GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-12-31 03:08:06 +00:00
parent 84126620a3
commit cd0c5f7881
1 changed files with 6 additions and 0 deletions

View File

@ -196,6 +196,7 @@
<li xml:lang="ca">Velocitat de reproducció variable</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Velocitat de reproducció variable</li>
<li xml:lang="cs">Měnitelná rychlost přehrávání</li>
<li xml:lang="de">Variable Wiedergabegeschwindigkeit</li>
<li xml:lang="en-GB">Variable playback speed</li>
<li xml:lang="es">Velocidad de reproducción variable</li>
<li xml:lang="eu">Atzera-jotze abiadura aldagarria</li>
@ -220,6 +221,7 @@
<li xml:lang="ca">Cerca de podcasts</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Busca de pòdcast</li>
<li xml:lang="cs">Hledání podcastů</li>
<li xml:lang="de">Nach Podcasts suchen</li>
<li xml:lang="en-GB">Search for podcasts</li>
<li xml:lang="es">Búsqueda de pódcast</li>
<li xml:lang="eu">Miatu podcast bila</li>
@ -244,6 +246,7 @@
<li xml:lang="ca">Integració completa amb el sistema: p. ex. inhibeix la suspensió del sistema mentre s'està escoltant</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Integració completa amb el sistema: p. ex., inhibix la suspensió del sistema mentre s'està escoltant</li>
<li xml:lang="cs">Plná integrace do systému: např. potlačení uspání systému při poslechu</li>
<li xml:lang="de">Volle Systemintegration: z. B. verhindern des Schlafmodus während des Zuhörens</li>
<li xml:lang="en-GB">Full system integration: e.g. inhibit system suspend while listening</li>
<li xml:lang="es">Completa integración con el sistema: por ejemplo, inhibición de la suspensión del sistema cuando se está reproduciendo</li>
<li xml:lang="eu">Sistema osoarekin bateratzea: adib. entzun bitartean sistema esekitzea eragoztea</li>
@ -279,6 +282,7 @@
<caption>Kasts on the desktop with default header bar</caption>
<caption xml:lang="ca">El Kasts a l'escriptori amb la barra de capçalera predeterminada</caption>
<caption xml:lang="ca-valencia">Kasts en l'escriptori amb la barra de capçalera predeterminada</caption>
<caption xml:lang="de">Kasts auf der Arbeitsfläche mit Standard-Kopfleiste</caption>
<caption xml:lang="en-GB">Kasts on the desktop with default header bar</caption>
<caption xml:lang="es">Kasts en el escritorio con la barra de cabeceras predeterminada</caption>
<caption xml:lang="eu">«Kasts» mahaigainean goiburu-barra lehenetsiarekin</caption>
@ -304,6 +308,7 @@
<caption>Kasts on the desktop with minimized header bar</caption>
<caption xml:lang="ca">El Kasts a l'escriptori amb la barra de capçalera minimitzada</caption>
<caption xml:lang="ca-valencia">Kasts en l'escriptori amb la barra de capçalera minimitzada</caption>
<caption xml:lang="de">Kasts auf der Arbeitsfläche mit minimierter Kopfleiste</caption>
<caption xml:lang="en-GB">Kasts on the desktop with minimised header bar</caption>
<caption xml:lang="es">Kasts en el escritorio con la barra de cabeceras minimizada</caption>
<caption xml:lang="eu">«Kasts» mahaigainean goiburu-barra minimizatuta</caption>
@ -360,6 +365,7 @@
<caption>Kasts mobile player controls</caption>
<caption xml:lang="ca">Controls del reproductor mòbil del Kasts</caption>
<caption xml:lang="ca-valencia">Controls del reproductor mòbil de Kasts</caption>
<caption xml:lang="de">Kasts zur Steuerung eines Mobilgerätes</caption>
<caption xml:lang="en-GB">Kasts mobile player controls</caption>
<caption xml:lang="es">Controles de reproducción móviles de Kasts</caption>
<caption xml:lang="eu">Mugikorreko «Kasts»en jotze-agintzeak</caption>