lang sync
This commit is contained in:
parent
beb9c5a263
commit
4c79df2bb9
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -3405,7 +3405,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="47"/>
|
||||
<source>Intelligent synchronization algorithm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Intelligent synchronisation algorithm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="56"/>
|
||||
@ -5651,7 +5651,7 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Custom skin colors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Custom skin colours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="123"/>
|
||||
@ -5681,7 +5681,7 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="173"/>
|
||||
<source>Hide main window when it is minimized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hide main window when it is minimised</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="180"/>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -485,27 +485,27 @@ Pulse aquí para abrir o seu directorio pai.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Filename</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nome do ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="86"/>
|
||||
<source>&Try again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Inténteo de novo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="93"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Deter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="100"/>
|
||||
<source>&Open file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Abrir ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Open &directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Abrir &directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1056,12 +1056,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Licenses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Licenzas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="171"/>
|
||||
@ -1091,17 +1091,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rexistro de cambios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="416"/>
|
||||
<source>Changelog page is available only in English language.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A páxina de rexistro de cambios só está dipoñible en inglés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Resources</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Recursos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="433"/>
|
||||
@ -1111,7 +1111,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="447"/>
|
||||
<source>Settings file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ficheiro de axustes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="468"/>
|
||||
@ -1121,7 +1121,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="482"/>
|
||||
<source>User skins root path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ruta ao raíz do decorado da usuaria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1281,22 +1281,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Backup database/settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Respaldar axustes/base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Output directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Directorio de saída</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Select directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Selecione directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Backup properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Respaldar propiedades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1316,12 +1316,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Backup name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Respaldar nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Operation results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resultados da operación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1440,12 +1440,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Descrición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="74"/>
|
||||
@ -1495,7 +1495,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limpar a base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="20"/>
|
||||
@ -1540,12 +1540,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Database type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tipo de base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="139"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Progreso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2427,7 +2427,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="282"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="143"/>
|
||||
@ -2482,7 +2482,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="321"/>
|
||||
@ -2555,7 +2555,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Operation results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resultados da operación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="59"/>
|
||||
@ -2622,7 +2622,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Axustes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2863,12 +2863,12 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Diálogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="59"/>
|
||||
@ -3023,7 +3023,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rexistro de cambios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="125"/>
|
||||
@ -3421,7 +3421,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Autenticación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="101"/>
|
||||
@ -3461,7 +3461,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="270"/>
|
||||
<source>&Test setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Probar a configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4432,12 +4432,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="81"/>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Algunhas fontes requiren autenticación, incluíndo as fontes de GMail. Os tipos de autenticación BASIC, NTLM-2 e DIGEST-MD5 están soportados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Autenticación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="96"/>
|
||||
@ -6305,7 +6305,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="87"/>
|
||||
@ -6784,12 +6784,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Algunhas fontes requiren autenticación, incluíndo as fontes de GMail. Os tipos de autenticación BASIC, NTLM-2 e DIGEST-MD5 están soportados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Autenticación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="116"/>
|
||||
@ -6806,12 +6806,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Requires HTTP authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Require autenticación HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="194"/>
|
||||
<source>&Test setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Probar a configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ Error: %1</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&עזרה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="58"/>
|
||||
@ -1055,12 +1055,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>מידע</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Licenses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>רשיונות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="171"/>
|
||||
@ -1105,12 +1105,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="433"/>
|
||||
<source>Settings type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>טיפוס הגדרות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="447"/>
|
||||
<source>Settings file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>קובץ הגדרות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="468"/>
|
||||
@ -1439,17 +1439,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כותרת</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>תיאור</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>סמל</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="96"/>
|
||||
@ -1706,17 +1706,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="53"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&קובץ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="63"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&עזרה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="73"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&תצוגה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="77"/>
|
||||
@ -1726,7 +1726,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="94"/>
|
||||
<source>&Tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&כלים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="103"/>
|
||||
@ -1761,7 +1761,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>י&ציאה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
@ -1771,7 +1771,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&הגדרות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
@ -1781,7 +1781,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&אודות יישום</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
@ -2426,7 +2426,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="282"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כותרת</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="143"/>
|
||||
@ -2481,7 +2481,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>מחבר</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="321"/>
|
||||
@ -2491,7 +2491,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="334"/>
|
||||
<source>Contents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>תכנים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="349"/>
|
||||
@ -2621,7 +2621,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הגדרות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2867,7 +2867,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כותרת</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="59"/>
|
||||
@ -4205,7 +4205,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>פורט</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="76"/>
|
||||
@ -4236,7 +4236,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<extracomment>Proxy server type.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>טיפוס</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -5260,12 +5260,12 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Hostname</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>שם מארח</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>פורט</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="140"/>
|
||||
@ -5689,7 +5689,7 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כרטיסיות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="216"/>
|
||||
@ -6304,7 +6304,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כותרת</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="87"/>
|
||||
@ -6334,7 +6334,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="192"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>סמל</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="214"/>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -73,7 +73,7 @@ Error: %1</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ヘルプ(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="58"/>
|
||||
@ -484,27 +484,27 @@ Click here to open parent directory.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Filename</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="86"/>
|
||||
<source>&Try again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>再試行(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="93"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>停止(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="100"/>
|
||||
<source>&Open file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイルを開く(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Open &directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ディレクトリを開く(&d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -682,7 +682,7 @@ Status: %3</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="27"/>
|
||||
@ -703,7 +703,7 @@ Status: %3</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="90"/>
|
||||
<source>&Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ログイン(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="106"/>
|
||||
@ -1055,12 +1055,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Licenses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ライセンス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="171"/>
|
||||
@ -1090,7 +1090,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>変更履歴</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="416"/>
|
||||
@ -1100,17 +1100,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Resources</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>リソース</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="433"/>
|
||||
<source>Settings type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設定タイプ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="447"/>
|
||||
<source>Settings file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設定ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="468"/>
|
||||
@ -1280,22 +1280,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Backup database/settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>データベースと設定のバックアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Output directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>出力ディレクトリ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Select directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ディレクトリを選択(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Backup properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>バックアップのプロパティ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1315,12 +1315,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Backup name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>バックアップ名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Operation results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>実行結果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1439,17 +1439,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>タイトル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>説明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アイコン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="96"/>
|
||||
@ -1494,7 +1494,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>データベースをクリーンアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="20"/>
|
||||
@ -1539,12 +1539,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Database type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>データベース形式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="139"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>進捗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1706,27 +1706,27 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="53"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="63"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ヘルプ(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="73"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>表示(&V)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Show/hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>表示/非表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="94"/>
|
||||
<source>&Tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ツール(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="103"/>
|
||||
@ -1746,12 +1746,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ゴミ箱(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アカウント(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
@ -1761,27 +1761,27 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>終了(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アプリケーションを終了します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設定(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アプリケーションの設定を表示します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>このアプリケーションについて(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
@ -1791,12 +1791,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>フルスクリーン(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>全画面モードを切り替え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
@ -1821,12 +1821,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択したアイテムを編集(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択したアイテムを削除(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
@ -1916,12 +1916,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>使用可能なアクションはありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>現在使用可能なアクションはありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
@ -1956,12 +1956,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>フィード一覧(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>フィード一覧の表示を切り替えます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
@ -1996,7 +1996,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>更新を確認(&u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
@ -2006,7 +2006,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>メインメニュー(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
@ -2016,12 +2016,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>バグを報告...(&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ツールバー(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
@ -2046,7 +2046,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>再起動(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
@ -2066,7 +2066,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ダウンロード(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
@ -2081,7 +2081,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>データベースをクリーンアップ(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
@ -2091,7 +2091,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択したアイテムを展開/折りたたむ(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
@ -2106,12 +2106,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ゴミ箱を復元(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ゴミ箱を空にする(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
@ -2126,12 +2126,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択したアカウントを編集(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択したアカウントを削除(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
@ -2152,7 +2152,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>すべてのタブを閉じる</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
@ -2162,12 +2162,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>次のタブに移動(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>前のタブに移動(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
@ -2426,7 +2426,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="282"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>タイトル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="143"/>
|
||||
@ -2481,27 +2481,27 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>投稿者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="321"/>
|
||||
<source>Created on</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>作成日時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="334"/>
|
||||
<source>Contents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>内容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="349"/>
|
||||
<source>Read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>既読</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="356"/>
|
||||
<source>Important</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>重要</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="379"/>
|
||||
@ -2549,17 +2549,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Restore database/settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>データベースと設定の復元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Operation results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>実行結果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Source directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ソースディレクトリ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="65"/>
|
||||
@ -2574,7 +2574,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設定の復元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2621,7 +2621,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2867,7 +2867,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>タイトル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="59"/>
|
||||
@ -3002,7 +3002,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>更新を確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="20"/>
|
||||
@ -3012,7 +3012,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Available release</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>利用可能なリリース</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="48"/>
|
||||
@ -3022,7 +3022,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>変更履歴</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="125"/>
|
||||
@ -3107,12 +3107,12 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="33"/>
|
||||
<source>OAuth 2.0 settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>OAuth 2.0 設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="39"/>
|
||||
@ -3142,7 +3142,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ログイン(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
@ -3420,7 +3420,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>証明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="101"/>
|
||||
@ -3435,7 +3435,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="186"/>
|
||||
<source>OAuth 2.0 settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>OAuth 2.0 設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="192"/>
|
||||
@ -4200,12 +4200,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Hostname or IP of your proxy server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>プロキシサーバのホスト名またはIP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ポート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="76"/>
|
||||
@ -4215,17 +4215,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Your username for proxy server authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>プロキシサーバ認証のためのユーザ名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>パスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Your password for proxy server authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>プロキシサーバ認証のためのパスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="125"/>
|
||||
@ -4236,7 +4236,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<extracomment>Proxy server type.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>タイプ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4436,17 +4436,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>証明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>パスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="127"/>
|
||||
@ -4785,7 +4785,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="33"/>
|
||||
<source>OAuth 2.0 settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>OAuth 2.0 設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="39"/>
|
||||
@ -4815,7 +4815,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ログイン(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
@ -4926,12 +4926,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchtextwidget.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Seach text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>検索文字列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchtextwidget.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Find previous occurence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>前を検索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchtextwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -4999,7 +4999,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||
<source>External web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>外部ウェブブラウザ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||
@ -5020,12 +5020,12 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="62"/>
|
||||
<source>Web browser executable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>実行可能なウェブブラウザ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ウェブブラウザの実行可能ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="87"/>
|
||||
@ -5055,7 +5055,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Select browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ブラウザを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="135"/>
|
||||
@ -5065,12 +5065,12 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="149"/>
|
||||
<source>External e-mail client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>外部電子メールクライアント</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>独自の外部電子メールクライアントを使用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="183"/>
|
||||
@ -5080,12 +5080,12 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>電子メールクライアントの実行ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="251"/>
|
||||
<source>Select client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>クライアントを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="259"/>
|
||||
@ -5097,7 +5097,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||
<source>External tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>外部ツール</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="310"/>
|
||||
@ -5250,7 +5250,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Database driver</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>データベースドライバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="65"/>
|
||||
@ -5260,12 +5260,12 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Hostname</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ホスト名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ポート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="140"/>
|
||||
@ -5275,17 +5275,17 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>パスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Test setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>テストセットアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -5303,7 +5303,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.ui" line="24"/>
|
||||
<source>Target directory for downloaded files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ダウンロードしたファイルの保存先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.ui" line="32"/>
|
||||
@ -5318,7 +5318,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.ui" line="52"/>
|
||||
<source>&Browse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>参照(&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.ui" line="74"/>
|
||||
@ -5376,7 +5376,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Feed connection timeout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>フィード接続のタイムアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="102"/>
|
||||
@ -5386,7 +5386,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="105"/>
|
||||
<source> ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ミリ秒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="135"/>
|
||||
@ -5534,7 +5534,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgeneral.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>オペレーティングシステムの開始時に%1を起動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgeneral.ui" line="24"/>
|
||||
@ -5624,12 +5624,12 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Icons && skins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アイコン && スキン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Icon theme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アイコンテーマ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="46"/>
|
||||
@ -5664,7 +5664,7 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="147"/>
|
||||
<source>Tray icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>通知アイコン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="159"/>
|
||||
@ -5689,7 +5689,7 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>タブ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="216"/>
|
||||
@ -5719,12 +5719,12 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="267"/>
|
||||
<source>Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ツールバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Toolbar for feeds list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>フィード一覧のツールバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="285"/>
|
||||
@ -5734,7 +5734,7 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="290"/>
|
||||
<source>Statusbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ステータスバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="368"/>
|
||||
@ -5919,7 +5919,7 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="70"/>
|
||||
<source>&Browse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>参照(&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="77"/>
|
||||
@ -6304,7 +6304,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>タイトル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="87"/>
|
||||
@ -6324,7 +6324,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="158"/>
|
||||
<source>Fetch metadata</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>メタデータを取得</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="170"/>
|
||||
@ -6334,12 +6334,12 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="192"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アイコン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Select icon for your feed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>フィードのアイコンを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -6566,12 +6566,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="98"/>
|
||||
<source>Move action down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アクションを下に移動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Insert separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>セパレーターを挿入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="149"/>
|
||||
@ -6581,7 +6581,7 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Add selected action</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択したアクションを追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="200"/>
|
||||
@ -6591,12 +6591,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="222"/>
|
||||
<source>Delete all actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>すべてのアクションを削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="244"/>
|
||||
<source>Reset toolbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ツールバーをリセットする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -6788,29 +6788,29 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>証明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="176"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>パスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Requires HTTP authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>HTTP証明が必要です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="194"/>
|
||||
<source>&Test setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>テストセットアップ(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -73,7 +73,7 @@ Error: %1</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Допомога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="58"/>
|
||||
@ -485,27 +485,27 @@ Click here to open parent directory.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Filename</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім'я файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="86"/>
|
||||
<source>&Try again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Спробуйте ще раз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="93"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Стоп</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="100"/>
|
||||
<source>&Open file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відкрити файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Open &directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відкрити каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -683,7 +683,7 @@ Status: %3</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім’я користувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="27"/>
|
||||
@ -704,7 +704,7 @@ Status: %3</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="90"/>
|
||||
<source>&Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Логін</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="106"/>
|
||||
@ -1057,12 +1057,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Інформація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Licenses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ліцензії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="171"/>
|
||||
@ -1092,27 +1092,27 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Changelog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="416"/>
|
||||
<source>Changelog page is available only in English language.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сторінка Changelog доступна лише англйською мовою</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Resources</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ресурси</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="433"/>
|
||||
<source>Settings type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Тип налаштувань</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="447"/>
|
||||
<source>Settings file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Файл налаштувань</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="468"/>
|
||||
@ -1122,7 +1122,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="482"/>
|
||||
<source>User skins root path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Корінний шлях до обкладинок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1282,12 +1282,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Backup database/settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Створити резервну копію бази та налаштувань</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Output directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Каталог для результатів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="26"/>
|
||||
@ -1297,7 +1297,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Backup properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Параметри резервування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1317,12 +1317,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Backup name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім'я резервної копії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Operation results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Результати виконання</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1436,27 +1436,27 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Select parent item for your category.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Обрати юатьківскьий елемент для категорії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Назва</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Опис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Значок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Select icon for your category.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Обрати значок для категорії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1496,7 +1496,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Очистити базу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="20"/>
|
||||
@ -1541,12 +1541,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Database type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Тип бази</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="139"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Прогрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1708,27 +1708,27 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="53"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="63"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Допомога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="73"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Перегляд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Show/hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Показати/сховати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="94"/>
|
||||
<source>&Tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Інструменти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="103"/>
|
||||
@ -1748,12 +1748,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Кошик(и)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Облікові записи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
@ -1763,32 +1763,32 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Вихід</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вийти з програми.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відобразити налаштування програми.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>О програмі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Показати додаткову інформацію про програму.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
@ -1798,7 +1798,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Переключити режим відображення на повний екран.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
@ -1823,12 +1823,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Редагувати елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Видалити елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
@ -1868,7 +1868,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помітити всі повідомлення ( без накладання фільтрів ) з обраних елементів як прочитані.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
@ -1878,7 +1878,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помітити всі повідомлення ( без накладання фільтрів ) з обраних елементів як непрочитані.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
@ -1893,7 +1893,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вадалити всі повідомленні в обраних елементах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
@ -1918,12 +1918,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Дії недоступні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Наразі якісь дії недоступні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
@ -1933,7 +1933,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помітити усі повідомлення в усіх елементах я прочитані. При цьому не будуть братися до уваги фільтри повідомлень.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
@ -1953,17 +1953,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Згортає головне вікно, якщо воно розгорнуте, та розгортає, якщо згорнуте.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Список &потоків</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сховати або відображати перелік потоків та категорій.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
@ -1973,7 +1973,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вадалити всі повідомленні в усіхі елементах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
@ -1998,7 +1998,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Перевірити &оновлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
@ -2008,7 +2008,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Головне меню</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
@ -2018,12 +2018,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сповістити про &помилку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Панелі інструментів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
@ -2048,7 +2048,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Перезапустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
@ -2068,7 +2068,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Завантаження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
@ -2083,7 +2083,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Очистити базу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
@ -2093,7 +2093,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Розгорнути/згорнути відмічені елементи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
@ -2108,12 +2108,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Відновити всі кошики.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Спорожнити всі кошики.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
@ -2128,12 +2128,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Редагувати обліковий запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Видалити обліковий запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
@ -2154,7 +2154,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Закрити всі вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
@ -2164,12 +2164,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Перейти до &наступної вкладинки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Перейти до &попередньої вкладинки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
@ -2428,7 +2428,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="282"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Назва</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="143"/>
|
||||
@ -2478,32 +2478,32 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="295"/>
|
||||
<source>URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Автор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="321"/>
|
||||
<source>Created on</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Дата створення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="334"/>
|
||||
<source>Contents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вміст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="349"/>
|
||||
<source>Read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Прочитане</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="356"/>
|
||||
<source>Important</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Важливе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="379"/>
|
||||
@ -2551,17 +2551,17 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Restore database/settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відновити базу/налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Operation results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Результати виконання</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Source directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Початковий каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="65"/>
|
||||
@ -2576,7 +2576,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відновити налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2626,7 +2626,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2786,12 +2786,12 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Root node</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Корінний вузол</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="67"/>
|
||||
<source>Select parent item for your feed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Оберіть батьковський елемент для потоку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="103"/>
|
||||
@ -2867,7 +2867,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Діалогове вікно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="20"/>
|
||||
@ -2877,7 +2877,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="59"/>
|
||||
<source>URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="69"/>
|
||||
@ -3020,7 +3020,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Available release</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Доступна версія</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="48"/>
|
||||
@ -3030,12 +3030,12 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Changelog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Available files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Доступні файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3115,12 +3115,12 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім’я користувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="33"/>
|
||||
<source>OAuth 2.0 settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Налаштування OAuth 2.0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="39"/>
|
||||
@ -3135,7 +3135,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Redirect URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL перенаправлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="80"/>
|
||||
@ -3150,7 +3150,7 @@ You can install it now.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Логін</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
@ -3429,7 +3429,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Аутентифікація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="101"/>
|
||||
@ -3459,7 +3459,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Redirect URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL перенаправлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="233"/>
|
||||
@ -4214,7 +4214,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Порт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="76"/>
|
||||
@ -4229,7 +4229,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="118"/>
|
||||
@ -4245,7 +4245,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<extracomment>Proxy server type.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Тип</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4440,17 +4440,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="81"/>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Деякі потоки потребують аутентифікації, включаючи потоки GMail. Підтримуються BASIC, NTLM-2 та DIGEST-MD5 схеми аутентифікації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Аутентифікація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім’я користувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="109"/>
|
||||
@ -4794,7 +4794,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="33"/>
|
||||
<source>OAuth 2.0 settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Налаштування OAuth 2.0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="39"/>
|
||||
@ -4824,7 +4824,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Логін</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
@ -4936,12 +4936,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchtextwidget.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Seach text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Текст для пошуку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchtextwidget.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Find previous occurence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Знайти попереднє входження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchtextwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -5009,7 +5009,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||
<source>External web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Зовнішній браузер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||
@ -5065,7 +5065,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Select browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вибрати браузер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="135"/>
|
||||
@ -5107,7 +5107,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||
<source>External tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Зовнішні інструменти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="310"/>
|
||||
@ -5270,12 +5270,12 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Hostname</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім'я системи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Порт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="140"/>
|
||||
@ -5285,12 +5285,12 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім’я користувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.ui" line="178"/>
|
||||
@ -5396,7 +5396,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="105"/>
|
||||
<source> ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>мс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="135"/>
|
||||
@ -5426,7 +5426,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Змінити шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="219"/>
|
||||
@ -5644,7 +5644,7 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Style</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Стиль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="59"/>
|
||||
@ -5699,12 +5699,12 @@ Perhaps it is set with 'QT_STYLE_OVERRIDE' environment variable?</sour
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вкладинки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Close tabs with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Закривати вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="222"/>
|
||||
@ -6294,7 +6294,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Select parent item for your feed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Оберіть батьковський елемент для потоку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="46"/>
|
||||
@ -6304,17 +6304,17 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Select type of the standard feed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Оберіть тип звичайного потоку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Оберіть кодову сторінку звичайного потоку. Якщо ви невпевнені, то оберіть кодову сторінку "UTF-8".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Назва</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="87"/>
|
||||
@ -6334,7 +6334,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="158"/>
|
||||
<source>Fetch metadata</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Завантажити метадані</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="170"/>
|
||||
@ -6344,12 +6344,12 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="192"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Значок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Select icon for your feed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Обрати значок для потоку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -6562,12 +6562,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Activated actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Активовані дії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Available actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Доступні дії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="76"/>
|
||||
@ -6577,12 +6577,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="98"/>
|
||||
<source>Move action down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пересунути дію нижче</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Insert separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вставити росподілювач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="149"/>
|
||||
@ -6592,7 +6592,7 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Add selected action</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Додати обрані дії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="200"/>
|
||||
@ -6602,12 +6602,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="222"/>
|
||||
<source>Delete all actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Видалити всі дії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.ui" line="244"/>
|
||||
<source>Reset toolbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Скинути панель інструментів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -6773,7 +6773,7 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="32"/>
|
||||
<source>URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="47"/>
|
||||
@ -6794,34 +6794,34 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Деякі потоки потребують аутентифікації, включаючи потоки GMail. Підтримуються BASIC, NTLM-2 та DIGEST-MD5 схеми аутентифікації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Аутентифікація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ім’я користувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="176"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Requires HTTP authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Потребує HTTP аутентифікації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="194"/>
|
||||
<source>&Test setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Протестувати налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -6872,12 +6872,12 @@ Unread news: %2</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Select parent item for your feed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Оберіть батьковський елемент для потоку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="46"/>
|
||||
<source>URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
<url type="donation">https://github.com/sponsors/martinrotter</url>
|
||||
<content_rating type="oars-1.1" />
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="4.1.2" date="2022-02-16"/>
|
||||
<release version="4.1.2" date="2022-02-17"/>
|
||||
</releases>
|
||||
<content_rating type="oars-1.0">
|
||||
<content_attribute id="violence-cartoon">none</content_attribute>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user