GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-04-24 01:28:31 +00:00
parent eb1dcc9d67
commit 093129b0ea
32 changed files with 645 additions and 916 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:19+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:19+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "alfadhel.a@gmail.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "البث غير مسموح به على الاتصال المقيد" msgstr "البث غير مسموح به على الاتصال المقيد"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "لا اتّصال بالشّبكة" msgstr "لا اتّصال بالشّبكة"
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "لا اتّصال بالشّبكة"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "وسائط غير صحيحة" msgstr "وسائط غير صحيحة"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "تنزيلات المدونة الصوتية غير مسموح به على الاتصال المقيد" msgstr "تنزيلات المدونة الصوتية غير مسموح به على الاتصال المقيد"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 و %2" msgstr "%1 و %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -691,14 +691,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "الحلقات" msgstr "الحلقات"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ابحث" msgstr "ابحث"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "لا يوجد حلقات متوفرة" msgstr "لا يوجد حلقات متوفرة"
@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات" msgstr "الإعدادات"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr[3] "حدثت %1 مدونات من أصل %2"
msgstr[4] "حدثت %1 مدونة من أصل %2" msgstr[4] "حدثت %1 مدونة من أصل %2"
msgstr[5] "حدثت %1 مدونة من أصل %2" msgstr[5] "حدثت %1 مدونة من أصل %2"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr[3] "نقل %1 ملفات من أصل %2"
msgstr[4] "نقل %1 ملف من أصل %2" msgstr[4] "نقل %1 ملف من أصل %2"
msgstr[5] "نقل %1 ملف من أصل %2" msgstr[5] "نقل %1 ملف من أصل %2"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 00:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 00:55+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "alministradores@softastur.org"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "" msgstr ""
@ -42,18 +42,18 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "" msgstr ""
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -685,14 +685,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "" msgstr ""
@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 08:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 08:58+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "antonibella5@yahoo.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "No es permet la transmissió en continu amb una connexió d'ús mesurat" msgstr "No es permet la transmissió en continu amb una connexió d'ús mesurat"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "No hi ha cap connexió de xarxa" msgstr "No hi ha cap connexió de xarxa"
@ -45,18 +45,18 @@ msgstr "No hi ha cap connexió de xarxa"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Fitxer multimèdia no vàlid" msgstr "Fitxer multimèdia no vàlid"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Baixades de pòdcasts no permeses amb la connexió d'ús mesurat" msgstr "Baixades de pòdcasts no permeses amb la connexió d'ús mesurat"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 i %2" msgstr "%1 i %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -692,14 +692,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episodis" msgstr "Episodis"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "No hi ha cap episodi disponible" msgstr "No hi ha cap episodi disponible"
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configuració" msgstr "Configuració"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "%2 actualitzat de %1 pòdcasts" msgstr[0] "%2 actualitzat de %1 pòdcasts"
msgstr[1] "%2 actualitzats de %1 pòdcasts" msgstr[1] "%2 actualitzats de %1 pòdcasts"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "S'ha mogut %2 de %1 fitxers" msgstr[0] "S'ha mogut %2 de %1 fitxers"
msgstr[1] "S'han mogut %2 de %1 fitxers" msgstr[1] "S'han mogut %2 de %1 fitxers"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 08:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 08:58+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "antonibella5@yahoo.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "No es permet la transmissió en continu amb una connexió d'ús mesurat" msgstr "No es permet la transmissió en continu amb una connexió d'ús mesurat"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "No hi ha cap connexió de xarxa" msgstr "No hi ha cap connexió de xarxa"
@ -45,18 +45,18 @@ msgstr "No hi ha cap connexió de xarxa"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Fitxer multimèdia no vàlid" msgstr "Fitxer multimèdia no vàlid"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Baixades de pòdcast no permeses amb la connexió d'ús mesurat" msgstr "Baixades de pòdcast no permeses amb la connexió d'ús mesurat"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 i %2" msgstr "%1 i %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -693,14 +693,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episodis" msgstr "Episodis"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Busca" msgstr "Busca"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "No hi ha cap episodi disponible" msgstr "No hi ha cap episodi disponible"
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configuració" msgstr "Configuració"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "%2 actualitzat de %1 pòdcast" msgstr[0] "%2 actualitzat de %1 pòdcast"
msgstr[1] "%2 actualitzats de %1 pòdcast" msgstr[1] "%2 actualitzats de %1 pòdcast"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "S'ha mogut %2 de %1 fitxers" msgstr[0] "S'ha mogut %2 de %1 fitxers"
msgstr[1] "S'han mogut %2 de %1 fitxers" msgstr[1] "S'han mogut %2 de %1 fitxers"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 16:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-21 16:32+0100\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "kde-i18n-de@kde.org"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Über getaktete Verbindungen" msgstr "Über getaktete Verbindungen"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "On metered connections" #| msgid "On metered connections"
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
@ -45,19 +45,19 @@ msgstr "Über getaktete Verbindungen"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Ungültige Medien" msgstr "Ungültige Medien"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" #| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Herunterladen ist über getaktete Verbindungen nicht erlaubt" msgstr "Herunterladen ist über getaktete Verbindungen nicht erlaubt"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -704,14 +704,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episoden" msgstr "Episoden"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Keine Episoden verfügbar" msgstr "Keine Episoden verfügbar"
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "%2 von %1 Podcast aktualisiert" msgstr[0] "%2 von %1 Podcast aktualisiert"
msgstr[1] "%2 von %1 Podcasts aktualisiert" msgstr[1] "%2 von %1 Podcasts aktualisiert"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "%2 von %1 Datei verschoben" msgstr[0] "%2 von %1 Datei verschoben"
msgstr[1] "%2 von %1 Dateien verschoben" msgstr[1] "%2 von %1 Dateien verschoben"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:09+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "steve.allewell@gmail.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "No connection or streaming on metered connection not allowed"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "On metered connections" #| msgid "On metered connections"
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "On metered connections"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Invalid Media" msgstr "Invalid Media"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" #| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgstr "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episodes" msgstr "Episodes"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Search" msgstr "Search"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Episodes Available" #| msgid "No Episodes Available"
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Settings" msgstr "Settings"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Updated %2 of %1 Podcast" msgstr[0] "Updated %2 of %1 Podcast"
msgstr[1] "Updated %2 of %1 Podcasts" msgstr[1] "Updated %2 of %1 Podcasts"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Moved %2 of %1 File" msgstr[0] "Moved %2 of %1 File"
msgstr[1] "Moved %2 of %1 Files" msgstr[1] "Moved %2 of %1 Files"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" #| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 17:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-21 17:45+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Streaming sur mezurita konekto ne permesita" msgstr "Streaming sur mezurita konekto ne permesita"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Sur retaj konektoj" msgstr "Sur retaj konektoj"
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "Sur retaj konektoj"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Nevalida Komunikilo" msgstr "Nevalida Komunikilo"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Podkastaj elŝutoj ne permesitaj sur mezuritaj konektoj" msgstr "Podkastaj elŝutoj ne permesitaj sur mezuritaj konektoj"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 kaj %2" msgstr "%1 kaj %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -689,14 +689,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Epizodoj" msgstr "Epizodoj"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Serĉi" msgstr "Serĉi"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Neniuj epizodoj haveblaj" msgstr "Neniuj epizodoj haveblaj"
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Agordoj" msgstr "Agordoj"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Ĝisdatigis %2 el %1 Podkasto" msgstr[0] "Ĝisdatigis %2 el %1 Podkasto"
msgstr[1] "Ĝisdatigis %2 el %1 Podkastoj" msgstr[1] "Ĝisdatigis %2 el %1 Podkastoj"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Movis %2 of %1 Dosiero" msgstr[0] "Movis %2 of %1 Dosiero"
msgstr[1] "Movis %2 of %1 Dosieroj" msgstr[1] "Movis %2 of %1 Dosieroj"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 00:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-21 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "ecuadra@eloihr.net"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "No se permite emitir en conexiones de uso medido" msgstr "No se permite emitir en conexiones de uso medido"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "No hay conexión de red" msgstr "No hay conexión de red"
@ -44,18 +44,18 @@ msgstr "No hay conexión de red"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Medio no válido" msgstr "Medio no válido"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "La descarga de pódcast no está permitida en conexiones de uso medido" msgstr "La descarga de pódcast no está permitida en conexiones de uso medido"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 y %2" msgstr "%1 y %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -691,14 +691,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episodios" msgstr "Episodios"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "No hay episodios disponibles" msgstr "No hay episodios disponibles"
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Se ha actualizado %2 de %1 pódcast" msgstr[0] "Se ha actualizado %2 de %1 pódcast"
msgstr[1] "Se han actualizado %2 de %1 pódcast" msgstr[1] "Se han actualizado %2 de %1 pódcast"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "%2 de %1 archivo movido" msgstr[0] "%2 de %1 archivo movido"
msgstr[1] "%2 de %1 archivos movidos" msgstr[1] "%2 de %1 archivos movidos"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 23:17+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "xalba@ni.eus"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Tarifatutako konexioetan ez da korronteak ez daude baimenduta" msgstr "Tarifatutako konexioetan ez da korronteak ez daude baimenduta"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Sareko konexiorik ez" msgstr "Sareko konexiorik ez"
@ -45,18 +45,18 @@ msgstr "Sareko konexiorik ez"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Komunikabide baliogabea" msgstr "Komunikabide baliogabea"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Tarifatutako konexioetan podcast zama-jaisteak ez daude baimenduta " msgstr "Tarifatutako konexioetan podcast zama-jaisteak ez daude baimenduta "
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 eta %2" msgstr "%1 eta %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -692,14 +692,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Atalak" msgstr "Atalak"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Bilatu" msgstr "Bilatu"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Ez dago atalik erabilgarri" msgstr "Ez dago atalik erabilgarri"
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak" msgstr "Ezarpenak"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "%2/%1 podcast eguneratu da" msgstr[0] "%2/%1 podcast eguneratu da"
msgstr[1] "%2/%1 podcast eguneratu dira" msgstr[1] "%2/%1 podcast eguneratu dira"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "%2/%1 fitxategi mugitu da" msgstr[0] "%2/%1 fitxategi mugitu da"
msgstr[1] "%2/%1 fitxategi mugitu dira" msgstr[1] "%2/%1 fitxategi mugitu dira"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-02 17:35+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "translator@legisign.org"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Suoratoistoa ei sallittu maksullisessa yhteydessä" msgstr "Suoratoistoa ei sallittu maksullisessa yhteydessä"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Ei verkkoyhteyttä" msgstr "Ei verkkoyhteyttä"
@ -42,18 +42,18 @@ msgstr "Ei verkkoyhteyttä"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Virheellinen media" msgstr "Virheellinen media"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Podcastien lataamista ei sallittu maksullisissa yhteyksissä" msgstr "Podcastien lataamista ei sallittu maksullisissa yhteyksissä"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 ja %2" msgstr "%1 ja %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -693,14 +693,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Jaksot" msgstr "Jaksot"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Ei jaksoja saatavilla" msgstr "Ei jaksoja saatavilla"
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Virkistetty %2/%1 podcast" msgstr[0] "Virkistetty %2/%1 podcast"
msgstr[1] "Virkistetty %2/%1 podcastia" msgstr[1] "Virkistetty %2/%1 podcastia"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Siirrettiin %2/%1 tiedosto" msgstr[0] "Siirrettiin %2/%1 tiedosto"
msgstr[1] "Siirrettiin %2/%1 tiedostoa" msgstr[1] "Siirrettiin %2/%1 tiedostoa"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 16:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-20 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "xavier.besnard@kde.org"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Le streaming sur une connexion facturée n'est pas autorisée." msgstr "Le streaming sur une connexion facturée n'est pas autorisée."
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Aucune connexion réseau" msgstr "Aucune connexion réseau"
@ -40,20 +40,20 @@ msgstr "Aucune connexion réseau"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Média non valable" msgstr "Média non valable"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
"Les mises à jour de podcasts sur des connexions facturées ne sont pas " "Les mises à jour de podcasts sur des connexions facturées ne sont pas "
"autorisées." "autorisées."
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 et %2" msgstr "%1 et %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -691,14 +691,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Épisodes" msgstr "Épisodes"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Aucun épisode disponible" msgstr "Aucun épisode disponible"
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configuration" msgstr "Configuration"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "%2 mis à jour du podcast %1" msgstr[0] "%2 mis à jour du podcast %1"
msgstr[1] "%2 mis à jour des %1 podcasts" msgstr[1] "%2 mis à jour des %1 podcasts"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Déplacement de %2 du fichier %1" msgstr[0] "Déplacement de %2 du fichier %1"
msgstr[1] "Déplacement de %2 de %1 fichiers" msgstr[1] "Déplacement de %2 de %1 fichiers"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 11:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 11:14+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "g.sora@tiscali.it"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Streaming sur connexion a consumo non permittite" msgstr "Streaming sur connexion a consumo non permittite"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Necun connexion de rete" msgstr "Necun connexion de rete"
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "Necun connexion de rete"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Multimedia invalide" msgstr "Multimedia invalide"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Discargamentos de Podcast non permittite sur connexiones a consumo" msgstr "Discargamentos de Podcast non permittite sur connexiones a consumo"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 e %2" msgstr "%1 e %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -690,14 +690,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episodes" msgstr "Episodes"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Nulle episodio disponibile" msgstr "Nulle episodio disponibile"
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Preferentias" msgstr "Preferentias"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Actualisate %2 de %1 Podcast" msgstr[0] "Actualisate %2 de %1 Podcast"
msgstr[1] "Actualisate %2 de %1 Podcastes" msgstr[1] "Actualisate %2 de %1 Podcastes"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Movite %2 de %1 file" msgstr[0] "Movite %2 de %1 file"
msgstr[1] "Movite %2 de %1 files" msgstr[1] "Movite %2 de %1 files"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 15:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-16 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic\n" "Language-Team: Icelandic\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "sv1@fellsnet.is"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Streymi á gjaldfærðri tengingu er ekki leyft" msgstr "Streymi á gjaldfærðri tengingu er ekki leyft"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Engin nettenging" msgstr "Engin nettenging"
@ -42,18 +42,18 @@ msgstr "Engin nettenging"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Ógildur gagnamiðill" msgstr "Ógildur gagnamiðill"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Niðurhal á hlaðvörpum er ekki leyft á gjaldfærðri tengingu" msgstr "Niðurhal á hlaðvörpum er ekki leyft á gjaldfærðri tengingu"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 og %2" msgstr "%1 og %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -685,14 +685,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Þættir" msgstr "Þættir"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Leita" msgstr "Leita"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Enginr þættir tiltækir" msgstr "Enginr þættir tiltækir"
@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Stillingar" msgstr "Stillingar"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Uppfærði %2 af %1 hlaðvarpi" msgstr[0] "Uppfærði %2 af %1 hlaðvarpi"
msgstr[1] "Uppfærði %2 af %1 hlaðvörpum" msgstr[1] "Uppfærði %2 af %1 hlaðvörpum"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Færði %2 af %1 skrá" msgstr[0] "Færði %2 af %1 skrá"
msgstr[1] "Færði %2 af %1 skrám" msgstr[1] "Færði %2 af %1 skrám"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "" msgstr ""
@ -39,18 +39,18 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "" msgstr ""
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -682,14 +682,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "" msgstr ""
@ -1081,21 +1081,21 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts" msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
msgid_plural "Moved %2 of %1 Files" msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "გაზომვად შეერთებებზე სტრიმინგი დაშვებული არაა" msgstr "გაზომვად შეერთებებზე სტრიმინგი დაშვებული არაა"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "ქსელური შეერთებების გარეშე" msgstr "ქსელური შეერთებების გარეშე"
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "ქსელური შეერთებების გარეშ
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "არასწორი მედია" msgstr "არასწორი მედია"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "გაზომვად შეერთებებზე პოდკასტების გადმოწერა დაშვებული არაა" msgstr "გაზომვად შეერთებებზე პოდკასტების გადმოწერა დაშვებული არაა"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 და %2" msgstr "%1 და %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -688,14 +688,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "ეპიზოდები" msgstr "ეპიზოდები"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ძებნა" msgstr "ძებნა"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "ეპიზოდების გარეშე" msgstr "ეპიზოდების გარეშე"
@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "მორგება" msgstr "მორგება"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "ატვირთულია %2 პოდკასტი %1-დან" msgstr[0] "ატვირთულია %2 პოდკასტი %1-დან"
msgstr[1] "ატვირთულია %2 პოდკასტი %1-დან" msgstr[1] "ატვირთულია %2 პოდკასტი %1-დან"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "გადატანილია %2 ფაილი %1-დან" msgstr[0] "გადატანილია %2 ფაილი %1-დან"
msgstr[1] "გადატანილია %2 ფაილი %1-დან" msgstr[1] "გადატანილია %2 ფაილი %1-დან"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 12:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-17 12:42+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "kde@peremen.name"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "종량제 연결에서 스트리밍이 허용되지 않음" msgstr "종량제 연결에서 스트리밍이 허용되지 않음"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "네트워크 연결 없음" msgstr "네트워크 연결 없음"
@ -42,18 +42,18 @@ msgstr "네트워크 연결 없음"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "잘못된 미디어" msgstr "잘못된 미디어"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "종량제 연결에서 팟캐스트 다운로드가 허용되지 않음" msgstr "종량제 연결에서 팟캐스트 다운로드가 허용되지 않음"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 그리고 %2" msgstr "%1 그리고 %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -690,14 +690,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "에피소드" msgstr "에피소드"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "검색" msgstr "검색"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "에피소드 없음" msgstr "에피소드 없음"
@ -1092,21 +1092,21 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "설정" msgstr "설정"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts" msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "팟캐스트 %2개 중 %1개 업데이트됨" msgstr[0] "팟캐스트 %2개 중 %1개 업데이트됨"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
msgid_plural "Moved %2 of %1 Files" msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "파일 %1개 중 %2개 이동함" msgstr[0] "파일 %1개 중 %2개 이동함"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "" msgstr ""
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "" msgstr ""
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -686,14 +686,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "" msgstr ""
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Streaming op bemeterde verbinding niet toegestaan" msgstr "Streaming op bemeterde verbinding niet toegestaan"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Geen netwerkverbinding" msgstr "Geen netwerkverbinding"
@ -42,18 +42,18 @@ msgstr "Geen netwerkverbinding"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Ongeldig medium" msgstr "Ongeldig medium"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Downloaden van Podcast is niet toegestaan op bemeterde verbinding" msgstr "Downloaden van Podcast is niet toegestaan op bemeterde verbinding"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 en %2" msgstr "%1 en %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -687,14 +687,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episoden" msgstr "Episoden"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Geen episoden beschikbaar" msgstr "Geen episoden beschikbaar"
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Instellingen" msgstr "Instellingen"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "%2 van %1 podcast bijgewerkt" msgstr[0] "%2 van %1 podcast bijgewerkt"
msgstr[1] "%2 van %1 podcasts bijgewerkt" msgstr[1] "%2 van %1 podcasts bijgewerkt"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Verplaatst %2 van %1 bestand" msgstr[0] "Verplaatst %2 van %1 bestand"
msgstr[1] "Verplaatst %2 van %1 bestanden" msgstr[1] "Verplaatst %2 van %1 bestanden"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "alam yellow @gmail.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings" #| msgid "Settings"
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "" msgstr ""
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ" msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Episodes" #| msgid "New Episodes"
@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ" msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Episodes Available" #| msgid "No Episodes Available"
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 18:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-13 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com, ignacy.kajdan@gmail.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Strumieniowanie na sieci taryfowej jest niedozwolone" msgstr "Strumieniowanie na sieci taryfowej jest niedozwolone"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Nie ma żadnego połączenia z siecią" msgstr "Nie ma żadnego połączenia z siecią"
@ -44,18 +44,18 @@ msgstr "Nie ma żadnego połączenia z siecią"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Nieprawidłowa treść" msgstr "Nieprawidłowa treść"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Pobieranie podkastów na sieci taryfowej jest niedozwolone" msgstr "Pobieranie podkastów na sieci taryfowej jest niedozwolone"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 oraz %2" msgstr "%1 oraz %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -690,14 +690,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Odcinki" msgstr "Odcinki"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Poszukaj" msgstr "Poszukaj"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Brak dostępnych odcinków" msgstr "Brak dostępnych odcinków"
@ -1097,7 +1097,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia" msgstr "Ustawienia"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr[0] "Uaktualniono %2 z %1 podkastu"
msgstr[1] "Uaktualniono %2 z %1 podkastów" msgstr[1] "Uaktualniono %2 z %1 podkastów"
msgstr[2] "Uaktualniono %2 z %1 podkastów" msgstr[2] "Uaktualniono %2 z %1 podkastów"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr[0] "Przeniesiono %2 z %1 pliku"
msgstr[1] "Przeniesiono %2 z %1 plików" msgstr[1] "Przeniesiono %2 z %1 plików"
msgstr[2] "Przeniesiono %2 z %1 plików" msgstr[2] "Przeniesiono %2 z %1 plików"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 10:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-10 10:20+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Não existe nenhuma ligação ou a transmissão em ligações móveis limitadas não " "Não existe nenhuma ligação ou a transmissão em ligações móveis limitadas não "
"é permitida" "é permitida"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "On metered connections" #| msgid "On metered connections"
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Em ligações com 'plafond'"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Conteúdo Inválido" msgstr "Conteúdo Inválido"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" #| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
@ -56,13 +56,13 @@ msgstr ""
"As transferências de 'podcasts' não são permitidas de momento em redes com " "As transferências de 'podcasts' não são permitidas de momento em redes com "
"'plafonds'" "'plafonds'"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Episódios" msgstr "Episódios"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Episodes Available" #| msgid "No Episodes Available"
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configuração" msgstr "Configuração"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Foi Actualizado %2 de %1 'Podcast'" msgstr[0] "Foi Actualizado %2 de %1 'Podcast'"
msgstr[1] "Foram Actualizados %2 de %1 'Podcasts'" msgstr[1] "Foram Actualizados %2 de %1 'Podcasts'"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Foi Movido %2 de %1 Ficheiro" msgstr[0] "Foi Movido %2 de %1 Ficheiro"
msgstr[1] "Foram Movidos %2 de %1 Ficheiros" msgstr[1] "Foram Movidos %2 de %1 Ficheiros"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" #| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 11:23-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-22 11:23-0300\n"
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "" msgstr ""
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "" msgstr ""
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -708,14 +708,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Detalhes" msgstr "Detalhes"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "" msgstr ""
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 19:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-27 19:19+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "translation-team@basealt.ru"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Потоковая передача запрещена при лимитном подключении" msgstr "Потоковая передача запрещена при лимитном подключении"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Нет сетевого соединения" msgstr "Нет сетевого соединения"
@ -44,18 +44,18 @@ msgstr "Нет сетевого соединения"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Некорректное мультимедиа" msgstr "Некорректное мультимедиа"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Загрузка подкастов запрещена при лимитном подключении" msgstr "Загрузка подкастов запрещена при лимитном подключении"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 и %2" msgstr "%1 и %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -693,14 +693,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Выпуски" msgstr "Выпуски"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Искать" msgstr "Искать"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Нет доступных выпусков" msgstr "Нет доступных выпусков"
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Настройка" msgstr "Настройка"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr[1] "Выполнено обновление подкастов (%2 из %
msgstr[2] "Выполнено обновление подкастов (%2 из %1)" msgstr[2] "Выполнено обновление подкастов (%2 из %1)"
msgstr[3] "Выполнено обновление подкаста (%2 из %1)" msgstr[3] "Выполнено обновление подкаста (%2 из %1)"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr[1] "Выполнено перемещение файлов (%2 из %1)"
msgstr[2] "Выполнено перемещение файлов (%2 из %1)" msgstr[2] "Выполнено перемещение файлов (%2 из %1)"
msgstr[3] "Выполнено перемещение файла (%2 из %1)" msgstr[3] "Выполнено перемещение файла (%2 из %1)"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 17:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "wizzardsk@gmail.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Bez sieťového pripojenia" msgstr "Bez sieťového pripojenia"
@ -41,18 +41,18 @@ msgstr "Bez sieťového pripojenia"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "" msgstr ""
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Epizódy" msgstr "Epizódy"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episodes" #| msgid "Episodes"
@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Hľadať" msgstr "Hľadať"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "" msgstr ""
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia" msgstr "Nastavenia"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 06:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 06:55+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "jlp@holodeck1.com,matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Pretakanje v živo na merjeni povezavi ni dovoljeno" msgstr "Pretakanje v živo na merjeni povezavi ni dovoljeno"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Ni omrežne povezave" msgstr "Ni omrežne povezave"
@ -44,18 +44,18 @@ msgstr "Ni omrežne povezave"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Neveljavni medij" msgstr "Neveljavni medij"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Prejemi spletnih oddaj niso dovoljeni pri merjenih povezavah" msgstr "Prejemi spletnih oddaj niso dovoljeni pri merjenih povezavah"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 in %2" msgstr "%1 in %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -690,14 +690,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Epizode" msgstr "Epizode"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Poišči" msgstr "Poišči"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Nobenih epizod ni na voljo" msgstr "Nobenih epizod ni na voljo"
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve" msgstr "Nastavitve"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr[1] "Posodobljeno %2 od %1 spletne oddaje"
msgstr[2] "Posodobljeno %2 od %1 spletnih oddaj" msgstr[2] "Posodobljeno %2 od %1 spletnih oddaj"
msgstr[3] "Posodobljeno %2 od %1 spletnih oddaj" msgstr[3] "Posodobljeno %2 od %1 spletnih oddaj"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr[1] "Premaknjeno %2 od %1 datoteke"
msgstr[2] "Premaknjeno %2 od %1 datotek" msgstr[2] "Premaknjeno %2 od %1 datotek"
msgstr[3] "Premaknjeno %2 od %1 datotek" msgstr[3] "Premaknjeno %2 od %1 datotek"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n" "Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 07:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 07:30+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Ingen anslutning eller ström är inte tillåten för uppmätt anslutning" msgstr "Ingen anslutning eller ström är inte tillåten för uppmätt anslutning"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "On metered connections" #| msgid "On metered connections"
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
@ -41,20 +41,20 @@ msgstr "För uppmätta anslutningar"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Ogiltigt media" msgstr "Ogiltigt media"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" #| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
"Nerladdningar av poddradioprogram tillåts inte för uppmätta anslutningar" "Nerladdningar av poddradioprogram tillåts inte för uppmätta anslutningar"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -694,14 +694,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Avsnitt" msgstr "Avsnitt"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Sök" msgstr "Sök"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Inga avsnitt tillgängliga" msgstr "Inga avsnitt tillgängliga"
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "Uppdaterade %2 av %1 poddradioprogram" msgstr[0] "Uppdaterade %2 av %1 poddradioprogram"
msgstr[1] "Uppdaterade %2 av %1 poddradioprogram" msgstr[1] "Uppdaterade %2 av %1 poddradioprogram"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "Flyttade %2 av %1 fil" msgstr[0] "Flyttade %2 av %1 fil"
msgstr[1] "Flyttade %2 av %1 filer" msgstr[1] "Flyttade %2 av %1 filer"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" #| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:36+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "emir_sari@icloud.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Kısıtlı bağlantılarda akışa izin verilmiyor" msgstr "Kısıtlı bağlantılarda akışa izin verilmiyor"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Ağ bağlantısı yok" msgstr "Ağ bağlantısı yok"
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "Ağ bağlantısı yok"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Geçersiz Ortam" msgstr "Geçersiz Ortam"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "Kısıtlı bağlantılarda pod yayını indirmelerine izin verilmiyor" msgstr "Kısıtlı bağlantılarda pod yayını indirmelerine izin verilmiyor"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 ve %2" msgstr "%1 ve %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -690,14 +690,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Bölümler" msgstr "Bölümler"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Kullanılabilir bölüm yok" msgstr "Kullanılabilir bölüm yok"
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar" msgstr "Ayarlar"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "%2/%1 pod yayını güncellendi" msgstr[0] "%2/%1 pod yayını güncellendi"
msgstr[1] "%2/%1 pod yayını güncellendi" msgstr[1] "%2/%1 pod yayını güncellendi"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "%2/%1 Dosya Taşındı" msgstr[0] "%2/%1 Dosya Taşındı"
msgstr[1] "%2/%1 Dosya Taşındı" msgstr[1] "%2/%1 Dosya Taşındı"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 16:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 16:58+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Потокове передавання даних на з'єднанні з обліком передавання даних " "Потокове передавання даних на з'єднанні з обліком передавання даних "
"заборонено" "заборонено"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "Немає з'єднання з мережею" msgstr "Немає з'єднання з мережею"
@ -45,19 +45,19 @@ msgstr "Немає з'єднання з мережею"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "Некоректне мультимедіа" msgstr "Некоректне мультимедіа"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
"Отримання трансляцій заборонено через використання вимірюваного з'єднання" "Отримання трансляцій заборонено через використання вимірюваного з'єднання"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 і %2" msgstr "%1 і %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -693,14 +693,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Епізоди" msgstr "Епізоди"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "Немає доступних епізодів" msgstr "Немає доступних епізодів"
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Параметри" msgstr "Параметри"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr[1] "Оновлено %2 з %1 трансляцій"
msgstr[2] "Оновлено %2 з %1 трансляцій" msgstr[2] "Оновлено %2 з %1 трансляцій"
msgstr[3] "Оновлено %2 з %1 трансляції" msgstr[3] "Оновлено %2 з %1 трансляції"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr[1] "Пересунуто %2 з %1 файлів"
msgstr[2] "Пересунуто %2 з %1 файлів" msgstr[2] "Пересунуто %2 з %1 файлів"
msgstr[3] "Пересунуто %2 з %1 файла" msgstr[3] "Пересунуто %2 з %1 файла"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "" msgstr ""
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "媒体无效" msgstr "媒体无效"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -686,14 +686,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "单集" msgstr "单集"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "无可播放剧集" msgstr "无可播放剧集"
@ -1085,21 +1085,21 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "设置" msgstr "设置"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts" msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "已更新了 %2 个播客,共 %1 个" msgstr[0] "已更新了 %2 个播客,共 %1 个"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
msgid_plural "Moved %2 of %1 Files" msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "已移动 %2 个文件,共 %1 个" msgstr[0] "已移动 %2 个文件,共 %1 个"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 02:45+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-19 02:45+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "mail@kisaragi-hiu.com"
msgid "Streaming on metered connection not allowed" msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "未允許透過計量連線進行串流" msgstr "未允許透過計量連線進行串流"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64 #: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:147 error.cpp:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "No network connection" msgid "No network connection"
msgstr "沒有網路連線" msgstr "沒有網路連線"
@ -45,18 +45,18 @@ msgstr "沒有網路連線"
msgid "Invalid Media" msgid "Invalid Media"
msgstr "無效的媒體" msgstr "無效的媒體"
#: enclosure.cpp:165 #: enclosure.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection" msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr "未允許透過計量連線下載 Podcast" msgstr "未允許透過計量連線下載 Podcast"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117 #: entry.cpp:100 feed.cpp:136
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name> and <name>" msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2" msgid "%1 and %2"
msgstr "%1 和 %2" msgstr "%1 和 %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120 #: entry.cpp:103 feed.cpp:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>" msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2" msgid "%1, and %2"
@ -688,14 +688,14 @@ msgctxt "@title of page with list of podcast episodes"
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "集數" msgstr "集數"
#: qml/EpisodeListPage.qml:55 qml/FeedDetailsPage.qml:69 #: qml/EpisodeListPage.qml:54 qml/FeedDetailsPage.qml:69
#: qml/FeedListPage.qml:113 #: qml/FeedListPage.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar" msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: qml/EpisodeListPage.qml:91 qml/FeedDetailsPage.qml:361 #: qml/EpisodeListPage.qml:90 qml/FeedDetailsPage.qml:361
#, kde-format #, kde-format
msgid "No episodes available" msgid "No episodes available"
msgstr "沒有可用的集數" msgstr "沒有可用的集數"
@ -1087,21 +1087,21 @@ msgctxt "@title of dialog with app settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: qml/Main.qml:226 #: qml/Main.qml:227
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Updated Podcasts" msgctxt "Number of Updated Podcasts"
msgid "Updated %2 of %1 Podcast" msgid "Updated %2 of %1 Podcast"
msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts" msgid_plural "Updated %2 of %1 Podcasts"
msgstr[0] "已更新 %2 個 Podcast共 %1 個" msgstr[0] "已更新 %2 個 Podcast共 %1 個"
#: qml/Main.qml:253 #: qml/Main.qml:254
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Number of Moved Files" msgctxt "Number of Moved Files"
msgid "Moved %2 of %1 File" msgid "Moved %2 of %1 File"
msgid_plural "Moved %2 of %1 Files" msgid_plural "Moved %2 of %1 Files"
msgstr[0] "已移動 %2 個檔案,共 %1 個" msgstr[0] "已移動 %2 個檔案,共 %1 個"
#: qml/Main.qml:317 #: qml/Main.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections" msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"