New translations messages.json (Serbian (Cyrillic))

This commit is contained in:
Kyle Spearrin 2021-05-11 13:47:03 -04:00
parent 744636ed4e
commit 592c4a2499
1 changed files with 50 additions and 10 deletions

View File

@ -406,7 +406,7 @@
"message": "Верификациони код је обавезан."
},
"valueCopied": {
"message": "$VALUE$ копирано",
"message": "$VALUE$ копиран(а/о)",
"description": "Value has been copied to the clipboard.",
"placeholders": {
"value": {
@ -596,6 +596,10 @@
"message": "Светла",
"description": "Light color"
},
"solarizedDark": {
"message": "Solarized Dark",
"description": "'Solarized' is a noun and the name of a color scheme. It should not be translated."
},
"exportVault": {
"message": "Извоз сефа"
},
@ -798,6 +802,12 @@
"insertU2f": {
"message": "Убаците свој сигурносни кључ у УСБ порт рачунара, и ако има дугме , додирните га."
},
"webAuthnNewTab": {
"message": "Continue the WebAuthn 2FA verification in the new tab."
},
"webAuthnAuthenticate": {
"message": "Authenticate WebAutn"
},
"loginUnavailable": {
"message": "Пријава недоступна"
},
@ -837,11 +847,11 @@
"message": "Провери са Duo Security за вашу организацију користећи Duo Mobile апликацију, СМС, телефонски позив, или U2F кључ.",
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
},
"u2fDesc": {
"message": "Користите било који FIDO U2F сигурносни кључ за присту налога."
"webAuthnTitle": {
"message": "FIDO2 WebAuthn"
},
"u2fTitle": {
"message": "FIDO U2F сигурносни кључ"
"webAuthnDesc": {
"message": "Use any WebAuthn enabled security key to access your account."
},
"emailTitle": {
"message": "Е-пошта"
@ -888,6 +898,12 @@
"enableAutoFillOnPageLoadDesc": {
"message": "Ако се открије образац за пријаву, извршите аутоматско попуњавање када се веб страница учита."
},
"enableAutoTotpCopyOnAutoFill": {
"message": "Automatic TOTP Copy after Page Load"
},
"enableAutoTotpCopyOnAutoFillDesc": {
"message": "If Auto-fill On Page Load is enabled, the TOTP verification code is automatically copied to your clipboard after loading the web page. This is overridden by Disable Automatic TOTP Copy."
},
"experimentalFeature": {
"message": "Ово је тренутно експериментална способност. Користите на властиту одговорност."
},
@ -945,6 +961,12 @@
"disableFaviconDesc": {
"message": "Иконе веб сајта пружају препознатљиву слику поред сваке пријаву у сефу."
},
"disableBadgeCounter": {
"message": "Disable Badge Counter"
},
"disableBadgeCounterDesc": {
"message": "Badge counter indicates how many logins you have for the current page in your vault."
},
"cardholderName": {
"message": "Име Власника Картице"
},
@ -1448,10 +1470,10 @@
"message": "Без дозволе за комуникацију са Bitwarden Desktop апликацијом, не можемо пружити биометријске податке у екстензији прегледача. Молим вас, покушајте поново."
},
"nativeMessaginPermissionSidebarTitle": {
"message": "Permission request error"
"message": "Грешка у захтеву за дозволу"
},
"nativeMessaginPermissionSidebarDesc": {
"message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout."
"message": "Ову радњу није могуће извршити на бочној траци, покушајте поново у искачућем прозору."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Због смерница за предузећа, ограничено вам је чување предмета у вашем личном трезору. Промените опцију власништва у организацију и изаберите из доступних колекција."
@ -1559,14 +1581,14 @@
"message": "Датотека коју желиш да пошаљеш."
},
"deletionDate": {
"message": "Датум брисања"
"message": "Брисање после"
},
"deletionDateDesc": {
"message": "„Send“ ће бити трајно избрисан наведеног датума и времена.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDate": {
"message": "Датум истека"
"message": "Рок употребе"
},
"expirationDateDesc": {
"message": "Ако је постављено, приступ овом „Send“ истиче на наведени датум и време.",
@ -1585,7 +1607,7 @@
}
},
"custom": {
"message": "Прилагођен"
"message": "Друго"
},
"maximumAccessCount": {
"message": "Максималан број приступа"
@ -1643,6 +1665,9 @@
"message": "Измењено слање",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendLinuxChromiumFileWarning": {
"message": "In order to choose a file, open the extension in the sidebar (if possible) or pop out to a new window by clicking this banner."
},
"sendFirefoxFileWarning": {
"message": "Да бисте изабрали датотеку са Firefox-ом, отворите екстензију на бочној траци или отворите у нови прозор кликом на овај банер."
},
@ -1678,5 +1703,20 @@
},
"dateParsingError": {
"message": "Појавила се грешка при снимању датума брисања и истицања."
},
"hideEmail": {
"message": "Hide my email address from recipients."
},
"sendOptionsPolicyInEffect": {
"message": "One or more organization policies are affecting your Send options."
},
"passwordPrompt": {
"message": "Master password re-prompt"
},
"passwordConfirmation": {
"message": "Master password confirmation"
},
"passwordConfirmationDesc": {
"message": "This action is protected. To continue, please re-enter your master password to verify your identity."
}
}