New translations messages.json (Russian)

This commit is contained in:
Kyle Spearrin 2021-05-11 13:47:24 -04:00
parent 5cb3aed51f
commit de8138db98
1 changed files with 83 additions and 43 deletions

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"message": "Мастер-пароль"
},
"masterPassDesc": {
"message": "Мастер-пароль это ключ к вашему защищенному хранилищу. Он очень важен, поэтому не забывайте его. Восстановить мастер-пароль невозможно."
"message": "Мастер-пароль это ключ к вашему защищенному хранилищу. Он очень важен, поэтому не забывайте его. Восстановить мастер-пароль невозможно."
},
"masterPassHintDesc": {
"message": "Подсказка к мастер-паролю может помочь вам его вспомнить."
@ -53,7 +53,7 @@
"message": "Вкладка"
},
"myVault": {
"message": "Хранилище"
"message": "Мое хранилище"
},
"tools": {
"message": "Инструменты"
@ -206,7 +206,7 @@
"message": "Создать новый пароль"
},
"options": {
"message": "Параметры"
"message": "Опции"
},
"length": {
"message": "Длина"
@ -222,7 +222,7 @@
"description": "Make the first letter of a work uppercase."
},
"includeNumber": {
"message": "Включить цифру"
"message": "Добавить цифру"
},
"minNumbers": {
"message": "Минимум цифр"
@ -331,7 +331,7 @@
"message": "Таймаут хранилища"
},
"lockNow": {
"message": "Заблокировать"
"message": "Заблокировать сейчас"
},
"immediately": {
"message": "Немедленно"
@ -388,7 +388,7 @@
"message": "Неверный адрес email."
},
"masterPassRequired": {
"message": "Требуется мастер-пароль."
"message": "Необходимо ввести мастер-пароль."
},
"masterPassLength": {
"message": "Мастер-пароль должен содержать не менее 8 символов."
@ -403,7 +403,7 @@
"message": "Мы отправили вам письмо с подсказкой к мастер-паролю."
},
"verificationCodeRequired": {
"message": "Требуется код подтверждения."
"message": "Необходимо ввести код подтверждения."
},
"valueCopied": {
"message": "$VALUE$ скопировано",
@ -434,10 +434,10 @@
"message": "Нет"
},
"unexpectedError": {
"message": "Возникла неожиданная ошибка."
"message": "Произошла непредвиденная ошибка."
},
"nameRequired": {
"message": "Требуется имя."
"message": "Необходимо название."
},
"addedFolder": {
"message": "Папка добавлена"
@ -596,6 +596,10 @@
"message": "Светлая",
"description": "Light color"
},
"solarizedDark": {
"message": "Solarized Dark",
"description": "'Solarized' is a noun and the name of a color scheme. It should not be translated."
},
"exportVault": {
"message": "Экспорт хранилища"
},
@ -613,10 +617,10 @@
"message": "Экспортируемый файл содержит данные вашего хранилища в незашифрованном формате. Его не следует хранить или отправлять по небезопасным каналам (например, по электронной почте). Удалите его сразу после использования."
},
"encExportKeyWarningDesc": {
"message": "При экспорте данные шифруются с помощью ключа шифрования вашей учетной записи. Если решите сменить ключ шифрования, вам придется повторить операцию снова, поскольку этот файл экспорта станет непригодным к расшифровке."
"message": "При экспорте данные шифруются при помощи ключа шифрования учетной записи. Если вы решите сменить ключ шифрования, вам следует экспортировать данные повторно, поскольку вы не сможете расшифровать этот файл экспорта."
},
"encExportAccountWarningDesc": {
"message": "Ключи шифрования уникальны для каждой учетной записи Bitwarden, поэтому нельзя просто импортировать зашифрованное хранилище на другой аккаунт."
"message": "Ключи шифрования уникальны для каждой учетной записи Bitwarden, поэтому нельзя импортировать зашифрованное хранилище в другой аккаунт."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Для экспорта данных из хранилища введите мастер-пароль."
@ -760,7 +764,7 @@
"message": "Необходим Премиум"
},
"premiumRequiredDesc": {
"message": "Для использования этой функции требуется Премиум."
"message": "Для использования этой функции необходим Премиум."
},
"enterVerificationCodeApp": {
"message": "Введите 6-значный код подтверждения из вашего приложения-аутентификатора."
@ -798,6 +802,12 @@
"insertU2f": {
"message": "Вставьте ключ безопасности в USB-порт компьютера. Если у ключа есть кнопка, нажмите ее."
},
"webAuthnNewTab": {
"message": "Continue the WebAuthn 2FA verification in the new tab."
},
"webAuthnAuthenticate": {
"message": "Authenticate WebAutn"
},
"loginUnavailable": {
"message": "Вход недоступен"
},
@ -837,11 +847,11 @@
"message": "Подтвердите при помощи Duo Security для вашей организации, используя приложение Duo Mobile, SMS, телефонный звонок или ключ безопасности U2F.",
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
},
"u2fDesc": {
"message": "Используйте любой защищенный ключ FIDO U2F для доступа к вашей учетной записи."
"webAuthnTitle": {
"message": "FIDO2 WebAuthn"
},
"u2fTitle": {
"message": "Ключ безопасности FIDO U2F"
"webAuthnDesc": {
"message": "Use any WebAuthn enabled security key to access your account."
},
"emailTitle": {
"message": "Email"
@ -888,6 +898,12 @@
"enableAutoFillOnPageLoadDesc": {
"message": "При обнаружении формы входа выполняется автозаполнение во время загрузки веб-страницы."
},
"enableAutoTotpCopyOnAutoFill": {
"message": "Automatic TOTP Copy after Page Load"
},
"enableAutoTotpCopyOnAutoFillDesc": {
"message": "If Auto-fill On Page Load is enabled, the TOTP verification code is automatically copied to your clipboard after loading the web page. This is overridden by Disable Automatic TOTP Copy."
},
"experimentalFeature": {
"message": "Это экспериментальная функция. Используйте на свой страх и риск."
},
@ -913,7 +929,7 @@
"message": "Пользовательские поля"
},
"copyValue": {
"message": "Копировать значение"
"message": "Скопировать значение"
},
"value": {
"message": "Значение"
@ -945,6 +961,12 @@
"disableFaviconDesc": {
"message": "Значки веб-сайтов отображаются рядом с каждым элементом в вашем хранилище."
},
"disableBadgeCounter": {
"message": "Disable Badge Counter"
},
"disableBadgeCounterDesc": {
"message": "Badge counter indicates how many logins you have for the current page in your vault."
},
"cardholderName": {
"message": "Имя владельца карты"
},
@ -1090,7 +1112,7 @@
"message": "Карта"
},
"typeIdentity": {
"message": "Личность"
"message": "Личная информация"
},
"passwordHistory": {
"message": "История паролей"
@ -1248,7 +1270,7 @@
"message": "Установите PIN-код для разблокировки Bitwarden. Настройки PIN-кода будут сброшены, если вы когда-либо полностью выйдете из приложения."
},
"pinRequired": {
"message": "Требуется PIN-код."
"message": "Необходим PIN-код."
},
"invalidPin": {
"message": "Неверный PIN-код."
@ -1376,7 +1398,7 @@
"message": "Ваш новый мастер-пароль не соответствует требованиям политики."
},
"acceptPolicies": {
"message": "Устанавливая этот флажок, вы соглашаетесь со следующим:"
"message": "Отметив этот флажок, вы соглашаетесь со следующим:"
},
"acceptPoliciesError": {
"message": "Условия предоставления услуг и Политика конфиденциальности не были подтверждены."
@ -1403,7 +1425,7 @@
"message": "Интеграция с браузером не включена"
},
"desktopIntegrationDisabledDesc": {
"message": "Интеграция браузера не включена в приложении Bitwarden для компьютера. Пожалуйста, включите ее в настройках приложения для компьютера."
"message": "Пожалуйста, включите интеграцию с браузером в настройках приложения Bitwarden для компьютера."
},
"startDesktopTitle": {
"message": "Запустить приложение Bitwarden для компьютера"
@ -1448,10 +1470,10 @@
"message": "Без разрешения на взаимодействие с Bitwarden для компьютера биометрия в расширении браузера работать не сможет. Попробуйте еще раз."
},
"nativeMessaginPermissionSidebarTitle": {
"message": "Permission request error"
"message": "Ошибка при запросе разрешения"
},
"nativeMessaginPermissionSidebarDesc": {
"message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout."
"message": "Это действие невозможно выполнить в боковой панели. Попробуйте снова в всплывающем или отдельном окне."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "В соответствии с корпоративной политикой вам запрещено сохранять элементы в личном хранилище. Измените владельца на организацию и выберите из доступных Коллекций."
@ -1463,7 +1485,7 @@
"message": "Исключенные домены"
},
"excludedDomainsDesc": {
"message": "Bitwarden не будет предлагать сохранить данные входа на этих доменах. Для применения настроек нужно обновить страницу."
"message": "Bitwarden не будет предлагать сохранить логины для этих доменов. Для вступления изменений в силу необходимо обновить страницу."
},
"excludedDomainsInvalidDomain": {
"message": "$DOMAIN$ некорректно указанный домен",
@ -1475,7 +1497,7 @@
}
},
"send": {
"message": "«Send»",
"message": "Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"searchSends": {
@ -1500,7 +1522,7 @@
"message": "Достигнут максимум обращений"
},
"expired": {
"message": "Срок действия истек"
"message": "Срок истек"
},
"pendingDeletion": {
"message": "Ожидание удаления"
@ -1540,7 +1562,7 @@
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deleteSendConfirmation": {
"message": "Вы действительно хотите удалить Send?",
"message": "Вы действительно хотите удалить эту Send?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editSend": {
@ -1559,14 +1581,14 @@
"message": "Файл, который вы хотите отправить."
},
"deletionDate": {
"message": "Дата удаления"
"message": "Срок удаления"
},
"deletionDateDesc": {
"message": "Эта Send будет окончательно удалена в указанные дату и время.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDate": {
"message": "Срок действия"
"message": "Срок истечения"
},
"expirationDateDesc": {
"message": "Если задано, доступ к этой Send истечет в указанные дату и время.",
@ -1621,18 +1643,18 @@
"message": "Текущих обращений"
},
"createSend": {
"message": "Создать новую Send",
"message": "Создание новой Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"newPassword": {
"message": "Новый пароль"
},
"sendDisabled": {
"message": "Send выключена",
"message": "Send отключена",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendDisabledWarning": {
"message": "Из-за корпоративной политики вы можете удалять только существующую Send.",
"message": "В соответствии с корпоративной политикой вы можете удалить только существующую Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"createdSend": {
@ -1643,40 +1665,58 @@
"message": "Измененная Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendLinuxChromiumFileWarning": {
"message": "In order to choose a file, open the extension in the sidebar (if possible) or pop out to a new window by clicking this banner."
},
"sendFirefoxFileWarning": {
"message": "Чтобы выбрать файл с помощью Firefox, откройте расширение на боковой панели или перейдите в новое окно, нажав на этот баннер."
"message": "Для выбора файла с помощью Firefox, откройте расширение в боковой панели или перейдите в новое окно, нажав на этот баннер."
},
"sendSafariFileWarning": {
"message": "Чтобы выбрать файл с помощью Safari, перейдите в новое окно, нажав на этот баннер."
"message": "Для выбора файла с помощью Safari, перейдите в новое окно, нажав на этот баннер."
},
"sendFileCalloutHeader": {
"message": "Перед началом работы"
"message": "Перед тем, как начать"
},
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage1": {
"message": "Чтобы перейти на календарный вид выбора даты,",
"message": "Для использования календарного стиля выбора даты,",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**To use a calendar style date picker ** click here to pop out your window.'"
},
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage2": {
"message": "нажмите сюда",
"message": "нажмите здесь",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker **click here** to pop out your window.'"
},
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage3": {
"message": "для перехода из окна.",
"message": "для открытия в новом окне.",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker click here **to pop out your window.**'"
},
"expirationDateIsInvalid": {
"message": "Срок действия введен некорректно."
"message": "Срок истечения указан некорректно."
},
"deletionDateIsInvalid": {
"message": "Срок удаления введен некорректно."
"message": "Срок удаления указан некорректно."
},
"expirationDateAndTimeRequired": {
"message": "Требуется указать дату и время истечения срока действия."
"message": "Необходимо указать дату и время срока истечения."
},
"deletionDateAndTimeRequired": {
"message": "Требуется указать дату и время истечения срока удаления."
"message": "Необходимо указать дату и время срока удаления."
},
"dateParsingError": {
"message": "Произошла ошибки при сохранении даты удаления и срока действия."
"message": "Произошла ошибка при сохранении данных о сроках удаления и истечения."
},
"hideEmail": {
"message": "Hide my email address from recipients."
},
"sendOptionsPolicyInEffect": {
"message": "One or more organization policies are affecting your Send options."
},
"passwordPrompt": {
"message": "Master password re-prompt"
},
"passwordConfirmation": {
"message": "Master password confirmation"
},
"passwordConfirmationDesc": {
"message": "This action is protected. To continue, please re-enter your master password to verify your identity."
}
}