mirror of
https://github.com/KDE/kasts.git
synced 2024-12-18 11:39:48 +01:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
parent
f7f2635866
commit
3be9114c32
@ -33,6 +33,7 @@
|
||||
<name xml:lang="pt">Kasts</name>
|
||||
<name xml:lang="pt-BR">Kasts</name>
|
||||
<name xml:lang="ru">Kasts</name>
|
||||
<name xml:lang="sa">कोश</name>
|
||||
<name xml:lang="sk">Kasts</name>
|
||||
<name xml:lang="sl">Kasts</name>
|
||||
<name xml:lang="sv">Kasts</name>
|
||||
@ -66,6 +67,7 @@
|
||||
<summary xml:lang="pt">Aplicação de 'podcasts'</summary>
|
||||
<summary xml:lang="pt-BR">Aplicativo de podcast </summary>
|
||||
<summary xml:lang="ru">Приложение для прослушивания подкастов</summary>
|
||||
<summary xml:lang="sa">पॉडकास्ट् अनुप्रयोगः</summary>
|
||||
<summary xml:lang="sk">Podcastová aplikácia</summary>
|
||||
<summary xml:lang="sl">Program za spletne oddaje</summary>
|
||||
<summary xml:lang="sv">Poddradioprogram</summary>
|
||||
@ -109,6 +111,7 @@
|
||||
<developer_name xml:lang="pt">A Comunidade do KDE</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="pt-BR">A comunidade KDE</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="ru">Сообщество KDE</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="sa">केडीई समुदायः</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="sk">KDE Komunita</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="sl">Skupnost KDE</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="sv">KDE-gemenskapen</developer_name>
|
||||
@ -141,6 +144,7 @@
|
||||
<p xml:lang="pt">O Kasts é uma aplicação de 'podcasts' convergente que parece bonita em computadores e em dispositivos móveis.</p>
|
||||
<p xml:lang="pt-BR">O Kasts é um aplicativo de podcast convergente que fica bem no computadore no celular.</p>
|
||||
<p xml:lang="ru">Kasts — универсальное приложение для прослушивания подкастов, которое одинаково хорошо выглядит на компьютерах и мобильных устройствах.</p>
|
||||
<p xml:lang="sa">कास्ट्स् इति एकः अभिसरणीयः पोड्कास्ट् अनुप्रयोगः अस्ति यः डेस्कटॉप् तथा मोबाईल् इत्यत्र उत्तमं दृश्यते ।</p>
|
||||
<p xml:lang="sl">Kasts je konvergentni program za spletne oddaje za namizje in mobilne naprave.</p>
|
||||
<p xml:lang="sv">Kasts är ett konvergent poddradioprogram som ser bra ut på skrivbordsdatorer och mobiler.</p>
|
||||
<p xml:lang="tr">Kastlar, hem masaüstü hem de taşınabilirde iyi çalışan, yakınsak bir pod yayını uygulamasıdır.</p>
|
||||
@ -171,6 +175,7 @@
|
||||
<p xml:lang="pt">As suas funcionalidades principais são:</p>
|
||||
<p xml:lang="pt-BR">Seus principais recursos são:</p>
|
||||
<p xml:lang="ru">Основные возможности:</p>
|
||||
<p xml:lang="sa">अस्य मुख्यविशेषताः सन्ति : १.</p>
|
||||
<p xml:lang="sl">Njegove glavne zmožnosti so:</p>
|
||||
<p xml:lang="sv">Dess huvudfunktioner är:</p>
|
||||
<p xml:lang="tr">Temel özellikleri:</p>
|
||||
@ -202,6 +207,7 @@
|
||||
<li xml:lang="pt">Gestão de episódios através da fila de reprodução</li>
|
||||
<li xml:lang="pt-BR">Gerenciamento de episódios por meio da fila de reprodução</li>
|
||||
<li xml:lang="ru">Управление выпусками с помощью очереди воспроизведения</li>
|
||||
<li xml:lang="sa">प्ले कतारद्वारा प्रकरणप्रबन्धनम्</li>
|
||||
<li xml:lang="sl">Upravljanje z epizodami prek čakalne vrste predvajanj</li>
|
||||
<li xml:lang="sv">Avsnittshantering via uppspelningskö</li>
|
||||
<li xml:lang="tr">Çalma kuyruğu üzerinden bölüm yönetimi</li>
|
||||
@ -231,6 +237,7 @@
|
||||
<li xml:lang="pt">Sincronizar as posições de reprodução com outros clientes através do gpodder.net ou do gpodder-nextcloud</li>
|
||||
<li xml:lang="pt-BR">Sincronize as posições de reprodução com outros clientes por meio do gpodder.net ou gpodder-nextcloud</li>
|
||||
<li xml:lang="ru">Синхронизация позиций воспроизведения с другими клиентами с помощью gpodder.net или gpodder-nextcloud</li>
|
||||
<li xml:lang="sa">gpodder.net अथवा gpodder-nextcloud इत्यस्य माध्यमेन अन्यैः क्लायन्ट्-सहितं प्लेबैक्-स्थानानि समन्वययन्तु</li>
|
||||
<li xml:lang="sl">Usklajevanje položajev predvajanja z ostalimi odjemalci prek gpodder.net ali gpodder-nextcloud</li>
|
||||
<li xml:lang="sv">Synkronisera uppspelningsposition med andra klienter via gpodder.net eller gpodder-nextcloud</li>
|
||||
<li xml:lang="tr">Çalma konumlarını, gpodder.net veya gpodder-nextcloud üzerinden eşzamanlama</li>
|
||||
@ -262,6 +269,7 @@
|
||||
<li xml:lang="pt">Velocidade de reprodução variável</li>
|
||||
<li xml:lang="pt-BR">Velocidade de reprodução variável</li>
|
||||
<li xml:lang="ru">Регулируемая скорость воспроизведения</li>
|
||||
<li xml:lang="sa">चर प्लेबैकवेग</li>
|
||||
<li xml:lang="sl">Spremenljiva hitrost predvajanja</li>
|
||||
<li xml:lang="sv">Variabel uppspelningshastighet</li>
|
||||
<li xml:lang="tr">Değişken çalma hızı</li>
|
||||
@ -293,6 +301,7 @@
|
||||
<li xml:lang="pt">Procurar por 'podcasts'</li>
|
||||
<li xml:lang="pt-BR">Pesquisar podcasts</li>
|
||||
<li xml:lang="ru">Поиск подкастов</li>
|
||||
<li xml:lang="sa">पोड्कास्ट् अन्वेष्टुम्</li>
|
||||
<li xml:lang="sl">Iskanje spletnih oddaj</li>
|
||||
<li xml:lang="sv">Sök efter poddradioprogram</li>
|
||||
<li xml:lang="tr">Pod yayını arama</li>
|
||||
@ -324,6 +333,7 @@
|
||||
<li xml:lang="pt">Integração total com o sistema: p.ex. inibir a suspensão do sistema enquanto escuta algo</li>
|
||||
<li xml:lang="pt-BR">Integração total do sistema: por exemplo, inibir a suspensão do sistema durantea audição</li>
|
||||
<li xml:lang="ru">Полная интеграция с системой: например, запрет перехода в состояние ожидания во время прослушивания</li>
|
||||
<li xml:lang="sa">पूर्णप्रणालीसमायोजनम् : उदा. शृण्वन् प्रणाली निलम्बनं निरुध्यते</li>
|
||||
<li xml:lang="sl">Popolna sistemska integracija: npr. preprečevanje mirovanja sistema pri poslušanju</li>
|
||||
<li xml:lang="sv">Fullständig systemintegrering: t.ex. förhindra att systemet går till viloläge under uppspelning</li>
|
||||
<li xml:lang="tr">Tam sistem tümleşimi; örn. dinlerken sistem uykusunu engelleme</li>
|
||||
@ -370,6 +380,7 @@
|
||||
<caption xml:lang="pt">O Kasts no computador sem o cabeçalho predefinido</caption>
|
||||
<caption xml:lang="pt-BR">Kasts na área de trabalho com a barra de título padrão</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ru">Kasts на компьютере со стандартной строкой заголовка</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sa">पूर्वनिर्धारितशीर्षकपट्ट्या सह डेस्कटॉप् मध्ये कास्ट्स्</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sl">Kasts na namizju s privzetim pasom glave</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sv">Kasts på skrivbordet med vanlig huvudrad</caption>
|
||||
<caption xml:lang="tr">Öntanımlı başlık çubuğuyla masaüstünde Kastlar</caption>
|
||||
@ -403,6 +414,7 @@
|
||||
<caption xml:lang="pt">O Kasts no computador com o cabeçalho minimizado</caption>
|
||||
<caption xml:lang="pt-BR">Kasts na área de trabalho com barra de título minimizada</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ru">Kasts на компьютере с минимизированной строкой заголовка</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sa">न्यूनतमशीर्षकपट्ट्या सह डेस्कटॉप् मध्ये कास्ट्स्</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sl">Kasts na namizju s strnjenim pasom glave</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sv">Kasts på skrivbordet med minimerad huvudrad</caption>
|
||||
<caption xml:lang="tr">Küçültülmüş başlık çubuğuyla masaüstünde Kastlar</caption>
|
||||
@ -438,6 +450,7 @@
|
||||
<caption xml:lang="pt">O Kasts num telemóvel</caption>
|
||||
<caption xml:lang="pt-BR">Kasts em um celular</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ru">Kasts на телефоне</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sa">एकस्मिन् दूरभाषे कास्ट्स्</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sl">Kasts na telefonu</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sv">Kasts på en telefon</caption>
|
||||
<caption xml:lang="tr">Telefonda Kastlar</caption>
|
||||
@ -472,6 +485,7 @@
|
||||
<caption xml:lang="pt">Controlos do leitor móvel Kasts</caption>
|
||||
<caption xml:lang="pt-BR">Controles do player móvel Kasts</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ru">Элементы управления мобильного проигрывателя Kasts</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sa">कास्ट्स् मोबाईल प्लेयर नियन्त्रणानि</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sl">Kasts upravljanje mobilnega predvajalnika</caption>
|
||||
<caption xml:lang="sv">Kasts kontroller för mediaspelare</caption>
|
||||
<caption xml:lang="tr">Kastlar taşınabilir çalar denetimleri</caption>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user