rssguard/localization/rssguard_ru.ts
2019-10-10 08:16:24 +02:00

4416 lines
160 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.1">
<context>
<name>AccountCheckModel</name>
<message>
<source> (category)</source>
<translation>(категория)</translation>
</message>
<message>
<source> (feed)</source>
<translation>(канал)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockAddSubscriptionDialog</name>
<message>
<source>Add subscription</source>
<translation>Добавить подписку</translation>
</message>
<message>
<source>Use predefined subscription</source>
<translation>Использовать предопределенную подписку</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Title of subscription</source>
<translation>Заголовок подписки</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Absolute URL to online subscription file</source>
<translation>Абсолютный URL для файла онлайн-подписки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockCustomList</name>
<message>
<source>Custom rules</source>
<translation>Пользовательские правила</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockDialog</name>
<message>
<source>AdBlock configuration</source>
<translation>Конфигурация AdBlock</translation>
</message>
<message>
<source>Enable AdBlock</source>
<translation>Включить AdBlock</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Опции</translation>
</message>
<message>
<source>Add rule</source>
<translation>Добавить правило</translation>
</message>
<message>
<source>Remove rule</source>
<translation>Удалить правило</translation>
</message>
<message>
<source>Add subscription</source>
<translation>Добавить подписку</translation>
</message>
<message>
<source>Remove subscription</source>
<translation>Удалить подписку</translation>
</message>
<message>
<source>Update subscriptions</source>
<translation>Обновить подписки</translation>
</message>
<message>
<source>Learn about writing rules...</source>
<translation>Узнайте о правилах написания ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockIcon</name>
<message>
<source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages</source>
<translation>AdBlock позволяет блокировать нежелательный контент на веб-страницах</translation>
</message>
<message>
<source>Blocked popup window</source>
<translation>Заблокировано всплывающее окно</translation>
</message>
<message>
<source>AdBlock blocked unwanted popup window.</source>
<translation>AdBlock заблокировал нежелательные всплывающие окна.</translation>
</message>
<message>
<source>Show AdBlock &amp;settings</source>
<translation>Показать настройки &amp;AdBlock</translation>
</message>
<message>
<source>Disable on %1</source>
<translation>Отключить на % 1</translation>
</message>
<message>
<source>Disable only on this page</source>
<translation>Отключить только на этой странице</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockManager</name>
<message>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; subscription?</source>
<translation>Хотите добавить &lt;b&gt;% 1&lt;/b&gt; подписку?</translation>
</message>
<message>
<source>Add AdBlock subscription</source>
<translation>Добавить подписку AdBlock</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockSubscription</name>
<message>
<source>Cannot load subscription!</source>
<translation>Невозможно загрузить подписку!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockTreeWidget</name>
<message>
<source>Add rule</source>
<translation>Добавить правило</translation>
</message>
<message>
<source>Remove rule</source>
<translation>Удалить правило</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom rule</source>
<translation>Добавить пользовательское правило</translation>
</message>
<message>
<source>Please write your rule here:</source>
<translation>Пожалуйста, напишите правило здесь:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (recently updated)</source>
<translation>%1 (недавно обновлено)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (error: %2)</source>
<translation>%1 (ошибка: %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Приложение уже запущено</translation>
</message>
<message>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Выходной каталогне доступен для записи</translation>
</message>
<message>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Файл настроек не скопирован в выходной каталог.</translation>
</message>
<message>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Файл базы данных не скопирован в выходной каталог.</translation>
</message>
<message>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Восстановление базы данных не было начато. Убедитесь, что выходной каталог доступен для записи.</translation>
</message>
<message>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Восстановление настроек не было начато. Убедитесь, что выходной каталог доступен для записи.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Невозможно добавить канал</translation>
</message>
<message>
<source>Feed cannot be added because standard RSS/ATOM account is not enabled.</source>
<translation>Канал не может быть добавлен, так как стандартный аккаунт RSS/ATOM не включен.</translation>
</message>
<message>
<source>New messages downloaded</source>
<translation>Новые сообщения загружены</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseCleaner</name>
<message>
<source>Shrinking database file...</source>
<translation>Сжатие файла базы данных ...</translation>
</message>
<message>
<source>Database file shrinked...</source>
<translation>Файл базы данных сжат ...</translation>
</message>
<message>
<source>Removing read messages...</source>
<translation>Удаление прочитанных сообщений...</translation>
</message>
<message>
<source>Read messages purged...</source>
<translation>Прочитанные сообщения очищены ...</translation>
</message>
<message>
<source>Recycle bin purged...</source>
<translation>Корзина очищена ...</translation>
</message>
<message>
<source>Removing old messages...</source>
<translation>Удаляются старые сообщения...</translation>
</message>
<message>
<source>Purging recycle bin...</source>
<translation>Очистка корзины ...</translation>
</message>
<message>
<source>Old messages purged...</source>
<translation>Старые сообщения очищены ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseFactory</name>
<message>
<source>MySQL server works as expected.</source>
<translation>Сервер MySQL работает, как ожидалось.</translation>
</message>
<message>
<source>No MySQL server is running in the target destination.</source>
<translation>Сервер MySQL не запущен в месте назначения.</translation>
</message>
<message>
<source>Access denied. Invalid username or password used.</source>
<extracomment>Access to MySQL server was denied.</extracomment>
<translation>Доступ запрещён. Неверное имя пользователя или пароль.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error.</source>
<extracomment>Unknown MySQL error arised.</extracomment>
<translation>Неизвестная ошибка.</translation>
</message>
<message>
<source>MySQL/MariaDB (dedicated database)</source>
<translation>MySQL / MariaDB (специальная база данных)</translation>
</message>
<message>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (встроенная база данных)</translation>
</message>
<message>
<source>Selected database does not exist (yet). It will be created. It&apos;s okay.</source>
<translation>Выбранная база данных не существует (пока). Будет создана. Это нормально.</translation>
</message>
<message>
<source>MySQL database not available</source>
<translation>База данных MySQL недоступна</translation>
</message>
<message>
<source>%1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings.</source>
<translation>% 1 не может использовать хранилище MySQL. Оно недоступно. %1 теперь переключается на базу данных SQLite. Запустите сервер MySQL и внесите изменения в настройках приложения.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiscoverFeedsButton</name>
<message>
<source>This website does not contain any feeds.</source>
<translation>Этот сайт не содержит каналов.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Click me to add feeds from this website.
This website contains %n feed(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Not supported</source>
<translation>Не поддерживается</translation>
</message>
<message>
<source>Given account does not support adding feeds.</source>
<translation>Данный аккаунт не поддерживает добавление каналов.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadItem</name>
<message>
<source>Ico</source>
<translation>Ico</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening output file: %1</source>
<translation>Ошибка открытия выходного файла: %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Try again</source>
<translation>&amp;Попробовать снова</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Остановить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open file</source>
<translation>&amp;Открыть файл</translation>
</message>
<message>
<source>Select destination for downloaded file</source>
<translation>Выберите место для загруженного файла</translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Ошибка: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Download directory couldn&apos;t be created</source>
<translation>Каталог для загрузки не создан</translation>
</message>
<message>
<source>Error when saving file: %1</source>
<translation>Ошибка сохранения файла: %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
<translation>%1 из %2 (%3 в секунду) - %4</translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 - download completed</source>
<translation>%1 из %2 - загрузка завершена</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;directory</source>
<translation>Открыть &amp;директорию</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file</source>
<translation>Ошибка открытия файла</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
<translation>Не удается открыть файл. Откройте его вручную.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open directory</source>
<translation>Невозможно открыть директорию</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
<translation>Не удается открыть выходной кталог. Откройте его вручную.</translation>
</message>
<message>
<source>Download finished</source>
<translation>Скачивание завершено</translation>
</message>
<message>
<source>File '%1' is downloaded.
Click here to open parent directory.</source>
<translation>Файл &quot;%1&quot; загружен.
Нажмите здесь, чтобы открыть.</translation>
</message>
<message>
<source>URL: %1</source>
<translation>URL: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Local file: %1</source>
<translation>Локальный файл: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Selection of local file cancelled.</source>
<translation>Выбор локального файла отменён.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
<message>
<source>Clean up</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minutes remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n seconds remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>bytes</source>
<translation>байт</translation>
</message>
<message>
<source>kB</source>
<translation>кб</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>мб</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>гб</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Downloading %n file(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmailRecipientControl</name>
<message>
<source>To</source>
<translation>Кому</translation>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
<translation>Копия</translation>
</message>
<message>
<source>Bcc</source>
<translation>Скрытая копия</translation>
</message>
<message>
<source>Reply-to</source>
<translation>Ответ на</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Feed</name>
<message>
<source>does not use auto-update</source>
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
<translation>не использовать авто-обновление</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>uses global settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>no errors</source>
<translation>нет ошибок
</translation>
</message>
<message>
<source>has new messages</source>
<translation>есть новые сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>authentication error</source>
<translation>ошибка аутентификации</translation>
</message>
<message>
<source>network error</source>
<translation>ошибка сети</translation>
</message>
<message>
<source>unspecified error</source>
<translation>неопределенная ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-update status: %1
Status: %2</source>
<translation>Состояние автообновления: % 1
Статус:% 2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedMessageViewer</name>
<message>
<source>Toolbar for messages</source>
<translation>Панель инструментов для сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar for feeds</source>
<translation>Панель инструментов для каналов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedReader</name>
<message>
<source>Cannot update all items</source>
<translation>Невозможно обновить все элементы</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot update all items because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Нельзя обновить все пункты, потому что выполняется другая важная операция.</translation>
</message>
<message>
<source>Starting auto-update of some feeds</source>
<translation>Запущено авто-обновление некоторых каналов</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>I will auto-update %n feed(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedsImportExportModel</name>
<message>
<source>Category </source>
<translation>Категория</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedsModel</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<translation>Заголовки каналов/категорий</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Root</translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t transfer dragged item into different account, this is not supported.</source>
<translation>Нельзя передать перетаскиваемый пункт в другой аккаунт, это не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot perform drag &amp; drop operation</source>
<translation>Невозможно выполнить операцию перетаскивания</translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all mesages.</source>
<translation>Количество непрочитанных / всех сообщений.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedsToolBar</name>
<message>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Пространство панели инструментов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedsView</name>
<message>
<source>Cannot edit item</source>
<translation>Невозможно редактировать элемент</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete item</source>
<translation>Невозможно удалить элемент</translation>
</message>
<message>
<source>Context menu for empty space</source>
<translation>Контекстное меню для пустого пространства</translation>
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Выбранный пункт нельзя изменить, потому что выполняется другая важная операция.</translation>
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Выбранный пункт нельзя удалить, потому что выполняется другая важная операция.</translation>
</message>
<message>
<source>Context menu for categories</source>
<translation>Контекстное меню для категорий</translation>
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported.</source>
<translation>Выбранный пункт нельзя изменить, это не поддерживается (пока).</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting &quot;%1&quot;</source>
<translation>Удаление &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to completely delete item &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Вы собираетесь полностью удалить пункт &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Вы уверены?</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete &quot;%1&quot;</source>
<translation>Невозможно удалить &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report.</source>
<translation>Этот элемент нельзя удалить, случилась критическая ошибка . Отправьте сообщение об ошибке.</translation>
</message>
<message>
<source>This item cannot be deleted, because it does not support it
or this functionality is not implemented yet.</source>
<translation>Этот пункт нельзя удалить, потому что это не поддерживается или функция ещё не реализована.</translation>
</message>
<message>
<source>Context menu for other items</source>
<translation>Контекстное меню для других пунктов</translation>
</message>
<message>
<source>Not supported</source>
<translation>Не поддерживается</translation>
</message>
<message>
<source>Selected account does not support adding of new feeds.</source>
<translation>Выбранный аккаунт не поддерживает добавление новых каналов.</translation>
</message>
<message>
<source>Selected account does not support adding of new categories.</source>
<translation>Выбранный аккаунт не поддерживает добавление новых категорий.</translation>
</message>
<message>
<source>Context menu for recycle bins</source>
<translation>Контекстное меню для корзин</translation>
</message>
<message>
<source>Context menu for accounts</source>
<translation>Контекстное меню для аккаунтов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormAbout</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<source>Licenses</source>
<translation>Лицензии</translation>
</message>
<message>
<source>GNU GPL License (applies to RSS Guard source code)</source>
<translation>GNU GPL License (применяется к исходному коду RSS Guard)</translation>
</message>
<message>
<source>GNU GPL License</source>
<translation>Лицензия GNU GPL</translation>
</message>
<message>
<source>BSD License (applies to QtSingleApplication source code)</source>
<translation>Лицензия BSD (применяется к исходному коду QtSingleApplication)</translation>
</message>
<message>
<source>Licenses page is available only in English language.</source>
<translation>Страница лицензий доступна только на английском языке.</translation>
</message>
<message>
<source>Changelog</source>
<translation>Список изменений</translation>
</message>
<message>
<source>Changelog page is available only in English language.</source>
<translation>Список изменений доступен только на английском языке.</translation>
</message>
<message>
<source>License not found.</source>
<translation>Лицензия не найдена.</translation>
</message>
<message>
<source>Changelog not found.</source>
<translation>Список изменений не найден</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>О %1</translation>
</message>
<message>
<source>Settings type</source>
<translation>Тип настроек</translation>
</message>
<message>
<source>Settings file</source>
<translation>Файл настроек</translation>
</message>
<message>
<source>Database root path</source>
<translation>Корневой путь БД</translation>
</message>
<message>
<source>FULLY portable</source>
<translation>ПОЛНОСТЬЮ портативный</translation>
</message>
<message>
<source>Resources</source>
<translation>Ресурсы</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;body&gt;%5 is a (very) tiny feed reader.&lt;br&gt;&lt;br&gt;This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Contacts:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;mailto://%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; ~e-mail&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; ~website&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;You can obtain source code for %5 from its website.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Copyright (C) 2011-%3 %4&lt;/body&gt;</source>
<translation>&lt;body&gt;%5 это (очень) крохотное ПО для чтения rss каналов.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Это ПО распространяется на условиях GNU General Public License, версия 3.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Контакты:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;mailto://%1&quot;&gt;%1 &lt;/a&gt;~E-Mail&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2 ~сайт&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Вы можете получить исходный код %5 на сайте.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Авторское право (C) 2011-%3 %4&lt;/body&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%8&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1 (built on %2/%3)&lt;br&gt;&lt;b&gt;Revision:&lt;/b&gt; %4&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build date:&lt;/b&gt; %5&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt:&lt;/b&gt; %6 (compiled against %7)&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%8&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Версия:&lt;/b&gt; %1 (сборка для %2/%3&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ревизия: %4&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дата сборки:&lt;/b&gt; %5&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt:&lt;/b&gt; %6 (скомпилировано %7)&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>User skins root path</source>
<translation>Корневой путь пользовательской темы</translation>
</message>
<message>
<source>NOT portable</source>
<translation>НЕ портативная</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormAddAccount</name>
<message>
<source>Add new account</source>
<translation>Добавить новый аккаунт</translation>
</message>
<message>
<source>This account can be added only once.</source>
<translation>Этот аккаунт может быть добавлен только один раз.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormAddEditEmail</name>
<message>
<source>Write e-mail message</source>
<translation>Написать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>Name and address of this e-mail message sender</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contents of your e-mail message</source>
<translation>Содержимое вашего сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Add new recipient.</source>
<translation>Добавить получателя</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormBackupDatabaseSettings</name>
<message>
<source>Backup database/settings</source>
<translation>Резервная копия БД/настроек</translation>
</message>
<message>
<source>Backup properties</source>
<translation>Свойства резервной копии</translation>
</message>
<message>
<source>Items to backup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database</source>
<translation>База данных</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Backup name</source>
<translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Operation results</source>
<translation>Результаты операции</translation>
</message>
<message>
<source>Common name for backup files</source>
<translation>Общее имя для файлов резервной копии</translation>
</message>
<message>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Backup was created successfully.</source>
<translation>Бэкап успешно создан.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup name cannot be empty.</source>
<translation>Имя бэкапа не может быть пустым.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup name looks okay.</source>
<translation>Имя резервной копии в норме.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup failed.</source>
<translation>Сбой копирования.</translation>
</message>
<message>
<source>Output directory</source>
<translation>Выходная директория</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select directory</source>
<translation>&amp;Обзор каталога</translation>
</message>
<message>
<source>Backup was created successfully and stored in target directory.</source>
<translation>Копия создана успешно и сохранена в целевом каталоге.</translation>
</message>
<message>
<source>Select destination directory</source>
<translation>Выберите каталог назначения</translation>
</message>
<message>
<source>Good destination directory is specified.</source>
<translation>Указан хороший каталог назначения.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormDatabaseCleanup</name>
<message>
<source>Cleanup database</source>
<translation>Очистить БД</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all messages older than</source>
<translation>Удалить все сообщения старше</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Shrink database file</source>
<translation>Уменьшить файл базы данных</translation>
</message>
<message>
<source>Database information</source>
<translation>Информация о базе данных</translation>
</message>
<message>
<source>Database file size</source>
<translation>Размер файла базы данных</translation>
</message>
<message>
<source>Database type</source>
<translation>Тип базы данных</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>Прогресс</translation>
</message>
<message>
<source>I am ready.</source>
<translation>Готово.</translation>
</message>
<message>
<source>Database cleanup is running.</source>
<translation>Очищение БД запущено.</translation>
</message>
<message>
<source>Database cleanup is completed.</source>
<translation>Очищение БД завершено.</translation>
</message>
<message>
<source>Database cleanup failed.</source>
<translation>Очищение БД не удалось.</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup settings (all checked items are completely erased from database)</source>
<translation>Очистка настроек (все выбранные пункты полностью удалены из БД)</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all read messages (not those from recycle bin)</source>
<translation>Удаление всех прочитанных сообщений (не из корзины)</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all messages from recycle bin</source>
<translation>Удалить все сообщения из корзины</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all starred messages (including those from recycle bin)</source>
<translation>Удалить все помеченные сообщения (включая корзину)</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>file: %1, data: %2</source>
<translation>файл: %1, данные: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormDownloadAttachment</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading attachment...</source>
<translation>Загрузка вложения ...</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded: %1 kB</source>
<translation>Загружено: %1 Кб</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditGmailAccount</name>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>OAuth 2.0 settings</source>
<translation>Настройки OAuth 2.0</translation>
</message>
<message>
<source>Application ID</source>
<translation>ID приложения</translation>
</message>
<message>
<source>Application key</source>
<translation>Ключ приложения</translation>
</message>
<message>
<source>Redirect URL</source>
<translation>Redirect URL</translation>
</message>
<message>
<source>Only download newest X messages per feed</source>
<translation>Загружать только Х новейших сообщений для канала</translation>
</message>
<message>
<source> message(s)</source>
<translation>сообщение(я)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Login</source>
<translation>&amp;Логин</translation>
</message>
<message>
<source>Not tested yet.</source>
<translation>Ещё не протестировано.</translation>
</message>
<message>
<source>User-visible username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are already logged in.</source>
<translation>Вход уже совершен.</translation>
</message>
<message>
<source>Access granted.</source>
<translation>Доступ разрешен.</translation>
</message>
<message>
<source>No username entered. </source>
<translation>Не введен логин.</translation>
</message>
<message>
<source>Some username entered. </source>
<translation>Введен некоторый логин.</translation>
</message>
<message>
<source>You did not grant access.</source>
<translation>Отказано в доступе.</translation>
</message>
<message>
<source>There was error during testing.</source>
<translation>Произошла ошибка во время тестирования.</translation>
</message>
<message>
<source>There is error. %1 </source>
<translation>Произошла ошибка. %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Your access was approved.</source>
<translation>Ваш доступ одобрен.</translation>
</message>
<message>
<source>Add new Gmail account</source>
<translation>Добавить новый аккаунт Gmail</translation>
</message>
<message>
<source>Edit existing Gmail account</source>
<translation>Изменить существующий аккаунт GMail</translation>
</message>
<message>
<source>Empty value is entered.</source>
<translation>Введено пустое значение.</translation>
</message>
<message>
<source>Some value is entered.</source>
<translation>Введено некоторое значение.</translation>
</message>
<message>
<source>You must use &quot;%1&quot; as base redirect URL. You can use custom port to make sure that no local service occupies it. Make sure that this redirect URL matches redirect URL of used &quot;application&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Predefined settings DO NOT have to be changed from their default values. Change these values only of you are advanced user and you know what you are doing!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tested successfully. You may be prompted to login once more.</source>
<translation>Протестировано успешно. Вам могут предложить войти ещё раз.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditInoreaderAccount</name>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>OAuth 2.0 settings</source>
<translation>Настройки Oauth 2.0</translation>
</message>
<message>
<source>Application ID</source>
<translation>ID приложения</translation>
</message>
<message>
<source>Application key</source>
<translation>Ключ приложения</translation>
</message>
<message>
<source>Redirect URL</source>
<translation>Redirect URL</translation>
</message>
<message>
<source>These settings DO NOT have to be changed from their default values. Change these values only of you are advanced user and you know what you are doing!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only download newest X messages per feed</source>
<translation>Загружать только Х новейших сообщений для канала</translation>
</message>
<message>
<source> message(s)</source>
<translation>сообщение(я)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Login</source>
<translation>&amp;Логин</translation>
</message>
<message>
<source>Not tested yet.</source>
<translation>Ещё не протестировано.</translation>
</message>
<message>
<source>User-visible username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are already logged in.</source>
<translation>Вход уже совершен.</translation>
</message>
<message>
<source>Access granted.</source>
<translation>Доступ разрешен.</translation>
</message>
<message>
<source>No username entered.</source>
<translation>Нет логина.</translation>
</message>
<message>
<source>Some username entered.</source>
<translation>Введен некоторый логин.</translation>
</message>
<message>
<source>You did not grant access.</source>
<translation>Отказано в доступе.</translation>
</message>
<message>
<source>There was error during testing.</source>
<translation>Произошла ошибка во время тестирования.</translation>
</message>
<message>
<source>There is error. %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tested successfully. You may be prompted to login once more.</source>
<translation>Протестировано успешно. Вам могут предложить войти ещё раз.</translation>
</message>
<message>
<source>Your access was approved.</source>
<translation>Ваш доступ одобрен.</translation>
</message>
<message>
<source>Add new Inoreader account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit existing Inoreader account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Empty value is entered.</source>
<translation>Введено пустое значение.</translation>
</message>
<message>
<source>Some value is entered.</source>
<translation>Введено некоторое значение.</translation>
</message>
<message>
<source>You must use &quot;%1&quot; as base redirect URL. You can use custom port to make sure that no local service occupies it. Make sure that this redirect URL matches redirect URL of used &quot;application&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditOwnCloudAccount</name>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
<source>Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation>Аутентификация</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Показать пароль</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Test setup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Note that at least version %1 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL of your ownCloud server, without any API path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No test done yet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new ownCloud News account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit existing ownCloud News account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected ownCloud News server is running unsupported version (%1). At least version %2 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected ownCloud News server is running unsupported version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ошибка сети: &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Network error, have you entered correct ownCloud endpoint and password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username cannot be empty.</source>
<translation>Логин не может быть пустым.</translation>
</message>
<message>
<source>Username is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password cannot be empty.</source>
<translation>Пароль не может быть пустым.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL cannot be empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password for your ownCloud account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username for your ownCloud account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ownCloud News server is okay, running with version %1, while at least version %2 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ownCloud News server is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Limit number of downloaded messages per feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> = unlimited</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Limiting number of downloaded messages per feed makes updating of feeds faster but if your feed contains bigger number of messages than specified limit, then some messages might not be downloaded during feed update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>= unlimited</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>messages</source>
<translation>сообщения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditTtRssAccount</name>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation>Аутентификация</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Показать пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Requires HTTP authentication</source>
<translation>Требуется аутентификация HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Test setup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Note that at least API level %1 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HTTP authentication username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HTTP authentication password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password for your TT-RSS account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username for your TT-RSS account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing &quot;/api/&quot; string</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No test done yet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new Tiny Tiny RSS account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit existing Tiny Tiny RSS account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>API access on selected server is not enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entered credentials are incorrect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other error occurred, contact developers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API (%1). At least API level %2 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tiny Tiny RSS server is okay, running with API level %1, while at least API level %2 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tiny Tiny RSS server is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ошибка сети: &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username cannot be empty.</source>
<translation>Логин не может быть пустым.</translation>
</message>
<message>
<source>Username is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password cannot be empty.</source>
<translation>Пароль не может быть пустым.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username is ok or it is not needed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username is empty.</source>
<translation>Логин пуст.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password is empty.</source>
<translation>Пароль пуст.</translation>
</message>
<message>
<source>URL cannot be empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL should NOT end with &quot;/api/&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL is okay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormFeedDetails</name>
<message>
<source>Parent category</source>
<translation>Родительская категория</translation>
</message>
<message>
<source>Select parent item for your feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of the standard feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Кодировка</translation>
</message>
<message>
<source>Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select &quot;UTF-8&quot; encoding.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-update</source>
<translation>Автоматическое обновление</translation>
</message>
<message>
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch it now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Иконка</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon for your feed.</source>
<translation>Выберите иконку для вашего канала.</translation>
</message>
<message>
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Requires HTTP authentication</source>
<translation>Требуется аутентификация HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch metadata</source>
<translation>Получить метаданные</translation>
</message>
<message>
<source>Add new feed</source>
<translation>Добавить новый канал</translation>
</message>
<message>
<source>Edit feed &apos;%1&apos;</source>
<translation>Редактировать канал &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Feed name is ok.</source>
<translation>Имя канала подходит.</translation>
</message>
<message>
<source>Feed name is too short.</source>
<translation>Имя канала слишком короткое.</translation>
</message>
<message>
<source>Description is empty.</source>
<translation>Описание пустое.</translation>
</message>
<message>
<source>The description is ok.</source>
<translation>Описание подходит.</translation>
</message>
<message>
<source>The URL is ok.</source>
<translation>URL подходит.</translation>
</message>
<message>
<source>The URL is empty.</source>
<translation>Нет URL.</translation>
</message>
<message>
<source>The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with &quot;http://&quot; or &quot;https://&quot; prefix.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username is ok or it is not needed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username is empty.</source>
<translation>Логин пуст.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password is empty.</source>
<translation>Пароль пуст.</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon file for the feed</source>
<translation>Выбрать файл иконки для канала</translation>
</message>
<message>
<source>Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</source>
<translation>Изображения (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon</source>
<translation>Выберите иконку</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Look in:</source>
<extracomment>Label for field with icon file name textbox for selection dialog.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon type:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All metadata fetched successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed and icon metadata fetched.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Result: %1.</source>
<translation>Результат: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Feed or icon metadata not fetched.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: %1.</source>
<translation>Ошибка: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>No metadata fetched.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon fetched successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon metadata fetched.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon metadata not fetched.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No icon fetched.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set title for your feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed description</source>
<translation>Описание канала</translation>
</message>
<message>
<source>Set description for your feed.</source>
<translation>Задайте описание для вашего канала.</translation>
</message>
<message>
<source>Full feed url including scheme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set url for your feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set username to access the feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set password to access the feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon selection</source>
<translation>Выбор иконки</translation>
</message>
<message>
<source>Load icon from file...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use default icon from icon theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fetch icon from feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No metadata fetched so far.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-update using global interval</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-update every</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not auto-update at all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Помощь</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Вид</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Инструменты</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Messages</source>
<translation>&amp;Сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Switch &amp;importance of selected messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quit the application.</source>
<translation>Выход из приложения</translation>
</message>
<message>
<source>Display settings of the application.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch fullscreen mode.</source>
<translation>Переключиться в полноэкранный режим.</translation>
</message>
<message>
<source>No actions available</source>
<translation>Нет доступных действий</translation>
</message>
<message>
<source>No actions are available right now.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;About application</source>
<translation>&amp;О приложении</translation>
</message>
<message>
<source>Displays extra info about this application.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete selected messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hides or displays the main menu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark &amp;selected messages as &amp;read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark &amp;selected messages as &amp;unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open selected source articles in &amp;external browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open selected messages in &amp;internal browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select &amp;next message</source>
<translation>Выбрать &amp;следующее сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Select &amp;previous message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check for &amp;updates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show/hide</source>
<translation>Показать/спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Feed list</source>
<translation>&amp;Список каналов</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch visibility of main &amp;window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open external browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open external browser. Navigate to application website manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Toolbars</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Feed/message list headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display &amp;wiki</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore database/settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup database/settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch message list layout orientation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Downloads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send selected message via e-mail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Cleanup database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add &amp;new item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Update &amp;all items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Update &amp;selected items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit selected item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete selected item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Mark selected items as read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Mark selected items as unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Clean selected items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>View selected items in &amp;newspaper mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Displays all messages from selected item in a new &quot;newspaper mode&quot; tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Clean all items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deletes all messages from all items.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select &amp;next item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select &amp;previous item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show only unread items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Expand/collapse selected item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore selected messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Recycle bin(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore all recycle bins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Empty all recycle bins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select next &amp;unread message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation>Каналы &amp;и категории</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Accounts</source>
<translation>&amp;Аккаунты</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new account</source>
<translation>&amp;Добавить новый аккаунт</translation>
</message>
<message>
<source>Status bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit selected account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete selected account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new feed into selected account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new category into selected account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new category</source>
<translation>Добавить новую категорию</translation>
</message>
<message>
<source>Add new feed</source>
<translation>Добавить новый канал</translation>
</message>
<message>
<source>Stop running update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Web browser &amp;&amp; tabs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Report a &amp;bug...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New web browser tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close all tabs</source>
<translation>Закрыть все вкладки</translation>
</message>
<message>
<source>Close all tabs except current</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>View &amp;fullscreen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed update started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Updated feed &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Text display in status bar when particular feed is updated.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation>Вкладки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Mark all items as read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Go to &amp;next tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Go to &amp;previous tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable message preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Donate...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormOwnCloudFeedDetails</name>
<message>
<source>Feed added</source>
<translation>Канал добавлен</translation>
</message>
<message>
<source>Feed was added, triggering sync in now.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Невозможно добавить канал</translation>
</message>
<message>
<source>Feed was not added due to error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormRestoreDatabaseSettings</name>
<message>
<source>Restore database/settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Operation results</source>
<translation>Результаты операции</translation>
</message>
<message>
<source>Restore database</source>
<translation>Восстановить базу данных</translation>
</message>
<message>
<source>Restore settings</source>
<translation>Восстановить настройки</translation>
</message>
<message>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restoration was initiated. Restart to proceed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You need to restart application for restoration process to finish.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Source directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Select directory</source>
<translation>&amp;Обзор каталога</translation>
</message>
<message>
<source>Database and/or settings were not copied to restoration directory successully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select source directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Good source directory is specified.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormSettings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Critical settings were changed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Changed categories of settings:
%1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Some settings are changed and will be lost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to close this dialog without saving any settings?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted.
You have to restart manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to restart now?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormStandardCategoryDetails</name>
<message>
<source>Parent category</source>
<translation>Родительская категория</translation>
</message>
<message>
<source>Select parent item for your category.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Иконка</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon for your category.</source>
<translation>Выберите иконку для вашей категории</translation>
</message>
<message>
<source>Add new category</source>
<translation>Добавить новую категорию</translation>
</message>
<message>
<source>Edit existing category</source>
<translation>Редактировать существующую категорию</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add category</source>
<translation>Невозможно добавить категорию</translation>
</message>
<message>
<source>Category was not added due to error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot edit category</source>
<translation>Невозможно редактировать категорию</translation>
</message>
<message>
<source>Category was not edited due to error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Category name is ok.</source>
<translation>Имя категории подходит.</translation>
</message>
<message>
<source>Category name is too short.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description is empty.</source>
<translation>Описание пустое.</translation>
</message>
<message>
<source>The description is ok.</source>
<translation>Описание подходит.</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon file for the category</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</source>
<translation>Изображения (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon</source>
<translation>Выберите иконку</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Look in:</source>
<extracomment>Label to describe the folder for icon file selection dialog.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon type:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Category title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set title for your category.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Category description</source>
<translation>Описание категории</translation>
</message>
<message>
<source>Set description for your category.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon selection</source>
<translation>Выбор иконки</translation>
</message>
<message>
<source>Load icon from file...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use default icon from icon theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormStandardFeedDetails</name>
<message>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Невозможно добавить канал</translation>
</message>
<message>
<source>Feed was not added due to error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot edit feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed was not edited due to error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormStandardImportExport</name>
<message>
<source>&amp;Select file</source>
<translation>&amp;Выбрать файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Check all items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Uncheck all items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Operation results</source>
<translation>Результаты операции</translation>
</message>
<message>
<source>No file is selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Destination file</source>
<translation>Файл назначения</translation>
</message>
<message>
<source>Source feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export feeds</source>
<translation>Экспорт каналов</translation>
</message>
<message>
<source>Source file</source>
<translation>Исходный файл</translation>
</message>
<message>
<source>Target feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import feeds</source>
<translation>Импорт каналов</translation>
</message>
<message>
<source>OPML 2.0 files (*.opml)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select file for feeds export</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File is selected.</source>
<translation>Файл выбран.</translation>
</message>
<message>
<source>Select file for feeds import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open source file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feeds were loaded.</source>
<translation>Каналы загружены.</translation>
</message>
<message>
<source>Error, file is not well-formed. Select another file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error occurred. File is not well-formed. Select another file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feeds were exported successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Critical error occurred.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Parsing data...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot write into destination file: &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Root node</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select parent item for your feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TXT files [one URL per line] (*.txt)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Get online metadata</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Metadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to fetch feed metadata online?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Import from file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormTtRssFeedDetails</name>
<message>
<source>Feed added</source>
<translation>Канал добавлен</translation>
</message>
<message>
<source>Feed was added, triggering sync in now.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Невозможно добавить канал</translation>
</message>
<message>
<source>Feed was not added due to error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormUpdate</name>
<message>
<source>Current release</source>
<translation>Текущий релиз</translation>
</message>
<message>
<source>Available release</source>
<translation>Доступный релиз</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<extracomment>Unknown release.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>List with updates was not
downloaded successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New release available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No new release available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This release is not newer than
currently installed one.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation>Проверка обновлений</translation>
</message>
<message>
<source>Download new installation files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot update application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot navigate to installation file. Check new installation downloads manually on project website.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloaded %1% (update size is %2 kB).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading update...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloaded successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error occured</source>
<translation>Произошла ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Error occured during downloading of the package.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Go to application website</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is new version which can be
downloaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Install</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot launch external updater. Update application manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Changelog</source>
<translation>Список изменений</translation>
</message>
<message>
<source>Available files</source>
<translation>Доступные файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Download selected update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Go to application website to get update packages manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (size </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Available update files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Package was downloaded successfully.
You can install it now.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GmailNetworkFactory</name>
<message>
<source>Logged in successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your login to Gmail was authorized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click this to login again. Error is: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click this to login again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Gmail: authentication error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Gmail: authorization denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GmailServiceRoot</name>
<message>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drafts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Spam</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authentication status: %1
Login tokens expiration: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>logged-in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NOT logged-in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select attachment destination file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Write new e-mail message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writting.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InoreaderNetworkFactory</name>
<message>
<source>Logged in successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your login to Inoreader was authorized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inoreader: authentication error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click this to login again. Error is: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inoreader: authorization denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click this to login again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InoreaderServiceRoot</name>
<message>
<source>Sync in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authentication status: %1
Login tokens expiration: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>logged-in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NOT logged-in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationLineEdit</name>
<message>
<source>Website address goes here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageBox</name>
<message>
<source>Do not show this dialog again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagePreviewer</name>
<message>
<source>You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>What action do you want to take?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect link</source>
<translation>Неверная ссылка</translation>
</message>
<message>
<source>Selected hyperlink is invalid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark message as read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark message as unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch message importance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click this link to download it or open it with external browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Always open links in external browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Id of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Is message read?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Is message deleted?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Is message important?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Id of feed which this message belongs to.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Url of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Author of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Creation date of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contents of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Is message permanently deleted from recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>List of attachments.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading of messages failed, maybe messages could not be downloaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading of messages from item &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account ID of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom ID of the message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom hash of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom ID of feed of the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Has enclosures</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Indication of enclosures presence within the message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesToolBar</name>
<message>
<source>Search messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message search box</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Menu for highlighting messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No extra highlighting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Highlight unread messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Highlight important messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display all messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message highlighter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Пространство панели инструментов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<source>Context menu for messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Problem with starting external web browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External web browser could not be started.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkFactory</name>
<message>
<source>protocol error</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>host not found</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>connection refused</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>connection timed out</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>SSL handshake failed</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>proxy server connection refused</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>temporary failure</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>authentication failed</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>proxy authentication required</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>proxy server not found</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>content not found</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unknown error</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>no errors</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation>нет ошибок
</translation>
</message>
<message>
<source>access to content was denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>connection timed out or was cancelled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unknown content</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewspaperPreviewer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Show more messages (%n remaining)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot show more messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot show more messages because parent feed was removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OAuth2Service</name>
<message>
<source>Click here to login.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Logging in via OAuth 2.0...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refreshing login tokens for &apos;%1&apos;...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Requesting access authorization for &apos;%1&apos;...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have to login first</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OAuthHttpHandler</name>
<message>
<source>You can close this window now. Go back to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OAuthLogin</name>
<message>
<source>Access authorization to service is requested</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnCloudServiceRoot</name>
<message>
<source>Sync in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot add item</source>
<translation>Невозможно добавить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Невозможно добавить канал, потому что выполняется другая важная операция.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>LANG_ABBREV</source>
<extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: &quot;cs&quot;, &quot;en&quot;, &quot;it&quot;, &quot;cs_CZ&quot;, &quot;en_GB&quot;, &quot;en_US&quot;.</extracomment>
<translation>ru</translation>
</message>
<message>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Мартин Роттер</translation>
</message>
<message>
<source>LANG_EMAIL</source>
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>
+ %n other feeds.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Load initial set of feeds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This service offers integration with Tiny Tiny RSS.
Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible.
At least API level %1 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Standard online feeds (RSS/RDF/ATOM)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM feeds and podcasts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New version available</source>
<translation>Доступна новая версия</translation>
</message>
<message>
<source>Click the bubble for more information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passed external tool representation is not valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is integration of Inoreader.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RecycleBin</name>
<message>
<source>Recycle bin</source>
<translation>Корзина</translation>
</message>
<message>
<source>Recycle bin contains all deleted messages from all feeds.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n deleted message(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Restore recycle bin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RootItem</name>
<message numerus="yes">
<source>%n unread message(s).</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;unread&quot; column of feed list.</extracomment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchTextWidget</name>
<message>
<source>Clear searched phrase</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Seach text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find previous occurence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find next occurence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsBrowserMail</name>
<message>
<source>External web browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If unchecked, then default system-wide web browser is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use custom external web browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Web browser executable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Executable file of web browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Обзор</translation>
</message>
<message>
<source>Executable parameters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Parameters to executable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use sample arguments for</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Note that &quot;%1&quot; (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</source>
<translation>Обратите внимание, что &quot;%1&quot; (без кавычек) - это поле для URL выбранного сообщения.</translation>
</message>
<message>
<source>External e-mail client</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use custom external e-mail client</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>E-mail client executable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Executable file of e-mail client</source>
<translation>Исполняемый файл почтового клиента</translation>
</message>
<message>
<source>Select client</source>
<translation>Выберите клиент</translation>
</message>
<message>
<source>Placeholders:
• %1 - title of selected message,
• %2 - body of selected message.</source>
<translation>Переменные командной строки для параметров приложения:
• %1 - заголовок выбранного сообщения,
• %2 - тело выбранного сообщения.</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy</source>
<translation>Прокси</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<extracomment>Proxy server type.</extracomment>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation>Хост</translation>
</message>
<message>
<source>Hostname or IP of your proxy server</source>
<translation>Хост или IP прокси сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>Your username for proxy server authentication</source>
<translation>Ваше имя пользователя для аутентификации прокси-сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Your password for proxy server authentication</source>
<translation>Ваш пароль для аутентификации прокси-сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Display password</source>
<translation>Отобразить пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Note that these settings are applied only on newly established connections.</source>
<translation>Обратите внимание, что эти настройки применяются только на вновь созданных соединений.</translation>
</message>
<message>
<source>Select web browser executable</source>
<translation>Выберите вэб-браузер</translation>
</message>
<message>
<source>Executables (*)</source>
<extracomment>File filter for external browser selection dialog.
----------
File filter for external e-mail selection dialog.
----------
File filter for external tool selection dialog.</extracomment>
<translation>Исполняемые файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Executables (*.*)</source>
<translation>Исполняемые файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Select e-mail executable</source>
<translation>Выберите почтовый клиент</translation>
</message>
<message>
<source>Opera 12 or older</source>
<translation>Opera 12 или старше</translation>
</message>
<message>
<source>Mozilla Thunderbird</source>
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
</message>
<message>
<source>No proxy</source>
<translation>Без прокси</translation>
</message>
<message>
<source>System proxy</source>
<translation>Прокси из настроек IE</translation>
</message>
<message>
<source>Socks5</source>
<translation>Socks5</translation>
</message>
<message>
<source>Http</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>Web browser &amp; e-mail &amp; proxy</source>
<translation>Вэб-браузер, e-mail и прокси</translation>
</message>
<message>
<source>Always open links from simple internal text browser in external web browser</source>
<translation>Всегда открывать ссылки из просто внутреннего текстового браузера во внешнем</translation>
</message>
<message>
<source>External tools</source>
<translation>Внешние приложения</translation>
</message>
<message>
<source>On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages.</source>
<translation>На этой странице вы можете установить список внешних приложений, которые могут открывать URL-ы в выбранных сообщениях.</translation>
</message>
<message>
<source>Add external tool</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Delete selected external tool</source>
<translation>Удалить выбранные</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>Приложение</translation>
</message>
<message>
<source>Parameters</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
<source>Select external tool</source>
<translation>Выбрать приложение</translation>
</message>
<message>
<source>Enter parameters</source>
<translation>Ввод параметров</translation>
</message>
<message>
<source>Enter (optional) parameters separated by single space to send to executable when opening URLs.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDatabase</name>
<message>
<source>WARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one.</source>
<translation>ВНИМАНИЕ: Обратите внимание, что переход на другой тип хранения данных не будет копировать существующие данные из текущего активного хранения данных для вновь выбранной.</translation>
</message>
<message>
<source>Database driver</source>
<translation>Драйвер БД</translation>
</message>
<message>
<source>Use in-memory database as the working database</source>
<translation>Использовать БД в памяти, как рабочую БД</translation>
</message>
<message>
<source>Usage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed),&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Disadvantages:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;if application crashes, your changes from last session are lost,&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hostname</source>
<translation>Имя хоста</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Test setup</source>
<translation>Запуск теста</translation>
</message>
<message>
<source>Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.</source>
<translation>Обратите внимание, что скорость используемого сервера MySQL и задержки используемого соединения СИЛЬНО влияет на конечную эффективность этого приложения. Использование медленных соединений с БД приводит к плохой производительности при просмотре каналов и сообщений.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show password</source>
<translation>&amp;Показать пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Working database</source>
<translation>Рабочая БД</translation>
</message>
<message>
<source>Hostname is empty.</source>
<translation>Хост пуст</translation>
</message>
<message>
<source>Hostname looks ok.</source>
<translation>Хост выглядит нормально.</translation>
</message>
<message>
<source>Username is empty.</source>
<translation>Логин пуст.</translation>
</message>
<message>
<source>Username looks ok.</source>
<translation>Имя пользователя выглядит нормально.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is empty.</source>
<translation>Пароль пуст.</translation>
</message>
<message>
<source>Password looks ok.</source>
<translation>Пароль выглядит нормально.</translation>
</message>
<message>
<source>Working database is empty.</source>
<translation>Рабочая БД пуста.</translation>
</message>
<message>
<source>Working database is ok.</source>
<translation>Рабочая БД в порядке.</translation>
</message>
<message>
<source>No connection test triggered so far.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You did not executed any connection test yet.</source>
<translation>Вы ещё не выполняли тест соединения</translation>
</message>
<message>
<source>Hostname of your MySQL server</source>
<translation>Хост сервера MySQL</translation>
</message>
<message>
<source>Username to login with</source>
<translation>Имя пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Password for your username</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Working database which you have full access to.</source>
<translation>Рабочая БД, к которой у вас есть полный доступ.</translation>
</message>
<message>
<source>Data storage</source>
<translation>Хранилище данных</translation>
</message>
<message>
<source>Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving.</source>
<translation>Обратите внимание, что ВКЛЮЧЕНИЕ этой опции сделает сохранение новых сообщений БЫСТРЕЕ, но это редко может вызывать некоторые проблемы с сохранением сообщений.</translation>
</message>
<message>
<source>Use DB transactions when storing downloaded messages</source>
<translation>Использовать БД при сохранении загруженных сообщений</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDownloads</name>
<message>
<source>Open download manager when new download is started</source>
<translation>Открыть менеджер загрузок при старте новой загрузки</translation>
</message>
<message>
<source>Target directory for downloaded files</source>
<translation>Каталог для загруженных файлов</translation>
</message>
<message>
<source>Ask for each individual downloaded file</source>
<translation>Спрашивать перед каждой загрузкой</translation>
</message>
<message>
<source>Save all downloaded files to</source>
<translation>Сохранять все загруженные файлы в</translation>
</message>
<message>
<source>Target directory where all downloaded files are saved</source>
<translation>Каталог, где сохраняются все загруженные файлы</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Обзор</translation>
</message>
<message>
<source>Select downloads target directory</source>
<translation>Выберите каталог для загрузок</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation>Загрузки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<source>Feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation>Каналы &amp;и категории</translation>
</message>
<message>
<source>Update all feed on application startup</source>
<translation>Обновлять все каналы при старте</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-update all feeds every</source>
<translation>Обновление всех каналов каждые</translation>
</message>
<message>
<source>Only auto-update when application is unfocused</source>
<translation>Авто-обновление только когда не в фокусе</translation>
</message>
<message>
<source>Feed connection timeout</source>
<translation>Таймаут соединения канала</translation>
</message>
<message>
<source>Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted.</source>
<translation>Тайм-аут соединения является интервалом времени, который зарезервирован для загрузки новых сообщений канала. Если этот интервал времени истечет, то процесс загрузки прерывается.</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<translation>мс</translation>
</message>
<message>
<source>Message count format in feed list</source>
<translation>Формат подсчёта rss-сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Enter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages.</source>
<translation>Введите формат для подсчета сообщений, отображаемого рядом с каждым каналом/категорией в списке каналов. Используйте строки &quot;%all&quot; и &quot;%unread%&quot;, которые являются меткой для фактического подсчета всех (или непрочитанных) сообщений.</translation>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
<translation>Сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all read messages from all feeds on application exit</source>
<translation>Удалять все прочитанные сообщения из всех каналов при выходе</translation>
</message>
<message>
<source>Keep message selection in the middle of the message list viewport</source>
<translation>Сохранять выделение сообщения в среднем окне просмотра списка сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom date/time format (overrides format loaded from active localization)</source>
<translation>Использовать свой формат даты/времени (переопределение системного)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change font</source>
<translation>&amp;Изменить</translation>
</message>
<message>
<source>Font preview</source>
<translation>Предпросмотр</translation>
</message>
<message>
<source>Feeds &amp; messages</source>
<translation>Каналы и сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Height of image attachments</source>
<translation>Высота вложений изображений</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &quot;auto-update started&quot; notification</source>
<translation>Включить уведомление &quot;авто-обновление запущено&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Height or rows in feed list (-1 = default height)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Height or rows in message list (-1 = default height)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feed list font</source>
<translation>Шрифт списка каналов </translation>
</message>
<message>
<source>Display placeholders to indicate locations of pictures</source>
<translation>Отображать поля для указания местоположения изображений</translation>
</message>
<message>
<source>Message list font</source>
<translation>Шрифт списка сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Internal message browser font</source>
<translation>Шрифт сообщения внутреннего браузера</translation>
</message>
<message>
<source>Select new font</source>
<translation>Выберите новый шрифт</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsGeneral</name>
<message>
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
<translation>Запускать %1 при старте системы</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates on application startup</source>
<translation>Проверять обновления при запуске</translation>
</message>
<message>
<source>Remove junk Trolltech registry key (HKCU\Software\Trolltech) when application quits (Use at your own risk!)</source>
<translation>Удалить хлам - ключ реестра Trolltech (HKCU\Software\Trolltech) при выходе из программы (Используйте на свой риск!)</translation>
</message>
<message>
<source> (not supported on this platform)</source>
<translation>(не поддерживается на этой платформе)</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsGui</name>
<message>
<source>Icons &amp;&amp; skins</source>
<translation>Иконки &amp;и темы</translation>
</message>
<message>
<source>Icon theme</source>
<translation>Тема иконок</translation>
</message>
<message>
<source>Tray area &amp;&amp; notifications</source>
<translation>Панель уведомлений</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon</source>
<translation>Иконка в панели уведомлений</translation>
</message>
<message>
<source>Hide main window when it is minimized</source>
<translation>Скрыть главное окно при минимизации</translation>
</message>
<message>
<source>Start application hidden</source>
<translation>Минимизировать при запуске</translation>
</message>
<message>
<source>Enable popup balloon tooltips</source>
<translation>Включить всплывающие подсказки</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation>Вкладки</translation>
</message>
<message>
<source>Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar</source>
<translation>Открыть новую вкладку левой мышкой двойным кликом на панели вкладок</translation>
</message>
<message>
<source>Hide tab bar if just one tab is visible</source>
<translation>Скрыть панель вкладок, если она одна</translation>
</message>
<message>
<source>Close tabs with</source>
<translation>Закрыть вкладки при помощи</translation>
</message>
<message>
<source>Right mouse button double-click</source>
<translation>Правой мышки двойным кликом</translation>
</message>
<message>
<source>Middle mouse button single-click</source>
<translation>Средней мышки одиночным кликом</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbars</source>
<translation>Панели</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar for feeds list</source>
<translation>Панель для списка каналов</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar for messages list</source>
<translation>Панель для списка сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Statusbar</source>
<translation>Панель статуса</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Стиль кнопок панели</translation>
</message>
<message>
<source>Select toolbar to edit</source>
<translation>Панель для изменения</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail</source>
<translation>E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>(Tray icon is not available.)</source>
<translation>(Иконка трея не доступна)</translation>
</message>
<message>
<source>no icon theme/system icon theme</source>
<extracomment>Label for disabling icon theme.</extracomment>
<translation>Без иконок/Системная тема иконок</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Только иконка</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Только текст</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Текст рядом с иконкой</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Текст под иконокй</translation>
</message>
<message>
<source>Follow OS style</source>
<translation>Стиль ОС</translation>
</message>
<message>
<source>User interface</source>
<translation>Интерфейс</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>Skin</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<translation>Код</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsShortcuts</name>
<message>
<source>Keyboard shortcuts</source>
<translation>Сочетания клавиш</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>
<message>
<source>Reset to original shortcut.</source>
<translation>Сбросить на оригинальное сочетание.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear current shortcut.</source>
<translation>Очистить текущее сочетание</translation>
</message>
<message>
<source>Click and hit new shortcut.</source>
<translation>Кликните и нажмите новое сочетание</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkinFactory</name>
<message>
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
<translation>Эта страница заблокирована AdBlock</translation>
</message>
<message>
<source>Blocked by set: &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;Blocked by filter: &quot;%2&quot;</source>
<translation>Заблокировано установкой: &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;Заблокировано фильтром: &quot;%2&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardFeed</name>
<message>
<source>Metadata not fetched</source>
<translation>Метаданные не получены</translation>
</message>
<message>
<source>Metadata was not fetched because: %1.</source>
<translation>Метаданные не получены, потому что: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>
Network status: %1
Encoding: %2
Type: %3</source>
<translation>
Статус сети: %1
Кодирование: %2
Тип: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardServiceRoot</name>
<message>
<source>This is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
<translation>Это обязательная служба для каналов стандарта RSS/RDF/ATOM.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation>Хотите загрузить исходный набор каналов?</translation>
</message>
<message>
<source>Error when loading initial feeds</source>
<translation>Ошибка при загрузке исходных каналов</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch metadata</source>
<translation>Получить метаданные</translation>
</message>
<message>
<source>Export feeds</source>
<translation>Экспорт каналов</translation>
</message>
<message>
<source>Import feeds</source>
<translation>Импорт каналов</translation>
</message>
<message>
<source>This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds.</source>
<translation>Этот аккаунт не содержит каналов. Вы можете добавить каналы по-умолчанию.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add item</source>
<translation>Невозможно добавить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Невозможно добавить канал, потому что выполняется другая важная операция.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add category</source>
<translation>Невозможно добавить категорию</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add category because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Невозможно добавить категорию, потому что выполняется другая важная операция.</translation>
</message>
<message>
<source>Import successful, but some feeds/categories were not imported due to error.</source>
<translation>Импорт успешен, но некоторые каналы/категории не импортированы из-за ошибки.</translation>
</message>
<message>
<source>Import was completely successful.</source>
<translation>Импорт успешно завершён.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusBar</name>
<message>
<source>Feed update progress bar</source>
<translation>Индикатор обновления канала</translation>
</message>
<message>
<source>Feed update label</source>
<translation>Метка обновления канала</translation>
</message>
<message>
<source>File download progress bar</source>
<translation>Индикатор загрузки файла</translation>
</message>
<message>
<source>File download label</source>
<translation>Метка загруженного файла</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Пробел в панели инструментов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemFactory</name>
<message>
<source>anonymous</source>
<translation>анонимный</translation>
</message>
<message>
<source> bytes</source>
<translation>байт</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTrayIcon</name>
<message>
<source>%1
Unread news: %2</source>
<translation>%1
Непрочитанных новостей: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Закрыть эту вкладку</translation>
</message>
<message>
<source>Close tab</source>
<translation>Закрыть вкладку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabWidget</name>
<message>
<source>Feeds</source>
<translation>Каналы</translation>
</message>
<message>
<source>Browse your feeds and messages</source>
<translation>Обзор каналов и сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Displays main menu.</source>
<translation>Отобразить главное меню.</translation>
</message>
<message>
<source>Main menu</source>
<translation>Главное меню</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation>Загрузки</translation>
</message>
<message>
<source>Newspaper view</source>
<translation>Газетный вид</translation>
</message>
<message>
<source>Web browser</source>
<translation>Вэб-браузер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeSpinBox</name>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation>и</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<source>Activated actions</source>
<translation>Активированные действия</translation>
</message>
<message>
<source>Available actions</source>
<translation>Доступные действия</translation>
</message>
<message>
<source>Insert separator</source>
<translation>Вставить разделитель</translation>
</message>
<message>
<source>Insert spacer</source>
<translation>Вставить пробел</translation>
</message>
<message>
<source>Separator</source>
<translation>Разделитель</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Пробел в панели инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>Move action up</source>
<translation>Переместить действие вверх</translation>
</message>
<message>
<source>Move action down</source>
<translation>Переместить действие вниз</translation>
</message>
<message>
<source>Add selected action</source>
<translation>Добавить выбранное действие</translation>
</message>
<message>
<source>Delete selected action</source>
<translation>Удалить выбранное действие</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all actions</source>
<translation>Удалить все действия</translation>
</message>
<message>
<source>Reset toolbar</source>
<translation>Сбросить панель инструментов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayIconMenu</name>
<message>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Сначала закройте открытые модальные диалоги.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TtRssServiceRoot</name>
<message>
<source>Sync in</source>
<translation>Синхронизация</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add item</source>
<translation>Невозможно добавить пункт</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Невозможно добавить канал, потому что выполняется еще одна важная операция.</translation>
</message>
<message>
<source>Username: %1
Server: %2
Last error: %3
Last login on: %4</source>
<translation>Имя пользователя: %1
Сервер: %2
Последняя ошибка: %3
Последний вход: %4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Навигационная панель</translation>
</message>
<message>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Нет заголовка</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<source>Go back.</source>
<translation>Перейти назад.</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation>Вперед</translation>
</message>
<message>
<source>Go forward.</source>
<translation>Перейти вперёд.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation>Перезагрузить</translation>
</message>
<message>
<source>Reload current web page.</source>
<translation>Перезагрузить текущую вэб-страницу</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Остановить</translation>
</message>
<message>
<source>Stop web page loading.</source>
<translation>Остановить загрузку вэб-страницы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebFactory</name>
<message>
<source>Web engine settings</source>
<translation>Настройки вэб-движка</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-load images</source>
<translation>Автозагрузка изображений</translation>
</message>
<message>
<source>JS enabled</source>
<translation>JS включён</translation>
</message>
<message>
<source>JS can open popup windows</source>
<translation>JS может открывать всплывающие окна</translation>
</message>
<message>
<source>JS can access clipboard</source>
<translation>JS имеет доступ к буферу обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Hyperlinks can get focus</source>
<translation>Гиперссылки получили фокус</translation>
</message>
<message>
<source>Local storage enabled</source>
<translation>Локальное хранение включено</translation>
</message>
<message>
<source>Local content can access remote URLs</source>
<translation>Локальное содержимое имеет доступ к URLs</translation>
</message>
<message>
<source>XSS auditing enabled</source>
<translation>Аудит XSS включён</translation>
</message>
<message>
<source>Spatial navigation enabled</source>
<translation>Пространственная навигация включена</translation>
</message>
<message>
<source>Local content can access local files</source>
<translation>Локальное содержимое имеет доступ к локальным файлам</translation>
</message>
<message>
<source>Hyperlink auditing enabled</source>
<translation>Аудит гиперссылок включён</translation>
</message>
<message>
<source>Animate scrolling</source>
<translation>Анимация прокрутки</translation>
</message>
<message>
<source>Error pages enabled</source>
<translation>Страницы ошибок включены</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins enabled</source>
<translation>Плагины включены</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen enabled</source>
<translation>Полный экран включён</translation>
</message>
<message>
<source>Screen capture enabled</source>
<translation>Снятие скриншота включено</translation>
</message>
<message>
<source>WebGL enabled</source>
<translation>WebGL включён</translation>
</message>
<message>
<source>Accelerate 2D canvas</source>
<translation>Ускорение 2D канвас</translation>
</message>
<message>
<source>Print element backgrounds</source>
<translation>Печатать фоновые элементы</translation>
</message>
<message>
<source>Allow running insecure content</source>
<translation>Разрешить запуск небесопасного содержимого</translation>
</message>
<message>
<source>Allow geolocation on insecure origins</source>
<translation>Разрешить геолокацию в небезопасных источниках</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebViewer</name>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Вложение</translation>
</message>
<message>
<source>Written by </source>
<translation>Написано</translation>
</message>
<message>
<source>Newspaper view</source>
<translation>Газетный вид</translation>
</message>
<message>
<source>unknown author</source>
<translation>автор неизвестен</translation>
</message>
<message>
<source>Open link in external browser</source>
<translation>Открыть ссылку о внешнем браузере</translation>
</message>
</context>
</TS>