnosti za lep zaslonski prikaz"
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Predhodni"
@ -3168,12 +3169,12 @@ msgstr "Poizvedovanje po napravi ..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Upravljalnik vrste"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Postavi izbrane skladbe v vrsto"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Postavi skladbo v vrsto"
@ -3338,7 +3339,7 @@ msgstr "Zamenjaj in predvajaj zdaj"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Zamenjaj trenuten seznam predvajanja"
@ -3366,7 +3367,7 @@ msgstr "Znova napolni"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Ponastavi število predvajanj"
@ -3438,7 +3439,7 @@ msgstr "Shrani prednastavitev"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Shrani ta pretok v zavihek Medmrežje"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Shranjevanje skladb"
@ -3577,7 +3578,7 @@ msgstr "Zaporedna številka"
msgid "Service offline"
msgstr "Storitev je nepovezana"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nastavi vrednost %1 na \"%2\" ..."
@ -3650,7 +3651,7 @@ msgstr "Pokaži orodni namig z več podrobnostmi o vsakem rezultatu"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Pokaži nad vrstico stanja"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Pokaži vse skladbe"
@ -3670,7 +3671,8 @@ msgstr "Kaži razdelilnike"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Pokaži v polni velikosti ..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Pokaži v brskalniku datotek ..."
@ -3678,11 +3680,11 @@ msgstr "Pokaži v brskalniku datotek ..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Pokaži med \"Različni izvajalci\""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Pokaži samo podvojene"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Pokaži samo tiste brez oznak"
@ -3782,7 +3784,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Podrobnosti o skladbi"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "O skladbi"
@ -3854,7 +3856,7 @@ msgstr "Z zvezdico"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Predvajaj skladbo, ki je označena v predvajalnem seznamu"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Začni s prekodiranjem"
@ -3886,7 +3888,7 @@ msgstr "Zaustavi"
msgid "Stop after"
msgstr "Ustavi po"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Zaustavi po tej skladbi"
@ -4016,7 +4018,7 @@ msgstr "Zahtevana stran ne obstaja!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Zahtevana stran ni slika!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4044,7 +4046,7 @@ msgstr ""
"Pri brisanju nekaterih skladb so nastopile težave. Sledečih datotek ni bilo "
"mogoče izbrisatii:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4170,7 +4172,7 @@ msgstr "Preklopi lep zaslonski prikaz"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Preklopi celozaslonski način"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Preklopi stanje vrste"
@ -4250,6 +4252,7 @@ msgstr "Ni bilo mogoče prenesti %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
@ -4510,7 +4513,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media Audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Želite opraviti ponovno branje celotno knjižnice zdaj?"
@ -4716,7 +4719,7 @@ msgstr "med"
msgid "biggest first"
msgstr "najprej največji"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "udarcev/min"
@ -4759,7 +4762,7 @@ msgstr "večje kot"
msgid "in the last"
msgstr "v zadnjih"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 других слушалаца"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 укупних слушања"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завршено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n преостало"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Развуци редове да одговарају прозору"
msgid "&Tools"
msgstr "Алатке"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(другачије кроз разне песме)"
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Додај још један ток"
msgid "Add directory..."
msgstr "Додај фасциклу"
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "Додај фајл"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додај фајлове за транскодирање"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Додај фасциклу"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Додај у другу листу"
@ -504,7 +504,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Албум (идеална јачина за све песме)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Извођач албума"
@ -512,11 +513,6 @@ msgstr "Извођач албума"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Албум инфо на jamendo.com...."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Извођач албума"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Албуми са омотима"
@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "Албуми са омотима"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Албуми без омота"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Сви фајлови (*)"
@ -599,12 +595,12 @@ msgstr "Дошло је до грешке услед копирања базе
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Дошло је до грешке услед учитавања базе података iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Дошло је до грешке услед писања метаподатака на '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Непозната ЛастФМ грешка: %1"
@ -623,7 +619,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Додај нумере/УРЛ токове у листу нумера"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Додај у тренутну листу нумера"
@ -644,7 +640,7 @@ msgstr "Сигурнисте да желите обрисати претподе
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да поништите статистику ове песме?"
@ -658,7 +654,7 @@ msgstr "Да ли сте сигурни да желите да поништит
msgid "Artist"
msgstr "Извођач"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Инфо извођача"
@ -801,6 +797,10 @@ msgstr "Прегледај..."
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Дугмад"
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Промени насумичност"
msgid "Change the language"
msgstr "Promeni jezik"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Потражи ажурирања..."
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Подеси пречице"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Подеси Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Подеси библиотеку"
@ -1071,13 +1071,13 @@ msgstr "Претвори сву музику коју уређај не може
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Умножи на уређај...."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Копирај у библиотеку"
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"Не може да нађе енкодер за %1, провери да ли имаш уграђен исправан додатак "
"Гстримера"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Не може да учита last.fm радио станицу"
@ -1126,24 +1126,24 @@ msgstr "Не могу да отворим излазни фајл %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Менаџер омота"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Омотница из уграђене слике"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Омитница учитана аутоматски на %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Омотница није намештена ручно"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Омотница није намештена"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Омотница намештена на %1"
@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Obriši fajlove"
@ -1306,8 +1306,8 @@ msgstr "Obriši fajlove"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Избруши са уређаја"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Обриши са диска..."
@ -1327,11 +1327,11 @@ msgstr "Избриши оригиналне фајлове"
msgid "Deleting files"
msgstr "Бришем фајлове"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Избаци означене нумере из реда"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Избаци нумеру из реда"
@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Ime uređaja"
msgid "Device properties..."
msgstr "Својства уређаја..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Уређаји"
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Промењиво насумично мешање"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Измени паметну листу"
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Уреди ознаку \"%1\"..."
@ -1523,7 +1523,8 @@ msgstr "Измени ознаке"
msgid "Edit track information"
msgstr "Уреди податке о нумери"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Уреди податке о нумери..."
@ -1616,7 +1617,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -1773,7 +1774,7 @@ msgstr "тип фајла"
msgid "Filename"
msgstr "Име фајла"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Фајлови"
@ -2129,7 +2130,7 @@ msgstr "Убаци..."
msgid "Installed"
msgstr "Instalirano"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
@ -2255,8 +2256,8 @@ msgstr "ЛастФМ"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "ЛастФМ Библиотека - %1"
@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr "Оставите празно за подразмевано. Приме
msgid "Length"
msgstr "Трајање"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
@ -2334,7 +2335,7 @@ msgstr "Библиотека"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Напредно груписање библиотеке"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2383,7 +2384,7 @@ msgstr "Учитај листу нумера"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Учитај листу нумера"
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Учитавам ЛастФМ радио"
@ -2412,7 +2413,7 @@ msgstr "Учитавање песама"
msgid "Loading stream"
msgstr "Учитавам ток"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Учитавам нумере"
@ -2594,7 +2595,7 @@ msgstr "Тачке монтирања"
msgid "Move down"
msgstr "Помери доле"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Премести у библиотеку"
@ -2603,9 +2604,9 @@ msgstr "Премести у библиотеку"
msgid "Move up"
msgstr "Помери горе"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Музика (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr "Mreža"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Мрежни посредник"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Nikad"
@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr "Никад пуштено"
msgid "Never start playing"
msgstr "Никад пуштано"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Нова листа нумера"
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr "Нове нумере ће бити аутоматски додате"
msgid "Newest tracks"
msgstr "Најновије нумере"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Sledeće"
@ -2741,7 +2742,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ништа"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Ниједна од одабраних песама није погодна за умножавање на уређај"
@ -2839,7 +2840,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Отвори у новој листи"
@ -2869,7 +2870,7 @@ msgstr "Opcije..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Организуј фајлове"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Организуј фајлове..."
@ -2920,7 +2921,7 @@ msgstr "Лозинка"
msgid "Password Protected"
msgstr "Лозинком заштићено"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Паузирај"
@ -2937,8 +2938,8 @@ msgstr "Паузирано"
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3108,7 +3109,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Prethodno"
@ -3155,12 +3156,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr "Menaxer редоследа"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Стави у ред одабране нумере"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Стави нумеру у ред"
@ -3325,7 +3326,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Замени тренутну листу"
@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr "Попуни поново"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Поништи збир пуштања"
@ -3425,7 +3426,7 @@ msgstr "Сачувати претподешавање"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Сачувај овај ток у интернет картици"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Чувам нумере"
@ -3564,7 +3565,7 @@ msgstr "Серијски број"
msgid "Service offline"
msgstr "Сервис ван мреже"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Подешено %1 од \"%2\"..."
@ -3636,7 +3637,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Прикажи изнад статусне траке"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Prikaži sve pesme"
@ -3656,7 +3657,8 @@ msgstr "Прикажи раздвајаче"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Прикажи пуну величину..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Прикажи у фајл прегледачу..."
@ -3664,11 +3666,11 @@ msgstr "Прикажи у фајл прегледачу..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Прикажи у разним извођачима"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Прикажи само дупликате"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Прикажи само неозначене"
@ -3768,7 +3770,7 @@ msgstr "Лагани рок"
msgid "Song Information"
msgstr "Подаци о песми"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Подаци о песми"
@ -3840,7 +3842,7 @@ msgstr "Звездицом"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Почни листу тренутно пуштаним"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Започни транскодирање"
@ -3872,7 +3874,7 @@ msgstr "Заустави"
msgid "Stop after"
msgstr "Стани после"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Стани после ове нумере"
@ -4002,7 +4004,7 @@ msgstr "Сајт који сте затражили не постоји!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Сајт који сте затражили није слика!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4030,7 +4032,7 @@ msgstr ""
"Искрсао је проблем приликом брисања неких песама. Следећи фајлови се нису "
"избрисали:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4156,7 +4158,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Преко читавог екрана"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4236,6 +4238,7 @@ msgstr "Не могу да преузмем %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
@ -4496,7 +4499,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4688,7 +4691,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "опм"
@ -4731,7 +4734,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr ""
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr ""
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr ""
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr ""
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums without covers"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr ""
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr ""
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr ""
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr ""
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr ""
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@ -2570,8 +2571,8 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr ""
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr ""
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr ""
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -4439,7 +4442,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr ""
@ -4672,7 +4675,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 andra lyssnare"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 totala uppspelningar"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n misslyckades"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n färdig"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n återstår"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Justera kolumner så de passar fönstret"
msgid "&Tools"
msgstr "Verktyg"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(olika på flera låtar)"
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Lägg till en annan ström..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Lägg till katalog..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Lägg till fil"
@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "Lägg till fil"
msgid "Add file..."
msgstr "Lägg till fil..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lägg till filer för omkodning"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Lägg till mapp"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Lägg till i en annan spellista"
@ -510,7 +510,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (lämplig ljudstyrka för alla spår)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albumartist"
@ -518,11 +519,6 @@ msgstr "Albumartist"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Album information från jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albumartist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Album med omslag"
@ -531,7 +527,7 @@ msgstr "Album med omslag"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Album utan omslag"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alla filer (*)"
@ -605,12 +601,12 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid kopiering av iTunes-databasen till enheten"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Ett fel uppstod vid inläsning av iTunes-databasen"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Ett fel uppstod när metadata skulle skrivas till '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Ett okänt Last.fm-fel uppstod: %1"
@ -629,7 +625,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Lägg till filer/webbadresser till spellistan"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Lägg till i den aktuella spellistan"
@ -650,7 +646,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort förinställningen \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Är du säker på att du vill återställa den här låtens statistik?"
@ -664,7 +660,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill återställa den här låtens statistik?"
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Artistinfo"
@ -807,6 +803,10 @@ msgstr "Bläddra..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Längd på buffer"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Knappar"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Ändra blandningsläge"
msgid "Change the language"
msgstr "Ändra språket"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Leta efter uppdateringar..."
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Konfigurera snabbtangenter"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Anpassa Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Konfigurera biblioteket..."
@ -1081,13 +1081,13 @@ msgstr "Konvertera all musik som enheten inte kan spela upp"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopiera till enhet..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiera till biblioteket..."
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte hitta en kodare för %1, kontrollera att du har de korrekta "
"GStreamer-insticken installerade"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Kunde inte läsa in Last.fm-radiostationen"
@ -1136,24 +1136,24 @@ msgstr "Kunde inte öppna utdatafilen %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Omslagshanterare"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Omslagsbilder från inbäddad bild"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Omslagsbild laddas automatiskt från %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Omslagsbild kastades manuellt"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Omslagsbild inte angiven"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Omslagsbild angiven från %1"
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Ta bort Grooveshark spellista"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Ta bort filer"
@ -1316,8 +1316,8 @@ msgstr "Ta bort filer"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Ta bort från enhet..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Ta bort från disk..."
@ -1337,11 +1337,11 @@ msgstr "Ta bort originalfilerna"
msgid "Deleting files"
msgstr "Tar bort filer"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Avköa valda spår"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Avköa spår"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Enhetsnamn"
msgid "Device properties..."
msgstr "Enhetsinställningar..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Dynamisk slumpmässig blandning"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Redigera smart spellista..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Redigera \"%1\"-taggen..."
@ -1533,7 +1533,8 @@ msgstr "Redigera etiketter"
msgid "Edit track information"
msgstr "Redigera spårinformation"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Redigera spårinformation..."
@ -1626,7 +1627,7 @@ msgstr "Motsvarar --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "Filtyp"
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@ -2137,7 +2138,7 @@ msgstr "Infoga..."
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2263,8 +2264,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm Anpassad Radio: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm-bibliotek - %1"
@ -2333,7 +2334,7 @@ msgstr "Lämna tomt för standardvärdet. Exempel: \"/dev/dsp\", \"front\", etc.
msgid "Length"
msgstr "Speltid"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
@ -2341,7 +2342,7 @@ msgstr "Bibliotek"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Avancerad bibliotekgruppering"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Notis om omsökning av biblioteket"
@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr "Läs in spellista"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Läs in spellista..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Läser in Last.fm-radio"
@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Laddar låtar"
msgid "Loading stream"
msgstr "Läser in ström"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Läser in spår"
@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr "Monteringspunkter"
msgid "Move down"
msgstr "Flytta nedåt"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Flytta till biblioteket..."
@ -2610,9 +2611,9 @@ msgstr "Flytta till biblioteket..."
msgid "Move up"
msgstr "Flytta uppåt"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Musik (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2683,7 +2684,7 @@ msgstr "Nätverk"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Nätverksproxy"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "Aldrig spelade"
msgid "Never start playing"
msgstr "Starta aldrig uppspelning"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Ny spellista"
@ -2716,7 +2717,7 @@ msgstr "Nya spår läggs till automatiskt."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Nyaste spåren"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
@ -2748,7 +2749,7 @@ msgstr "Inga korta block"
msgid "None"
msgstr "Inga"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Ingen av de valda låtarna lämpar sig för kopiering till en enhet"
@ -2846,7 +2847,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Öppna fil..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Öppna i ny spellista"
@ -2876,7 +2877,7 @@ msgstr "Alternativ..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Organisera filer"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Organisera filer..."
@ -2927,7 +2928,7 @@ msgstr "Lösenord"
msgid "Password Protected"
msgstr "Lösenordsskyddad"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Gör paus"
@ -2944,8 +2945,8 @@ msgstr "Pausad"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Vanlig sidorad"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3115,7 +3116,7 @@ msgstr "Alternativ för Skön notifiering"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsvisning"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
@ -3162,12 +3163,12 @@ msgstr "Förfrågar enhet..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Köhanterare"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Kölägg valda spår"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Kölägg spår"
@ -3332,7 +3333,7 @@ msgstr "Ersätt och spela nu"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Ersätt den aktuella spellistan"
@ -3360,7 +3361,7 @@ msgstr "Fyll i igen"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Återställ låtstatistik"
@ -3432,7 +3433,7 @@ msgstr "Spara förinställning"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Spara denna ström i Internet-filken"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Sparar spår"
@ -3571,7 +3572,7 @@ msgstr "Serienummer"
msgid "Service offline"
msgstr "Tjänst inte tillgänglig"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Ställ in %1 till \"%2\"..."
@ -3643,7 +3644,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Visa ovanför statusraden"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Visa alla låtar"
@ -3663,7 +3664,8 @@ msgstr "Visa avdelare"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Visa full storlek..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Visa i filhanterare..."
@ -3671,11 +3673,11 @@ msgstr "Visa i filhanterare..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Visa i diverse artister"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Visa dubbletter endast"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Visa otaggade endast"
@ -3775,7 +3777,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Låtinformation"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Låtinfo"
@ -3847,7 +3849,7 @@ msgstr "Stjärnmärkta"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Starta spellistan som spelas för närvarande"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Starta omkodning"
@ -3879,7 +3881,7 @@ msgstr "Stoppa"
msgid "Stop after"
msgstr "Stoppa efter"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stoppa efter detta spår"
@ -4009,7 +4011,7 @@ msgstr "Den webbplats du söker finns inte!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Webbplatsen du söker är inte en bild!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4037,7 +4039,7 @@ msgstr ""
"Fel uppstod vid borttagning av några låtar. Följande filer kunde inte "
"kopieras:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4165,7 +4167,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Växla fullskärm"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Växla köstatus"
@ -4245,6 +4247,7 @@ msgstr "Det går inte att hämta %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Okänt"
@ -4505,7 +4508,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media-ljud"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Vill du köra en fullständig omsökning nu?"
@ -4708,7 +4711,7 @@ msgstr "mellan"
msgid "biggest first"
msgstr "största först"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4751,7 +4754,7 @@ msgstr "som är större än"
msgid "in the last"
msgstr "de senaste"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "%L1 başka dinleyici"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 toplam çalma"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n başarısız"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n tamamlandı"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n kaldı"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "&Sütunları pencereye sığacak şekilde ayarla"
msgid "&Tools"
msgstr "&Araçlar"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(her şarkı için farklı)"
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Başka bir yayın ekle..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Dizin ekle..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Dosya ekle"
@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "Dosya ekle"
msgid "Add file..."
msgstr "Dosya ekle..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dönüştürülecek dosyaları ekle"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Klasör ekle"
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Grooveshark'i favorilere ekle"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Grooveshark'i müzik listelerine ekle"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Başka bir çalma listesine ekle"
@ -512,7 +512,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Albüm (tüm parçalar için ideal ses yüksekliği)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Albüm sanatçısı"
@ -520,11 +521,6 @@ msgstr "Albüm sanatçısı"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Jamendo.com'daki albüm bilgileri..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Albümartist"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Kapak resmine sahip albümler"
@ -533,7 +529,7 @@ msgstr "Kapak resmine sahip albümler"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Kapak resmi olmayan albümler"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Tüm Dosyalar (*)"
@ -607,12 +603,12 @@ msgstr "iTunes veritabanı aygıta kopyalanırken hata oluştu"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "iTunes veritabanı yüklenirken hata oluştu"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "'%1' dosyasına metadata yazarken hata oluştu"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Bilinmeyen bir last.fm hatası oluştu: %1"
@ -631,7 +627,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Çalma listesine dosya/URL ekle"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Şu anki çalma listesine ekle"
@ -652,7 +648,7 @@ msgstr "\"%1\" ayarını silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Bu çalan listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Bu şarkının istatistik bilgisini sıfırlamak istiyor musunuz?"
@ -666,7 +662,7 @@ msgstr "Bu şarkının istatistik bilgisini sıfırlamak istiyor musunuz?"
msgid "Artist"
msgstr "Sanatçı"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Sanatçı bilgisi"
@ -809,6 +805,10 @@ msgstr "Gözat..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Önbellek süresi"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Düğmeler"
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Karıştırma modunu değiştir"
msgid "Change the language"
msgstr "Dili değiştir"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Güncellemeleri denetle..."
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Kısayolları Yapılandır"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Spotify Ayarları..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Kütüphaneyi düzenle..."
@ -1080,13 +1080,13 @@ msgstr "Aygıtın çalamadığı müzikleri dönüştür"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Panoya kopyala"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Aygıta kopyala..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kütüphaneye kopyala..."
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"%1 için kodlayıcı bulunamadı, gerekli GStreamer eklentilerinin yüklü olup "
"olmadığını kontrol edin"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Last.fm radyo istasyonu yüklenemedi"
@ -1135,24 +1135,24 @@ msgstr "%1 çıktı dosyasıılamadı"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Kapak Yöneticisi"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Gömülü resimden kapak resmi"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Kapak resmi %1 adresinden otomatik olarak yüklendi"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Kapak resmi elle çıkarıldı"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Kapak resmi ayarlanmamış"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Kapak resmi %1 adresinden ayarlandı"
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Grooveshark müzik listesini sil"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Dosyaları sil"
@ -1315,8 +1315,8 @@ msgstr "Dosyaları sil"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Aygıttan sil..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Diskten sil..."
@ -1336,11 +1336,11 @@ msgstr "Orijinal dosyaları sil"
msgid "Deleting files"
msgstr "Dosyalar siliniyor"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Seçili parçaları kuyruktan çıkar"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Parçayı kuyruktan çıkar"
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Aygıt adı"
msgid "Device properties..."
msgstr "Aygıt özellikleri..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Aygıtlar"
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Dinamik rastgele karışım"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Akıllı çalma listesini düzenleyin"
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "\"%1\" etiketini düzenle..."
@ -1532,7 +1532,8 @@ msgstr "Etiketleri düzenle"
msgid "Edit track information"
msgstr "Parça bilgisini düzenle"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Parça bilgisini düzenle..."
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "--log-levels *:3'e eşdeğer"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "Dosya türü"
msgid "Filename"
msgstr "Dosya adı"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
@ -2140,7 +2141,7 @@ msgstr "Ekle..."
msgid "Installed"
msgstr "Kuruldu"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2266,8 +2267,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Las.fm Kişisel Radyo: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm Kütüphanesi - %1"
@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Süre"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr "Kütüphane"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Kütüphane gelişmiş gruplama"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Kütüphane yeniden tarama bildirisi"
@ -2397,7 +2398,7 @@ msgstr "Çalma listesini yükle"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Çalma listesi yükle..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Last.fm radyosu yükleniyor"
@ -2426,7 +2427,7 @@ msgstr "Şarkılar yükleniyor"
msgid "Loading stream"
msgstr "Yayın akışı yükleniyor"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Parçalar yükleniyor"
@ -2608,7 +2609,7 @@ msgstr "Bağlama noktaları"
msgid "Move down"
msgstr "Aşağı taşı"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Kütüphaneye taşı..."
@ -2617,9 +2618,9 @@ msgstr "Kütüphaneye taşı..."
msgid "Move up"
msgstr "Yukarı taşı"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Müzik (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr "Ağ"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Vekil Sunucu"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Hiçbir zaman"
@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr "Hiç çalınmamış"
msgid "Never start playing"
msgstr "Asla çalarak başlama"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Yeni çalma listesi"
@ -2723,7 +2724,7 @@ msgstr "Yeni parçalar otomatik olarak eklenecektir."
msgid "Newest tracks"
msgstr "En yeni parçalar"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "İleri"
@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Kısa blok yok"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Seçili şarkıların hiçbiri aygıta yüklemeye uygun değil"
@ -2854,7 +2855,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Dosya aç..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Yeni çalma listesinde aç"
@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr "Seçenekler..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Dosyaları Düzenle"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Dosyaları düzenle..."
@ -2935,7 +2936,7 @@ msgstr "Parola"
msgid "Password Protected"
msgstr "Parola Korumalı"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
@ -2952,8 +2953,8 @@ msgstr "Duraklatıldı"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Düz kenar çubuğu"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3123,7 +3124,7 @@ msgstr "OSD seçenekleri"
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
@ -3170,12 +3171,12 @@ msgstr "Aygıt sorgulanıyor..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Kuyruk Yöneticisi"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Seçili parçaları kuyruğa ekle"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Parçayı kuyruğa ekle"
@ -3340,7 +3341,7 @@ msgstr "Değiştir ve oynat"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Şu anki çalma listesinin yerine geç"
@ -3368,7 +3369,7 @@ msgstr "Yeniden doldur"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Çalma sayısını sıfırla"
@ -3440,7 +3441,7 @@ msgstr "Ayarı kaydet"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Bu akışı Internet sekmesine kaydet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Parçalar kaydediliyor"
@ -3579,7 +3580,7 @@ msgstr "Seri numarası"
msgid "Service offline"
msgstr "Hizmet çevrim dışı"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1'i \"%2\" olarak ayarla"
@ -3651,7 +3652,7 @@ msgstr "Her sonuç hakkında daha fazla bilgi içeren bir araç ipucu göster"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Durum çubuğunun üzerinde göster"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Tüm şarkıları göster"
@ -3671,7 +3672,8 @@ msgstr "Ayırıcıları göster"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Tam boyutta göster"
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Dosya gözatıcısında göster..."
@ -3679,11 +3681,11 @@ msgstr "Dosya gözatıcısında göster..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Çeşitli sanatçılarda göster"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Sadece aynı olanları göster"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Sadece etiketi olmayanları göster"
@ -3783,7 +3785,7 @@ msgstr "Hafif Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Şarkı Bilgisi"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Şarkı bilgisi"
@ -3855,7 +3857,7 @@ msgstr "Yıldızlı"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Çalma listesini mevcut çalınanla başlat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Dönüştürmeye başla"
@ -3887,7 +3889,7 @@ msgstr "Durdur"
msgid "Stop after"
msgstr "Şundan sonra durdur"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Bu parçadan sonra durdur"
@ -4017,7 +4019,7 @@ msgstr "İstediğiniz site mevcut değil!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "İstediğiniz site bir resim değil!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4041,7 +4043,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr "Bazı şarkılar silinirken hata oluştu. Şu dosyalar silinemedi:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Bu dosyalar diskten silinecek, devam etmek istiyor musunuz?"
@ -4162,7 +4164,7 @@ msgstr "Şirin OSD'yi Aç/Kapa"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Tam ekran göster/gizle"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Kuyruk durumunu göster/gizle"
@ -4242,6 +4244,7 @@ msgstr "%1 indirilemedi (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
@ -4502,7 +4505,7 @@ msgstr "Windows Medya 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Şu anda tam bir yeniden tarama çalıştırmak ister misiniz?"
@ -4707,7 +4710,7 @@ msgstr "arasında"
msgid "biggest first"
msgstr "ilk önce en büyüğü"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4750,7 +4753,7 @@ msgstr "büyüktür"
msgid "in the last"
msgstr "Sonuncu"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -5,13 +5,13 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
# Sergii Galashyn <trovich@gmail.com>, 2011, 2012.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergii Galashyn <trovich@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 інших слухачів"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 відтворень в цілому"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n з помилкою"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n залишилось"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Розтягнути стовпчики відповідно вміст
msgid "&Tools"
msgstr "&Інструменти"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(відрізняється поміж багатьма піснями)"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Додати інший потік…"
msgid "Add directory..."
msgstr "Додати теку…"
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Додати файл"
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "Додати файл"
msgid "Add file..."
msgstr "Додати файл…"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додати файли для перекодування"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Додати теку"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Додати до улюблених на Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Додати до списків відтворення Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Додати до іншого списку відтворення"
@ -511,7 +511,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Альбом (ідеальна гучність для всіх композицій)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Виконавець альбому"
@ -519,11 +520,6 @@ msgstr "Виконавець альбому"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Дані про альбом на jamendo.com…"
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Автор альбому"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Альбоми з обкладинками"
@ -532,7 +528,7 @@ msgstr "Альбоми з обкладинками"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Альбоми без обкладинок"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Всі файли (*)"
@ -606,12 +602,12 @@ msgstr "Виникла помилка копіювання бази даних i
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Виникла помилка завантаження бази даних iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Трапилася помилка під час запису метаданих до '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Виникла невідома помилка last.fm: %1"
@ -630,7 +626,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Додати файли/адреси до списку відтворення"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Додати до списку відтворення"
@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "Ви дійсно хочете вилучити задане \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Ви справді хочете вилучити цей список відтворення?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Впевнені, що бажаєте скинути статистику цієї композиції?"
@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "Впевнені, що бажаєте скинути статистик
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Про виконавця"
@ -808,6 +804,10 @@ msgstr "Огляд…"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Розмір буферу"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Буферизація"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Змінити режим перемішування"
msgid "Change the language"
msgstr "Змінити мову"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Перевірити оновлення…"
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Налаштування комбінацій клавіш"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Налаштування Spotify…"
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Налаштувати фонотеку"
@ -1080,13 +1080,13 @@ msgstr "Конвертувати всю музику, яку не може ві
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копіювати до буфера"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Копіювати до пристрою…"
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Скопіювати до фонотеки…"
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"Не вдалось знайти кодер для %1, перевірте чи правильно встановлений модуль "
"GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Не вдалось завантажити радіостанцію last.fm"
@ -1135,24 +1135,24 @@ msgstr "Не вдалось відкрити вихідний файл %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Менеджер обкладинок"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Обкладинка з вбудованого малюнка"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Обкладинку завантажено з %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Обкладинку прибрано вручну"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Обкладинку не встановлено"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Обкладинку встановлено з %1"
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Вилучити список відтворення Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Вилучити файли"
@ -1315,8 +1315,8 @@ msgstr "Вилучити файли"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Вилучити з пристрою…"
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Вилучити з диска…"
@ -1336,11 +1336,11 @@ msgstr "Вилучити оригінальні файли"
msgid "Deleting files"
msgstr "Вилучення файлів"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Вилучити з черги вибрані доріжки"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Вилучити з черги доріжки"
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Назва пристрою"
msgid "Device properties..."
msgstr "Налаштування пристрою…"
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Пристрої"
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Динамічний випадковий мікс"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Редагувати розумний список відтворення…"
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Редагувати мітку \"%1\""
@ -1532,7 +1532,8 @@ msgstr "Редагувати мітки"
msgid "Edit track information"
msgstr "Редагувати дані доріжки"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Редагувати дані про доріжку…"
@ -1626,7 +1627,7 @@ msgstr "Відповідає --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "Тип файлу"
msgid "Filename"
msgstr "Назва файлу"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Файли"
@ -2140,7 +2141,7 @@ msgstr "Вставити…"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Інтернет"
@ -2266,8 +2267,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm Custom Radio: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Збірка Last.fm - %1"
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Типово, залишити порожнім. Наприклад: \"
msgid "Length"
msgstr "Тривалість"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Фонотека"
@ -2344,7 +2345,7 @@ msgstr "Фонотека"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Розширене групування фонотеки"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Повідомлення про повторне сканування фонотеки"
@ -2393,7 +2394,7 @@ msgstr "Завантажити список відтворення"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Завантажити список відтворення…"
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Завантаження радіо Last.fm"
@ -2422,7 +2423,7 @@ msgstr "Завантаження пісень"
msgid "Loading stream"
msgstr "Завантаження потоку"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Завантаження доріжок"
@ -2604,7 +2605,7 @@ msgstr "Точки монтування"
msgid "Move down"
msgstr "Перемістити вниз"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Перемістити до фонотеки…"
@ -2613,9 +2614,9 @@ msgstr "Перемістити до фонотеки…"
msgid "Move up"
msgstr "Перемістити вгору"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Музика (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr "Музика"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2686,7 +2687,7 @@ msgstr "Мережа"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Проксі мережі"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
@ -2699,7 +2700,7 @@ msgstr "Ніколи не відтворені"
msgid "Never start playing"
msgstr "Ніколи не починати відтворення"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Новий список відтворення"
@ -2719,7 +2720,7 @@ msgstr "Нові композиції буде додано автоматичн
msgid "Newest tracks"
msgstr "Найновіші доріжки"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Наступна"
@ -2752,7 +2753,7 @@ msgstr "Без коротких блоків"
msgid "None"
msgstr "Немає"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Жодна з вибраних композицій не придатна для копіювання на пристрій"
@ -2850,7 +2851,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Відкрити файл…"
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Відкрити у новому списку відтворення"
@ -2880,7 +2881,7 @@ msgstr "Налаштування…"
msgid "Organise Files"
msgstr "Упорядкування файлів"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Упорядкування файлів…"
@ -2931,7 +2932,7 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Password Protected"
msgstr "Пароль захищено"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Призупинити"
@ -2948,8 +2949,8 @@ msgstr "Призупинено"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Звичайна бічна панель"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3119,7 +3120,7 @@ msgstr "Налаштування OSD"
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Попередня"
@ -3166,12 +3167,12 @@ msgstr "Опитування пристрою…"
msgid "Queue Manager"
msgstr "Керування чергою"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Поставити в чергу вибрані доріжки"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Поставити в чергу доріжки"
@ -3336,7 +3337,7 @@ msgstr "Замінити і відтворити зараз"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Замінити список відтворення"
@ -3364,7 +3365,7 @@ msgstr "Знов наповнити"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Скинути лічильник відтворень"
@ -3436,7 +3437,7 @@ msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Зберегти цей потік на вкладці «Інтернет»"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Зберігаю доріжки"
@ -3575,7 +3576,7 @@ msgstr "Серійний номер"
msgid "Service offline"
msgstr "Служба вимкнена"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Встановити %1 до \"%2\"…"
@ -3648,7 +3649,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "Показати вище, в рядку стану"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Показати всі композиції"
@ -3668,7 +3669,8 @@ msgstr "Показати розділювачі"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Показати на повний розмір…"
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Показати в оглядачі файлів…"
@ -3676,11 +3678,11 @@ msgstr "Показати в оглядачі файлів…"
msgid "Show in various artists"
msgstr "Показувати в різних виконавцях"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Показати тільки дублікати"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Показати тільки без міток"
@ -3780,7 +3782,7 @@ msgstr "Легкий рок"
msgid "Song Information"
msgstr "Про композицію"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Про композицію"
@ -3852,7 +3854,7 @@ msgstr "Оцінені"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Запустити список відтворення, що відтворюється на цей час"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Почати перекодування"
@ -3886,7 +3888,7 @@ msgstr "Зупинити"
msgid "Stop after"
msgstr "Зупинити після"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Зупинити після цієї доріжки"
@ -4016,7 +4018,7 @@ msgstr "Вказана вами адреса не існує!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Вказана вами адреса не є малюнком!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4042,7 +4044,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Виникли проблеми вилучення деяких композицій. Не вдалось вилучити такі:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Ці файли будуть вилучені з диска. Ви впевнені? Вилучити їх?"
@ -4166,7 +4168,7 @@ msgstr "Змінити режим приємних OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Повноекранний режим"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Перемикнути статус черги"
@ -4246,6 +4248,7 @@ msgstr "Не вдалось завантажити %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
@ -4506,7 +4509,7 @@ msgstr "Windows Media, 64 кб"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Бажаєте зараз виконати повторне сканування фонотеки?"
@ -4713,7 +4716,7 @@ msgstr "між"
msgid "biggest first"
msgstr "спочатку найбільші"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "такт/хв."
@ -4756,7 +4759,7 @@ msgstr "більше ніж"
msgid "in the last"
msgstr "за останні"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 05:07+0000\n"
"Last-Translator: Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "%L1 người nghe khác"
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 tổng số lần phát"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n thất bại"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n kết thúc"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "Còn lại %n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Căng các cột ra cho &vừa với cửa sổ"
msgid "&Tools"
msgstr "&Công cụ"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(mỗi bài mỗi khác)"
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Thêm luồng dữ liệu khác..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Thêm thư mục..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr "Thêm tập tin"
@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Thêm tập tin"
msgid "Add file..."
msgstr "Thêm tập tin..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Thêm các tập tin để chuyển mã"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "Thêm thư mục"
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Thêm vào yêu thích của Grooveshark"
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr "Thêm vào danh sách Grooveshark"
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Thêm vào danh sách khác"
@ -513,7 +513,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (âm lượng lớn cho mọi bài hát)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "Nghệ sĩ của Album"
@ -521,11 +522,6 @@ msgstr "Nghệ sĩ của Album"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "Thông tin của album trên jamendo.com..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "Nghệ sĩ thực hiện album"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "Album có ảnh bìa"
@ -534,7 +530,7 @@ msgstr "Album có ảnh bìa"
msgid "Albums without covers"
msgstr "Album không có ảnh bìa"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "Mọi tập tin (*)"
@ -608,12 +604,12 @@ msgstr "Có lỗi khi chép cơ sở dữ liệu iTunes lên thiết bị"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Có lỗi khi nạp cơ sở dữ liệu iTunes"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Có lỗi khi ghi thông tin vào '%1'"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "Lỗi không định danh được last.fm: %1"
@ -632,7 +628,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Thêm tập tin/URLs vào danh sách"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Thêm vào danh sách hiện tại"
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr "Bạn có chắc sẽ xóa thiết lập \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr "Bạn có chắc muốn xóa danh sách này?"
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Bạn có chắc muốn thiết đặt lại bộ đếm của bài hát này?"
@ -667,7 +663,7 @@ msgstr "Bạn có chắc muốn thiết đặt lại bộ đếm của bài hát
msgid "Artist"
msgstr "Nghệ sĩ"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "Nghệ sĩ"
@ -810,6 +806,10 @@ msgstr "Duyệt tìm..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "Thời gian đệm"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr "Đang tạo bộ đệm"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "Nút"
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Thay đổi chế độ phát ngẫu nhiên"
msgid "Change the language"
msgstr "Đổi ngôn ngữ"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "Kiểm tra cập nhật..."
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Phím tắt"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "Cấu hình Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "Cấu hình thư viện..."
@ -1081,13 +1081,13 @@ msgstr "Chuyển đổi bất kì bản nhạc nào mà thiết bị không th
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Chép vào bộ đệm"
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Sao chép vào thiết bị..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "Sao chép vào thư viện..."
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Không tim thấy bộ mã hóa cho %1, hãy chắc chắn là bạn đã cài đặt đủ các phần"
" bổ sung của GStreamer"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "Không thể nạp đài phát thanh last.fm"
@ -1136,24 +1136,24 @@ msgstr "Không thể mở tập tin %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "Quản lí ảnh bìa"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Ảnh bìa từ ảnh nhúng"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "Ảnh bìa được nạp tự động từ %1"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Bỏ thiết đặt ảnh bìa một cách thủ công"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "Chưa có ảnh bìa"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "Ảnh bìa được thiết lập từ %1"
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr "Xoá danh sách Grooveshark"
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "Xóa các tập tin"
@ -1316,8 +1316,8 @@ msgstr "Xóa các tập tin"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Xóa khỏi thiết bị..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Xóa khỏi ổ cứng..."
@ -1337,11 +1337,11 @@ msgstr "Xóa tập tin gốc"
msgid "Deleting files"
msgstr "Đang xóa các tập tin"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Loại các bài đã chọn khỏi danh sách chờ"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "Loại bỏ bài hát"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Tên thiết bị"
msgid "Device properties..."
msgstr "Thuộc tính của thiết bị..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "Thiết bị"
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Hòa trộn âm thanh động ngẫu nhiên"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Cập nhật danh sách thông minh..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Cập nhật \"%1\"..."
@ -1533,7 +1533,8 @@ msgstr "Cập nhật thẻ"
msgid "Edit track information"
msgstr "Cập nhật thông tin bài hát"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "Cập nhật thông tin bài hát..."
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "Tương đương với --log-levels *:3"
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@ -1787,7 +1788,7 @@ msgstr "Kiểu tập tin"
msgid "Filename"
msgstr "Tên tập tin"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "Tập tin"
@ -2144,7 +2145,7 @@ msgstr "Nhập..."
msgid "Installed"
msgstr "Đã cài đặt"
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -2270,8 +2271,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Tùy chọn phát thanh Last.fm: %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Thư viện Last.fm - %1"
@ -2340,7 +2341,7 @@ msgstr "Để trống cho mặc định. Ví dụ: \"/dev/dsp\", \"front\", ..."
msgid "Length"
msgstr "Thời lượng"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "Thư viện"
@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr "Thư viện"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Nhóm thư viện nâng cao"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Chú ý quét lại thư viện"
@ -2397,7 +2398,7 @@ msgstr "Nạp danh sách"
msgid "Load playlist..."
msgstr "Nạp danh sách..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "Đang nạp kênh phát thanh Last.fm"
@ -2426,7 +2427,7 @@ msgstr "Đang nạp các bài hát"
msgid "Loading stream"
msgstr "Đang nạp luồng dữ liệu"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "Đang nạp các bài hát"
@ -2608,7 +2609,7 @@ msgstr "Các điểm gắn"
msgid "Move down"
msgstr "Chuyển xuống"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "Dời vào thư viện..."
@ -2617,9 +2618,9 @@ msgstr "Dời vào thư viện..."
msgid "Move up"
msgstr "Chuyển lên"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "Nhạc (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr "Mạng"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Proxy"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "Chưa bao giờ"
@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr "Chưa bao giờ phát"
msgid "Never start playing"
msgstr "Không phát nhạc"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "Tạo danh sách mới"
@ -2723,7 +2724,7 @@ msgstr "Những bài hát mới sẽ được tự động thêm vào."
msgid "Newest tracks"
msgstr "Những bài mới nhất"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "Tiếp theo"
@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Các khối ngắn"
msgid "None"
msgstr "Không"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Không bài hát nào phù hợp để chép qua thiết bị"
@ -2854,7 +2855,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Mở tập tin..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Mở trong danh sách mới"
@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr "Tuỳ chọn..."
msgid "Organise Files"
msgstr "Tổ chức tập tin"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "Tổ chức tập tin..."
@ -2935,7 +2936,7 @@ msgstr "Mật khẩu"
msgid "Password Protected"
msgstr "Được bảo vệ bằng mật khẩu"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "Tạm dừng"
@ -2952,8 +2953,8 @@ msgstr "Đã tạm dừng"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Thanh bên đơn giản"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3124,7 +3125,7 @@ msgstr "Tùy chọn hộp thông báo"
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "Trước"
@ -3171,12 +3172,12 @@ msgstr "Truy vấn thiết bị..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Trình quản lý danh sách chờ"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Chờ phát những bài đã chọn"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "Chờ phát sau"
@ -3341,7 +3342,7 @@ msgstr "Thay thế và phát ngay"
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Thay thế danh sách hiện tại"
@ -3369,7 +3370,7 @@ msgstr "Phục hồi số lượng"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "Thiết lập lại bộ đếm số lần phát"
@ -3441,7 +3442,7 @@ msgstr "Lưu thiết lập"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "Lưu luồng dữ liệu này trong thẻ Internet"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "Lưu các bài hát"
@ -3580,7 +3581,7 @@ msgstr "Số sê-ri"
msgid "Service offline"
msgstr "Dịch vụ ngoại tuyến"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Thiết lập %1 sang \"%2\"..."
@ -3652,7 +3653,7 @@ msgstr "Hiện hộp thông tin chú thích cho mỗi kết quả"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Hiện phía trên thanh trạng thái"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "Hiện tất cả bài hát"
@ -3672,7 +3673,8 @@ msgstr "Hiện các đường phân cách"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Hiện với kích thước đầy đủ..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mở thư mục lưu trữ..."
@ -3680,11 +3682,11 @@ msgstr "Mở thư mục lưu trữ..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Hiện trong nhiều nghệ sĩ"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Chỉ hiện những mục bị trùng"
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr "Chỉ hiện những mục không được gán thẻ"
@ -3784,7 +3786,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Thông tin bài hát"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "Bài hát"
@ -3856,7 +3858,7 @@ msgstr "Đã đánh giá"
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Bắt đầu danh sách đang phát"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "Bắt đầu chuyển mã"
@ -3888,7 +3890,7 @@ msgstr "Dừng"
msgid "Stop after"
msgstr "Dừng lại sau khi"
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "Dừng lại sau khi phát xong bài này"
@ -4018,7 +4020,7 @@ msgstr "Trang bạn đã yêu cầu không tồn tại!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Trang bạn đã yêu cầu không phải là một tấm ảnh!"
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -4044,7 +4046,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr "Có vấn đề khi xóa một số bài hát. Không thể xóa các tập tin sau đây:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Các tập tin này sẽ bị xóa khỏi đĩa cứng, bạn có muốn tiếp tục?"
@ -4171,7 +4173,7 @@ msgstr "Bật/Tắt hộp thông báo"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Tắt/Bật toàn màn hình"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Tắt/Bật trạng thái chờ"
@ -4251,6 +4253,7 @@ msgstr "Không thể tải về %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "Chưa xác định"
@ -4512,7 +4515,7 @@ msgstr "Windows Media 64k"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Âm thanh Windows Media"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Bạn muốn quét lại toàn bộ ngay bây giờ?"
@ -4720,7 +4723,7 @@ msgstr "giữa"
msgid "biggest first"
msgstr "lớn nhất trước"
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4763,7 +4766,7 @@ msgstr "lớn hơn"
msgid "in the last"
msgstr "cuối"
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "%L1 位收听者"
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失败"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 剩余"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "拉伸栏以适应窗口(&S)"
msgid "&Tools"
msgstr "工具"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "(多个曲目间不同)"
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "添加其他流媒体..."
msgid "Add directory..."
msgstr "添加目录..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "添加文件..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "添加需转码文件"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "添加文件夹"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "添加到另一播放列表"
@ -501,7 +501,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "专辑(所有音轨采用一个合适的音量)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "专辑艺人"
@ -509,11 +510,6 @@ msgstr "专辑艺人"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "jamendo.com 上的专辑信息..."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "专辑艺人"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "有封面的专辑"
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr "有封面的专辑"
msgid "Albums without covers"
msgstr "无封面的专辑"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "全部文件 (*)"
@ -594,12 +590,12 @@ msgstr "向 iTunes 复制数据库出错"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "加载 iTunes 数据库时出错"
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "向 %1 写入元数据时出错"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "一个未知的 last.fm错误出现: %1"
@ -618,7 +614,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "添加文件/URL 到播放列表"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "追加至当前播放列表"
@ -639,7 +635,7 @@ msgstr "您确定要删除预设 %1 吗?"
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "您确定要重置此曲目的统计信息吗?"
@ -653,7 +649,7 @@ msgstr "您确定要重置此曲目的统计信息吗?"
msgid "Artist"
msgstr "艺人"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "艺人信息"
@ -796,6 +792,10 @@ msgstr "浏览..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "缓冲时长"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "按钮"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "更改乱序模式"
msgid "Change the language"
msgstr "更改语言"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "检查更新..."
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "配置快捷键"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr "配置Spotify..."
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "配置音乐库..."
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr "转换设备不能播放的音乐"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "复制到设备..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "复制到音乐库..."
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr "无法找到适合 %1 的解码器请确认您正确安装了GStreamer插件。"
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "无法加载 last.fm 电台"
@ -1106,24 +1106,24 @@ msgstr "无法打开输出文件 %1"
msgid "Cover Manager"
msgstr "封面管理器"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "从内嵌图片获取封面"
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr "从 %1 自动加载封面"
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "手工清除了封面"
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr "未设置封面"
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr "从 %1 中设置封面"
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr "删除文件"
@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr "删除文件"
msgid "Delete from device..."
msgstr "从设备删除..."
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "从硬盘删除..."
@ -1307,11 +1307,11 @@ msgstr "删除原始文件"
msgid "Deleting files"
msgstr "删除文件"
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "移除选定音轨"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "移除音轨"
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "设备名称"
msgid "Device properties..."
msgstr "设备属性..."
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "设备"
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "动态随机混音"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "编辑智能播放列表..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "编辑标签 %1..."
@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr "编辑标签"
msgid "Edit track information"
msgstr "编辑歌曲信息"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "编辑音轨信息..."
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr "错误"
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "文件类型"
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "文件"
@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr "插入..."
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "互联网"
@ -2223,8 +2224,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr "Last.fm 自定义广播:%1"
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm 媒体库 - %1"
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr "空白为默认,例如: \"/dev/dsp\", \"front\"等."
msgid "Length"
msgstr "长度"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "音乐库"
@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr "音乐库"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "音乐库高级分组"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr "重新扫描音乐库提示"
@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr "载入播放列表"
msgid "Load playlist..."
msgstr "载入播放列表..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "正在载入 Last.fm 电台"
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr "加载曲目"
msgid "Loading stream"
msgstr "正在载入媒体流"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "正在载入音轨"
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr "挂载点"
msgid "Move down"
msgstr "下移"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "移动至音乐库..."
@ -2570,9 +2571,9 @@ msgstr "移动至音乐库..."
msgid "Move up"
msgstr "上移"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "音乐文件(*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr "网络"
msgid "Network Proxy"
msgstr "网络代理"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr "从不"
@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr "从未播放"
msgid "Never start playing"
msgstr "从未播放"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "新建播放列表"
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr "新音轨会被自动添加。"
msgid "Newest tracks"
msgstr "最新音轨"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr "下一首"
@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "无"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "已选择的曲目均不适合复制到设备"
@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "在新播放列表中打开"
@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr "选项..."
msgid "Organise Files"
msgstr "组织文件"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr "组织文件..."
@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr "密码"
msgid "Password Protected"
msgstr "受密码保护"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
@ -2903,8 +2904,8 @@ msgstr "已暂停"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "普通侧边栏"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr "漂亮的 OSD 选项"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr "上一首"
@ -3121,12 +3122,12 @@ msgstr "正在查询设备..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "队列管理器"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "将选定曲目加入队列"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "加入队列"
@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "移除当前播放列表"
@ -3319,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr "重置"
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr "重置播放计数"
@ -3391,7 +3392,7 @@ msgstr "保存预设"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr "正在保存音轨"
@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr "服务离线"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "将 %1 设置为 %2..."
@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "在状态栏之上显示"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr "显示所有歌曲"
@ -3622,7 +3623,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "显示完整尺寸..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr "在文件管理器中打开..."
@ -3630,11 +3632,11 @@ msgstr "在文件管理器中打开..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "在群星中显示"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3734,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr "曲目信息"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "曲目信息"
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "开始转换"
@ -3838,7 +3840,7 @@ msgstr "停止"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr "请求的站点不存在!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3990,7 +3992,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr "删除歌曲出错.以下歌曲无法删除:"
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "将从硬盘中删除这些文件.确定删除吗?"
@ -4101,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "切换全屏"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "切换队列状态"
@ -4181,6 +4183,7 @@ msgstr "无法下载 %1 (%2)"
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@ -4441,7 +4444,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media 音频"
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4633,7 +4636,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4676,7 +4679,7 @@ msgstr "大于"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr ""
msgid "%L1 total plays"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#: transcoder/transcodedialog.cpp:199
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失敗的"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#: transcoder/transcodedialog.cpp:194
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成的"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#: transcoder/transcodedialog.cpp:189
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 剩餘的"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools"
msgstr "工具"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
#: ui/edittagdialog.cpp:47
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr ""
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "加入其它的網路串流"
msgid "Add directory..."
msgstr "匯入目錄..."
#: ui/mainwindow.cpp:1581
#: ui/mainwindow.cpp:1579
msgid "Add file"
msgstr ""
@ -357,11 +357,11 @@ msgstr ""
msgid "Add file..."
msgstr "匯入檔案..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
#: transcoder/transcodedialog.cpp:211
msgid "Add files to transcode"
msgstr "匯入檔案以便轉碼"
#: ui/mainwindow.cpp:1606
#: ui/mainwindow.cpp:1607
msgid "Add folder"
msgstr "匯入資料夾"
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1405
#: ui/mainwindow.cpp:1404
msgid "Add to another playlist"
msgstr "加入到其他播放清單"
@ -505,7 +505,8 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "專輯 (為所有歌曲取得理想音量)"
#: playlist/playlist.cpp:1122 ui/organisedialog.cpp:58
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "專輯演出者"
@ -513,11 +514,6 @@ msgstr "專輯演出者"
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "專輯演出者"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "有封面的專輯"
@ -526,7 +522,7 @@ msgstr "有封面的專輯"
msgid "Albums without covers"
msgstr "無封面的專輯"
#: ui/mainwindow.cpp:151
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "All Files (*)"
msgstr "所有檔案 (*)"
@ -598,12 +594,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:612
#: ui/edittagdialog.cpp:658
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#: internet/lastfmservice.cpp:903
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "一個未知的last.fm錯誤出現: %1"
@ -622,7 +618,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "附加檔案或URL到播放清單"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:32
msgid "Append to current playlist"
msgstr "附加到目前的播放清單"
@ -643,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:718
#: ui/edittagdialog.cpp:764
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
@ -657,7 +653,7 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "演出者"
#: ui/mainwindow.cpp:256
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Artist info"
msgstr "演出者資訊"
@ -800,6 +796,10 @@ msgstr "瀏覽..."
msgid "Buffer duration"
msgstr "緩衝時間"
#: engines/gstengine.cpp:849
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr "按鈕"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
msgid "Change the language"
msgstr "變更語言"
#: ui/mainwindow.cpp:598
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr "檢查更新..."
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "設定快速鍵"
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:492
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr "設定音樂庫"
@ -1061,13 +1061,13 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "複製到裝置..."
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:522
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..."
msgstr "複製到音樂庫"
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid ""
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
#: internet/lastfmservice.cpp:900
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr "無法載入 last.fm 電台"
@ -1110,24 +1110,24 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr "封面管理員"
#: ui/edittagdialog.cpp:405
#: ui/edittagdialog.cpp:439
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:407
#: ui/edittagdialog.cpp:441
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:400
#: ui/edittagdialog.cpp:434
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:409
#: ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:403
#: ui/edittagdialog.cpp:437
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:460
#: ui/mainwindow.cpp:1841 widgets/fileview.cpp:185
#: ui/mainwindow.cpp:1858 widgets/fileview.cpp:186
msgid "Delete files"
msgstr ""
@ -1290,8 +1290,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:45
msgid "Delete from disk..."
msgstr "從硬碟中刪除 ..."
@ -1311,11 +1311,11 @@ msgstr "刪除原本的檔案"
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1341
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "將選取的歌曲移出佇列中"
#: ui/mainwindow.cpp:1339
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Dequeue track"
msgstr "將歌曲移出佇列中"
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
#: ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Devices"
msgstr "裝置"
@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "編輯智慧型播放清單..."
#: ui/mainwindow.cpp:1374
#: ui/mainwindow.cpp:1373
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "編輯標籤 \"%1\"..."
@ -1507,7 +1507,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr "編輯歌曲資訊"
#: library/libraryview.cpp:271 ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
#: library/libraryview.cpp:271 widgets/fileviewlist.cpp:50
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:655
msgid "Edit track information..."
msgstr "編輯歌曲資訊..."
@ -1598,7 +1599,7 @@ msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:454
#: ui/mainwindow.cpp:1809 ui/mainwindow.cpp:1914
#: ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1931
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "檔案型態"
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
#: ui/mainwindow.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:249
msgid "Files"
msgstr "檔案"
@ -2101,7 +2102,7 @@ msgstr "插入..."
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
#: ui/mainwindow.cpp:250
msgid "Internet"
msgstr "網際網路"
@ -2227,8 +2228,8 @@ msgstr "Last.fm"
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:694
#: internet/lastfmservice.cpp:729
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr "Last.fm 音樂庫 - %1"
@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "長度"
#: ui/mainwindow.cpp:240 ui/mainwindow.cpp:250
#: ui/mainwindow.cpp:238 ui/mainwindow.cpp:248
msgid "Library"
msgstr "音樂庫"
@ -2305,7 +2306,7 @@ msgstr "音樂庫"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "音樂庫進階的歸類"
#: ui/mainwindow.cpp:2035
#: ui/mainwindow.cpp:2054
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@ -2354,7 +2355,7 @@ msgstr "載入播放清單"
msgid "Load playlist..."
msgstr "載入播放清單..."
#: internet/lastfmservice.cpp:912
#: internet/lastfmservice.cpp:913
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr "載入 Last.fm電台"
@ -2383,7 +2384,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading stream"
msgstr "載入串流"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:210
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:222
msgid "Loading tracks"
msgstr "載入歌曲"
@ -2565,7 +2566,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr "下移"
#: ui/mainwindow.cpp:523 widgets/fileviewlist.cpp:40
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..."
msgstr "移到音樂庫..."
@ -2574,9 +2575,9 @@ msgstr "移到音樂庫..."
msgid "Move up"
msgstr "上移"
#: ui/mainwindow.cpp:149
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr "音樂 (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:213 ui/mainwindow.cpp:1581
msgid "Music"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
@ -2647,7 +2648,7 @@ msgstr "網路"
msgid "Network Proxy"
msgstr "網路代理伺服器"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:444
#: playlist/playlistdelegates.cpp:299 ui/edittagdialog.cpp:482
msgid "Never"
msgstr ""
@ -2660,7 +2661,7 @@ msgstr ""
msgid "Never start playing"
msgstr "永不開始播放"
#: ui/mainwindow.cpp:1422 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
#: ui/mainwindow.cpp:1421 ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "New playlist"
msgstr "新增播放清單"
@ -2680,7 +2681,7 @@ msgstr ""
msgid "Newest tracks"
msgstr "最新歌曲"
#: ui/edittagdialog.cpp:158 ui/trackselectiondialog.cpp:49
#: ui/edittagdialog.cpp:160 ui/trackselectiondialog.cpp:49
msgid "Next"
msgstr ""
@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "沒有"
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1810 ui/mainwindow.cpp:1915
#: library/libraryview.cpp:455 ui/mainwindow.cpp:1811 ui/mainwindow.cpp:1932
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@ -2809,7 +2810,7 @@ msgid "Open file..."
msgstr "開啟檔案..."
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:36
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr "開啟在新的播放清單"
@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr "整理檔案"
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:524
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "密碼"
msgid "Password Protected"
msgstr "密碼保護"
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:878 ui/mainwindow.cpp:1264
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:877 ui/mainwindow.cpp:1263
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
@ -2907,8 +2908,8 @@ msgstr "已暫停"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "樸素的邊欄"
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:507 ui/mainwindow.cpp:846
#: ui/mainwindow.cpp:865 ui/mainwindow.cpp:1267 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:845
#: ui/mainwindow.cpp:864 ui/mainwindow.cpp:1266 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 ../bin/src/ui_mainwindow.h:636
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
msgid "Play"
@ -3078,7 +3079,7 @@ msgstr "漂亮的 OSD 選項"
msgid "Preview"
msgstr "試聽"
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:48
#: ui/edittagdialog.cpp:159 ui/trackselectiondialog.cpp:48
msgid "Previous"
msgstr ""
@ -3125,12 +3126,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr "佇列管理員"
#: ui/mainwindow.cpp:1345
#: ui/mainwindow.cpp:1344
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "將選取的歌曲加入佇列中"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1343
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Queue track"
msgstr "將歌曲加入佇列中"
@ -3295,7 +3296,7 @@ msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "取代目前播放清單"
@ -3323,7 +3324,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
#: ui/edittagdialog.cpp:763 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
@ -3395,7 +3396,7 @@ msgstr "保存設定"
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr "儲存這串流網址到網際網路這個分頁標籤"
#: ui/edittagdialog.cpp:619 ui/trackselectiondialog.cpp:253
#: ui/edittagdialog.cpp:665 ui/trackselectiondialog.cpp:253
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
@ -3534,7 +3535,7 @@ msgstr ""
msgid "Service offline"
msgstr "服務離線"
#: ui/mainwindow.cpp:1372
#: ui/mainwindow.cpp:1371
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@ -3606,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr "顯示在狀態欄上方"
#: ui/mainwindow.cpp:480
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@ -3626,7 +3627,8 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "全螢幕..."
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:527
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
#: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
@ -3634,11 +3636,11 @@ msgstr ""
msgid "Show in various artists"
msgstr "顯示各演唱者"
#: ui/mainwindow.cpp:481
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:482
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@ -3738,7 +3740,7 @@ msgstr "比較輕柔的搖滾樂"
msgid "Song Information"
msgstr "歌曲資訊"
#: ui/mainwindow.cpp:255
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Song info"
msgstr "歌曲資訊"
@ -3810,7 +3812,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "開始播放目前播放清單"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
#: transcoder/transcodedialog.cpp:85
msgid "Start transcoding"
msgstr "開始轉碼"
@ -3842,7 +3844,7 @@ msgstr "停止"
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:509 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
#: ui/mainwindow.cpp:508 ../bin/src/ui_mainwindow.h:644
msgid "Stop after this track"
msgstr "在這首歌之後停止"
@ -3972,7 +3974,7 @@ msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2028
#: ui/mainwindow.cpp:2047
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
@ -3994,7 +3996,7 @@ msgid ""
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1842 widgets/fileview.cpp:186
#: library/libraryview.cpp:461 ui/mainwindow.cpp:1859 widgets/fileview.cpp:187
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
@ -4105,7 +4107,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "切換全螢幕模式"
#: ui/mainwindow.cpp:1347
#: ui/mainwindow.cpp:1346
msgid "Toggle queue status"
msgstr "切換佇列狀態"
@ -4185,6 +4187,7 @@ msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:302 library/librarymodel.cpp:926
#: playlist/playlistdelegates.cpp:309 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: ui/edittagdialog.cpp:420 ui/edittagdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"
@ -4443,7 +4446,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2033
#: ui/mainwindow.cpp:2052
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@ -4633,7 +4636,7 @@ msgstr ""
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:420
#: playlist/playlistview.cpp:164 ui/edittagdialog.cpp:454
msgid "bpm"
msgstr "bpm"
@ -4676,7 +4679,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:165 ui/edittagdialog.cpp:422
#: playlist/playlistview.cpp:166 ui/edittagdialog.cpp:456
#: internet/spotifysettingspage.cpp:59 internet/spotifysettingspage.cpp:60
#: internet/spotifysettingspage.cpp:61
msgid "kbps"