mirror of https://github.com/KDE/kasts.git
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
4265f4e0eb
commit
af4c275e8c
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:32+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 12:18+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 14:29+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Geçersiz Ortam Dosyası"
|
||||||
#: error.cpp:56
|
#: error.cpp:56
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Nothing Found"
|
msgid "Nothing Found"
|
||||||
msgstr "Bulunan Bir Şey Yok"
|
msgstr "Bir şey bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: error.cpp:58
|
#: error.cpp:58
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Parça Başlığı Yok"
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Loaded"
|
msgid "No Track Loaded"
|
||||||
msgstr "Yüklenen Parça Yok"
|
msgstr "Yüklenen parça yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/DiscoverPage.qml:16 qml/main.qml:203
|
#: qml/DiscoverPage.qml:16 qml/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Keşfet"
|
||||||
#: qml/DiscoverPage.qml:23
|
#: qml/DiscoverPage.qml:23
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Search podcastindex.org"
|
msgid "Search podcastindex.org"
|
||||||
msgstr "podcastindex.org aranıyor"
|
msgstr "podcastindex.org'da ara"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/DiscoverPage.qml:32
|
#: qml/DiscoverPage.qml:32
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Tüm Pod Yayınlarını Yenile"
|
||||||
#: qml/DownloadListPage.qml:57
|
#: qml/DownloadListPage.qml:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Downloads"
|
msgid "No Downloads"
|
||||||
msgstr "İndirme Yok"
|
msgstr "İndirme yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/DownloadListPage.qml:73
|
#: qml/DownloadListPage.qml:73
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
|
||||||
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
|
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
|
||||||
"than downloading it first"
|
"than downloading it first"
|
||||||
msgid "Stream"
|
msgid "Stream"
|
||||||
msgstr "Akış Başlat"
|
msgstr "Akışı Başlat"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/EntryPage.qml:166
|
#: qml/EntryPage.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Ara ve Süz"
|
||||||
#: qml/EpisodeListPage.qml:98 qml/FeedDetailsPage.qml:367
|
#: qml/EpisodeListPage.qml:98 qml/FeedDetailsPage.qml:367
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Episodes Available"
|
msgid "No Episodes Available"
|
||||||
msgstr "Bölüm Yok"
|
msgstr "Kullanılabilir bölüm yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/ErrorList.qml:30
|
#: qml/ErrorList.qml:30
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr[1] "İndirmeleri Sil"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info Placeholder text in search box"
|
msgctxt "@info Placeholder text in search box"
|
||||||
msgid "No Search Results"
|
msgid "No Search Results"
|
||||||
msgstr "Arama Sonucu Yok"
|
msgstr "Arama sonucu yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/GlobalSearchField.qml:103 qml/SearchFilterBar.qml:51
|
#: qml/GlobalSearchField.qml:103 qml/SearchFilterBar.qml:51
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Başlıksız"
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:157
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:157
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Podcast Title"
|
msgid "No Podcast Title"
|
||||||
msgstr "Pod Yayını Başlığı Yok"
|
msgstr "Pod yayını başlığı yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:223
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "argument is a weblink"
|
msgctxt "argument is a weblink"
|
||||||
msgid "If you don't already have an account, you should first create one at %1"
|
msgid "If you don't already have an account, you should first create one at %1"
|
||||||
msgstr "Eğer bir hesabınız yoksa %1 konumunda bir tane oluşturmalısınız"
|
msgstr "Eğer bir hesabınız yoksa %1 adresinde bir tane oluşturmalısınız"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:340
|
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:340
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue