Merged translations from launchpad

This commit is contained in:
David Sansome 2010-05-06 12:52:19 +00:00
parent 02d6d17f0b
commit 1287254897
7 changed files with 74 additions and 68 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 17:07+0000\n"
"Last-Translator: firewalker <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:27+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:53+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-04 03:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: el_GR\n"
"X-Source-Language: en\n"

View File

@ -8,24 +8,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-02 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 23:49+0000\n"
"Last-Translator: BigLouis87 <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-03 04:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma)"
msgstr ""
msgstr "Musica (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma)"
msgid "Playlists (*.m3u *.xspf *.xml)"
msgstr ""
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
msgstr "Tutti i file (*)"
msgid "Configure library..."
msgstr "Configura raccolta..."
@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Modifica tag \"%1\"..."
msgid "Add media"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi media"
msgid "Various Artists"
msgstr "Artisti vari"
@ -266,7 +266,8 @@ msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Questo flusso è riservato ai soli abbonati"
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Al momento Last.fm non è disponibile, prova ancora tra qualche minuto"
msgstr ""
"Al momento Last.fm non è disponibile, prova ancora tra qualche minuto"
msgid "Not enough content"
msgstr "Contenuti non sufficienti"
@ -391,8 +392,8 @@ msgstr "Scelta manuale della copertina"
msgid ""
"Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.tiff)"
msgstr ""
"Immagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *."
"tiff)"
"Immagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm "
"*.tiff)"
msgid "All files (*)"
msgstr "Tutti i file (*)"
@ -585,10 +586,10 @@ msgid "move songs"
msgstr "sposta brani"
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
msgstr "Avvia conversione"
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi file da convertire"
msgid "Clementine"
msgstr "Clementine"
@ -705,7 +706,7 @@ msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizzatore"
msgid "Transcode Music"
msgstr ""
msgstr "Converti Musica"
msgid "Library"
msgstr "Raccolta"
@ -776,8 +777,8 @@ msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons"
msgstr "Mostra i pulsanti \"Mi piace\" e \"Vieta\""
msgid ""
"Note that you must be a <span style=\" font-weight:600;\">paid subscriber</"
"span> to listen to Last.fm radio from within Clementine."
"Note that you must be a <span style=\" font-weight:600;\">paid "
"subscriber</span> to listen to Last.fm radio from within Clementine."
msgstr ""
"Nota che è necessario essere un <span style=\" font-weight:600;\">abbonato a "
"pagamento</span> per ascoltare un radio Last.fm da Clementine."
@ -1019,28 +1020,28 @@ msgid "Enable equalizer"
msgstr "Abilita equalizzatore"
msgid "Files to transcode"
msgstr ""
msgstr "File da convertire"
msgid "Directory"
msgstr ""
msgstr "Cartella"
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Nome file"
msgid "Add..."
msgstr ""
msgstr "Aggiungi..."
msgid "Output options"
msgstr ""
msgstr "Opzioni di output"
msgid "Audio format"
msgstr ""
msgstr "Formato audio"
msgid "Destination"
msgstr ""
msgstr "Destinazione"
msgid "Alongside the originals"
msgstr ""
msgstr "Accanto agli originali"
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "Avanzamento"

View File

@ -302,9 +302,8 @@ msgstr "spor %1"
msgid "Paused"
msgstr "Pauset"
#, fuzzy
msgid "Stopped"
msgstr "Stopp"
msgstr ""
msgid "Playlist finished"
msgstr "Spillelisten er ferdigspilt"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: clementine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-01 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Cabritz <ha.cabrita@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-02 04:06+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-04 03:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma)"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: clementine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Cosmin Humeniuc <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:09+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-30 04:00+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-04 03:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma)"

View File

@ -6,24 +6,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:34+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Maleev <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:53+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma)"
msgstr ""
msgstr "Композиции (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma)"
msgid "Playlists (*.m3u *.xspf *.xml)"
msgstr ""
msgstr "Плейлисты (*.m3u *.xspf *.xml)"
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
msgstr "Все файлы (*)"
msgid "Configure library..."
msgstr "Настройки коллекции..."
@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Редактировать тег \"%1\"..."
msgid "Add media"
msgstr ""
msgstr "Добавить файлы"
msgid "Various Artists"
msgstr "Разные исполнители"
@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "Укажите обложку вручную"
msgid ""
"Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.tiff)"
msgstr ""
"Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *."
"tiff)"
"Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm "
"*.tiff)"
msgid "All files (*)"
msgstr "Все файлы (*)"
@ -583,10 +583,10 @@ msgid "move songs"
msgstr "переместить композиции"
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
msgstr "Начать перекодирование"
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
msgstr "Добавить файлы для перекодирования"
msgid "Clementine"
msgstr "Clementine"
@ -703,7 +703,7 @@ msgid "Equalizer"
msgstr "Эквалайзер"
msgid "Transcode Music"
msgstr ""
msgstr "Перекодировать композиции"
msgid "Library"
msgstr "Коллекция"
@ -773,11 +773,12 @@ msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons"
msgstr "Показывать кнопки \"Избранное\" и \"Запретить\""
msgid ""
"Note that you must be a <span style=\" font-weight:600;\">paid subscriber</"
"span> to listen to Last.fm radio from within Clementine."
"Note that you must be a <span style=\" font-weight:600;\">paid "
"subscriber</span> to listen to Last.fm radio from within Clementine."
msgstr ""
"Обратите внимание, что вы должны быть <span style=\"font-weight:600;"
"\">платным подписчиком</span> ,чтобы слушать радио Last.fm из Clementine."
"Обратите внимание, что вы должны быть <span style=\"font-"
"weight:600;\">платным подписчиком</span> ,чтобы слушать радио Last.fm из "
"Clementine."
msgid "Authenticating..."
msgstr "Аутентификация..."
@ -787,7 +788,8 @@ msgstr "Проиграть исполнителя или тег"
msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr "Укажите <b>исполнителя</b> или <b>тег</b> чтобы слушать радио Last.fm."
msgstr ""
"Укажите <b>исполнителя</b> или <b>тег</b> чтобы слушать радио Last.fm."
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
@ -1013,31 +1015,31 @@ msgid "Enable equalizer"
msgstr "Включить эквалайзер"
msgid "Files to transcode"
msgstr ""
msgstr "Файлы для перекодирования"
msgid "Directory"
msgstr ""
msgstr "Директория"
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Имя Файла"
msgid "Add..."
msgstr ""
msgstr "Добавить..."
msgid "Output options"
msgstr ""
msgstr "Опции вывода"
msgid "Audio format"
msgstr ""
msgstr "формат аудио"
msgid "Destination"
msgstr ""
msgstr "Назначение"
msgid "Alongside the originals"
msgstr ""
msgstr "Вместе с оригиналами"
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "Ход выполнения"
#~ msgid "Fadeout"
#~ msgstr "Затихание"
@ -1048,8 +1050,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Don't show notifications"
#~ msgstr "Не показывать"
#, qt-format
#~ msgid "%1's Neighborhood"
#~ msgstr "Соседи %1"
#, qt-format
#~ msgid "%1's Library"
#~ msgstr "Коллекция %1"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 11:42+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:53+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Language: sk_SK\n"
@ -773,8 +773,8 @@ msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons"
msgstr "Zobrazovať \"obľúbené\" a \"neznášané\" tlačítka"
msgid ""
"Note that you must be a <span style=\" font-weight:600;\">paid subscriber</"
"span> to listen to Last.fm radio from within Clementine."
"Note that you must be a <span style=\" font-weight:600;\">paid "
"subscriber</span> to listen to Last.fm radio from within Clementine."
msgstr ""
"Pamätajte, že musíte byť <span style=\" font-weight:600;\">platiaci "
"odberateľ</span> aby ste mohli počúvať Last.fm rádio v Clementine."
@ -1043,9 +1043,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Hide tray icon"
#~ msgstr "&Skryť tray ikonu"
#, qt-format
#~ msgid "%1's Neighborhood"
#~ msgstr "%1 susedia"
#, qt-format
#~ msgid "%1's Library"
#~ msgstr "%1 zbierka"
@ -1113,8 +1115,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Pôvodný kľúč"
#~ msgid ""
#~ "You are about to reset to global shortcuts default values. Are you sure "
#~ "you want to continue?"
#~ "You are about to reset to global shortcuts default values. Are you sure you "
#~ "want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Pokúšate sa zresetovať pôvodné globálne skratky. Ste si istý, že chcete "
#~ "pokračovať?"