mirror of
https://github.com/KDE/kasts.git
synced 2024-12-23 07:00:20 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
cc10ce8aa5
commit
ee5820da25
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 00:48+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 00:48+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 10:53+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 16:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: en_GB\n"
|
"Language: en_GB\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "steve.allewell@gmail.com"
|
|||||||
#: audiomanager.cpp:344
|
#: audiomanager.cpp:344
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed"
|
msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No connection or streaming on metered connection not allowed"
|
||||||
|
|
||||||
#: audiomanager.cpp:481
|
#: audiomanager.cpp:481
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -83,10 +83,9 @@ msgid "Error Syncing Feed and/or Episode Status"
|
|||||||
msgstr "Error Syncing Feed and/or Episode Status"
|
msgstr "Error Syncing Feed and/or Episode Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: error.cpp:62
|
#: error.cpp:62
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Update Not Allowed on Metered Connection"
|
|
||||||
msgid "No Connection or Streaming Not Allowed on Metered Connection"
|
msgid "No Connection or Streaming Not Allowed on Metered Connection"
|
||||||
msgstr "Update Not Allowed on Metered Connection"
|
msgstr "No Connection or Streaming Not Allowed on Metered Connection"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:103
|
#: main.cpp:103
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -319,7 +318,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
|
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
|
||||||
"first"
|
"first"
|
||||||
msgid "Stream"
|
msgid "Stream"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stream"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/EntryPage.qml:176 qml/GenericEntryDelegate.qml:287
|
#: qml/EntryPage.qml:176 qml/GenericEntryDelegate.qml:287
|
||||||
#: qml/GenericEntryListView.qml:156
|
#: qml/GenericEntryListView.qml:156
|
||||||
@ -415,15 +414,13 @@ msgstr "Error Code: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: qml/ErrorListOverlay.qml:23 qml/Settings/ErrorListPage.qml:17
|
#: qml/ErrorListOverlay.qml:23 qml/Settings/ErrorListPage.qml:17
|
||||||
#: qml/Settings/ErrorListPage.qml:37
|
#: qml/Settings/ErrorListPage.qml:37
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Error Log"
|
|
||||||
msgctxt "@title"
|
msgctxt "@title"
|
||||||
msgid "Error Log"
|
msgid "Error Log"
|
||||||
msgstr "Error Log"
|
msgstr "Error Log"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/ErrorListOverlay.qml:27 qml/Settings/ErrorListPage.qml:52
|
#: qml/ErrorListOverlay.qml:27 qml/Settings/ErrorListPage.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Clear All Errors"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Clear All Errors"
|
msgid "Clear All Errors"
|
||||||
msgstr "Clear All Errors"
|
msgstr "Clear All Errors"
|
||||||
@ -663,15 +660,13 @@ msgid "No chapters found."
|
|||||||
msgstr "No chapters found."
|
msgstr "No chapters found."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/QueuePage.qml:18
|
#: qml/QueuePage.qml:18
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Queue"
|
|
||||||
msgctxt "@title:column Page showing the list queued items"
|
msgctxt "@title:column Page showing the list queued items"
|
||||||
msgid "Queue"
|
msgid "Queue"
|
||||||
msgstr "Queue"
|
msgstr "Queue"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/QueuePage.qml:37
|
#: qml/QueuePage.qml:37
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Refresh All Podcasts"
|
|
||||||
msgctxt "@action:intoolbar"
|
msgctxt "@action:intoolbar"
|
||||||
msgid "Refresh All Podcasts"
|
msgid "Refresh All Podcasts"
|
||||||
msgstr "Refresh All Podcasts"
|
msgstr "Refresh All Podcasts"
|
||||||
@ -680,12 +675,10 @@ msgstr "Refresh All Podcasts"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info"
|
msgctxt "@info"
|
||||||
msgid "Queue is empty"
|
msgid "Queue is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Queue is empty"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/QueuePage.qml:72
|
#: qml/QueuePage.qml:72
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "1 Episode"
|
|
||||||
#| msgid_plural "%1 Episodes"
|
|
||||||
msgctxt "@info:progress"
|
msgctxt "@info:progress"
|
||||||
msgid "1 Episode"
|
msgid "1 Episode"
|
||||||
msgid_plural "%1 Episodes"
|
msgid_plural "%1 Episodes"
|
||||||
@ -693,8 +686,7 @@ msgstr[0] "1 Episode"
|
|||||||
msgstr[1] "%1 Episodes"
|
msgstr[1] "%1 Episodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/QueuePage.qml:72
|
#: qml/QueuePage.qml:72
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Time Left"
|
|
||||||
msgctxt "@info:progress"
|
msgctxt "@info:progress"
|
||||||
msgid "Time Left"
|
msgid "Time Left"
|
||||||
msgstr "Time Left"
|
msgstr "Time Left"
|
||||||
@ -720,24 +712,22 @@ msgid "Always show podcast titles in subscription view"
|
|||||||
msgstr "Always show podcast titles in subscription view"
|
msgstr "Always show podcast titles in subscription view"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Play Settings"
|
|
||||||
msgid "Playback settings"
|
msgid "Playback settings"
|
||||||
msgstr "Play Settings"
|
msgstr "Playback settings"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Played"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"Label for settings related to the play time, e.g. whether the total track "
|
"Label for settings related to the play time, e.g. whether the total track "
|
||||||
"time is shown or a countdown of the remaining play time"
|
"time is shown or a countdown of the remaining play time"
|
||||||
msgid "Play Time:"
|
msgid "Play Time:"
|
||||||
msgstr "Played"
|
msgstr "Play Time:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:68
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:68
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show time left instead of total track time"
|
msgid "Show time left instead of total track time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Show time left instead of total track time"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -747,13 +737,12 @@ msgstr "Adjust time left based on current playback speed"
|
|||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Prioritize streaming over downloading"
|
msgid "Prioritize streaming over downloading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prioritise streaming over downloading"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:104
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:104
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Queue Settings"
|
|
||||||
msgid "Queue settings"
|
msgid "Queue settings"
|
||||||
msgstr "Queue Settings"
|
msgstr "Queue settings"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:110
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -761,11 +750,10 @@ msgid "Continue playing next episode after current one finishes"
|
|||||||
msgstr "Continue playing next episode after current one finishes"
|
msgstr "Continue playing next episode after current one finishes"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:118
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:118
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Play Settings"
|
|
||||||
msgctxt "Label for settings related to podcast updates"
|
msgctxt "Label for settings related to podcast updates"
|
||||||
msgid "Update Settings:"
|
msgid "Update Settings:"
|
||||||
msgstr "Play Settings"
|
msgstr "Update Settings:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:120
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -778,22 +766,19 @@ msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
|||||||
msgstr "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
msgstr "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Automatically Queue"
|
|
||||||
msgid "Automatically queue new episodes"
|
msgid "Automatically queue new episodes"
|
||||||
msgstr "Automatically Queue"
|
msgstr "Automatically queue new episodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:154
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:154
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Automatically Download"
|
|
||||||
msgid "Automatically download new episodes"
|
msgid "Automatically download new episodes"
|
||||||
msgstr "Automatically Download"
|
msgstr "Automatically download new episodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:167
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:167
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Played Episodes"
|
|
||||||
msgid "Played episode behavior"
|
msgid "Played episode behavior"
|
||||||
msgstr "Played Episodes"
|
msgstr "Played episode behaviour"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:170
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -813,13 +798,12 @@ msgstr "Delete at Next Startup"
|
|||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:185
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:185
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reset play position after an episode is played"
|
msgid "Reset play position after an episode is played"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reset play position after an episode is played"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:202
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:202
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "When adding new podcasts:"
|
|
||||||
msgid "When adding new podcasts"
|
msgid "When adding new podcasts"
|
||||||
msgstr "When adding new podcasts:"
|
msgstr "When adding new podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:207
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -827,10 +811,9 @@ msgid "Mark all episodes as played"
|
|||||||
msgstr "Mark all episodes as played"
|
msgstr "Mark all episodes as played"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:218
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:218
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Mark most recent episodes as unplayed:"
|
|
||||||
msgid "Mark most recent episodes as unplayed"
|
msgid "Mark most recent episodes as unplayed"
|
||||||
msgstr "Mark most recent episodes as unplayed:"
|
msgstr "Mark most recent episodes as unplayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:241
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:241
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -843,10 +826,9 @@ msgid "Article"
|
|||||||
msgstr "Article"
|
msgstr "Article"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:263
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:263
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Font size:"
|
|
||||||
msgid "Font size"
|
msgid "Font size"
|
||||||
msgstr "Font size:"
|
msgstr "Font size"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:270
|
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:270
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -864,10 +846,9 @@ msgid "Network Settings"
|
|||||||
msgstr "Network Settings"
|
msgstr "Network Settings"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:38
|
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:38
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "On metered connections:"
|
|
||||||
msgid "On metered connections"
|
msgid "On metered connections"
|
||||||
msgstr "On metered connections:"
|
msgstr "On metered connections"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:44
|
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:44
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -887,7 +868,7 @@ msgstr "Allow image downloads"
|
|||||||
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:74
|
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:74
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Allow streaming"
|
msgid "Allow streaming"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Allow streaming"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SettingsPage.qml:16
|
#: qml/Settings/SettingsPage.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -921,10 +902,9 @@ msgstr "Storage Settings"
|
|||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:39
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:39
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:45
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:45
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Storage path:"
|
|
||||||
msgid "Storage path"
|
msgid "Storage path"
|
||||||
msgstr "Storage path:"
|
msgstr "Storage path"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:51
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:51
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -944,13 +924,12 @@ msgstr "Use default path"
|
|||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:91
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:91
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Information"
|
msgid "Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Information"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:95
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:95
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Podcast Downloads:"
|
|
||||||
msgid "Podcast downloads"
|
msgid "Podcast downloads"
|
||||||
msgstr "Podcast Downloads:"
|
msgstr "Podcast downloads"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:96
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:96
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:103
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:103
|
||||||
@ -960,10 +939,9 @@ msgid "Using %1 of disk space"
|
|||||||
msgstr "Using %1 of disk space"
|
msgstr "Using %1 of disk space"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:102
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:102
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Image Cache:"
|
|
||||||
msgid "Image cache"
|
msgid "Image cache"
|
||||||
msgstr "Image Cache:"
|
msgstr "Image cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:107
|
#: qml/Settings/StorageSettingsPage.qml:107
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -978,7 +956,7 @@ msgstr "Synchronisation Settings"
|
|||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:39
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:39
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Account"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:40
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:40
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -986,10 +964,9 @@ msgid "Logged into account \"%1\" on server \"%2\""
|
|||||||
msgstr "Logged into account \"%1\" on server \"%2\""
|
msgstr "Logged into account \"%1\" on server \"%2\""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:40
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:40
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Syncing Disabled"
|
|
||||||
msgid "Syncing disabled"
|
msgid "Syncing disabled"
|
||||||
msgstr "Syncing Disabled"
|
msgstr "Syncing disabled"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:43
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:43
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -1002,10 +979,9 @@ msgid "Login"
|
|||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:54
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:54
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Manual Syncing:"
|
|
||||||
msgid "Manually sync"
|
msgid "Manually sync"
|
||||||
msgstr "Manual Syncing:"
|
msgstr "Manually sync"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:57
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -1013,22 +989,19 @@ msgid "Sync Now"
|
|||||||
msgstr "Sync Now"
|
msgstr "Sync Now"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:69
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:69
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Last full sync with server:"
|
|
||||||
msgid "Last full sync with server"
|
msgid "Last full sync with server"
|
||||||
msgstr "Last full sync with server:"
|
msgstr "Last full sync with server"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:77
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:77
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Last quick upload to sync server:"
|
|
||||||
msgid "Last quick upload to sync server"
|
msgid "Last quick upload to sync server"
|
||||||
msgstr "Last quick upload to sync server:"
|
msgstr "Last quick upload to sync server"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:91
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:91
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Automatic Syncing:"
|
|
||||||
msgid "Automatic syncing"
|
msgid "Automatic syncing"
|
||||||
msgstr "Automatic Syncing:"
|
msgstr "Automatic syncing"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:97
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:97
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -1046,10 +1019,9 @@ msgid "Upload episode play positions on play/pause toggle"
|
|||||||
msgstr "Upload episode play positions on play/pause toggle"
|
msgstr "Upload episode play positions on play/pause toggle"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:134
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:134
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Advanced Options"
|
|
||||||
msgid "Advanced options"
|
msgid "Advanced options"
|
||||||
msgstr "Advanced Options"
|
msgstr "Advanced options"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:139
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:139
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -1059,7 +1031,7 @@ msgstr "Fetch all episode states from server"
|
|||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:142
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:142
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Fetch"
|
msgid "Fetch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fetch"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:154
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:154
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@ -1069,7 +1041,7 @@ msgstr "Push all local episode states to server"
|
|||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:158
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:158
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Push"
|
msgid "Push"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Push"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:197
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:197
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user