2014-03-28 19:25:11 +01:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools= "http://schemas.android.com/tools" >
2014-05-31 10:52:05 +02:00
<!-- Activitiy and fragment titles -->
2014-03-28 19:25:11 +01:00
<string name= "app_name" > אנטנה-פוד</string>
<string name= "feeds_label" > הזנות</string>
<string name= "podcasts_label" > פודקאסטים</string>
<string name= "episodes_label" > פרקים</string>
<string name= "new_label" > חדש</string>
<string name= "waiting_list_label" > רשימת המתנה</string>
<string name= "settings_label" > הגדרות</string>
<string name= "add_new_feed_label" > הוסף פודקאסט</string>
<string name= "downloads_label" > הורדות</string>
<string name= "cancel_download_label" > בטל הורדה</string>
<string name= "playback_history_label" > היסטוריית ניגון</string>
<string name= "gpodnet_main_label" > gpodder.net</string>
<string name= "gpodnet_auth_label" > התחברות אל gpodder.net</string>
2014-05-31 10:52:05 +02:00
<!-- New episodes fragment -->
<!-- Main activity -->
2014-03-28 19:25:11 +01:00
<!-- Webview actions -->
<string name= "open_in_browser_label" > פתח בדפדפן</string>
<string name= "copy_url_label" > העתק כתובת אתר</string>
<string name= "share_url_label" > שתף כתובת אתר</string>
<string name= "copied_url_msg" > כתובת אתרהועתקה ללוח.</string>
<!-- Playback history -->
<string name= "clear_history_label" > נקה היסטוריה</string>
<!-- Other -->
<string name= "confirm_label" > אישור</string>
<string name= "cancel_label" > בטל</string>
<string name= "author_label" > מחבר</string>
<string name= "language_label" > שפה</string>
<string name= "podcast_settings_label" > הגדרות</string>
<string name= "cover_label" > תמונה</string>
<string name= "error_label" > שגיאה</string>
<string name= "error_msg_prefix" > אירעה שגיאה:</string>
<string name= "refresh_label" > רענן</string>
<string name= "external_storage_error_msg" > אין אחסון חיצוני זמין. אנא ודא כי אחסון חיצוני הוא מותקן כך שהאפליקציה תוכל לעבוד כמו שצריך.</string>
<string name= "chapters_label" > פרקים</string>
<string name= "shownotes_label" > הערות פרק</string>
<string name= "description_label" > תיאור</string>
<string name= "most_recent_prefix" > הפרק האחרון:\u0020</string>
<string name= "episodes_suffix" > \u0020פרקי ם</string>
<string name= "length_prefix" > אורך:\u0020</string>
<string name= "size_prefix" > גודל:\u0020</string>
<string name= "processing_label" > מעבד</string>
<string name= "loading_label" > טוען...</string>
<string name= "save_username_password_label" > שמור שם משתמש וססמה</string>
<string name= "close_label" > סגור</string>
<string name= "retry_label" > נסה שוב</string>
<string name= "auto_download_label" > כלול בהורדות אוטומטיות</string>
<!-- 'Add Feed' Activity labels -->
<string name= "feedurl_label" > כתובת הזנה</string>
<string name= "txtvfeedurl_label" > הוסף פודקאסט לפי כתובת אתר</string>
<!-- Actions on feeds -->
<string name= "mark_all_read_label" > סמן הכל כנקרא</string>
<string name= "show_info_label" > הצג מידע</string>
<string name= "share_link_label" > שתף קישור אתר</string>
<string name= "share_source_label" > שתף קישור הזנה</string>
<string name= "feed_delete_confirmation_msg" > אשר מחיקת הזנה זו ואת כל פרקי ההזנה שהורדת.</string>
<string name= "feed_remover_msg" > הסר הזנה</string>
<!-- actions on feeditems -->
<string name= "download_label" > הורד</string>
<string name= "play_label" > נגן</string>
<string name= "pause_label" > השהה</string>
<string name= "stream_label" > הזרם</string>
<string name= "remove_label" > הסר</string>
<string name= "mark_read_label" > סמן כנקרא</string>
<string name= "mark_unread_label" > סמן כלא נקרא</string>
<string name= "add_to_queue_label" > הוסף לתור</string>
<string name= "remove_from_queue_label" > הסר מהתור</string>
<string name= "visit_website_label" > בקר באתר</string>
<string name= "support_label" > תרום באמצעות Flattr</string>
<string name= "enqueue_all_new" > הכנס לתור הכל</string>
<string name= "download_all" > הורד הכל</string>
<string name= "skip_episode_label" > דלג על הפרק</string>
<!-- Download messages and labels -->
<string name= "download_pending" > הורדה עתידית</string>
<string name= "download_running" > הורדה מתבצעת</string>
<string name= "download_error_device_not_found" > התקן איחסון לא נמצא</string>
<string name= "download_error_insufficient_space" > אין די שטח איחסון</string>
<string name= "download_error_file_error" > שגיאת קובץ</string>
<string name= "download_error_http_data_error" > שגיאת מידע HTTP</string>
<string name= "download_error_error_unknown" > שגיאה לא ידועה</string>
<string name= "download_error_parser_exception" > שגיאת תוכנית ניתוח</string>
<string name= "download_error_unsupported_type" > סוג ההזנה אינו נתמך</string>
<string name= "download_error_connection_error" > שגיאת חיבור</string>
<string name= "download_error_unknown_host" > שרת לא ידוע</string>
<string name= "download_error_unauthorized" > שגיאת אימות</string>
<string name= "cancel_all_downloads_label" > בטל את כל ההורדות</string>
<string name= "download_cancelled_msg" > הורדה בוטלה</string>
<string name= "download_report_title" > הורדות הושלמו</string>
<string name= "download_error_malformed_url" > כתובת אתר שגויה</string>
<string name= "download_error_io_error" > שגיאת קלט פלט</string>
<string name= "download_error_request_error" > שגיאת בקשה</string>
<string name= "download_error_db_access" > שגיאת גישה למסד הנתונים</string>
<string name= "downloads_left" > הורדות נו תרו u0020\</string>
<string name= "download_notification_title" > מוריד פודקאסט</string>
<string name= "download_report_content" > %1$d הורדות הצליחו, %2$d ניכשלו</string>
<string name= "download_log_title_unknown" > כותרת לא ידועה</string>
<string name= "download_type_feed" > הזנה</string>
<string name= "download_type_media" > קובץ מדיה</string>
<string name= "download_type_image" > תמונה</string>
<string name= "download_request_error_dialog_message_prefix" > שגיאה אירעה בעת הניסיון הורדת הקובץ:\u0020</string>
<string name= "authentication_notification_title" > נידרש אימות</string>
<string name= "authentication_notification_msg" > המשאב אותה ביקשת דורש שם משתמש וססמה</string>
<!-- Mediaplayer messages -->
<string name= "player_error_msg" > שגיאה!</string>
<string name= "player_stopped_msg" > מדיה לא מתנגנת</string>
<string name= "player_preparing_msg" > מתכונן</string>
<string name= "player_ready_msg" > מוכן</string>
<string name= "player_seeking_msg" > מחפש</string>
<string name= "playback_error_server_died" > שרת מת</string>
<string name= "playback_error_unknown" > שגיאה לא ידועה</string>
<string name= "no_media_playing_label" > מדיה לא מתנגנת</string>
<string name= "position_default_label" > 00:00:00</string>
<string name= "player_buffering_msg" > ממלא חוצץ</string>
<string name= "playbackservice_notification_title" > מנגן פודקאסט</string>
<!-- Queue operations -->
<string name= "clear_queue_label" > נקה תור</string>
<string name= "undo" > בטל</string>
<string name= "removed_from_queue" > הסר פריט</string>
<string name= "move_to_top_label" > העבר למעלה</string>
<string name= "move_to_bottom_label" > העבר למטה</string>
<!-- Flattr -->
<string name= "flattr_auth_label" > כניסה ל-Fattr</string>
<string name= "flattr_auth_explanation" > לחץ על הכפתור למטה כדי להתחיל את תהליך האימות. אתה תועבר למסך כניסת flattr בדפדפן שלך ותתבקש לתת לאנטנה-פוד רשות לתרום באמצעות flattr. לאחר שקבלת אישור, תוכל לחזור למסך זה באופן אוטומטי.</string>
<string name= "authenticate_label" > אימות</string>
<string name= "return_home_label" > חזור למסך הבית</string>
<string name= "flattr_auth_success" > האימות הצליח! עכשיו אתה יכול לתרום באמצעות flattr מתוך האפליקציה.</string>
<string name= "no_flattr_token_title" > אסימון flattr לא נמצא</string>
<string name= "no_flattr_token_msg" > חשבון ה-flattr שלך אינו מחובר לאנטנה-פוד. אתה יכול לקשראת לחשבונך לאנטנה-פוד לתרום באמצעות flattr מתוך האפליקציה או שאתה יכול לבקר באתר האינטרנט של הדבר לו תרצה לתרום.</string>
<string name= "authenticate_now_label" > אמת</string>
<string name= "action_forbidden_title" > הפעולה אסורה</string>
<string name= "action_forbidden_msg" > לאנטנה-פוד אין הרשאה לפעולה זו. הסיבה לכך יכולה להיות שאסימון הגישה של אנטנה-פוד לחשבון שלך בוטל. אתה יכול לבצע אימות מחדש או לבקר באתר האינטרנט של הדבר במקום.</string>
<string name= "access_revoked_title" > גישה בוטלה</string>
<string name= "access_revoked_info" > אסימון הגישה של אנטנה-פוד לחשבונך בוטל. על מנת להשלים את התהליך, אתה צריך להסיר יישום זה מהרשימת היישומים שאושרו בהגדרות החשבונך באתר flattr.</string>
<!-- Flattr -->
<string name= "flattr_click_success" > תרמת ב-Flattr!</string>
<string name= "flattr_click_success_count" > תרמת ב-Flattr %d פעמים! </string>
<string name= "flattr_click_success_queue" > תרומות Flattr: %s.</string>
<string name= "flattr_click_failure_count" > כישלון לתרום ב-Flattr %d!</string>
<string name= "flattr_click_failure" > לא נתרם ב-Flattr: %s.</string>
<string name= "flattr_click_enqueued" > תרומות ב-Flattr מאוחר יותר</string>
<string name= "flattring_thing" > תורם ב-Flattr %s</string>
<string name= "flattring_label" > אנטנה-פוד תורם ב-Flattr</string>
<string name= "flattrd_label" > אנטנה-פוד תרם ב-Flattr</string>
<string name= "flattrd_failed_label" > כישלון תרומת אנטנה-פוד ב-Flattr</string>
<string name= "flattr_retrieving_status" > איחזור תרומות Flattr</string>
<!-- Variable Speed -->
<string name= "download_plugin_label" > הורד תוסף</string>
<string name= "no_playback_plugin_title" > תוסף לא מותקן</string>
<string name= "no_playback_plugin_msg" > לניגון במהירות משתנה תוסף מגורם שלישי צריך להיות מותקן. \n\nהקש על \'הורד תוסף\' להוריד תוסף חינמי מחנות Play\n\nבעי ו ת בשימוש עם תוסף זה אינן באחריות אנטנה-פוד וצריך לדווחן ליוצר התוסף.</string>
<string name= "set_playback_speed_label" > מהירויות ניגון</string>
<!-- Empty list labels -->
<string name= "no_items_label" > אין פריטים ברשימה זו.</string>
<string name= "no_feeds_label" > לא נרשמת עדיין להזנות.</string>
<!-- Preferences -->
<string name= "other_pref" > אחר</string>
<string name= "about_pref" > אודות</string>
<string name= "queue_label" > תור</string>
<string name= "services_label" > שירותים</string>
<string name= "flattr_label" > Flattr</string>
<string name= "pref_pauseOnHeadsetDisconnect_sum" > השהה השמעה בניתוק האוזניות </string>
<string name= "pref_followQueue_sum" > עבור לפריט הבא בתור כאשר הניגון מסתיים</string>
<string name= "playback_pref" > ניגון</string>
<string name= "network_pref" > רשת</string>
<string name= "pref_autoUpdateIntervall_title" > זמן בין עידכונים</string>
<string name= "pref_autoUpdateIntervall_sum" > ציין פרק זמן שבו ההזנות עוברות רענון באופן אוטומטי או לבטל ריענון</string>
<string name= "pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum" > הורד קבצי מדיה רק דרך חיבור אינטרנט אלחוטי</string>
<string name= "pref_followQueue_title" > ניגון מתמשך</string>
<string name= "pref_downloadMediaOnWifiOnly_title" > הורדת מדיה דרך אינטרנט אלחוטי</string>
<string name= "pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title" > ניתוק אוזניות</string>
<string name= "pref_mobileUpdate_title" > עידכון דרך רשת סלולרית</string>
<string name= "pref_mobileUpdate_sum" > אפשר עידכונים דרך רשת סלולרית</string>
<string name= "refreshing_label" > מרענן</string>
<string name= "flattr_settings_label" > הגדרות Flattr</string>
<string name= "pref_flattr_auth_title" > כניסה ל-Fattr</string>
<string name= "pref_flattr_auth_sum" > היכנס לחשבון שלך לflattr לתרום ישירות מתוך האפליקציה.</string>
<string name= "pref_flattr_this_app_title" > תרום באמצעות Flattr לאפליקציה זו</string>
<string name= "pref_flattr_this_app_sum" > תמוך בפיתוח אנטנה-פוד בתרומה עם Flattr. תודה!</string>
<string name= "pref_revokeAccess_title" > בטל גישה</string>
<string name= "pref_revokeAccess_sum" > בטל הרשאת גישה לחשבון flattr ליישום זה.</string>
<string name= "pref_auto_flattr_title" > תרומות Flattr אוטומטיות</string>
<string name= "pref_auto_flattr_sum" > תרום לפרקים ש80% מתוכם נוגן </string>
<string name= "user_interface_label" > ממשק משתמש</string>
<string name= "pref_set_theme_title" > בחר ערכת נושא</string>
<string name= "pref_set_theme_sum" > שנה את מראה אנטנה-פוד</string>
<string name= "pref_automatic_download_title" > הורדה אוטומטית</string>
<string name= "pref_automatic_download_sum" > הגדר הורדה אטומטית של פרקים.</string>
<string name= "pref_autodl_wifi_filter_title" > אפשר סינון אינטרנט אלחוטי</string>
<string name= "pref_autodl_wifi_filter_sum" > אפשר הורדה אוטומטית דרך רשתות אלחוטייות נבחרות.</string>
<string name= "pref_episode_cache_title" > מטמון פרקים</string>
<string name= "pref_theme_title_light" > בהיר</string>
<string name= "pref_theme_title_dark" > כהה</string>
<string name= "pref_episode_cache_unlimited" > בלתי מוגבל</string>
<string name= "pref_update_interval_hours_plural" > שעות</string>
<string name= "pref_update_interval_hours_singular" > שעה</string>
<string name= "pref_update_interval_hours_manual" > ידני</string>
<string name= "pref_gpodnet_authenticate_title" > כניסה</string>
<string name= "pref_gpodnet_authenticate_sum" > כנס עם חשבון gpodder.net שלך על מנת לסנכרן את ההרשמות שלך.</string>
<string name= "pref_gpodnet_logout_title" > התנתקות</string>
<string name= "pref_gpodnet_logout_toast" > ההתנתקות הייתה מוצלחת</string>
<string name= "pref_gpodnet_setlogin_information_title" > שינוי פרטי התחברות</string>
<string name= "pref_gpodnet_setlogin_information_sum" > שנה פרטי התחברות של חשבון gpodder.net.</string>
<string name= "pref_playback_speed_title" > מהירויות ניגון</string>
<string name= "pref_playback_speed_sum" > התאמת המהיריות הזמינות לניגון במהירות משתנה</string>
<string name= "pref_gpodnet_sethostname_title" > הגדר שם שרת</string>
<string name= "pref_gpodnet_sethostname_use_default_host" > השתמש בשרת ברירת מידל</string>
<!-- Search -->
<string name= "search_hint" > חפש הזנות או פרקים</string>
<string name= "found_in_shownotes_label" > נמצא בהערות פרק</string>
<string name= "found_in_chapters_label" > נמצא בפרקים</string>
<string name= "search_status_no_results" > אין תוצאות</string>
<string name= "search_label" > חיפוש</string>
<string name= "found_in_title_label" > נמצא בכותרת</string>
<!-- OPML import and export -->
<string name= "opml_import_txtv_button_lable" > קבצי OPML יאפשרו לכך לנייד פודקאסטים מלוכד פודקאסטים אחד למשנו.</string>
<string name= "opml_import_explanation" > לייבא קובץ OPML, אתה צריך למקם אותו בספרייה הבאה וללחוץ על הכפתור למטה כדי להתחיל את תהליך היבוא.</string>
<string name= "start_import_label" > התחל יבוא</string>
<string name= "opml_import_label" > יבוא OPML</string>
<string name= "opml_directory_error" > שגיאה!</string>
<string name= "reading_opml_label" > קורא קובץ OPML</string>
<string name= "opml_reader_error" > אירעה שגיאה בזמן קריאת קובץ OPML:</string>
<string name= "opml_import_error_dir_empty" > ספריית היבוא ריקה.</string>
<string name= "select_all_label" > בחר הכל</string>
<string name= "deselect_all_label" > בטל בחירות</string>
<string name= "choose_file_to_import_label" > בחר קובץ ליבוא</string>
<string name= "opml_export_label" > יצוא OPML</string>
<string name= "exporting_label" > מייצא...</string>
<string name= "export_error_label" > שגיאת יצוא</string>
<string name= "opml_export_success_title" > יצוא OPML הצליח.</string>
<string name= "opml_export_success_sum" > קובץ OPML נכתב ל:\u0020</string>
<!-- Sleep timer -->
<string name= "set_sleeptimer_label" > קבע טיימר שינה</string>
<string name= "disable_sleeptimer_label" > בטל טיימר שינה</string>
<string name= "enter_time_here_label" > קבע זמן</string>
<string name= "sleep_timer_label" > טיימר שינה</string>
<string name= "time_left_label" > זמן נותר:\u0020</string>
<string name= "time_dialog_invalid_input" > קלט לא חוקי, זמן חייב להיות מספר שלם</string>
<!-- gpodder.net -->
<string name= "gpodnet_taglist_header" > קטגוריות</string>
<string name= "gpodnet_toplist_header" > פודקאסטים בכירים</string>
<string name= "gpodnet_suggestions_header" > המלצות</string>
<string name= "gpodnet_search_hint" > חפש ב-gpodder.net</string>
<string name= "gpodnetauth_login_title" > התחברות</string>
<string name= "gpodnetauth_login_descr" > ברוך הבא להתחברות ל-gpodder.net. ראשית, הקלד את פרטי הכניסה שלך:</string>
<string name= "gpodnetauth_login_butLabel" > התחברות</string>
<string name= "gpodnetauth_login_register" > אם אין לך עדיין חשבון, אתה יכול ליצור אחד כאן:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
<string name= "username_label" > שם משתמש:</string>
<string name= "password_label" > ססמה:</string>
<string name= "gpodnetauth_device_title" > בחירת מכשיר</string>
<string name= "gpodnetauth_device_descr" > צור מכשיר חדש לשימוש עבור חשבון gpodder.net או לבחר אחד קיים:</string>
<string name= "gpodnetauth_device_deviceID" > מזהה מכשיר:\u0020</string>
<string name= "gpodnetauth_device_caption" > כותרת</string>
<string name= "gpodnetauth_device_butCreateNewDevice" > צור מכשיר חדש</string>
<string name= "gpodnetauth_device_chooseExistingDevice" > בחר מכשיר קיים:</string>
<string name= "gpodnetauth_device_errorEmpty" > מזהה המכשיר אינו יכול להיות ריק</string>
<string name= "gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed" > מזהה המכשיר בשימוש</string>
<string name= "gpodnetauth_device_butChoose" > בחר</string>
<string name= "gpodnetauth_finish_title" > התחברות מוצלחת!</string>
<string name= "gpodnetauth_finish_descr" > מזל טוב! חשבון gpodder.net שלך מקושר כעת עם המכשיר שלך. אנטנה-פוד מעתה יסנכרן באופן אוטומטי הרשמות במכשיר שלך עם חשבון gpodder.net שלך.</string>
<string name= "gpodnetauth_finish_butsyncnow" > התחל סנכרון כעת</string>
<string name= "gpodnetauth_finish_butgomainscreen" > עבור למסך הראשי</string>
<string name= "gpodnetsync_auth_error_title" > שגיאת אימות של gpodder.net</string>
<string name= "gpodnetsync_auth_error_descr" > שם משתמש או ססמה שגויים</string>
<string name= "gpodnetsync_error_title" > שגיאת סנכרון של gpodder.net</string>
<string name= "gpodnetsync_error_descr" > שגיאה במהל סינכרון:\u0020</string>
<!-- Directory chooser -->
<string name= "selected_folder_label" > תיקיה נבחרת:</string>
<string name= "create_folder_label" > צור תיקיה</string>
<string name= "choose_data_directory" > בחר תיקיית מידע</string>
<string name= "create_folder_msg" > צור תיקיה חדשה בשם \"%1$s\"?</string>
<string name= "create_folder_success" > תיקיה חדשה נוצרה</string>
<string name= "create_folder_error_no_write_access" > לא ניתן לכתוב לתיקה זו</string>
<string name= "create_folder_error_already_exists" > תיקה כבר קיימת</string>
<string name= "create_folder_error" > לא ניתן ליצור תיקיה</string>
<string name= "folder_not_empty_dialog_title" > התיקיה אינה ריקה</string>
<string name= "folder_not_empty_dialog_msg" > התיקייה שבחרת אינה ריקה. הורדות מדיה וקבצים אחרים יהיו ממוקמות ישירות בתיקייה זו. להמשיך בכל זאת?</string>
<string name= "set_to_default_folder" > בחר תיקיית ברירת מחדל</string>
<string name= "pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum" > השהה ניגון במקום החלשת עוצמת שמע כשאפליקציה אחרת מנגנת</string>
<string name= "pref_pausePlaybackForFocusLoss_title" > השהה בזמן הפרעה</string>
<!-- Online feed view -->
<string name= "subscribe_label" > הרשם</string>
<string name= "subscribed_label" > נרשם</string>
<string name= "downloading_label" > מוריד...</string>
<!-- Content descriptions for image buttons -->
<string name= "show_chapters_label" > הצג פרקים</string>
<string name= "show_shownotes_label" > הצג הערות פרק</string>
<string name= "show_cover_label" > הצג תמונה</string>
<string name= "rewind_label" > הרץ לאחור</string>
<string name= "fast_forward_label" > הרץ קדימה</string>
<string name= "media_type_audio_label" > שמע</string>
<string name= "media_type_video_label" > וידאו</string>
<string name= "navigate_upwards_label" > נווט למעלה</string>
<string name= "butAction_label" > עוד פעולות</string>
<string name= "status_playing_label" > הפרק מתנגן</string>
<string name= "status_downloading_label" > הפרק יורד</string>
<string name= "status_downloaded_label" > הפרק ירד</string>
<string name= "status_unread_label" > פריט חדש</string>
<string name= "in_queue_label" > הפרק בתור</string>
<string name= "new_episodes_count_label" > מספר הפרקים החדשים</string>
<string name= "in_progress_episodes_count_label" > מספר הפרקים שהתחלת להאזין להם</string>
2014-05-31 10:52:05 +02:00
<!-- Feed information screen -->
2014-03-28 19:25:11 +01:00
<!-- AntennaPodSP -->
<string name= "sp_apps_importing_feeds_msg" > מייבא רישום מאפליקציות יעודיות...</string>
</resources>