New translations messages.json (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
parent
0816f446ed
commit
c0aad6498e
|
@ -596,6 +596,10 @@
|
|||
"message": "Claro",
|
||||
"description": "Light color"
|
||||
},
|
||||
"solarizedDark": {
|
||||
"message": "Solarized Dark",
|
||||
"description": "'Solarized' is a noun and the name of a color scheme. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"exportVault": {
|
||||
"message": "Exportar Cofre"
|
||||
},
|
||||
|
@ -798,6 +802,12 @@
|
|||
"insertU2f": {
|
||||
"message": "Insira a sua chave de segurança na porta USB do seu computador. Se ele tiver um botão, toque nele."
|
||||
},
|
||||
"webAuthnNewTab": {
|
||||
"message": "Continue the WebAuthn 2FA verification in the new tab."
|
||||
},
|
||||
"webAuthnAuthenticate": {
|
||||
"message": "Authenticate WebAutn"
|
||||
},
|
||||
"loginUnavailable": {
|
||||
"message": "Sessão Indisponível"
|
||||
},
|
||||
|
@ -837,11 +847,11 @@
|
|||
"message": "Verifique com o Duo Security utilizando o aplicativo Duo Mobile, SMS, chamada telefônica, ou chave de segurança U2F.",
|
||||
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"u2fDesc": {
|
||||
"message": "Utilize qualquer chave de segurança ativada por FIDO U2F para acessar à sua conta."
|
||||
"webAuthnTitle": {
|
||||
"message": "FIDO2 WebAuthn"
|
||||
},
|
||||
"u2fTitle": {
|
||||
"message": "Chave de Segurança FIDO U2F"
|
||||
"webAuthnDesc": {
|
||||
"message": "Use any WebAuthn enabled security key to access your account."
|
||||
},
|
||||
"emailTitle": {
|
||||
"message": "E-mail"
|
||||
|
@ -888,6 +898,12 @@
|
|||
"enableAutoFillOnPageLoadDesc": {
|
||||
"message": "Se um formulário de login for detectado, realize automaticamente um autopreenchimento quando a página web carregar."
|
||||
},
|
||||
"enableAutoTotpCopyOnAutoFill": {
|
||||
"message": "Automatic TOTP Copy after Page Load"
|
||||
},
|
||||
"enableAutoTotpCopyOnAutoFillDesc": {
|
||||
"message": "If Auto-fill On Page Load is enabled, the TOTP verification code is automatically copied to your clipboard after loading the web page. This is overridden by Disable Automatic TOTP Copy."
|
||||
},
|
||||
"experimentalFeature": {
|
||||
"message": "Atualmente, este é um recurso experimental. Utilize por sua conta e risco."
|
||||
},
|
||||
|
@ -945,6 +961,12 @@
|
|||
"disableFaviconDesc": {
|
||||
"message": "O ícone do site fornece um ícone reconhecível ao lado de cada credencial no seu cofre."
|
||||
},
|
||||
"disableBadgeCounter": {
|
||||
"message": "Disable Badge Counter"
|
||||
},
|
||||
"disableBadgeCounterDesc": {
|
||||
"message": "Badge counter indicates how many logins you have for the current page in your vault."
|
||||
},
|
||||
"cardholderName": {
|
||||
"message": "Titular do Cartão"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1448,10 +1470,10 @@
|
|||
"message": "Sem permissão para nos comunicar com o aplicativo Bitwarden Desktop, não podemos fornecer dados biométricos na extensão do navegador. Por favor, tente novamente."
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionSidebarTitle": {
|
||||
"message": "Permission request error"
|
||||
"message": "Erro ao solicitar permissão"
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionSidebarDesc": {
|
||||
"message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout."
|
||||
"message": "Esta ação não pode ser feita na barra lateral. Por favor, tente novamente no popup ou popout."
|
||||
},
|
||||
"personalOwnershipSubmitError": {
|
||||
"message": "Devido a uma Política Empresarial, você está restrito de salvar itens para seu cofre pessoal. Altere a opção de Propriedade para uma organização e escolha entre as Coleções disponíveis."
|
||||
|
@ -1643,6 +1665,9 @@
|
|||
"message": "Send Editado",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendLinuxChromiumFileWarning": {
|
||||
"message": "In order to choose a file, open the extension in the sidebar (if possible) or pop out to a new window by clicking this banner."
|
||||
},
|
||||
"sendFirefoxFileWarning": {
|
||||
"message": "Para escolher um arquivo usando o Firefox, abra a extensão na barra lateral ou abra uma nova janela clicando neste banner."
|
||||
},
|
||||
|
@ -1678,5 +1703,20 @@
|
|||
},
|
||||
"dateParsingError": {
|
||||
"message": "Ocorreu um erro ao salvar as suas datas de exclusão e validade."
|
||||
},
|
||||
"hideEmail": {
|
||||
"message": "Hide my email address from recipients."
|
||||
},
|
||||
"sendOptionsPolicyInEffect": {
|
||||
"message": "One or more organization policies are affecting your Send options."
|
||||
},
|
||||
"passwordPrompt": {
|
||||
"message": "Master password re-prompt"
|
||||
},
|
||||
"passwordConfirmation": {
|
||||
"message": "Master password confirmation"
|
||||
},
|
||||
"passwordConfirmationDesc": {
|
||||
"message": "This action is protected. To continue, please re-enter your master password to verify your identity."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue