GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2022-06-09 02:18:49 +00:00
parent 1d61cf734c
commit 8097ffe513
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Actualisació no permesa amb la connexió d'ús mesurat"
#: error.cpp:54 #: error.cpp:54
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid Media File" msgid "Invalid Media File"
msgstr "Ficher de soport no vàlit" msgstr "Fitxer de soport no vàlit"
#: error.cpp:56 #: error.cpp:56
#, kde-format #, kde-format
@ -498,17 +498,17 @@ msgstr "Importa alguns podcast"
#: qml/FeedListPage.qml:94 #: qml/FeedListPage.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgid "All Files (*)" msgid "All Files (*)"
msgstr "Tots els fichers (*)" msgstr "Tots els fitxers (*)"
#: qml/FeedListPage.qml:94 #: qml/FeedListPage.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgid "XML Files (*.xml)" msgid "XML Files (*.xml)"
msgstr "Fichers XML (*.xml)" msgstr "Fitxers XML (*.xml)"
#: qml/FeedListPage.qml:94 #: qml/FeedListPage.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgid "OPML Files (*.opml)" msgid "OPML Files (*.opml)"
msgstr "Fichers OPML (*.opml)" msgstr "Fitxers OPML (*.opml)"
#: qml/FeedListPage.qml:100 #: qml/FeedListPage.qml:100
#, kde-format #, kde-format
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Exporta els podcast"
#: qml/FeedListPage.qml:102 #: qml/FeedListPage.qml:102
#, kde-format #, kde-format
msgid "All Files" msgid "All Files"
msgstr "Tots els fichers" msgstr "Tots els fitxers"
#: qml/FeedListPage.qml:238 qml/GenericEntryListView.qml:128 #: qml/FeedListPage.qml:238 qml/GenericEntryListView.qml:128
#, kde-format #, kde-format
@ -610,8 +610,8 @@ msgstr[1] "%2 actualisats de %1 podcast"
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
msgid_plural "Moved %2 of %1 Files" msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "S'ha mogut %2 de %1 fichers" msgstr[0] "S'ha mogut %2 de %1 fitxers"
msgstr[1] "S'han mogut %2 de %1 fichers" msgstr[1] "S'han mogut %2 de %1 fitxers"
#: qml/main.qml:340 #: qml/main.qml:340
#, kde-format #, kde-format
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "E/S denegada: no s'ha pogut guardar la contrasenya."
#: sync/sync.cpp:549 sync/sync.cpp:550 #: sync/sync.cpp:549 sync/sync.cpp:550
#, kde-format #, kde-format
msgid "I/O Denied: Cannot access password file." msgid "I/O Denied: Cannot access password file."
msgstr "E/S denegada: no s'ha pogut accedir al ficher de contrasenya." msgstr "E/S denegada: no s'ha pogut accedir al fitxer de contrasenya."
#: sync/sync.cpp:622 #: sync/sync.cpp:622
#, kde-format #, kde-format