Lang sync etc.
This commit is contained in:
parent
fc9add9be6
commit
a87ac0fecd
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,174 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="en_GB">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockAddSubscriptionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Another subscription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockCustomList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Custom rules</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Adblock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that Adblock may significantly slow this application down once you activate huge subscriptions. Too many rules is not good for performance. Also, make sure you restart application after you disable Adblock if you wish to have low memory footprint. Adblock is known to use much system memory.
|
||||
|
||||
Also note that some resources are cached by internal web browser. Thus, after changing some rules or subscriptions they will fully apply only for new application instances. Make sure you restart RSS Guard for best Adblock experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter rules</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use only essential part of EasyList (for performance reasons)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove subscription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update subscriptions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rules writing guide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockIcon</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Adblock &settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable only on this page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked popup windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 with (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No content blocked</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked some content - click to edit rule</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - up and running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - not running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockSubscription</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot load subscription!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockTreeWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please write your rule here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (recently updated)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (error: %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Application</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -280,29 +112,6 @@ Also note that some resources are cached by internal web browser. Thus, after ch
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiscoverFeedsButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This website does not contain any feeds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Click me to add feeds from this website.
|
||||
This website contains %n feed(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not supported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Given account does not support adding feeds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DownloadItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1071,10 +880,6 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1309,22 +1114,10 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Add tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch &importance of selected messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1341,14 +1134,6 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new web browser tab.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close current web browser tab.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1381,22 +1166,10 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>&Delete selected messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close all tabs except current one</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark &selected messages as &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1413,10 +1186,6 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>Open selected messages in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open selected source articles in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select &next message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1429,18 +1198,6 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable &JavaScript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external &plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load &images</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show/hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1481,10 +1238,6 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>&Feed/message list headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close all tabs except current one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Report a &bug (GitHub)...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1870,14 +1623,6 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<source>Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable mouse gestures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue new tabs (with hyperlinks) after the active tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no icon theme</source>
|
||||
<extracomment>Label for disabling icon theme.</extracomment>
|
||||
@ -2011,10 +1756,6 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<source>in-memory database switched</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2043,10 +1784,6 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<source>Auto-update all feeds every</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed connection timeout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2167,18 +1904,6 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable JavaScript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external plugins based on NPAPI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load images</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2284,14 +2009,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Working database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
|
||||
• previous web page (drag mouse left),
|
||||
• next web page (drag mouse right),
|
||||
• reload current web page (drag mouse up),
|
||||
• open new web browser tab (drag mouse down).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2346,46 +2063,18 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Working database is ok.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notification position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(Tray icon is not available.)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-left corner</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-left corner</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-right corner</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-right corner</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal message browser fonts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Standard font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fancy && modern popup notifications (This uses OS native notifications via D-Bus if available.)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2394,14 +2083,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Enable notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Background color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open download manager when new download is started</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2414,6 +2095,26 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Statusbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable D-Bus notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select new font for message viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> (not available)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FormStandardCategoryDetails</name>
|
||||
@ -2577,10 +2278,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -3094,9 +2791,33 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocationLineEdit</name>
|
||||
<name>MessagePreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Website address goes here</source>
|
||||
<source>You clicked link "%1". You can download the link contents or open it in external web browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>What action do you want to take?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch message importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -3276,14 +2997,6 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
|
||||
<source>Context menu for messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Meesage without URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message '%s' does not contain URL.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Problem with starting external web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -3300,6 +3013,10 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
|
||||
<source>External e-mail client could not be started.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NetworkFactory</name>
|
||||
@ -3382,6 +3099,28 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NewspaperPreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Show more messages (%n remaining)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages because parent feed was removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OwnCloudServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -3624,10 +3363,6 @@ Account ID: %1</source>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StatusBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed update progress bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -3693,11 +3428,6 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<source>Browse your feeds and messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<extracomment>Web browser default tab title.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Displays main menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -3707,11 +3437,28 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open new web browser tab.</source>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TimeSpinBox</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -3822,215 +3569,4 @@ Last login on: %5</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebBrowser</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Navigation panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No title</source>
|
||||
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrease zoom.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset zoom to default.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Increase zoom.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Written by </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go forward.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop web page loading.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload web page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Follow link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open image in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hyperlink</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copies current selection into the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url to clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image to clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url to clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this hyperlink in new tab.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in this tab.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this image in this tab.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in external browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print current web page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTML web pages (*.html)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select destination file for web page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot save web page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page cannot be saved because destination file is not writtable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save target as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download content from the hyperlink.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save page as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image to disk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>source_page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search "%1" via Google...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,174 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nl_NL" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockAddSubscriptionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation>Voeg subscriptie toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Another subscription</source>
|
||||
<translation>Een andere subscriptie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is okay.</source>
|
||||
<translation>Ingevoerde titel is oke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is empty.</source>
|
||||
<translation>Ingevoerde titel is leeg.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is okay.</source>
|
||||
<translation>Ingevoerde url is oke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is empty.</source>
|
||||
<translation>Ingevoerde url is leeg.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockCustomList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Custom rules</source>
|
||||
<translation>Aangepaste regels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock settings</source>
|
||||
<translation>Adblock instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Adblock</source>
|
||||
<translation>Schakel Adblock in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that Adblock may significantly slow this application down once you activate huge subscriptions. Too many rules is not good for performance. Also, make sure you restart application after you disable Adblock if you wish to have low memory footprint. Adblock is known to use much system memory.
|
||||
|
||||
Also note that some resources are cached by internal web browser. Thus, after changing some rules or subscriptions they will fully apply only for new application instances. Make sure you restart RSS Guard for best Adblock experience.</source>
|
||||
<translation>Merk op dat Adblock deze applicatie aanzienlijk kan vertragen als je eenmaal enorme subscripties activeert. Te veel regels zijn niet goed voor de prestaties. Zorg er ook voor dat je de toepassing opnieuw opstart nadat u Adblock heeft uitgeschakeld als u laag geheugen footprint wilt te hebben. Van Adblock is bekend dat het veel systeemgeheugen gebruikt.
|
||||
|
||||
Merk ook op dat sommige hulpbronnen worden gecached door de interne web browser. Zo, na het veranderen van een aantal regels of abonnementen zullen ze volledig gelden alleen voor nieuwe applicatie instances. Voor de beste Adblock ervaring moet je RSSguard herstarten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter rules</source>
|
||||
<translation>Filter regels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use only essential part of EasyList (for performance reasons)</source>
|
||||
<translation>Gebruik alleen essentieel onderdelen van EasyList (voor prestaties redenen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation>Een regel toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation>Een regel verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation>Voeg subscriptie toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove subscription</source>
|
||||
<translation>Verwijder subscriptie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update subscriptions</source>
|
||||
<translation>Update subscriptie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rules writing guide</source>
|
||||
<translation>De regels gids</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockIcon</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation>Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Adblock &settings</source>
|
||||
<translation>Toon Adblock &instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable on %1</source>
|
||||
<translation>Schakel %1 uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable only on this page</source>
|
||||
<translation>Schakel het alleen op deze pagina uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked popup windows</source>
|
||||
<translation>Geblokkeerde pop-upvensters</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 with (%2)</source>
|
||||
<translation>%1 met (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No content blocked</source>
|
||||
<translation>Geen inhoud geblokkeerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked some content - click to edit rule</source>
|
||||
<translation>Bepaalde inhoud geblokkeerd - klik om de regel te bewerken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - up and running</source>
|
||||
<translation>Adblock - Staat aan en werkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - not running</source>
|
||||
<translation>Adblock - werkt niet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockSubscription</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot load subscription!</source>
|
||||
<translation>Kan supscriptie niet laden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockTreeWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please write your rule here</source>
|
||||
<translation>Schrijf aub je regels hier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (recently updated)</source>
|
||||
<translation>%1 (onlangs bijgewerkt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (error: %2)</source>
|
||||
<translation>%1 (fout: %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation>Een regel toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation>Een regel verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="nl_NL">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Application</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -274,33 +106,11 @@ Gelezen berichten gewist...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MySQL database not available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiscoverFeedsButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This website does not contain any feeds.</source>
|
||||
<translation>Deze website bevat geen feeds.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Click me to add feeds from this website.
|
||||
This website contains %n feed(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Klik hier om feeds van deze website toe tevoegen.
|
||||
Deze website bevat %n feed.</numerusform><numerusform>Klik hier om feeds van deze website toe tevoegen.
|
||||
Deze website bevat %n feeds.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not supported</source>
|
||||
<translation>Niet ondersteund</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Given account does not support adding feeds.</source>
|
||||
<translation>Dit account ondersteunt geen toevoeging van feeds.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -378,7 +188,7 @@ Deze website bevat %n feeds.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>Download klaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||
Click here to open parent directory.</source>
|
||||
<translation>Bestand '%1' is klaar
|
||||
Klik hier om map te openen.</translation>
|
||||
@ -404,11 +214,17 @@ Klik hier om map te openen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n resterende minuut</numerusform><numerusform>%n resterende minuten</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n resterende minuut</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n resterende minuten</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n resterende seconde</numerusform><numerusform>%n resterende seconden</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n resterende seconde</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n resterende seconden</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>bytes</source>
|
||||
@ -428,7 +244,10 @@ Klik hier om map te openen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Dowloading %n bestand...</numerusform><numerusform>Downloading %n bestanden...</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Dowloading %n bestand...</numerusform>
|
||||
<numerusform>Downloading %n bestanden...</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -491,7 +310,10 @@ Klik hier om map te openen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>I will auto-update %n feed(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Auto-update van %n feed.</numerusform><numerusform>Auto-update van %n feeds.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Auto-update van %n feed.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Auto-update van %n feeds.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot update all items</source>
|
||||
@ -802,7 +624,10 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source> day(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform> dag</numerusform><numerusform> dagen</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform> dag</numerusform>
|
||||
<numerusform> dagen</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shrink database file</source>
|
||||
@ -1058,10 +883,6 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation>Selekteer de automatische bijwerk strategie voor deze feed.Standaard automatische bijwerken strategie betekent dat de feed zal worden bijgewerkt in tijd tussenpauzes ingesteld in RSSguard instelling.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation> minuten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation>Sommige feeds vereisen verificatie,inclusief GMail feeds, BASIC, NTLM-2 en DIGEST-MD5 verificaties schema's worden ondersteund.</translation>
|
||||
@ -1296,22 +1117,10 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Current tab</source>
|
||||
<translation>&Huidig tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Add tab</source>
|
||||
<translation>&Tabblad toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Messages</source>
|
||||
<translation>&Berichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Web browser</source>
|
||||
<translation>&Webbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch &importance of selected messages</source>
|
||||
<translation>Wissel het &belang van geselecteerde berichten</translation>
|
||||
@ -1328,14 +1137,6 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Schakel beeldvullende modus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Voeg nieuw webbrowser tabblad toe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close current web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Sluit huidige webbrowser tabblad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Geen acties beschikbaar</translation>
|
||||
@ -1368,22 +1169,10 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>&Delete selected messages</source>
|
||||
<translation>Verwij&der geselecteerde berichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Verberg of toon het hoofdmenu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close all tabs except current one</source>
|
||||
<translation>&Sluit alle tabbladen behalve deze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close current tab</source>
|
||||
<translation>&Sluit huidig tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark &selected messages as &read</source>
|
||||
<translation>Markeer ge&selecteerde berichten als &gelezen</translation>
|
||||
@ -1400,10 +1189,6 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>Open selected messages in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Open geselecteerde berichten met &ingebouwde webbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open selected source articles in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Open geselecteerde bron artikelen met &ingebouwde webbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select &next message</source>
|
||||
<translation>Selecteer volge&nd bericht</translation>
|
||||
@ -1416,18 +1201,6 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Controleer op &updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable &JavaScript</source>
|
||||
<translation>&Javascript aanzetten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external &plugins</source>
|
||||
<translation>Externe &plugins aanzetten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load &images</source>
|
||||
<translation>Automatisch afbeeld&ingen laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show/hide</source>
|
||||
<translation>Toon/verberg</translation>
|
||||
@ -1468,10 +1241,6 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>&Feed/message list headers</source>
|
||||
<translation>&Feed/bericht kopteksten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close all tabs except current one.</source>
|
||||
<translation>Sluit alle tabbladen behalve deze.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Report a &bug (GitHub)...</source>
|
||||
<translation>Rapporteer een &bug (Github)...</translation>
|
||||
@ -1857,14 +1626,6 @@ of deze functie bestaat nog niet.</translation>
|
||||
<source>Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar</source>
|
||||
<translation>Open nieuwe tabbladen met linker muisknop dubbel-klik op tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable mouse gestures</source>
|
||||
<translation>Muisbewegingen aanzetten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue new tabs (with hyperlinks) after the active tab</source>
|
||||
<translation>Wachtrij nieuwe tabbladen (met koppelingen) na de actieve tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no icon theme</source>
|
||||
<extracomment>Label for disabling icon theme.</extracomment>
|
||||
@ -2011,10 +1772,6 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens.</tran
|
||||
<source>in-memory database switched</source>
|
||||
<translation>in-geheugen database overgeschakeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal web browser</source>
|
||||
<translation>Interne webbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External web browser</source>
|
||||
<translation>Externe webbrowser</translation>
|
||||
@ -2043,10 +1800,6 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens.</tran
|
||||
<source>Auto-update all feeds every</source>
|
||||
<translation>Alle feeds automatisch bijwerken elke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation> minuten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed connection timeout</source>
|
||||
<translation>Feed verbindings time-out</translation>
|
||||
@ -2167,18 +1920,6 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens.</tran
|
||||
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
|
||||
<translation>Laad %1 als systeem opstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable JavaScript</source>
|
||||
<translation>Javascript aanzetten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external plugins based on NPAPI</source>
|
||||
<translation>Externe plugins gebaseerd op NPAPI aanzetten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load images</source>
|
||||
<translation>Automatisch afbeeldingen laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Indien aangevinkt, wordt standaard de systeem webbrowser gebruikt.</p></body></html></translation>
|
||||
@ -2286,22 +2027,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Working database</source>
|
||||
<translation>Werkende database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
|
||||
• previous web page (drag mouse left),
|
||||
• next web page (drag mouse right),
|
||||
• reload current web page (drag mouse up),
|
||||
• open new web browser tab (drag mouse down).</source>
|
||||
<translation>Muisbeweging werkt met middelste muisknop. Mogelijke muisbewegingen zijn:
|
||||
|
||||
. vorige webpagina (sleep muis links),
|
||||
|
||||
.volgende webpagina(sleep muis rechts),
|
||||
|
||||
.herlaad huidige webpagina(sleep muis omhoog),
|
||||
|
||||
Open nieuw webbrowser pagina(sleep muis omlaag).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||
<translation>Gebruik aangepaste externe webbrowser</translation>
|
||||
@ -2358,46 +2083,18 @@ Open nieuw webbrowser pagina(sleep muis omlaag).</translation>
|
||||
<source>Working database is ok.</source>
|
||||
<translation>Werkende database is ok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notification position</source>
|
||||
<translation>Melding maken van</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(Tray icon is not available.)</source>
|
||||
<translation>(Pictogram in systeemvak is niet beschikbaar.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-left corner</source>
|
||||
<translation>Linkerbenedenhoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-left corner</source>
|
||||
<translation>Linkerbovenenhoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-right corner</source>
|
||||
<translation>Rechterbenedenhoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-right corner</source>
|
||||
<translation>Rechterbovenhoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal message browser fonts</source>
|
||||
<translation>Intern bericht browser lettertypen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Standard font</source>
|
||||
<translation>Standaard lettertype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.</source>
|
||||
<translation>Merk op dat de snelheid van de gebruikte MySQL server en wachttijd van de gebruikte verbinding ZWAAR invloed heeft op de uiteindelijke prestaties van deze toepassing. Met langzame database connecties leidt dit tot slechte prestaties tijdens het browsen feeds of berichten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fancy && modern popup notifications (This uses OS native notifications via D-Bus if available.)</source>
|
||||
<translation>Fancy && moderne popup meldingen (Dit gebruikt OS natieve meldingen via D-Bus indien beschikbaar.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E-mail</source>
|
||||
<translation>E-mail</translation>
|
||||
@ -2406,25 +2103,37 @@ Open nieuw webbrowser pagina(sleep muis omlaag).</translation>
|
||||
<source>Enable notifications</source>
|
||||
<translation>Meldingen aanzetten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Background color</source>
|
||||
<translation>Achtergrondkleur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change</source>
|
||||
<translation>Verander</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open download manager when new download is started</source>
|
||||
<translation>Open de download manager wanneer een nieuwe download start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember opened web browser tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Statusbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable D-Bus notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select new font for message viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> (not available)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2589,10 +2298,6 @@ Open nieuw webbrowser pagina(sleep muis omlaag).</translation>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation>Selekteer de automatische bijwerk strategie voor deze feed.Standaard automatische bijwerken strategie betekent dat de feed zal worden bijgewerkt in tijd tussenpauzes ingesteld in RSSguard instelling.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation> minuten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
@ -3110,10 +2815,34 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocationLineEdit</name>
|
||||
<name>MessagePreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Website address goes here</source>
|
||||
<translation>Tik Website adres hier</translation>
|
||||
<source>You clicked link "%1". You can download the link contents or open it in external web browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>What action do you want to take?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch message importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3292,14 +3021,6 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
|
||||
<source>Context menu for messages</source>
|
||||
<translation>Contextmenu voor berichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Meesage without URL</source>
|
||||
<translation>Berischt zonder URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message '%s' does not contain URL.</source>
|
||||
<translation>Bericht '%s' bevat geen geldige URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Problem with starting external web browser</source>
|
||||
<translation>Probleem om externe webbrowser te starten</translation>
|
||||
@ -3316,6 +3037,10 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
|
||||
<source>External e-mail client could not be started.</source>
|
||||
<translation>Externe e-mail client kon niet worden gestart.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Krantweergave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NetworkFactory</name>
|
||||
@ -3395,7 +3120,29 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown content</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NewspaperPreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Show more messages (%n remaining)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages because parent feed was removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3435,11 +3182,14 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
<translation><numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>
|
||||
|
||||
+ %n andere feed.</numerusform><numerusform>
|
||||
+ %n andere feed.</numerusform>
|
||||
<numerusform>
|
||||
|
||||
+ %n andere feeds.</numerusform></translation>
|
||||
+ %n andere feeds.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to %1.
|
||||
@ -3488,7 +3238,10 @@ Een API niveau van tenminste %1 is vereist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n deleted message(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform><numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recycle bin
|
||||
@ -3512,7 +3265,10 @@ Een API niveau van tenminste %1 is vereist.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n unread message(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n ongelezen bericht.</numerusform><numerusform>%n ongelezen berichten.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n ongelezen bericht.</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n ongelezen berichten.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3567,7 +3323,10 @@ Deze categorie bevat geen nested items.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor volgende automatische update)</numerusform><numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor volgende automatische update)</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor volgende automatische update)</numerusform>
|
||||
<numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor volgende automatische update)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (%2)%3
|
||||
@ -3648,25 +3407,21 @@ Account ID: %1</translation>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StatusBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation>Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed update progress bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed update label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File download progress bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File download label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toolbar spacer</source>
|
||||
@ -3719,11 +3474,6 @@ Ongelezen nieuws: %2</translation>
|
||||
<source>Browse your feeds and messages</source>
|
||||
<translation>Blader door feeds en berichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<extracomment>Web browser default tab title.</extracomment>
|
||||
<translation>Webbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Displays main menu.</source>
|
||||
<translation>Toont het hoofdmenu.</translation>
|
||||
@ -3732,15 +3482,32 @@ Ongelezen nieuws: %2</translation>
|
||||
<source>Main menu</source>
|
||||
<translation>Hoofdmenu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open new web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Open een nieuw webbrowser tabblad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TimeSpinBox</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ToolBarEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -3810,7 +3577,10 @@ Ongelezen nieuws: %2</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor de volgende auto-update)</numerusform><numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor de volgende auto-update)</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor de volgende auto-update)</numerusform>
|
||||
<numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor de volgende auto-update)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1%2
|
||||
@ -3853,215 +3623,4 @@ Laatste login: %5</translation>
|
||||
<translation>Kan geen feed toevoegen omdat een andere kritieke operatie aan de gang is.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebBrowser</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Navigation panel</source>
|
||||
<translation>Navigatie venster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Terug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Vooruit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Herlaad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop</source>
|
||||
<translation>Stop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom </source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No title</source>
|
||||
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
|
||||
<translation>Geen titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrease zoom.</source>
|
||||
<translation>Zoom verlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset zoom to default.</source>
|
||||
<translation>Reset zoom naar standaard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Increase zoom.</source>
|
||||
<translation>Zoom verhogen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Written by </source>
|
||||
<translation>Geschreven door </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation>Krantweergave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go back.</source>
|
||||
<translation>Ga terug.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go forward.</source>
|
||||
<translation>Ga vooruit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation>Vernieuw huidige webpagina.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop web page loading.</source>
|
||||
<translation>Stop het laden van pagina.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload web page</source>
|
||||
<translation>Herlaad webpagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url</source>
|
||||
<translation>URL kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image</source>
|
||||
<translation>Kopiëer afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url</source>
|
||||
<translation>URL afbeelding kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Open link in nieuw tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Follow link</source>
|
||||
<translation>Volg koppeling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open image in new tab</source>
|
||||
<translation>Open afbeelding in nieuw tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<translation>Webbrowser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Image</source>
|
||||
<translation>Afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hyperlink</source>
|
||||
<translation>Koppeling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation>Vernieuw huidige webpagina.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy selection</source>
|
||||
<translation>Selectie kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copies current selection into the clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiëer huidige selectie naar het klembord.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiëer link url naar klembord.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiëer afbeelding naar klembord.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiëer afbeeldings url naar klembord.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this hyperlink in new tab.</source>
|
||||
<translation>Open deze link in nieuw tabblad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in this tab.</source>
|
||||
<translation>Open link in dit tabblad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this image in this tab.</source>
|
||||
<translation>Open deze afbeelding in dit tabblad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in external browser</source>
|
||||
<translation>Open koppeling in externe browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in external browser.</source>
|
||||
<translation>Open de hyperlink in externe browser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print</source>
|
||||
<translation>Print</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print current web page.</source>
|
||||
<translation>Print huidige webpagina.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTML web pages (*.html)</source>
|
||||
<translation>HTML web paginas (*.html)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select destination file for web page</source>
|
||||
<translation>Kies bestemming bestand voor de web pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot save web page</source>
|
||||
<translation>Kan webpagina niet opslaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page cannot be saved because destination file is not writtable.</source>
|
||||
<translation>Kan webpagina niet opslaan omdat bestand niet beschrijfbaar is.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save target as...</source>
|
||||
<translation>Doel opslaan als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download content from the hyperlink.</source>
|
||||
<translation>Download inhoud van de koppeling.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save page as...</source>
|
||||
<translation>Pagina opslaan als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image to disk.</source>
|
||||
<translation>Afbeelding opslaan op schijf.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image as...</source>
|
||||
<translation>Afbeelding opslaan als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>source_page</source>
|
||||
<translation>Bron_pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search "%1" via Google...</source>
|
||||
<translation>Zoek "%1" met google...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -1,174 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_BR" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockAddSubscriptionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation>Adicionar assinatura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Another subscription</source>
|
||||
<translation>Outra assinatura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is okay.</source>
|
||||
<translation>O título escolhido está correto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is empty.</source>
|
||||
<translation>O título escolhido está vazio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is okay.</source>
|
||||
<translation>A URL fornecida está correta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is empty.</source>
|
||||
<translation>A URL fornecida está vazia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockCustomList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Custom rules</source>
|
||||
<translation>Regras personalizadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock settings</source>
|
||||
<translation>Configurações do Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Adblock</source>
|
||||
<translation>Ativar o Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that Adblock may significantly slow this application down once you activate huge subscriptions. Too many rules is not good for performance. Also, make sure you restart application after you disable Adblock if you wish to have low memory footprint. Adblock is known to use much system memory.
|
||||
|
||||
Also note that some resources are cached by internal web browser. Thus, after changing some rules or subscriptions they will fully apply only for new application instances. Make sure you restart RSS Guard for best Adblock experience.</source>
|
||||
<translation>Note que o Adblock pode deixar o aplicativo um pouco lento caso você tenha muitas inscrições. Muitas regras não são boas para o desempenho. Também, certifique-se de reiniciar o aplicativo após desativar o Adblock para reduzir o uso de memória. O Adblock é conhecido por usar muita memória do sistema.
|
||||
|
||||
Note também que alguns recursos são armazenados pelo navegador interno. Sendo assim, após alterar algumas regras ou inscrições, elas serão totalmente aplicadas somente para novas instâncias do aplicativo. Certifique-se de reiniciar o RSS Guard para uma melhor experiência com o Adblock.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opções</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter rules</source>
|
||||
<translation>Regras do filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use only essential part of EasyList (for performance reasons)</source>
|
||||
<translation>Usar somente parte essencial do Easylist (para melhor desempenho)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation>Adicionar regra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation>Remover regra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation>Adicionar inscrição</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove subscription</source>
|
||||
<translation>Remover inscrição</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update subscriptions</source>
|
||||
<translation>Atualizar inscrições</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rules writing guide</source>
|
||||
<translation>Guia de criação de regras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockIcon</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation>Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Adblock &settings</source>
|
||||
<translation>Exibir configuraçõe&s do Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable on %1</source>
|
||||
<translation>Desativar em %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable only on this page</source>
|
||||
<translation>Desativar somente nesta página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked popup windows</source>
|
||||
<translation>Janelas popup bloqueadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 with (%2)</source>
|
||||
<translation>%1 com (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No content blocked</source>
|
||||
<translation>Nenhum conteúdo bloqueado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked some content - click to edit rule</source>
|
||||
<translation>Algum conteúdo bloqueado - clique para editar regra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - up and running</source>
|
||||
<translation>Adblock - ativo e em execução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - not running</source>
|
||||
<translation>Adblock - não está em execução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockSubscription</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot load subscription!</source>
|
||||
<translation>Não foi possível carregar a inscrição!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockTreeWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please write your rule here</source>
|
||||
<translation>Por favor, digite sua regra aqui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (recently updated)</source>
|
||||
<translation>%1 (atualizado recentemente)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (error: %2)</source>
|
||||
<translation>%1 (erro: %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation>Adicionar regra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation>Remover regra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="pt_BR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Application</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -273,33 +105,11 @@ Note também que alguns recursos são armazenados pelo navegador interno. Sendo
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MySQL database not available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiscoverFeedsButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This website does not contain any feeds.</source>
|
||||
<translation>Este site não contém nenhum feed.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Click me to add feeds from this website.
|
||||
This website contains %n feed(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Clique para adicionar deste site.
|
||||
Este site contém %n feed.</numerusform><numerusform>Clique para adicionar deste site.
|
||||
Este site contêm %n feeds.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not supported</source>
|
||||
<translation>Não suportado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Given account does not support adding feeds.</source>
|
||||
<translation>A conta fornecida não suporta adicionar feeds.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -377,7 +187,7 @@ Este site contêm %n feeds.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>Download concluído</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||
Click here to open parent directory.</source>
|
||||
<translation>Arquivo '%1' foi baixado.
|
||||
Clique para abrir a pasta de destino.</translation>
|
||||
@ -403,11 +213,17 @@ Clique para abrir a pasta de destino.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n minuto restante</numerusform><numerusform>%n minutos restantes</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n minuto restante</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n minutos restantes</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n segundo restante</numerusform><numerusform>%n segundos restantes</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n segundo restante</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n segundos restantes</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>bytes</source>
|
||||
@ -427,7 +243,10 @@ Clique para abrir a pasta de destino.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Baixando %n arquivo...</numerusform><numerusform>Baixando %n arquivos...</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Baixando %n arquivo...</numerusform>
|
||||
<numerusform>Baixando %n arquivos...</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -490,7 +309,10 @@ Clique para abrir a pasta de destino.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>I will auto-update %n feed(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n feed será atualizado automaticamente.</numerusform><numerusform>%n feeds serão atualizados automaticamente.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n feed será atualizado automaticamente.</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n feeds serão atualizados automaticamente.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot update all items</source>
|
||||
@ -801,7 +623,10 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source> day(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n dia</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n dias</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shrink database file</source>
|
||||
@ -1057,10 +882,6 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation>Selecione a estratégia de atualização automática para este feed. A estratégia padrão significa que o feed será atualizado em intervalos de tempo definidos nas configurações do aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation> minutos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation>Alguns feeds necessitam de autenticação, incluindo feeds do GMail. Esquemas de autenticação BASIC, NTLM-2 e DIGEST-MD5 são suportados.</translation>
|
||||
@ -1295,22 +1116,10 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Current tab</source>
|
||||
<translation>A&ba atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Add tab</source>
|
||||
<translation>&Adicionar aba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Messages</source>
|
||||
<translation>&Mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Web browser</source>
|
||||
<translation>Navegador da &Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch &importance of selected messages</source>
|
||||
<translation>Alterar &importância das mensagens selecionadas</translation>
|
||||
@ -1327,14 +1136,6 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Altera para o modo tela cheia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Adiciona uma nova aba ao navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close current web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Fecha a aba atual do navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação disponível</translation>
|
||||
@ -1367,22 +1168,10 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>&Delete selected messages</source>
|
||||
<translation>&Excluir mensagens selecionadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Oculta ou exibe o menu principal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close all tabs except current one</source>
|
||||
<translation>&Fechar todas as abas, exceto a atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close current tab</source>
|
||||
<translation>&Fechar aba atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark &selected messages as &read</source>
|
||||
<translation>Marcar mensagens selecionadas como &lidas</translation>
|
||||
@ -1399,10 +1188,6 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>Open selected messages in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Abrir mensagens selecionadas no navegador &interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open selected source articles in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Abrir artigos fonte selecionados no navegador &interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select &next message</source>
|
||||
<translation>Selecionar &próxima mensagem</translation>
|
||||
@ -1415,18 +1200,6 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Verificar por at&ualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable &JavaScript</source>
|
||||
<translation>Ativar &JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external &plugins</source>
|
||||
<translation>Ativar &plugins externos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load &images</source>
|
||||
<translation>Carregar &imagens automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show/hide</source>
|
||||
<translation>Exibir/ocultar</translation>
|
||||
@ -1467,10 +1240,6 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>&Feed/message list headers</source>
|
||||
<translation>Cabeçalhos da lista de &feeds/mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close all tabs except current one.</source>
|
||||
<translation>Fecha todas as abas, exceto a atual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Report a &bug (GitHub)...</source>
|
||||
<translation>Relatar um &bug (GitHub)...</translation>
|
||||
@ -1856,14 +1625,6 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
<source>Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar</source>
|
||||
<translation>Abrir novas abas como clique duplo do botão esquerdo do mouse na barra de abas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable mouse gestures</source>
|
||||
<translation>Ativar gestos do mouse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue new tabs (with hyperlinks) after the active tab</source>
|
||||
<translation>Adicionar novas abas (com links) após a aba ativa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no icon theme</source>
|
||||
<extracomment>Label for disabling icon theme.</extracomment>
|
||||
@ -2009,10 +1770,6 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
||||
<source>in-memory database switched</source>
|
||||
<translation>banco de dados na memória alterado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal web browser</source>
|
||||
<translation>Navegador da web interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External web browser</source>
|
||||
<translation>Navegador da web externo</translation>
|
||||
@ -2041,10 +1798,6 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
||||
<source>Auto-update all feeds every</source>
|
||||
<translation>Atualizar todos os feeds a cada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation> minutos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed connection timeout</source>
|
||||
<translation>Tempo limite de conexão</translation>
|
||||
@ -2165,18 +1918,6 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
||||
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
|
||||
<translation>Executar o %1 na inicialização do sistema operacional</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable JavaScript</source>
|
||||
<translation>Ativar JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external plugins based on NPAPI</source>
|
||||
<translation>Ativar plugins externos baseados em NPAPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load images</source>
|
||||
<translation>Carregar imagens automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Se desmarcado, então o navegador padrão do sistema será usado.</p></body></html></translation>
|
||||
@ -2284,18 +2025,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Working database</source>
|
||||
<translation>Banco de dados ativo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
|
||||
• previous web page (drag mouse left),
|
||||
• next web page (drag mouse right),
|
||||
• reload current web page (drag mouse up),
|
||||
• open new web browser tab (drag mouse down).</source>
|
||||
<translation>Os gestos do mouse funcionam o o botão do meio. Os gestos possíveis são:
|
||||
• página anterior (arraste o mouse para a esquerda),
|
||||
• próxima página (arraste o mouse para a direita),
|
||||
• recarregar página atual (arraste o mouse para cima),
|
||||
• abrir nova aba no navegador (arraste o mouse para baixo).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||
<translation>Usar navegador externo personalizado</translation>
|
||||
@ -2352,46 +2081,18 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Working database is ok.</source>
|
||||
<translation>O banco de dados ativo está correto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notification position</source>
|
||||
<translation>Posição da notificação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(Tray icon is not available.)</source>
|
||||
<translation>(Ícone na área de notificação não está disponível.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-left corner</source>
|
||||
<translation>Canto inferior esquerdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-left corner</source>
|
||||
<translation>Canto superior esquerdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-right corner</source>
|
||||
<translation>Canto inferior direito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-right corner</source>
|
||||
<translation>Canto superior direito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal message browser fonts</source>
|
||||
<translation>Fontes do navegador de mensagens interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Standard font</source>
|
||||
<translation>Fonte padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.</source>
|
||||
<translation>Note que a velocidade do servidor MySQL usado e a latência da conexão influenciam FORTEMENTE no desempenho final deste aplicativo. Usar conexões lentas ao banco de dados ocasionam um desempenho ruim ao navegar por feeds ou mensagens.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fancy && modern popup notifications (This uses OS native notifications via D-Bus if available.)</source>
|
||||
<translation>Notificações popup modernas (Isto usa as notificações nativas do sistema via D-Bus, se disponível.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E-mail</source>
|
||||
<translation>E-mail</translation>
|
||||
@ -2400,25 +2101,37 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Enable notifications</source>
|
||||
<translation>Ativar notificações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Background color</source>
|
||||
<translation>Cor de fundo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change</source>
|
||||
<translation>Alterar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open download manager when new download is started</source>
|
||||
<translation>Abrir gerenciador de download ao iniciar um novo download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember opened web browser tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Statusbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable D-Bus notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select new font for message viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> (not available)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2583,10 +2296,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation>Selecione a estratégia de atualização automática para este feed. A estratégia padrão significa que o feed será atualizado em intervalos de tempo definidos nas configurações do aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation> minutos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
@ -3104,10 +2813,34 @@ Vá até o site do aplicativo para obter manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocationLineEdit</name>
|
||||
<name>MessagePreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Website address goes here</source>
|
||||
<translation>O endereço do site vai aqui</translation>
|
||||
<source>You clicked link "%1". You can download the link contents or open it in external web browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>What action do you want to take?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch message importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3286,14 +3019,6 @@ Vá até o site do aplicativo para obter manualmente.</translation>
|
||||
<source>Context menu for messages</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Meesage without URL</source>
|
||||
<translation>Mensagem sem URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message '%s' does not contain URL.</source>
|
||||
<translation>A mensagem '%s' não possui URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Problem with starting external web browser</source>
|
||||
<translation>Problema ao iniciar o navegador externo</translation>
|
||||
@ -3310,6 +3035,10 @@ Vá até o site do aplicativo para obter manualmente.</translation>
|
||||
<source>External e-mail client could not be started.</source>
|
||||
<translation>O cliente de e-mail externo não pôde ser iniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Visualização da publicação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NetworkFactory</name>
|
||||
@ -3389,7 +3118,29 @@ Vá até o site do aplicativo para obter manualmente.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown content</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NewspaperPreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Show more messages (%n remaining)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages because parent feed was removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3429,11 +3180,14 @@ Vá até o site do aplicativo para obter manualmente.</translation>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
<translation><numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>
|
||||
|
||||
+ %n outro feed.</numerusform><numerusform>
|
||||
+ %n outro feed.</numerusform>
|
||||
<numerusform>
|
||||
|
||||
+ %n outros feeds.</numerusform></translation>
|
||||
+ %n outros feeds.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to %1.
|
||||
@ -3482,7 +3236,10 @@ Pelo menos o API nível %1 é necessário.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n deleted message(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n mensagem excluída.</numerusform><numerusform>%n mensagens excluídas.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n mensagem excluída.</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n mensagens excluídas.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recycle bin
|
||||
@ -3506,7 +3263,10 @@ Pelo menos o API nível %1 é necessário.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n unread message(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n mensagem não lida.</numerusform><numerusform>%n mensagem(ns) não lidas.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n mensagem não lida.</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n mensagem(ns) não lidas.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3561,7 +3321,10 @@ Esta categoria nenhum possui itens aninhados.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>usa configurações específicas (%n minuto(s) para a próxima atualização automática)</numerusform><numerusform>usa configurações específicas (%n minuto(s) para a próxima atualização automática)</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>usa configurações específicas (%n minuto(s) para a próxima atualização automática)</numerusform>
|
||||
<numerusform>usa configurações específicas (%n minuto(s) para a próxima atualização automática)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (%2)%3
|
||||
@ -3642,25 +3405,21 @@ ID da Conta: %1</translation>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StatusBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation>Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed update progress bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed update label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File download progress bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File download label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toolbar spacer</source>
|
||||
@ -3712,11 +3471,6 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
|
||||
<source>Browse your feeds and messages</source>
|
||||
<translation>Navegue pelo seus feeds e mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<extracomment>Web browser default tab title.</extracomment>
|
||||
<translation>Navegador da web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Displays main menu.</source>
|
||||
<translation>Exibe o menu principal.</translation>
|
||||
@ -3725,15 +3479,32 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
|
||||
<source>Main menu</source>
|
||||
<translation>Menu principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open new web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Abre uma nova aba no navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TimeSpinBox</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ToolBarEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -3803,7 +3574,10 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>usa configurações específicas (%n minuto para a próxima atualização automática)</numerusform><numerusform>usa configurações específicas (%n minuto(s) para a próxima atualização automática)</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>usa configurações específicas (%n minuto para a próxima atualização automática)</numerusform>
|
||||
<numerusform>usa configurações específicas (%n minuto(s) para a próxima atualização automática)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1%2
|
||||
@ -3846,215 +3620,4 @@ Servidor: %2
|
||||
<translation>Não é possível adicionar feeds porque outra operação crítica está em curso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebBrowser</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Navigation panel</source>
|
||||
<translation>Painel de navegação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Voltar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Avançar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Recarregar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop</source>
|
||||
<translation>Parar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom </source>
|
||||
<translation>Zoom </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No title</source>
|
||||
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
|
||||
<translation>Sem título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrease zoom.</source>
|
||||
<translation>Diminui o zoom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset zoom to default.</source>
|
||||
<translation>Restaura o zoom para o padrão.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Increase zoom.</source>
|
||||
<translation>Aumenta o zoom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Written by </source>
|
||||
<translation>Escrito por </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation>Visualização da publicação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go back.</source>
|
||||
<translation>Volta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go forward.</source>
|
||||
<translation>Avança.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation>Recarrega a página atual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop web page loading.</source>
|
||||
<translation>Interrompe o carregamento da página.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload web page</source>
|
||||
<translation>Recarregar página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url</source>
|
||||
<translation>Copiar URL do link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image</source>
|
||||
<translation>Copiar imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url</source>
|
||||
<translation>Copiar URL da imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir link em uma nova aba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Follow link</source>
|
||||
<translation>Seguir link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open image in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir imagem em um nova aba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<translation>Navegador da web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Image</source>
|
||||
<translation>Imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hyperlink</source>
|
||||
<translation>Hyperlink</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation>Recarrega a página atual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy selection</source>
|
||||
<translation>Copiar seleção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copies current selection into the clipboard.</source>
|
||||
<translation>Copia a seleção atual para a área de transferência.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Copia a URL do link para a área de transferência.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Copia a imagem para a área de transferência.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Copia a URL da imagem para a área de transferência.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this hyperlink in new tab.</source>
|
||||
<translation>Abre este hyperlink em uma nova aba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in this tab.</source>
|
||||
<translation>Abre o hyperlink em uma nova aba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this image in this tab.</source>
|
||||
<translation>Abre esta imagem em uma nova aba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in external browser</source>
|
||||
<translation>Abrir link no navegador externo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in external browser.</source>
|
||||
<translation>Abre o hyperlink no navegador externo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print</source>
|
||||
<translation>Imprimir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print current web page.</source>
|
||||
<translation>Imprime a página atual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTML web pages (*.html)</source>
|
||||
<translation>Páginas HTML (*.html)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select destination file for web page</source>
|
||||
<translation>Selecione o arquivo de destino para a página da web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot save web page</source>
|
||||
<translation>Não foi possível salvar a página da web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page cannot be saved because destination file is not writtable.</source>
|
||||
<translation>A página não pôde ser salva pois o arquivo de destino não possui permissão de escrita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save target as...</source>
|
||||
<translation>Salvar destino como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download content from the hyperlink.</source>
|
||||
<translation>Baixa o conteúdo do hyperlink.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save page as...</source>
|
||||
<translation>Salvar página como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image to disk.</source>
|
||||
<translation>Salva a imagem em disco.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image as...</source>
|
||||
<translation>Salvar imagem como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>source_page</source>
|
||||
<translation>página_de_origem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search "%1" via Google...</source>
|
||||
<translation>Pesquisar "%1" no Google...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -1,174 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sv_SE" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockAddSubscriptionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation>Lägg till prenumeration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Another subscription</source>
|
||||
<translation>En prenumeration till</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is okay.</source>
|
||||
<translation>Angivet namn är okay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered title is empty.</source>
|
||||
<translation>Namn saknas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is okay.</source>
|
||||
<translation>Angiven URL är okay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entered url is empty.</source>
|
||||
<translation>URL saknas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockCustomList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Custom rules</source>
|
||||
<translation>Anpassade regler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock settings</source>
|
||||
<translation>Adblock-inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Adblock</source>
|
||||
<translation>Aktivera Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that Adblock may significantly slow this application down once you activate huge subscriptions. Too many rules is not good for performance. Also, make sure you restart application after you disable Adblock if you wish to have low memory footprint. Adblock is known to use much system memory.
|
||||
|
||||
Also note that some resources are cached by internal web browser. Thus, after changing some rules or subscriptions they will fully apply only for new application instances. Make sure you restart RSS Guard for best Adblock experience.</source>
|
||||
<translation>Notera att Adblock kan göra programmet märkbart långsammare vid aktivering av stora prenumerationer. För många regler är inte bra för prestanda. Tillse också att programmet startas om efter att Adblock inaktiveras, om du vill minska minnesanvändningen. Adblock är känt för att använda mycket systemminne.
|
||||
|
||||
Notera också att vissa resurser cachelagras av den interna webbläsaren. Om du ändrar några filterregler eller prenumerationer, verkställs ändringarna till fullo, först i nya programinstanser. Starta därför om RSS Guard, för bästa Adblock-upplevelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Alternativ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter rules</source>
|
||||
<translation>Filterregler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use only essential part of EasyList (for performance reasons)</source>
|
||||
<translation>Använd endast viktiga delar av EasyList (av prestandaskäl)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation>Lägg till regel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation>Ta bort regel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add subscription</source>
|
||||
<translation>Lägg till prenumeration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove subscription</source>
|
||||
<translation>Ta bort prenumeration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update subscriptions</source>
|
||||
<translation>Uppdatera prenumerationer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rules writing guide</source>
|
||||
<translation>Regelguide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockIcon</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation>Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Adblock &settings</source>
|
||||
<translation>Visa Adblock-&inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable on %1</source>
|
||||
<translation>Inaktivera för %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable only on this page</source>
|
||||
<translation>Inaktivera endast på denna sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked popup windows</source>
|
||||
<translation>Blockerade popup-fönster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 with (%2)</source>
|
||||
<translation>%1 med (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No content blocked</source>
|
||||
<translation>Inget innehåll blockerat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked some content - click to edit rule</source>
|
||||
<translation>Blockerade visst innehåll - Klicka för att redigera regel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - up and running</source>
|
||||
<translation>Adblock - Aktiverat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock - not running</source>
|
||||
<translation>Adblock - Inaktiverat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockSubscription</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot load subscription!</source>
|
||||
<translation>Kan inte läsa in prenumeration!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdBlockTreeWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please write your rule here</source>
|
||||
<translation>Ange din regel här</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (recently updated)</source>
|
||||
<translation>%1 (nyligen uppdaterad)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (error: %2)</source>
|
||||
<translation>%1 (Fel: %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add rule</source>
|
||||
<translation>Lägg till regel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove rule</source>
|
||||
<translation>Ta bort regel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="sv_SE">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Application</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -273,33 +105,11 @@ Notera också att vissa resurser cachelagras av den interna webbläsaren. Om du
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MySQL database not available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiscoverFeedsButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This website does not contain any feeds.</source>
|
||||
<translation>Webbsidan innehåller inga flöden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Click me to add feeds from this website.
|
||||
This website contains %n feed(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Klicka för att lägga till flöden från webbsidan.
|
||||
Denna webbsida innehåller %n flöde.</numerusform><numerusform>Klicka för att lägga till flöden från webbsidan.
|
||||
Denna webbsida innehåller %n flöden.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not supported</source>
|
||||
<translation>Stöds ej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Given account does not support adding feeds.</source>
|
||||
<translation>Angivet kontot stöder inte tillägg av nya flöden.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -377,7 +187,7 @@ Denna webbsida innehåller %n flöden.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>Nedladdning slutförd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||
Click here to open parent directory.</source>
|
||||
<translation>Filen '%1' är nedlladdad.
|
||||
Klicka här för att öppna målmappen.</translation>
|
||||
@ -403,11 +213,17 @@ Klicka här för att öppna målmappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n minut kvar</numerusform><numerusform>%n minuter kvar</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n minut kvar</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n minuter kvar</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n sekund kvar</numerusform><numerusform>%n sekunder kvar</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n sekund kvar</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n sekunder kvar</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>bytes</source>
|
||||
@ -427,7 +243,10 @@ Klicka här för att öppna målmappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||
<translation><numerusform>Laddar ner %n fil...</numerusform><numerusform>Laddar ner %n filer...</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Laddar ner %n fil...</numerusform>
|
||||
<numerusform>Laddar ner %n filer...</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -490,7 +309,10 @@ Klicka här för att öppna målmappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>I will auto-update %n feed(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Jag uppdaterar %n flöde automatiskt</numerusform><numerusform>Jag uppdaterar %n flöden automatiskt</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Jag uppdaterar %n flöde automatiskt</numerusform>
|
||||
<numerusform>Jag uppdaterar %n flöden automatiskt</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot update all items</source>
|
||||
@ -801,7 +623,10 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source> day(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>dag</numerusform><numerusform>dagar</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>dag</numerusform>
|
||||
<numerusform>dagar</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shrink database file</source>
|
||||
@ -1057,10 +882,6 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation>Välj uppdateringsstrategi för flödet. Standard autouppdatering, innebär att flödet kommer att uppdateras med tidsintervall angivna i programinställningarna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation>minuter </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation>Vissa flöden kräver autentisering. Inklusive Gmail-flöden. BASIC, NTLM-2 och DIGEST-MD5 autentiseringsscheman stöds.</translation>
|
||||
@ -1295,22 +1116,10 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Current tab</source>
|
||||
<translation>Aktuell &flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Add tab</source>
|
||||
<translation>&Lägg till flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Messages</source>
|
||||
<translation>&Meddelanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Web browser</source>
|
||||
<translation>&Webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch &importance of selected messages</source>
|
||||
<translation>Växla &prioritet för markerade meddelanden</translation>
|
||||
@ -1327,14 +1136,6 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Växla fönster-/fullskärmsläge.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Lägg till ny webbläsarflik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close current web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Stäng aktuell webbläsarflik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Inga åtgärder tillgängliga</translation>
|
||||
@ -1367,22 +1168,10 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>&Delete selected messages</source>
|
||||
<translation>&Ta bort markerade meddelanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Dölj/Visa huvudmenyn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close all tabs except current one</source>
|
||||
<translation>&Stäng alla flikar utom den aktuella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close current tab</source>
|
||||
<translation>&Stäng aktuell flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark &selected messages as &read</source>
|
||||
<translation>Märk markerade &meddelanden som &lästa</translation>
|
||||
@ -1399,10 +1188,6 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>Open selected messages in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Öppna markerade meddelanden i &intern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open selected source articles in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Öppna markerade källartiklar i &intern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select &next message</source>
|
||||
<translation>Gå till &nästa meddelande</translation>
|
||||
@ -1415,18 +1200,6 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Sök efter &uppdateringar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable &JavaScript</source>
|
||||
<translation>Aktivera &JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external &plugins</source>
|
||||
<translation>Aktivera externa &tillägg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load &images</source>
|
||||
<translation>Läs in &bilder automatiskt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show/hide</source>
|
||||
<translation>Dölj/Visa</translation>
|
||||
@ -1467,10 +1240,6 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>&Feed/message list headers</source>
|
||||
<translation>&Kolumnrubriker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close all tabs except current one.</source>
|
||||
<translation>Stäng alla flikar utom aktuell.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Report a &bug (GitHub)...</source>
|
||||
<translation>Rapportera ett &fel (GitHub)...</translation>
|
||||
@ -1856,14 +1625,6 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
<source>Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar</source>
|
||||
<translation>Öppna nya flikar med dubbelklick i flikfältet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable mouse gestures</source>
|
||||
<translation>Aktivera musgester</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue new tabs (with hyperlinks) after the active tab</source>
|
||||
<translation>Öppna nya flikar (med hyperlänkar) efter aktuell flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no icon theme</source>
|
||||
<extracomment>Label for disabling icon theme.</extracomment>
|
||||
@ -2010,10 +1771,6 @@ Utvecklaren av detta program, är INTE ansvarig för förlorad data.</translatio
|
||||
<source>in-memory database switched</source>
|
||||
<translation>Minnesdatabas växlad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal web browser</source>
|
||||
<translation>Intern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External web browser</source>
|
||||
<translation>Extern webbläsare</translation>
|
||||
@ -2042,10 +1799,6 @@ Utvecklaren av detta program, är INTE ansvarig för förlorad data.</translatio
|
||||
<source>Auto-update all feeds every</source>
|
||||
<translation>Auto-uppdatera alla flöden varje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation>minuter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed connection timeout</source>
|
||||
<translation>Anslutnings-timeout för flöden</translation>
|
||||
@ -2166,18 +1919,6 @@ Utvecklaren av detta program, är INTE ansvarig för förlorad data.</translatio
|
||||
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
|
||||
<translation>Starta %1 vid systemstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable JavaScript</source>
|
||||
<translation>Aktivera JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable external plugins based on NPAPI</source>
|
||||
<translation>Aktivera externa tillägg baserade på NPAPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-load images</source>
|
||||
<translation>Läs in bilder automatiskt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Om kryssrutan lämnas omarkerad, används systemets standardwebbläsare.</p></body></html></translation>
|
||||
@ -2285,18 +2026,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Working database</source>
|
||||
<translation>Arbetsdatabas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
|
||||
• previous web page (drag mouse left),
|
||||
• next web page (drag mouse right),
|
||||
• reload current web page (drag mouse up),
|
||||
• open new web browser tab (drag mouse down).</source>
|
||||
<translation>Musgester aktiveras med mushjulsknappen. Aktuella musgester är:
|
||||
• föregående sida (dra musen åt vänster)
|
||||
• nästa sida (dra musen åt höger)
|
||||
• uppdatera aktuell webbsida (dra musen uppåt)
|
||||
• öppna ny webbläsarflik (dra musen neråt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||
<translation>Använd anpassad extern webbläsare</translation>
|
||||
@ -2353,46 +2082,18 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Working database is ok.</source>
|
||||
<translation>Arbetsdatabasen är OK.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notification position</source>
|
||||
<translation>Aviseringsposition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(Tray icon is not available.)</source>
|
||||
<translation>(meddelandefältsikon ej tillgänglig)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-left corner</source>
|
||||
<translation>Vänster nederkant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-left corner</source>
|
||||
<translation>Vänster överkant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bottom-right corner</source>
|
||||
<translation>Höger nederkant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top-right corner</source>
|
||||
<translation>Höger överkant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal message browser fonts</source>
|
||||
<translation>Teckensnitt för intern meddelandeläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Standard font</source>
|
||||
<translation>Standardteckensnitt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.</source>
|
||||
<translation>Notera att hastigheten på den använda MySQL-servern och latensen för aktuellt anslutningsmedium, KRAFTIGT påverkar detta programs prestanda. Användning av långsamma databasanslutningar leder till dålig prestanda vid navigering bland flöden och meddelanden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fancy && modern popup notifications (This uses OS native notifications via D-Bus if available.)</source>
|
||||
<translation>Tjusiga && moderna popup-aviseringar (Använder systemets integrerade aviseringar via D-Bus, om tillgängligt.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E-mail</source>
|
||||
<translation>E-post</translation>
|
||||
@ -2401,25 +2102,37 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Enable notifications</source>
|
||||
<translation>Aktivera aviseringar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Background color</source>
|
||||
<translation>Bakgrundsfärg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change</source>
|
||||
<translation>Ändra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open download manager when new download is started</source>
|
||||
<translation>Öppna nedladdningshanteraren när ny nedladdning startas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember opened web browser tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Statusbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable D-Bus notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select new font for message viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> (not available)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2584,10 +2297,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
||||
<translation>Välj uppdateringsstrategi för flödet. Global auto-uppdatering, innebär att flödet kommer att uppdateras med tidsintervall angivna i programinställningarna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> minutes</source>
|
||||
<translation>minuter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
@ -3104,10 +2813,34 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocationLineEdit</name>
|
||||
<name>MessagePreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Website address goes here</source>
|
||||
<translation>Webbadress anges här</translation>
|
||||
<source>You clicked link "%1". You can download the link contents or open it in external web browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>What action do you want to take?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark message as unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch message importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3286,14 +3019,6 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
|
||||
<source>Context menu for messages</source>
|
||||
<translation>Kontextmeny för meddelanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Meesage without URL</source>
|
||||
<translation>Meddelande utan URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message '%s' does not contain URL.</source>
|
||||
<translation>Meddelande '%s' innehåller ingen URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Problem with starting external web browser</source>
|
||||
<translation>Problem med att starta extern webbläsare</translation>
|
||||
@ -3310,6 +3035,10 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
|
||||
<source>External e-mail client could not be started.</source>
|
||||
<translation>Extern e-postklient kunde inte startas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tidningsvy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NetworkFactory</name>
|
||||
@ -3389,7 +3118,29 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown content</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NewspaperPreviewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Show more messages (%n remaining)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot show more messages because parent feed was removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3429,9 +3180,12 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
<translation><numerusform>+ %n annat flöde.</numerusform><numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>+ %n annat flöde.</numerusform>
|
||||
<numerusform>
|
||||
|
||||
+ %n andra flöden.</numerusform></translation>
|
||||
+ %n andra flöden.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to %1.
|
||||
@ -3480,7 +3234,10 @@ Minst API-nivå %1 krävs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n deleted message(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n borttaget meddelande.</numerusform><numerusform>%n borttagna meddelanden.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n borttaget meddelande.</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n borttagna meddelanden.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recycle bin
|
||||
@ -3504,7 +3261,10 @@ Minst API-nivå %1 krävs.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n unread message(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n oläst meddelande.</numerusform><numerusform>%n olästa meddelanden.</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n oläst meddelande.</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n olästa meddelanden.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3559,7 +3319,10 @@ Denna kategori innehåller inga objekt.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>använder specifika inställningar (%n minut till nästa autouppdatering)</numerusform><numerusform>använder specifika inställningar (%n minuter till nästa autouppdatering)</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>använder specifika inställningar (%n minut till nästa autouppdatering)</numerusform>
|
||||
<numerusform>använder specifika inställningar (%n minuter till nästa autouppdatering)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (%2)%3
|
||||
@ -3640,25 +3403,21 @@ Konto-ID: %1</translation>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StatusBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adblock</source>
|
||||
<translation>Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed update progress bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed update label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File download progress bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File download label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toolbar spacer</source>
|
||||
@ -3710,11 +3469,6 @@ Olästa nyheter: %2</translation>
|
||||
<source>Browse your feeds and messages</source>
|
||||
<translation>Bläddra bland dina flöden och meddelanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<extracomment>Web browser default tab title.</extracomment>
|
||||
<translation>Webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Displays main menu.</source>
|
||||
<translation>Visar den primära menyn.</translation>
|
||||
@ -3723,15 +3477,32 @@ Olästa nyheter: %2</translation>
|
||||
<source>Main menu</source>
|
||||
<translation>Huvudmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open new web browser tab.</source>
|
||||
<translation>Öppna ny webbläsarflik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>Nedladdningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TimeSpinBox</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ToolBarEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -3801,7 +3572,10 @@ Olästa nyheter: %2</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>använder specifika inställningar (%n minut till nästa automatiska uppdatering)</numerusform><numerusform>använder specifika inställningar (%n minuter till nästa automatiska uppdatering)</numerusform></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>använder specifika inställningar (%n minut till nästa automatiska uppdatering)</numerusform>
|
||||
<numerusform>använder specifika inställningar (%n minuter till nästa automatiska uppdatering)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1%2
|
||||
@ -3844,215 +3618,4 @@ Senast inloggad: %5</translation>
|
||||
<translation>Kan inte lägga till flöde, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebBrowser</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Navigation panel</source>
|
||||
<translation>Navigationspanel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Tillbaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Framåt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Uppdatera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop</source>
|
||||
<translation>Stopp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom </source>
|
||||
<translation>Zoom </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No title</source>
|
||||
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
|
||||
<translation>Ingen titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrease zoom.</source>
|
||||
<translation>Mindre zoom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset zoom to default.</source>
|
||||
<translation>Återställ zoomläget till standard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Increase zoom.</source>
|
||||
<translation>Ökad zoom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Written by </source>
|
||||
<translation>Skriven av </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Newspaper view</source>
|
||||
<translation>Tidningsvy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go back.</source>
|
||||
<translation>Gå tillbaka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go forward.</source>
|
||||
<translation>Gå framåt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation>Uppdatera aktuell webbsida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop web page loading.</source>
|
||||
<translation>Stoppa inläsning av webbsidan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload web page</source>
|
||||
<translation>Uppdatera webbsidan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url</source>
|
||||
<translation>Kopiera länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image</source>
|
||||
<translation>Kopiera bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url</source>
|
||||
<translation>Kopiera bildadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i ny flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Follow link</source>
|
||||
<translation>Följ länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open image in new tab</source>
|
||||
<translation>Öppna bild i ny flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web browser</source>
|
||||
<translation>Webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Image</source>
|
||||
<translation>Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hyperlink</source>
|
||||
<translation>Hyperlänk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload current web page.</source>
|
||||
<translation>Uppdatera aktuell webbsida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy selection</source>
|
||||
<translation>Kopiera markerat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copies current selection into the clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiera aktuell markering till Urklipp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link url to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiera länkadress till Urklipp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiera bild till Urklipp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy image url to clipboard.</source>
|
||||
<translation>Kopiera bildadress till Urklipp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this hyperlink in new tab.</source>
|
||||
<translation>Öppna länken i ny flik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in this tab.</source>
|
||||
<translation>Öppna länken i samma flik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open this image in this tab.</source>
|
||||
<translation>Öppna bilden i samma flik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in external browser</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i extern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the hyperlink in external browser.</source>
|
||||
<translation>Öppna länken i extern webbläsare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print</source>
|
||||
<translation>Skriv ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print current web page.</source>
|
||||
<translation>Skriv ut aktuell webbsida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTML web pages (*.html)</source>
|
||||
<translation>HTML-webbsidor (*.html)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select destination file for web page</source>
|
||||
<translation>Ange målfil för webbsidan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot save web page</source>
|
||||
<translation>Kan inte spara webbsidan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page cannot be saved because destination file is not writtable.</source>
|
||||
<translation>Webbsidan kan inte sparas eftersom målfilen inte är skrivbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save target as...</source>
|
||||
<translation>Spara målet som...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download content from the hyperlink.</source>
|
||||
<translation>Ladda ner innehåll från hyperlänk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save page as...</source>
|
||||
<translation>Spara sida som...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image to disk.</source>
|
||||
<translation>Spara bild på disk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save image as...</source>
|
||||
<translation>Spara bild som...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>source_page</source>
|
||||
<translation>source_page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search "%1" via Google...</source>
|
||||
<translation>Sök "%1" via Google...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -41,7 +41,9 @@ MessagePreviewer::MessagePreviewer(QWidget *parent) : QWidget(parent),
|
||||
box.setInformativeText(tr("What action do you want to take?"));
|
||||
QAbstractButton *btn_open = box.addButton(tr("Open in external browser"), QMessageBox::AcceptRole);
|
||||
QAbstractButton *btn_download = box.addButton(tr("Download"), QMessageBox::RejectRole);
|
||||
QAbstractButton *btn_cancel = box.addButton(QMessageBox::Cancel);
|
||||
|
||||
box.setDefaultButton(QMessageBox::Cancel);
|
||||
box.exec();
|
||||
|
||||
if (box.clickedButton() == btn_open) {
|
||||
@ -50,6 +52,13 @@ MessagePreviewer::MessagePreviewer(QWidget *parent) : QWidget(parent),
|
||||
else if (box.clickedButton() == btn_download) {
|
||||
qApp->downloadManager()->download(url);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
btn_download->deleteLater();
|
||||
btn_open->deleteLater();
|
||||
btn_cancel->deleteLater();
|
||||
});
|
||||
|
||||
m_toolBar = new QToolBar(this);
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user