Return some hardware information for WMDM devices, and fix drive paths on Windows 7
This commit is contained in:
parent
902e4906e2
commit
034555942b
@ -27,6 +27,7 @@
|
||||
#include <boost/bind.hpp>
|
||||
#include <boost/scoped_array.hpp>
|
||||
|
||||
#include <QDir>
|
||||
#include <QPixmap>
|
||||
#include <QStringList>
|
||||
#include <QtDebug>
|
||||
@ -257,7 +258,10 @@ void WmdmLister::GuessDriveLetter(DeviceInfo* info) {
|
||||
if (name.ToString() == info->name_ && name.characters() != 0) {
|
||||
// We found it!
|
||||
qDebug() << "Looks like a win7 drive name" << QString::fromWCharArray(volume_path);
|
||||
CheckDriveLetter(info, QString::fromWCharArray(volume_path));
|
||||
if (CheckDriveLetter(info, QString::fromWCharArray(volume_path))) {
|
||||
info->device_name_ = QString::fromWCharArray(device_name);
|
||||
info->volume_name_ = QString::fromWCharArray(volume_name);
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -270,7 +274,7 @@ void WmdmLister::GuessDriveLetter(DeviceInfo* info) {
|
||||
FindVolumeClose(handle);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void WmdmLister::CheckDriveLetter(DeviceInfo* info, const QString& drive) {
|
||||
bool WmdmLister::CheckDriveLetter(DeviceInfo* info, const QString& drive) {
|
||||
// Sanity check to make sure there really is a drive there
|
||||
ScopedWCharArray path(drive.endsWith('\\') ? drive : (drive + "\\"));
|
||||
ScopedWCharArray name(QString(MAX_PATH + 1, '\0'));
|
||||
@ -286,12 +290,14 @@ void WmdmLister::CheckDriveLetter(DeviceInfo* info, const QString& drive) {
|
||||
type, MAX_PATH // fat or ntfs
|
||||
)) {
|
||||
qWarning() << "Error getting volume information for" << drive;
|
||||
return false;
|
||||
} else {
|
||||
qDebug() << "Validated drive letter" << drive;
|
||||
info->mount_point_ = drive + "/";
|
||||
info->mount_point_ = path.ToString();
|
||||
info->fs_name_ = name.ToString();
|
||||
info->fs_type_ = type.ToString();
|
||||
info->fs_serial_ = serial;
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -325,7 +331,24 @@ quint64 WmdmLister::DeviceFreeSpace(const QString& id) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantMap WmdmLister::DeviceHardwareInfo(const QString& id) {
|
||||
return QVariantMap();
|
||||
QVariantMap ret;
|
||||
|
||||
QMutexLocker l(&mutex_);
|
||||
if (!devices_.contains(id))
|
||||
return ret;
|
||||
|
||||
const DeviceInfo& info = devices_[id];
|
||||
|
||||
ret[tr("Drive letter")] = QDir::toNativeSeparators(info.mount_point_);
|
||||
ret[tr("Filesystem type")] = info.fs_type_;
|
||||
ret[tr("Filesystem name")] = info.fs_name_;
|
||||
ret[tr("Device name")] = info.device_name_;
|
||||
ret[tr("Volume name")] = info.volume_name_;
|
||||
|
||||
if (info.fs_serial_ != 0)
|
||||
ret[tr("Filesystem serial number")] = info.fs_serial_;
|
||||
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString WmdmLister::MakeFriendlyName(const QString& id) {
|
||||
|
@ -97,6 +97,10 @@ private:
|
||||
QString fs_name_;
|
||||
QString fs_type_;
|
||||
int fs_serial_;
|
||||
|
||||
// Information we get by querying win7-style FS devices
|
||||
QString device_name_;
|
||||
QString volume_name_;
|
||||
};
|
||||
|
||||
static const QUuid kDeviceProtocolMsc;
|
||||
@ -108,7 +112,7 @@ private:
|
||||
|
||||
void UpdateFreeSpace(DeviceInfo* info);
|
||||
void GuessDriveLetter(DeviceInfo* info);
|
||||
void CheckDriveLetter(DeviceInfo* info, const QString& drive);
|
||||
bool CheckDriveLetter(DeviceInfo* info, const QString& drive);
|
||||
|
||||
static QString CanonicalNameToId(const QString& canonical_name);
|
||||
void WMDMDeviceAdded(const QString& canonical_name);
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 01:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EL7R <the-ghost@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 04:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "المستوى الأول"
|
||||
|
||||
@ -1873,6 +1888,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1958,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية"
|
||||
|
||||
@ -1978,7 +1996,7 @@ msgstr "انقل الأغاني"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "الخيارات"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1873,6 +1888,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1958,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1978,7 +1996,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: txusko <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-06 03:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 temes"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n han fallat"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n han acabat"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restants"
|
||||
|
||||
@ -101,8 +101,8 @@ msgid ""
|
||||
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
|
||||
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album "
|
||||
"%title </p>\n"
|
||||
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album %"
|
||||
"title </p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Si demarques entre claus una secció de text que contingui una fitxa de "
|
||||
"remplaçament, aquesta secció no es mostrarà si la fitxa de remplaçament es "
|
||||
@ -598,6 +598,9 @@ msgstr "Dispositiu"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Propietats del dispositiu"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Propietats del dispositiu..."
|
||||
|
||||
@ -655,6 +658,9 @@ msgstr "Descarregant el catàleg de Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arrossegueu per canviar de posició"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..."
|
||||
@ -671,7 +677,7 @@ msgstr "Editar la informació de la pista..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Editar..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editant %n pistes"
|
||||
|
||||
@ -794,6 +800,15 @@ msgstr "Fitxers"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Arxius per codificar"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Primer nivell"
|
||||
|
||||
@ -1894,6 +1909,9 @@ msgstr "Paràmetres de visualització"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volumen %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1979,7 +1997,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clickar per editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "afegeix %n cançons"
|
||||
|
||||
@ -1999,7 +2017,7 @@ msgstr "moure cançons"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcions"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "elimina %n cançons"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 00:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: cs_CZ\n"
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -587,6 +587,9 @@ msgstr "Zařízení"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -644,6 +647,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Přemístit přetažením"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Upravit tag\"%1\"..."
|
||||
@ -660,7 +666,7 @@ msgstr "Upravit informaci o skladbách..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Upravit..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Úprava %n stop"
|
||||
|
||||
@ -783,6 +789,15 @@ msgstr "Soubory"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "První úroveň"
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1892,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitost %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1962,7 +1980,7 @@ msgstr "Vynulovat"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[pro úpravy klikněte]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "Přidej %n skladby"
|
||||
|
||||
@ -1982,7 +2000,7 @@ msgstr "Přesuň skladby"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Možnosti"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "Odeber %n skladeb"
|
||||
|
||||
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kabel <CaptainKabel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -587,6 +587,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -644,6 +647,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Træk for at skifte position"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Redigér mærke \"%1\"..."
|
||||
@ -660,7 +666,7 @@ msgstr "Redigér sporinformation..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Redigerer %n spor"
|
||||
|
||||
@ -783,6 +789,15 @@ msgstr "Filer"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Første niveau"
|
||||
|
||||
@ -1880,6 +1895,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Lydstyrke %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1965,7 +1983,7 @@ msgstr "Nul"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[Klik for at redigere]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "tilføj %n sange"
|
||||
|
||||
@ -1985,7 +2003,7 @@ msgstr "flyt sange"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "indstillinger"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "fjern %n sange"
|
||||
|
||||
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 23:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Fuchs <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "%1 Stücke"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n konvertiert"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n verbleibend"
|
||||
|
||||
@ -597,6 +597,9 @@ msgstr "Gerät"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Geräteeinstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Geräteeinstellungen..."
|
||||
|
||||
@ -654,6 +657,9 @@ msgstr "Magnatune-Katalog wird geladen"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Klicken und ziehen um die Position zu ändern"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "%1 bearbeiten"
|
||||
@ -670,7 +676,7 @@ msgstr "Metadaten bearbeiten..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Bearbeiten..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n Stücke bearbeiten"
|
||||
|
||||
@ -793,6 +799,15 @@ msgstr "Dateien"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Zu konvertierende Dateien"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Erste Stufe"
|
||||
|
||||
@ -1899,6 +1914,9 @@ msgstr "Visualisierungs-Einstellungen"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Lautstärke %1"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1993,7 +2011,7 @@ msgstr "Null"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[zum Bearbeiten klicken]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n Stücke hinzufügen"
|
||||
|
||||
@ -2013,7 +2031,7 @@ msgstr "Stücke verschieben"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n Stücke entfernen"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 22:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: firewalker <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: el_GR\n"
|
||||
@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "%1 κομμάτια"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n απέτυχε"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n απομένει"
|
||||
|
||||
@ -599,6 +599,9 @@ msgstr "Συσκευή"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Ιδιότητες συσκευής"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Ιδιότητες συσκευής..."
|
||||
|
||||
@ -656,6 +659,9 @@ msgstr "Μεταφόρτωση καταλόγου του Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Σύρετε για μετακίνηση"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Τροποποίηση ετικέτας \"%1\"..."
|
||||
@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Επεξεργασία..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Τροποποίηση %n κομματιών"
|
||||
|
||||
@ -795,6 +801,15 @@ msgstr "Αρχεία"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Αρχεία για επανακωδικοποίηση"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Πρώτο επίπεδο"
|
||||
|
||||
@ -1903,6 +1918,9 @@ msgstr "Ρυθμίσεις οπτικών εφέ"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Ένταση %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1998,7 +2016,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[κλικ για τροποποίηση]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "προσθήκη %n τραγουδιών"
|
||||
|
||||
@ -2018,7 +2036,7 @@ msgstr "μετακίνηση τραγουδιών"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "επιλογές"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 01:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-18 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n failed"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n finished"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n remaining"
|
||||
|
||||
@ -588,6 +588,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -645,6 +648,9 @@ msgstr "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Drag to reposition"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
@ -661,7 +667,7 @@ msgstr "Edit track information..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Edit..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editing %n tracks"
|
||||
|
||||
@ -783,6 +789,15 @@ msgstr "Files"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Files to transcode"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "First level"
|
||||
|
||||
@ -1878,6 +1893,9 @@ msgstr "Visualisations Settings"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1963,7 +1981,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[click to edit]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "add %n songs"
|
||||
|
||||
@ -1983,7 +2001,7 @@ msgstr "move songs"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remove %n songs"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-18 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Drag to reposition"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr "Edit track information..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editing %n tracks"
|
||||
|
||||
@ -781,6 +787,15 @@ msgstr "Files"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "First level"
|
||||
|
||||
@ -1875,6 +1890,9 @@ msgstr "Visualisations Settings"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1960,7 +1978,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[click to edit]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1980,7 +1998,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduardo Durany Fernández <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-07 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: es_ES\n"
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "%1 pistas"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completado(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pendiente(s)"
|
||||
|
||||
@ -598,6 +598,9 @@ msgstr "Dispositivo"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades del dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Propiedades del dispositivo..."
|
||||
|
||||
@ -656,6 +659,9 @@ msgstr "Descargando el catálogo de Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arrastrar para reposicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..."
|
||||
@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "Editar información de la pista..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Editar..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n pistas"
|
||||
|
||||
@ -795,6 +801,15 @@ msgstr "Archivos"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Archivos para convertir"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Primer nivel"
|
||||
|
||||
@ -1902,6 +1917,9 @@ msgstr "Preferencias de visualizaciones"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volumen %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1997,7 +2015,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[click para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "agregar %n pistas"
|
||||
|
||||
@ -2017,7 +2035,7 @@ msgstr "mover pistas"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opciones"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remover %n pistas"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 10:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-08 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 kappaletta"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n valmistui"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n jäljellä"
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Muokkaa..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr "Tiedostot"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1875,6 +1890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1960,7 +1978,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1980,7 +1998,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 17:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robin Wyss <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: fr_FR\n"
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "%1 pistes"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n échoué"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n terminé"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n manquant"
|
||||
|
||||
@ -591,6 +591,9 @@ msgstr "Périphérique"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Propriétés du périphérique"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Propriétés du périphérique..."
|
||||
|
||||
@ -648,6 +651,9 @@ msgstr "Téléchargement du catalogue Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Déplacer pour repositionner"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Modifer le tag « %1 »..."
|
||||
@ -664,7 +670,7 @@ msgstr "Modifier la description de la piste..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Éditer..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Éditer %n pistes"
|
||||
|
||||
@ -787,6 +793,15 @@ msgstr "Fichiers"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Premier niveau"
|
||||
|
||||
@ -1889,6 +1904,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1976,7 +1994,7 @@ msgstr "Zéro"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[cliquer pour modifier]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1996,7 +2014,7 @@ msgstr "déplacer les chansons"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "options"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: andreout <andre@outeiro.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para posicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar a tag \"%1\"..."
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n faixas"
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1875,6 +1890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1960,7 +1978,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clique para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1980,7 +1998,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Opzóns"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 00:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ntomka <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 szám"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n meghiúsult"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n befejezve"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n hátralévő"
|
||||
|
||||
@ -595,6 +595,9 @@ msgstr "Eszköz"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Eszköztulajdonságok"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Eszköztulajdonságok..."
|
||||
|
||||
@ -652,6 +655,9 @@ msgstr "Magnatune katalógus letöltése"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Fogja meg az áthelyezéshez"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "\"%1\" címke módosítása..."
|
||||
@ -668,7 +674,7 @@ msgstr "Száminformáció szerkesztése..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Szerkesztés..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n szám szerkesztése"
|
||||
|
||||
@ -791,6 +797,15 @@ msgstr "Fájlok"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Átkódolandó fájlok"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Első szinten"
|
||||
|
||||
@ -1894,6 +1909,9 @@ msgstr "Megjelenítések Beállításai"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hangerő %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1987,7 +2005,7 @@ msgstr "Nulla"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kattintson a szerkesztéshez]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n szám felvétele"
|
||||
|
||||
@ -2007,7 +2025,7 @@ msgstr "számok mozgatása"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "beállítások"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n szám eltávolítása"
|
||||
|
||||
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 05:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "%1 tracce"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n non riusciti"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n completati"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n rimanenti"
|
||||
|
||||
@ -602,6 +602,9 @@ msgstr "Dispositivo"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Proprietà del dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Proprietà del dispositivo..."
|
||||
|
||||
@ -659,6 +662,9 @@ msgstr "Scaricamento catalogo Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Trascina per riposizionare"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Modifica tag \"%1\"..."
|
||||
@ -675,7 +681,7 @@ msgstr "Modifica informazioni traccia..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Modifica..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Modifica di %n tracce"
|
||||
|
||||
@ -798,6 +804,15 @@ msgstr "File"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "File da transcodificare"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Primo livello"
|
||||
|
||||
@ -1912,6 +1927,9 @@ msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -2006,7 +2024,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clic per modificare]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "aggiungi %n brani"
|
||||
|
||||
@ -2026,7 +2044,7 @@ msgstr "sposta brani"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opzioni"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "rimuovi %n brani"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1875,6 +1890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1960,7 +1978,7 @@ msgstr "Нөл"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1980,7 +1998,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "опциялар"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 16:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 takeliai"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1873,6 +1888,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1958,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1978,7 +1996,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-04 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simen Heggestøyl <simenheg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-05 03:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 spor"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n gjenstående"
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr "Enhet"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Dra for å endre posisjon"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Endre merkelapp \"%1\"..."
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr "Rediger informasjon om sporet..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Endrer %n spor"
|
||||
|
||||
@ -781,6 +787,15 @@ msgstr "Filer"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Første nivå"
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1892,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1962,7 +1980,7 @@ msgstr "Null"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[klikk for å endre]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1982,7 +2000,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "innstillinger"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-08 15:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ward <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-09 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 tracks"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n mislukt"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n voltooid"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n te gaan"
|
||||
|
||||
@ -594,6 +594,9 @@ msgstr "Apparaat"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Apparaateigenschappen"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Apparaateigenschappen..."
|
||||
|
||||
@ -651,6 +654,9 @@ msgstr "Magnatune catalogus wordt gedownload"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Sleep om te verplaatsen"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Tag \"%1\" bewerken..."
|
||||
@ -667,7 +673,7 @@ msgstr "Trackinformatie bewerken..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Bewerken..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "%n tracks bewerken"
|
||||
|
||||
@ -790,6 +796,15 @@ msgstr "Bestanden"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Te converteren bestanden"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Eerste niveau"
|
||||
|
||||
@ -1900,6 +1915,9 @@ msgstr "Visualisatie-instellingen"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1994,7 +2012,7 @@ msgstr "Nul"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[klik om te bewerken:]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n nummers toevoegen"
|
||||
|
||||
@ -2014,7 +2032,7 @@ msgstr "nummers verplaatsen"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opties"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n nummers verwijderen"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 01:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 04:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr "Fichièrs"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Primièr nivèl"
|
||||
|
||||
@ -1873,6 +1888,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1958,7 +1976,7 @@ msgstr "Zèro"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1978,7 +1996,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcions"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 10:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hunab.cu <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-28 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: pl_PL\n"
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "%1 ścieżek"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n zawiodło"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n zakończone"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "pozostało %n"
|
||||
|
||||
@ -592,6 +592,9 @@ msgstr "Urządzenie"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Ustawienia Urządzenia"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Ustawienia urządzenia..."
|
||||
|
||||
@ -649,6 +652,9 @@ msgstr "Pobieranie katalogu Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Przeciągnij aby zmienić pozycję"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Edytuj znacznik \"%1\"..."
|
||||
@ -665,7 +671,7 @@ msgstr "Edytuj informacje o utworze..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Edytuj..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Edytowanie %n ścieżek"
|
||||
|
||||
@ -786,6 +792,15 @@ msgstr "Pliki"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Pliki do transkodowania"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Pierwszy poziom"
|
||||
|
||||
@ -1886,6 +1901,9 @@ msgstr "Ustawienia wizualizacji"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Głośność %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1972,7 +1990,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kliknij aby edytować]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "dodaj %n utworów"
|
||||
|
||||
@ -1992,7 +2010,7 @@ msgstr "przenieś utwory"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opcje"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "usuń %n utworów"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 11:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 faixas"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falha(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n concluída(s)"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restante(s)"
|
||||
|
||||
@ -596,6 +596,9 @@ msgstr "Dispositivo"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Propriedades do Dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Propriedades do dispositivo..."
|
||||
|
||||
@ -653,6 +656,9 @@ msgstr "Transferindo Catálogo Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para posicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar marca \"%1\"..."
|
||||
@ -669,7 +675,7 @@ msgstr "Editar a informação da faixa..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Editar..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n faixas"
|
||||
|
||||
@ -791,6 +797,15 @@ msgstr "Ficheiros"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Ficheiros a converter"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Primeiro Nível"
|
||||
|
||||
@ -1895,6 +1910,9 @@ msgstr "Definições das Visualizações"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1988,7 +2006,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clique para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "adicionar %n canções"
|
||||
|
||||
@ -2008,7 +2026,7 @@ msgstr "mover canções"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opções"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remover %n canções"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-26 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-27 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 faixas"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n falhou"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n fizalizado"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n faltando"
|
||||
|
||||
@ -591,6 +591,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -648,6 +651,9 @@ msgstr "Baixando catálogo da Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para reposicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Editar marcador \"%1\"..."
|
||||
@ -664,7 +670,7 @@ msgstr "Editar informações da faixa..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Editar..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Editando %n faixas"
|
||||
|
||||
@ -787,6 +793,15 @@ msgstr "Arquivos"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Arquivos a transcodificar"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Primeiro nível"
|
||||
|
||||
@ -1886,6 +1901,9 @@ msgstr "Configurações de Visualizações"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1978,7 +1996,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[clique para editar]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "Adicionar %n músicas"
|
||||
|
||||
@ -1998,7 +2016,7 @@ msgstr "mover músicas"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opções"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "Remover %n músicas"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-04 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Trage pentru a repoziționa"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr "Fișiere"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Primul nivel"
|
||||
|
||||
@ -1874,6 +1889,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1959,7 +1977,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1979,7 +1997,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "opțiuni"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 06:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malody <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "%1 композиций"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n с ошибкой"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завершено"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n осталось"
|
||||
|
||||
@ -593,6 +593,9 @@ msgstr "Носитель"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Свойства носителя"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Свойства носителя..."
|
||||
|
||||
@ -650,6 +653,9 @@ msgstr "Скачать каталог Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Тащите для перемещения"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Редактировать тег \"%1\"..."
|
||||
@ -666,7 +672,7 @@ msgstr "Изменить информацию о композиции..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Изменить..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Редактирую %n треков"
|
||||
|
||||
@ -787,6 +793,15 @@ msgstr "Файлы"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Файлы для перекодирования"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Первый уровень"
|
||||
|
||||
@ -1891,6 +1906,9 @@ msgstr "Настройки визуализации"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Громкость %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1984,7 +2002,7 @@ msgstr "По-умолчанию"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[щелкните, чтобы изменить]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "добавить %n композиций"
|
||||
|
||||
@ -2004,7 +2022,7 @@ msgstr "переместить композиции"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "настройки"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "удалить %n композиций"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 22:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DAG Software <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Language: sk_SK\n"
|
||||
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "%1 skladieb"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n zlyhalo"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n dokončených"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n zostávajúcich"
|
||||
|
||||
@ -595,6 +595,9 @@ msgstr "Zariadenie"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti zariadenia"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Vlastnosti zariadenia..."
|
||||
|
||||
@ -652,6 +655,9 @@ msgstr "Sťahovanie Magnatune katalógu"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Pretiahnite na iné miesto"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Upraviť tag \"%1\"..."
|
||||
@ -668,7 +674,7 @@ msgstr "Upravť informácie o skladbe..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Upraviť..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Upravovanie %n skladieb"
|
||||
|
||||
@ -791,6 +797,15 @@ msgstr "Súbory"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Súbory na transkódovanie"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Prvá úroveň"
|
||||
|
||||
@ -1893,6 +1908,9 @@ msgstr "Nastavenia vizualizácií"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitosť %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1985,7 +2003,7 @@ msgstr "Vynulovať"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kliknite pre úpravu]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "pridať %n piesní"
|
||||
|
||||
@ -2005,7 +2023,7 @@ msgstr "presunúť piesne"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "možnosti"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstrániť %n piesní"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-01 07:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: R33D3M33R <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-02 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 skladb"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n spodletelih"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n končanih"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n preostaja"
|
||||
|
||||
@ -594,6 +594,9 @@ msgstr "Naprava"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Lastnosti naprave"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Lastnosti naprave..."
|
||||
|
||||
@ -651,6 +654,9 @@ msgstr "Poteka prenos Magnatune kataloga"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Povlecite za spremembo položaja"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Uredi značko \"%1\""
|
||||
@ -667,7 +673,7 @@ msgstr "Uredi informacije o skladbi..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Uredi..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Urejanje %n skladb"
|
||||
|
||||
@ -790,6 +796,15 @@ msgstr "Datoteke"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Datoteke za prekodiranje"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Prva stopnja"
|
||||
|
||||
@ -1892,6 +1907,9 @@ msgstr "Nastavitve vizualizacije"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Glasnost %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1985,7 +2003,7 @@ msgstr "Brez"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[kliknite za urejanje]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "dodaj %n skladb"
|
||||
|
||||
@ -2005,7 +2023,7 @@ msgstr "premakni skladbe"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "možnosti"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstrani %n skladb"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 16:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 нумера"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завршено"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n преостало"
|
||||
|
||||
@ -588,6 +588,9 @@ msgstr "Уређај"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Својства уређаја"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Својства уређаја..."
|
||||
|
||||
@ -645,6 +648,9 @@ msgstr "Преузми Магнатјунов каталог"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Одвуците га где желите"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Уреди ознаку \"%1\"..."
|
||||
@ -661,7 +667,7 @@ msgstr "Уреди податке о нумери..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Уреди..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Уређивање %n нумера"
|
||||
|
||||
@ -783,6 +789,15 @@ msgstr "Фајлови"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Фајлови за транскодирање"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Први ниво"
|
||||
|
||||
@ -1878,6 +1893,9 @@ msgstr "Подешавања визуелизација"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "ВАВ"
|
||||
|
||||
@ -1965,7 +1983,7 @@ msgstr "Нулто"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "додај %n песама"
|
||||
|
||||
@ -1985,7 +2003,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "remove %n песама"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 16:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Bengtsson <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 spår"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n misslyckades"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n färdig"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n återstår"
|
||||
|
||||
@ -590,6 +590,9 @@ msgstr "Enhet"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Enhetsinställningar"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Enhetsinställningar..."
|
||||
|
||||
@ -647,6 +650,9 @@ msgstr "Hämtar katalog från Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Dra för att ändra position"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Redigera tagg \"%1\"..."
|
||||
@ -663,7 +669,7 @@ msgstr "Redigera spårinformation..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Redigera..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Redigerar %n spår"
|
||||
|
||||
@ -786,6 +792,15 @@ msgstr "Filer"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Filer som skall omkodas"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Första nivån"
|
||||
|
||||
@ -1891,6 +1906,9 @@ msgstr "Inställningar för visualiseringar"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volym %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1980,7 +1998,7 @@ msgstr "Noll"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[klicka för att redigera]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "Lägg till %n songer"
|
||||
|
||||
@ -2000,7 +2018,7 @@ msgstr "Flytta songer"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "alternativ"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "Ta bort %n songer"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 01:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ironic <fatih@ubuntu-tr.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-26 04:29+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 parça"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n başarısız"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n tamamlandı"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n kalan"
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr "Aygıt"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Aygıt Özellikleri"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Aygıt özellikleri..."
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr "Magnatune kataloğu indiriliyor"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Yeniden konumlandırmak için sürükleyin"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "\"%1\" etiketini düzenle..."
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr "Parça bilgisini düzenle..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Düzenle..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr "Dosyalar"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1879,6 +1894,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1964,7 +1982,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[düzenlemek için tıklayın]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "%n şakıyı ekle"
|
||||
|
||||
@ -1984,7 +2002,7 @@ msgstr "Parçaları taşı"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "seçenekler"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n şakıyı çıkart"
|
||||
|
||||
|
@ -46,15 +46,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -576,6 +576,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -633,6 +636,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -649,7 +655,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -770,6 +776,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1863,6 +1878,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1948,7 +1966,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1968,7 +1986,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-04 04:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 доріжок"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n з помилкою"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n завершено"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n залишилось"
|
||||
|
||||
@ -594,6 +594,9 @@ msgstr "Пристрій"
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr "Налаштування пристрою"
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr "Налаштування пристрою..."
|
||||
|
||||
@ -651,6 +654,9 @@ msgstr "Завантаження каталогу Magnatune"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Перетягніть, щоб змінити розташування"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Змінити позначку \"%1\"..."
|
||||
@ -667,7 +673,7 @@ msgstr "Редагувати дані про доріжку..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Змінити..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "Редагування %n доріжок"
|
||||
|
||||
@ -789,6 +795,15 @@ msgstr "Файли"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "Файли для перекодування"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "Перший рівень"
|
||||
|
||||
@ -1890,6 +1905,9 @@ msgstr "Налаштування візуалізацій"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Гучність %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1983,7 +2001,7 @@ msgstr "Zero"
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[клацніть, щоб змінити]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "додати %n композицій"
|
||||
|
||||
@ -2003,7 +2021,7 @@ msgstr "перемістити композиції"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "параметри"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "вилучити %n композицій"
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 01:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-08 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -586,6 +586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -643,6 +646,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -780,6 +786,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1873,6 +1888,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1958,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1978,7 +1996,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 00:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-11 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "%1 歌曲"
|
||||
msgid "%1: Wiimotedev module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n failed"
|
||||
msgstr "%n 失敗的"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n finished"
|
||||
msgstr "%n 完成的"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 剩餘的"
|
||||
|
||||
@ -590,6 +590,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Device Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -647,6 +650,9 @@ msgstr "下載 Magnatune目錄"
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "拖曳以重新定位"
|
||||
|
||||
msgid "Drive letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -663,7 +669,7 @@ msgstr "編輯歌曲資訊..."
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "編輯..."
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %n tracks"
|
||||
msgstr "編輯 %n 歌曲"
|
||||
|
||||
@ -784,6 +790,15 @@ msgstr "檔案"
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
msgstr "要轉換編碼的檔案"
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filesystem type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "第一層次"
|
||||
|
||||
@ -1878,6 +1893,9 @@ msgstr "視覺化設定"
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "音量 %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Volume name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
@ -1965,7 +1983,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[click to edit]"
|
||||
msgstr "[點擊以編輯]"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "add %n songs"
|
||||
msgstr "加入 %n 歌"
|
||||
|
||||
@ -1985,7 +2003,7 @@ msgstr "移動歌曲"
|
||||
msgid "options"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#, c-format, qt-plural-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "移除 %n 歌"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user