mirror of https://github.com/tstellar/bygfoot.git
2924 lines
62 KiB
Plaintext
2924 lines
62 KiB
Plaintext
|
# translation of PACKAGE.
|
|||
|
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|||
|
# <>, 2005.
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2005-09-14 23:12+0200\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 16:48+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:750
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Goals/Game %.1f Save %% %.1f"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> %.1f <20><><EFBFBD><EFBFBD> %% %.1f"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:757
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Goals/Game %.1f Shot %% %.1f"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> %.1f <20><><EFBFBD><EFBFBD> %% %.1f"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:699
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"If you feel you've found out something about the game that has to be shared, "
|
|||
|
"you can add it to the Bygfoot Wiki:\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company short name. Copy the '&'.
|
|||
|
#: src/user.c:819
|
|||
|
msgid " & Co."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company addition. Copy the '&'.
|
|||
|
#: src/user.c:828
|
|||
|
msgid " & Daughters"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company addition, leading to 'Marshall & Sons Petroleum Co.'. Copy the '&'.
|
|||
|
#: src/user.c:826
|
|||
|
msgid " & Sons"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. A goal scored with a free kick.
|
|||
|
#: src/game.c:881
|
|||
|
msgid " (FK)"
|
|||
|
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:613
|
|||
|
msgid " (NOTE: If you don't, the game is over for you.)"
|
|||
|
msgstr " <20><>ע<EFBFBD>⣺Ҫ<E2A3BA>Ǿܾ<C7BE><DCBE>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD>ͽ<EFBFBD><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game.c:883
|
|||
|
msgid " (OG)"
|
|||
|
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#. A goal scored with penalty.
|
|||
|
#. Penalty shooter.
|
|||
|
#: src/game.c:878 src/treeview_helper.c:968
|
|||
|
msgid " (P)"
|
|||
|
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/cup.c:849
|
|||
|
msgid " -- First leg"
|
|||
|
msgstr " -- <20><>һ<EFBFBD><D2BB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/cup.c:852
|
|||
|
msgid " -- Replay matches"
|
|||
|
msgstr " -- <20><>Ϸ<EFBFBD>ط<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/cup.c:847
|
|||
|
msgid " -- Second leg"
|
|||
|
msgstr " -- <20>ڶ<EFBFBD><DAB6><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company short name.
|
|||
|
#: src/user.c:813
|
|||
|
msgid " Assoc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:267
|
|||
|
msgid " Autosave files "
|
|||
|
msgstr " <20>Զ<EFBFBD><D4B6>浵"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:794
|
|||
|
msgid " Bank"
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company addition.
|
|||
|
#: src/user.c:830
|
|||
|
msgid " Bros."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:790
|
|||
|
msgid " Chemicals"
|
|||
|
msgstr " <20><>ѧ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company short name.
|
|||
|
#: src/user.c:815
|
|||
|
msgid " Co."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:776
|
|||
|
msgid " Communications"
|
|||
|
msgstr " <20><≯"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:782
|
|||
|
msgid " Company"
|
|||
|
msgstr " <20><>˾"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company short name.
|
|||
|
#: src/user.c:821
|
|||
|
msgid " Corp."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:808
|
|||
|
msgid " Data Systems"
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD>ݿ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:792
|
|||
|
msgid " Energy"
|
|||
|
msgstr " <20><>Դ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company short name.
|
|||
|
#: src/user.c:817
|
|||
|
msgid " Ent."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:802
|
|||
|
msgid " Financial"
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:496
|
|||
|
msgid " Fortunately he's got a cousin who can help your team out."
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD>ֵܿ<D6B5><DCBF><EFBFBD><D4B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӷȹ<D3B6><C8B9>ѹ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company short name.
|
|||
|
#: src/user.c:823
|
|||
|
msgid " Group"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:778
|
|||
|
msgid " Holdings"
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:780
|
|||
|
msgid " Industries"
|
|||
|
msgstr " <20><>ҵ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:786
|
|||
|
msgid " Labs"
|
|||
|
msgstr " ʵ<><CAB5><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company short name, leading to things like 'Marshall Data Systems Ltd.'
|
|||
|
#: src/user.c:811
|
|||
|
msgid " Ltd."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:804
|
|||
|
msgid " Petroleum"
|
|||
|
msgstr " ʯ<><CAAF>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:796
|
|||
|
msgid " Products"
|
|||
|
msgstr " <20><>Ʒ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:806
|
|||
|
msgid " Restaurants"
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1119
|
|||
|
msgid " Round "
|
|||
|
msgstr " <20><> "
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:800
|
|||
|
msgid " Scientific"
|
|||
|
msgstr " <20>Ƽ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1101
|
|||
|
msgid " Season "
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:798
|
|||
|
msgid " Software"
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:774
|
|||
|
msgid " Systems"
|
|||
|
msgstr "ϵͳ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:788
|
|||
|
msgid " Technologies"
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Company name.
|
|||
|
#: src/user.c:784
|
|||
|
msgid " Telecommunications"
|
|||
|
msgstr " <20><>Ѷ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1110
|
|||
|
msgid " Week "
|
|||
|
msgstr " <20><> "
|
|||
|
|
|||
|
#. Game was decided in extra time.
|
|||
|
#: src/fixture.c:808
|
|||
|
msgid " e.t."
|
|||
|
msgstr "<22><>ʱ<EFBFBD><CAB1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:355
|
|||
|
msgid " less"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:530
|
|||
|
msgid " months"
|
|||
|
msgstr " <20><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:353
|
|||
|
msgid " more"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Game was decided in penalty shoot-out.
|
|||
|
#: src/fixture.c:805
|
|||
|
msgid " p."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:859
|
|||
|
msgid " seats"
|
|||
|
msgstr " <20><>λ<EFBFBD><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Contract time and money a sponsor pays.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1387
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%.1f months / %s"
|
|||
|
msgstr "%.1f <20><>/ %s"
|
|||
|
|
|||
|
#. A result after extra time.
|
|||
|
#: src/live_game.c:1564
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%d : %d e.t."
|
|||
|
msgstr "%d : %d e.t."
|
|||
|
|
|||
|
#. A result after penalties.
|
|||
|
#: src/live_game.c:1560
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%d : %d p."
|
|||
|
msgstr "%d : %d p."
|
|||
|
|
|||
|
#. a match at home
|
|||
|
#: src/team.c:988
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s (H) "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. a match on neutral ground
|
|||
|
#: src/team.c:1004
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s (N) "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:856
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s (expected recovery in %d weeks)"
|
|||
|
msgstr "%s (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%d<>ܺ<EFBFBD>Ȭ<EFBFBD><C8AC>)"
|
|||
|
|
|||
|
#. A group of a round robin stage of a cup.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1041
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s Group %d"
|
|||
|
msgstr "%s <20><>%dС<64><D0A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:160
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s accepts your offer."
|
|||
|
msgstr "%s <20><>Ӧ<EFBFBD><D3A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:49
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s couldn't afford to buy %s or his roster was full."
|
|||
|
msgstr "%s <20><EFBFBD><DEB7>е<EFBFBD><D0B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Team fires, team in a league.
|
|||
|
#: src/user.c:690
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%s fires you because of financial mismanagement.\n"
|
|||
|
"You find a new job with %s in the %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD>ھ<EFBFBD>Ӫ<EFBFBD><D3AA><EFBFBD>ƣ<EFBFBD>%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㡣֮<E3A1A3><D6AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%sǩ<73><C7A9><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD>ݺ<EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD>㽫<EFBFBD><E3BDAB>%s<><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ľ<EFBFBD><C4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22>ġ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Team fires, team in a league.
|
|||
|
#: src/user.c:697
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%s fires you because of unsuccessfulness.\n"
|
|||
|
"You find a new job with %s in the %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӵ<EFBFBD><D3B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֺ<EFBFBD><D6BA><EFBFBD>%s<>Ķ<EFBFBD><C4B6>»<EFBFBD><C2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㡣֮<E3A1A3><D6AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%sǩ<73><C7A9><EFBFBD><EFBFBD>һ"
|
|||
|
"<22>ݺ<EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD>㽫<EFBFBD><E3BDAB>%s<><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ľ<EFBFBD><C4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/transfer.c:448
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s has been added to the transfer list for %d weeks."
|
|||
|
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӵ<EFBFBD>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:424
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s has left your team because his contract expired."
|
|||
|
msgstr "%s <20><>Ϊ<EFBFBD><CEAA>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뿪<EFBFBD><EBBFAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. A player from a team has rejected a transfer offer.
|
|||
|
#: src/user.c:478
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%s of %s has rejected your offer (%s / %s). He wasn't satisfied with the "
|
|||
|
"wage you offered."
|
|||
|
msgstr "%s (%s) <20>ܾ<EFBFBD><DCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3><EFBFBD> (%s / %s).<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĺ<EFBFBD><C4B9>ʲ<EFBFBD><CAB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Team in a league. Leave team.
|
|||
|
#: src/user.c:704
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%s offer you a job in the %s.\n"
|
|||
|
"You accept the challenge and leave %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ %s ִ<><D6B4>\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ս<EFBFBD><D5BD>Ϊ<EFBFBD><CEAA><EFBFBD>㲻<EFBFBD>ò<EFBFBD><C3B2>뿪<EFBFBD>İ<EFBFBD><C4B0><EFBFBD>%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:172
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%s rejects your offer and won't negotiate with you anymore. You should sell "
|
|||
|
"him before his contract expires (he'll simply leave your team otherwise)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"%s <20>ܾ<EFBFBD><DCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3>۲<EFBFBD><DBB2><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD≯<EFBFBD><CCB8><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD>Ӧ<EFBFBD><D3A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĺ<EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뿪<EFBFBD><EBBFAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӵģ<D3B5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:167
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s rejects your offer. You may still make %d offers."
|
|||
|
msgstr "%s <20>ܾ<EFBFBD><DCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3>ۣ<EFBFBD><DBA3>㻹<EFBFBD><E3BBB9> %d <20><><EFBFBD>۵Ļ<DBB5><C4BB><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:460
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s will shoot penalties and free kicks when he plays."
|
|||
|
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڳ<EFBFBD><DAB3>ϵĻ<CFB5><C4BB><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:357
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%s would like to buy %s. They offer %s for him, which is %s than the "
|
|||
|
"player's value. Do you accept?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"%s <20><> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԭ<EFBFBD><D4AD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȩ<EFBFBD><C8A8><EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD>ļ<EFBFBD>ֵ<EFBFBD><D6B5>"
|
|||
|
"<22><>Ҫ %s ,<2C><><EFBFBD>ܱ<EFBFBD><DCB1>ۣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1011
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s's contract expires in %.1f years."
|
|||
|
msgstr "%s <20>ĺ<EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD> %.1f <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:493
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%s's injury was so severe that he can't play football on a professional "
|
|||
|
"level anymore. He leaves your team."
|
|||
|
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ص<EFBFBD><D8B5>˲<EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĸ<D7B5><C4B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ְҵ<D6B0><D2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE>뿪<EFBFBD><EBBFAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Yellow cards of a player in a cup/league. No limit means there isn't a limit
|
|||
|
#. after which the player gets banned for a match automatically.
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:818
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s: %d (no limit)\n"
|
|||
|
msgstr "%s: %d (û<>л<EFBFBD><D0BB><EFBFBD><EFBFBD>ۼ<EFBFBD>)\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. Ban info of a player in the format: 'Cup/league name: Number of weeks banned'
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:781
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%s: %d weeks\n"
|
|||
|
msgstr "%s: %d <20><>\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:942 src/misc_interface.c:950 src/misc_interface.c:976
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:984
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:604
|
|||
|
msgid "1 year"
|
|||
|
msgstr "1<><31>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:628
|
|||
|
msgid "2 years"
|
|||
|
msgstr "2<><32>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:612
|
|||
|
msgid "3 years"
|
|||
|
msgstr "3<><33>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:620
|
|||
|
msgid "4 years"
|
|||
|
msgstr "4<><34>"
|
|||
|
|
|||
|
#. a match away
|
|||
|
#: src/team.c:994
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "<span background='%s' foreground='%s'>%s (A) </span> "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:746
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span background='%s'>There was a fire\n"
|
|||
|
"in the stadium.</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<span background='%s'><3E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD></span>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:743
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span background='%s'>There were riots\n"
|
|||
|
"in the stadium.</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<span background='%s'><3E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɧ<EFBFBD><C9A7></span>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:740
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span background='%s'>There were technical problems\n"
|
|||
|
"in the stadium.</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<span background='%s'><3E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʩ<EFBFBD><CAA9><EFBFBD><EFBFBD></span>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1529 src/treeview.c:1534
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "<span foreground='%s' background='%s'>Week %d Round %d</span>"
|
|||
|
msgstr "<span foreground='%s' background='%s'><3E><>%d<><64> <20><>%d<><64></span>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/youth_academy.c:203
|
|||
|
msgid "A new youth registered at your youth academy."
|
|||
|
msgstr "<22><>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Աע<D4B1><D7A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/youth_academy.c:207
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A new youth wanted to registered at your youth academy but there was no room "
|
|||
|
"for him."
|
|||
|
msgstr "һ<><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Աϣ<D4B1><CFA3><EFBFBD>ܹ<EFBFBD><DCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӣ<EFBFBD><D3A3><EFBFBD><EFBFBD>ǵ<EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:1286
|
|||
|
msgid "ADD LAST MATCH"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:568 src/team.c:498
|
|||
|
msgid "ALL OUT ATTACK"
|
|||
|
msgstr "ȫ<><C8AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:556 src/team.c:490
|
|||
|
msgid "ALL OUT DEFEND"
|
|||
|
msgstr "ȫ<><C8AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Boost value.
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:571 src/team.c:506
|
|||
|
msgid "ANTI"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:565 src/team.c:496
|
|||
|
msgid "ATTACK"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:967 src/misc2_interface.c:1036
|
|||
|
msgid "About"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:1210
|
|||
|
msgid "Accept"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:611
|
|||
|
msgid "Accept?"
|
|||
|
msgstr "<><D7BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:853
|
|||
|
msgid "Add last match"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:856
|
|||
|
msgid "Add last recorded match to the current memorable matches file."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:843 src/misc_interface.c:190
|
|||
|
msgid "Add user"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:267 src/treeview.c:1817
|
|||
|
msgid "Age"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:643
|
|||
|
msgid "Age "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:153
|
|||
|
msgid "All Files"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:488
|
|||
|
msgid "All Out Attack"
|
|||
|
msgstr "ȫ<><C8AB>ѹ<EFBFBD><D1B9>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:464
|
|||
|
msgid "All Out Defend"
|
|||
|
msgstr "ȫ<><C8AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:678
|
|||
|
msgid "Anti"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:644
|
|||
|
msgid "Any"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:172
|
|||
|
msgid "At least one user didn't take his turn this week. Continue?"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>û<EFBFBD>н<EFBFBD><D0BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܹ<EFBFBD><DCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:697
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"At the Bygfoot forums you can report bugs, ask for help and discuss the game "
|
|||
|
"(you don't have to register):\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><>Bygfoot<6F><74><EFBFBD><EFBFBD>̳<EFBFBD><CCB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ύbug,Ѱ<>ʰ<EFBFBD><CAB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Բ<EFBFBD><D4B2>뵽<EFBFBD><EBB5BD>Ϸ<EFBFBD>ĵ<EFBFBD><C4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>û<EFBFBD><C3BB>ע"
|
|||
|
"<22><>?):\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"If you feel you've found out something about the game that has to be shared, "
|
|||
|
"you can add it to the Bygfoot Wiki:\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҷ<EFBFBD><D2B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD>еĸ<D0B5><C4B8>ܣ<EFBFBD><DCA3>ĵã<C4B5><C3A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><D4B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>д<EFBFBD><D0B4>Bygfoot<6F><74>WIKIҳ<49><D2B3>:\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:482 src/treeview.c:1476
|
|||
|
msgid "Attack"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:732
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Attendance\n"
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:922
|
|||
|
msgid "Attribute "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:460
|
|||
|
msgid "Automatic substitutions"
|
|||
|
msgstr "<22>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>油<EFBFBD><E6B2B9>Ա"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:360
|
|||
|
msgid "Autosave"
|
|||
|
msgstr "<22>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:256
|
|||
|
msgid "Autosave interval "
|
|||
|
msgstr "<22>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1215
|
|||
|
msgid "Av. skills: "
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Average skill
|
|||
|
#: src/treeview.c:139
|
|||
|
msgid "Av.Sk."
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֵ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:807
|
|||
|
msgid "Available teams"
|
|||
|
msgstr "<22>ɹ<EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:517 src/interface.c:552 src/interface.c:601
|
|||
|
msgid "Average"
|
|||
|
msgstr "<22>ָ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:876
|
|||
|
msgid "Average attendance"
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:890
|
|||
|
msgid "Average attendance %"
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1575
|
|||
|
msgid "Average skill"
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:173
|
|||
|
msgid "Average skill:"
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֵ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1544
|
|||
|
msgid "Away"
|
|||
|
msgstr "<22>ͳ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:562 src/team.c:494
|
|||
|
msgid "BALANCED"
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Red card info (how long the player is banned).
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:1084
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "BAN(%d)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(%d)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1039
|
|||
|
msgid "Back to main menu (Esc)"
|
|||
|
msgstr "<22>ص<EFBFBD><D8B5><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>(Esc)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:523 src/interface.c:558 src/interface.c:607
|
|||
|
msgid "Bad"
|
|||
|
msgstr "ƣ<><C6A3>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Finances balance.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1321
|
|||
|
msgid "Balance"
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:476
|
|||
|
msgid "Balanced"
|
|||
|
msgstr "ƽ<><C6BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1826
|
|||
|
msgid "Banned\n"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1070
|
|||
|
msgid "Begin a new week (Space)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʼ<EFBFBD>µ<EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:505 src/interface.c:540 src/interface.c:589
|
|||
|
msgid "Best"
|
|||
|
msgstr "״̬<D7B4><CCAC><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2032
|
|||
|
msgid "Best defensive teams"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2035
|
|||
|
msgid "Best goal scorers"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ѽ<EFBFBD><D1BD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2036
|
|||
|
msgid "Best goalkeepers"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ž<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2031
|
|||
|
msgid "Best offensive teams"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Finances balance.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1296
|
|||
|
msgid "Bi-weekly balance"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ƽ<EFBFBD><C6BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:655
|
|||
|
msgid "Boost"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:759 src/game_gui.c:328
|
|||
|
msgid "Boost ON is disabled in this country definition."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD> Boot ON <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/team.c:537
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Boost changed to %s."
|
|||
|
msgstr "Boost <20>趨Ϊ %s."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1139
|
|||
|
msgid "Broken ankle"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><D7B9><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1142
|
|||
|
msgid "Broken arm"
|
|||
|
msgstr "<22>첲<EFBFBD><ECB2B2><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1136
|
|||
|
msgid "Broken leg"
|
|||
|
msgstr "<22>ȹǹ<C8B9><C7B9><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1133
|
|||
|
msgid "Broken rib"
|
|||
|
msgstr "<22>߹ǹ<DFB9><C7B9><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1145
|
|||
|
msgid "Broken shoulder"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:794
|
|||
|
msgid "Browse players"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:722
|
|||
|
msgid "Browse teams"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:147
|
|||
|
msgid "Bygfoot Memorable Matches"
|
|||
|
msgstr "bygfoot<6F><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:141
|
|||
|
msgid "Bygfoot Save Files"
|
|||
|
msgstr "bygfoot<6F>浵<EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:926
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Bygfoot debug window. If you got here by accident, CLOSE IMMEDIATELY "
|
|||
|
"(otherwise your CPU will be destroyed by overheating)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bygfoot<6F><74><EFBFBD>Դ<EFBFBD><D4B4>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֻ<EFBFBD><D6BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA3AC><EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF>ر<EFBFBD><D8B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>cpu<70><75><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȶ<EFBFBD><C8B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F0BBB5A3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:695
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Bygfoot is a very intuitive and simple game, so there isn't a full-grown "
|
|||
|
"documentation. However, if you have trouble, there are a few places to go.\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bygfoot <20><>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֱ<EFBFBD>۵<EFBFBD><DBB5><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD><CFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϊֹ<CEAA><D6B9>û<EFBFBD><C3BB>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>İ<EFBFBD><C4B0><EFBFBD><EFBFBD>ĵ<EFBFBD><C4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD>Ե<EFBFBD><D4B5><EFBFBD>Щ<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD>Ѱ<EFBFBD>Ҵ<EFBFBD><D2B4><EFBFBD>.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. Current position of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:248
|
|||
|
msgid "CPos"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰλ<C7B0><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:573
|
|||
|
msgid "CPos "
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰλ<C7B0><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Current skill of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:252
|
|||
|
msgid "CSk"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:587
|
|||
|
msgid "CSkill "
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:924
|
|||
|
msgid "Capacity (seats)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:636
|
|||
|
msgid "Cards "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1827
|
|||
|
msgid "Career values"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:684
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Change commentary verbosity. The higher this value the more events you can "
|
|||
|
"see."
|
|||
|
msgstr "<22>ñ<EFBFBD><C3B1>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD>߳<EFBFBD><DFB3>ȣ<EFBFBD><C8A3><EFBFBD>ֵԽ<D6B5><D4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͻῴ<CDBB><E1BFB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD><CFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¼<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:662
|
|||
|
msgid "Change live game speed. The lower the value the faster the live game."
|
|||
|
msgstr "<22>ı<EFBFBD><C4B1>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD>Ľ<EFBFBD><C4BD><EFBFBD>.<2E><>ֵԽС<D4BD><D0A1>Ϸ<EFBFBD>ͻ<EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:133
|
|||
|
msgid "Choose country"
|
|||
|
msgstr "ѡ<><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:1107
|
|||
|
msgid "Choose file"
|
|||
|
msgstr "ѡ<><D1A1><EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:397
|
|||
|
msgid "Choose game language (might not work in Windows versions)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:801
|
|||
|
msgid "Click on a user to remove him from the game."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҽ<EFBFBD><D2BD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:109
|
|||
|
msgid "Click on a user to remove him."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҿ<EFBFBD><D2BF><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:577
|
|||
|
msgid "Commentary"
|
|||
|
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD>˵"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2452
|
|||
|
msgid "Company"
|
|||
|
msgstr "<22><>˾"
|
|||
|
|
|||
|
#. Money paid to players a user fired.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1285
|
|||
|
msgid "Compensations"
|
|||
|
msgstr "<22><>Լ<EFBFBD><D4BC>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:55
|
|||
|
msgid "Competition"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:115
|
|||
|
msgid "Compressing savegame..."
|
|||
|
msgstr "ѹ<><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD><CFB7><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1118
|
|||
|
msgid "Concussion"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:209
|
|||
|
msgid "Confirm quit when not saved"
|
|||
|
msgstr "<22><>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˳<EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:501
|
|||
|
msgid "Confirm removing youths"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԱʱҪ<CAB1><D2AA>ȷ<EFBFBD><C8B7>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:214
|
|||
|
msgid "Confirm when unfit"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1>Ҫȷ<D2AA><C8B7>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:291
|
|||
|
msgid "Constants file"
|
|||
|
msgstr "<22>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:272 src/treeview.c:1821
|
|||
|
msgid "Contract"
|
|||
|
msgstr "<22><>ͬ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:671
|
|||
|
msgid "Contract "
|
|||
|
msgstr "<22><>ͬ "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1389
|
|||
|
msgid "Contract / Money"
|
|||
|
msgstr "<22><>ͬ/<2F>ʽ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2453
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Contract length\n"
|
|||
|
"(Months)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><>ͬ<EFBFBD><CDAC>Ч<EFBFBD><D0A7>\n"
|
|||
|
"(<28><>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:579
|
|||
|
msgid "Contract offer"
|
|||
|
msgstr "<22>ṩ<EFBFBD><E1B9A9>ͬ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:825
|
|||
|
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD> ǩԼ<C7A9><D4BC>Լѡ<D4BC><D1A1> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ֹ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:975 src/misc2_interface.c:1050
|
|||
|
msgid "Contributors"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:938 src/misc_interface.c:972
|
|||
|
msgid "Costs"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/support.c:90 src/support.c:114
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
|
|||
|
msgstr "<22>Ҳ<EFBFBD><D2B2><EFBFBD>ͼƬ<CDBC><C6AC>%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:56
|
|||
|
msgid "Country"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:272
|
|||
|
msgid "Ctrl-O"
|
|||
|
msgstr "Ctrl-O"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2188
|
|||
|
msgid "Cup champions"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ھ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:841
|
|||
|
msgid "Current capacity"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1281
|
|||
|
msgid "Current file"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2332
|
|||
|
msgid "Current league"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1812
|
|||
|
msgid "Current position"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰλ<C7B0><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:863
|
|||
|
msgid "Current safety"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0>ȫϵ<C8AB><CFB5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1814
|
|||
|
msgid "Current skill"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD>ֵ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Defender
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:1166
|
|||
|
msgid "D"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:559 src/team.c:492
|
|||
|
msgid "DEFEND"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1373
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Debt (repay in %d weeks)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ծ(<28><>%d<><64><EFBFBD>ڳ<EFBFBD><DAB3><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:919
|
|||
|
msgid "Debug"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1195
|
|||
|
msgid "Decide later"
|
|||
|
msgstr "<22>ӳ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:470 src/treeview.c:1474
|
|||
|
msgid "Defend"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:626
|
|||
|
msgid "Defenders"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:54
|
|||
|
msgid "Didn't find file 'bygfoot_help'."
|
|||
|
msgstr "û<><C3BB><EFBFBD>ҵ<EFBFBD>bygfoot<6F><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:1050
|
|||
|
msgid "Do you really want to kick the poor boy out of your academy?"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:217
|
|||
|
msgid "Don't load definitions"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:220
|
|||
|
msgid "Don't load team definitions at all"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȫ<EFBFBD><C8AB>ϵͳ<CFB5><CDB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:123 src/load_save.c:254
|
|||
|
msgid "Done."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1366
|
|||
|
msgid "Drawing credit"
|
|||
|
msgstr "֧"
|
|||
|
|
|||
|
#. Games drawn.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1159
|
|||
|
msgid "Dw"
|
|||
|
msgstr "ƽ"
|
|||
|
|
|||
|
#. draw
|
|||
|
#: src/team.c:1054
|
|||
|
msgid "Dw "
|
|||
|
msgstr "ƽ"
|
|||
|
|
|||
|
#. a drawn match
|
|||
|
#: src/team.c:978
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Dw %d : %d"
|
|||
|
msgstr "ƽ %d : %d"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:650
|
|||
|
msgid "ETal "
|
|||
|
msgstr "DZ<><C7B1>ֵ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:35
|
|||
|
msgid "EXPORT"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:631
|
|||
|
msgid "Enter a structure. The digits must sum up to 10."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݣ<EFBFBD>3<EFBFBD><33><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֮<EFBFBD>ͱ<EFBFBD><CDB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>10<31><30>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:697
|
|||
|
msgid "Enter custom structure"
|
|||
|
msgstr "<22>趨<EFBFBD><E8B6A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:493
|
|||
|
msgid "Erm..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:434 src/misc2_interface.c:521
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1083 src/misc2_interface.c:1178
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:263 src/misc_interface.c:1020
|
|||
|
#: src/options_interface.c:984
|
|||
|
msgid "Esc"
|
|||
|
msgstr "Esc"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:602
|
|||
|
msgid "Esc / Return / Space"
|
|||
|
msgstr "Esc/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ո<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1816
|
|||
|
msgid "Estimated talent"
|
|||
|
msgstr "DZ<><C7B1>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Estimated talent of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:269
|
|||
|
msgid "Etal"
|
|||
|
msgstr "DZ<><C7B1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1999
|
|||
|
msgid "Event"
|
|||
|
msgstr "<22>¼<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:946 src/misc_interface.c:980
|
|||
|
msgid "Expected duration"
|
|||
|
msgstr "Ԥ<>ƹ<EFBFBD><C6B9><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1415
|
|||
|
msgid "Expenses"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Forward
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:1182
|
|||
|
msgid "F"
|
|||
|
msgstr "ǰ<><C7B0>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:368
|
|||
|
msgid "F_igures"
|
|||
|
msgstr "ͼ<><CDBC>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:455 src/callback_func.c:463
|
|||
|
msgid "Fee"
|
|||
|
msgstr "ת<><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:330
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"File containing settings which determine a lot of aspects of the game "
|
|||
|
"behaviour. DON'T CHANGE THIS UNLESS YOU REALLY KNOW WHAT YOU ARE DOING."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD>ܴ<EFBFBD><DCB4>̶<EFBFBD><CCB6>Ͼ<EFBFBD><CFBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD>Ŀ<EFBFBD><C4BF><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֪<EFBFBD><D6AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:931
|
|||
|
msgid "Fin_Stad"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>״<EFBFBD><D7B4>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/cup.c:875
|
|||
|
msgid "Final"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:781
|
|||
|
msgid "Finances are disabled in this country definition."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:769 src/interface.c:1873
|
|||
|
msgid "Fire"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͬ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1209
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"First value: average current skill of the first 11 players. Second value: "
|
|||
|
"average skill of all players."
|
|||
|
msgstr "<22><>һ<EFBFBD><D2BB>ֵ<EFBFBD><D6B5><EFBFBD><EFBFBD>11<31>˵<EFBFBD>ƽ<EFBFBD><C6BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֵ<EFBFBD><D6B5><EFBFBD>ڶ<EFBFBD><DAB6><EFBFBD>ֵ<EFBFBD><D6B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD>ƽ<EFBFBD><C6BD>ֵ<EFBFBD><D6B5>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Fitness of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:256
|
|||
|
msgid "Fit"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1815
|
|||
|
msgid "Fitness"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>״<EFBFBD><D7B4>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:601
|
|||
|
msgid "Fitness "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:386
|
|||
|
msgid "Fixtures (competitions)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>̣<EFBFBD><CCA3><EFBFBD><EFBFBD>֣<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:375
|
|||
|
msgid "Fixtures (week)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>̣<EFBFBD><CCA3>ܣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:317
|
|||
|
msgid "Font name"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:303 src/options_interface.c:390
|
|||
|
msgid "Font used in treeviews"
|
|||
|
msgstr "<22>趨<EFBFBD><E8B6A8>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD>õ<EFBFBD><C3B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:638
|
|||
|
msgid "Forwards"
|
|||
|
msgstr "ǰ<><C7B0>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:675
|
|||
|
msgid "Fouls"
|
|||
|
msgstr "ʧ<><CAA7>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1130
|
|||
|
msgid "Fractured ankle"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ť<EFBFBD><C5A4>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Goalie
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:1158
|
|||
|
msgid "G"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ա"
|
|||
|
|
|||
|
#. Goals against.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1165
|
|||
|
msgid "GA"
|
|||
|
msgstr "ʧ<><CAA7>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Goal difference.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1167
|
|||
|
msgid "GD"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʤ<EFBFBD><CAA4>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Goals for.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1163
|
|||
|
msgid "GF"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Games of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:258
|
|||
|
msgid "Ga"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:730
|
|||
|
msgid "Games"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:608
|
|||
|
msgid "Games "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1822
|
|||
|
msgid "Games/Goals\n"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:403
|
|||
|
msgid "Global"
|
|||
|
msgstr "ȫ<><C8AB>ѡ<EFBFBD><D1A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Goals of a player.
|
|||
|
#. Goals.
|
|||
|
#: src/treeview.c:262 src/treeview.c:2090
|
|||
|
msgid "Go"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Goals per game.
|
|||
|
#: src/treeview.c:2092
|
|||
|
msgid "Go/Ga"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:620
|
|||
|
msgid "Goalies"
|
|||
|
msgstr "<22>Ž<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1591 src/treeview.c:2058 src/treeview_helper.c:731
|
|||
|
msgid "Goals"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:622
|
|||
|
msgid "Goals "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. 'Normal' goals, ie. no penalties or free kicks.
|
|||
|
#: src/treeview.c:670
|
|||
|
msgid "Goals (regular)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:511 src/interface.c:546 src/interface.c:595
|
|||
|
msgid "Good"
|
|||
|
msgstr "<22>ʺϱ<CABA><CFB1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1127
|
|||
|
msgid "Groin injury"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ɹ<EFBFBD><C9B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1124
|
|||
|
msgid "Hamstring"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:452
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Have a look at the transfer list, there's an offer for %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>鿴һ<E9BFB4><D2BB>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϊ %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1818
|
|||
|
msgid "Health"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:983 src/misc2_interface.c:1076
|
|||
|
msgid "Help"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1542
|
|||
|
msgid "Home"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:373
|
|||
|
msgid "How many digits after the comma there are for skill etc."
|
|||
|
msgstr "<22>ü<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>ֵ."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:275
|
|||
|
msgid "How many files the autosave uses"
|
|||
|
msgstr "ȷ<><C8B7>ϵͳʹ<CDB3>ö<EFBFBD><C3B6>ٸ<EFBFBD><D9B8>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6>浵"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:264
|
|||
|
msgid "How often the game is saved automatically"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7>ϵͳ<CFB5>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:382
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"How often the player list gets refreshed during a live game (in live game "
|
|||
|
"minutes)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʵʱ<CAB5><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1>ĸ<EFBFBD><C4B8><EFBFBD><EFBFBD>ٶȣ<D9B6><C8A3><EFBFBD>ʵʱ<CAB5><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1>λ <20><> Ϊ<><CEAA><EFBFBD><D7BC>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Injury info.
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:1074
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "INJ(%d)"
|
|||
|
msgstr "<22><>(%d)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:237
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If checked, weeks without user teams playing are calculated automatically "
|
|||
|
"(without the user having to press 'New week')"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEA3AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڵ<EFBFBD><DAB5><EFBFBD>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ұ<EFBFBD><D2B1><EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1>ϵͳ<CFB5><CDB3><EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD>㣨Ҳ<E3A3A8><D2B2><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD>㲻<EFBFBD><E3B2BB><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>µ<EFBFBD>һ<EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1><EFBFBD>ť<EFBFBD>ˣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:1217
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If you don't like any of the sponsors, you can go a few weeks without "
|
|||
|
"sponsor and wait for new offers."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̣<EFBFBD><CCA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ά<EFBFBD>ֵ<EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>״̬<D7B4>ȴ<EFBFBD><C8B4>µ<EFBFBD><C2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1332
|
|||
|
msgid "Import file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1318
|
|||
|
msgid "Import the matches from a memorable matches file"
|
|||
|
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>е<EFBFBD><D0B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:1013
|
|||
|
msgid "Improve!"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1254 src/window.c:371
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Improvement in progress.\n"
|
|||
|
"%d seats and %d%% safety still to be done.\n"
|
|||
|
"Expected finish: %d weeks."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD>Լ<EFBFBD> %d%%<25>İ<EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>δ<EFBFBD><CEB4><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD>ڽ<EFBFBD><DABD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ܺ<EFBFBD><DCBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1414
|
|||
|
msgid "Income"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:912
|
|||
|
msgid "Increase"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:678
|
|||
|
msgid "Injuries"
|
|||
|
msgstr "<22>˲<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:71 src/window.c:534
|
|||
|
msgid "Job offer"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:354
|
|||
|
msgid "Job offers"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:663
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Job offers set to %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뱻<EFBFBD><EBB1BB><EFBFBD><EFBFBD>Ϊ %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1283
|
|||
|
msgid "Journey costs"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1939
|
|||
|
msgid "Kick out of academy"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Games lost.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1161
|
|||
|
msgid "L"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#. lost
|
|||
|
#: src/team.c:1058
|
|||
|
msgid "L "
|
|||
|
msgstr "<22><> "
|
|||
|
|
|||
|
#. a lost match
|
|||
|
#: src/team.c:973
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "L %d : %d"
|
|||
|
msgstr "<22><> %d : %d"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:303
|
|||
|
msgid "L_oad last save"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:353
|
|||
|
msgid "Language"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. A cup stage, e.g. Last 32 when there are only 32 teams left.
|
|||
|
#: src/cup.c:872
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Last %d"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> %d"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:165
|
|||
|
msgid "Last save file not found."
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD>ʧ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1589
|
|||
|
msgid "Latest results"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:102 src/treeview.c:130 src/treeview.c:274
|
|||
|
#: src/treeview.c:623
|
|||
|
msgid "League"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:678
|
|||
|
msgid "League "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2187
|
|||
|
msgid "League champions"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ھ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:424
|
|||
|
msgid "League stats"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:150
|
|||
|
msgid "Left click to make an offer. Right click to remove offer."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD>ۡ<EFBFBD><DBA1>Ҽ<EFBFBD><D2BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:786
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Left-click: get loan; Right-click: pay back; Middle click: stadium window."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҽ<EFBFBD><D2BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEA3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>м<EFBFBD><D0BC><EFBFBD><EFBFBD>Ի<F2B3A1B6><D4BB><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:929
|
|||
|
msgid "List 1 "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:936
|
|||
|
msgid "List 2"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:359 src/misc_interface.c:505 src/options_interface.c:489
|
|||
|
msgid "Live game"
|
|||
|
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:670
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Live game set to %s."
|
|||
|
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD><CFB7><EFBFBD>趨Ϊ %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:428
|
|||
|
msgid "Live game speed factor"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֳ<EFBFBD><D6B3>ٶ<EFBFBD><D9B6>趨"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:435
|
|||
|
msgid "Live game verbosity"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD>˵ϸ<CBB5>¶<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:289
|
|||
|
msgid "Load game"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:999
|
|||
|
msgid "Load game (Ctrl - O)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>(Ctrl-O)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:213
|
|||
|
msgid "Load only the player names in the definition files"
|
|||
|
msgstr "ֻ<>Ӷ<EFBFBD><D3B6><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC>ж<EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:203
|
|||
|
msgid "Load team definitions"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD>Ӷ<EFBFBD><D3B6><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:206
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Load teams from definition files (note that the official Bygfoot package "
|
|||
|
"doesn't contain team definition files, you have to get them from the "
|
|||
|
"homepage or via the bygfoot-update script)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22>Ӷ<EFBFBD><D3B6><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC>ж<EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2>ע<EFBFBD>⣬<EFBFBD>ٷ<EFBFBD><D9B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>bygfoot<6F><74>û<EFBFBD>а<EFBFBD><D0B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>е<EFBFBD><D0B5><EFBFBD><EFBFBD>Ӷ<EFBFBD><D3B6>壬<EFBFBD><E5A3AC>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD>Դ<EFBFBD>bygfoot<6F><74>ҳ<EFBFBD><D2B3><EFBFBD><EFBFBD>ͨ<EFBFBD><CDA8>bygfoot-update<74><65><EFBFBD>õ<EFBFBD><C3B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:296
|
|||
|
msgid "Load the last game that was saved or loaded."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/xml.c:143
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Loading cup: %s"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:207
|
|||
|
msgid "Loading cups..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/xml.c:80
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Loading league: %s"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:197
|
|||
|
msgid "Loading leagues..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:247
|
|||
|
msgid "Loading miscellaneous..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:183
|
|||
|
msgid "Loading options..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:237
|
|||
|
msgid "Loading season stats..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:227
|
|||
|
msgid "Loading transfer list..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡת<C8A1><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:217
|
|||
|
msgid "Loading users..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:293
|
|||
|
msgid "Loan"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Midfielder
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:1174
|
|||
|
msgid "M"
|
|||
|
msgstr "<22>г<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:691
|
|||
|
msgid "Make offer"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͬ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:865
|
|||
|
msgid "Manage matches"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¼"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:920
|
|||
|
msgid "Manage users"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:224
|
|||
|
msgid "Maximize main window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:987
|
|||
|
msgid "Memorable match added."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:842 src/window.c:629
|
|||
|
msgid "Memorable matches"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1475
|
|||
|
msgid "Midfield"
|
|||
|
msgstr "<22>г<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:632
|
|||
|
msgid "Midfielders"
|
|||
|
msgstr "<22>г<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:558
|
|||
|
msgid "Misc."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1362
|
|||
|
msgid "Money"
|
|||
|
msgstr "<22>ʽ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1192
|
|||
|
msgid "Money "
|
|||
|
msgstr "<22>ʽ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:112
|
|||
|
msgid "Money (approx.)"
|
|||
|
msgstr "<22>ʽ<EFBFBD>(<28><><EFBFBD><EFBFBD>.)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2454
|
|||
|
msgid "Money / week"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1931
|
|||
|
msgid "Move to team"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:785 src/interface.c:1881
|
|||
|
msgid "Move to youth academy"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:408
|
|||
|
msgid "My league results"
|
|||
|
msgstr "<22>ҵ<EFBFBD><D2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:97 src/treeview.c:246 src/treeview.c:621
|
|||
|
#: src/treeview.c:1810
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:566
|
|||
|
msgid "Name "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1540
|
|||
|
msgid "Neutral ground"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1828
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"New contract\n"
|
|||
|
"offers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22>º<EFBFBD>ͬ\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:40
|
|||
|
msgid "News"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1328
|
|||
|
msgid "Next (W)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(W)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1302
|
|||
|
msgid "Next league/cup (2)"
|
|||
|
msgstr "<22><>һ<EFBFBD><D2BB> <20><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>(2)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:898
|
|||
|
msgid "Next user"
|
|||
|
msgstr "<22><>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:364
|
|||
|
msgid "Next week you'll fire him and hire a new one."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӧ<EFBFBD>ý<EFBFBD><C3BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҹ<EFBFBD>Ӷһ<D3B6><D2BB><EFBFBD>µ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:381
|
|||
|
msgid "No improvements currently in progress."
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڽ<EFBFBD><DABD>е<EFBFBD><D0B5><EFBFBD>ʩ<EFBFBD><CAA9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:665 src/callbacks.c:681 src/callbacks.c:1067
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:254 src/misc2_callbacks.c:540
|
|||
|
msgid "No match stored."
|
|||
|
msgstr "û<>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¼"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_callbacks.c:359
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:204
|
|||
|
msgid "Not a valid Bygfoot Memorable Matches filename."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>Ч<EFBFBD><D0A7>bygfoot<6F><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:512
|
|||
|
msgid "Numbers..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Boost value.
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:574 src/team.c:509
|
|||
|
msgid "OFF"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Player status: ok.
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:221 src/player.c:1115 src/treeview_helper.c:1090
|
|||
|
msgid "OK"
|
|||
|
msgstr "ȷ<><C8B7>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Boost value.
|
|||
|
#: src/lg_commentary.c:577 src/team.c:512
|
|||
|
msgid "ON"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:672
|
|||
|
msgid "Off"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:761 src/interface.c:1869
|
|||
|
msgid "Offer new contract"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>º<EFBFBD>ͬ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:666
|
|||
|
msgid "On"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:210
|
|||
|
msgid "Only names"
|
|||
|
msgstr "ֻ<><D6BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1292
|
|||
|
msgid "Open a memorable matches file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:53
|
|||
|
msgid "Opponent"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:556
|
|||
|
msgid "Options"
|
|||
|
msgstr "ѡ<><D1A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:363
|
|||
|
msgid "Overwrite"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:677
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Overwrite set to %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><EFBFBD>趨Ϊ %s."
|
|||
|
|
|||
|
#. Games played (a number).
|
|||
|
#: src/treeview.c:1155
|
|||
|
msgid "PL"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Points.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1169
|
|||
|
msgid "PTS"
|
|||
|
msgstr "<22>÷<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:484
|
|||
|
msgid "Pause when break"
|
|||
|
msgstr "<22>г<EFBFBD><D0B3><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2>ͣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:474
|
|||
|
msgid "Pause when injury"
|
|||
|
msgstr "<22>˲<EFBFBD><CBB2>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ͣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:479
|
|||
|
msgid "Pause when red card"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ͣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:319
|
|||
|
msgid "Payback"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:674
|
|||
|
msgid "Penalties"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:454
|
|||
|
msgid "Penalty/free kick shooter deselected."
|
|||
|
msgstr "ȡ<><C8A1>ѡ<EFBFBD><D1A1> <20><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:529 src/treeview.c:1279
|
|||
|
msgid "Physio"
|
|||
|
msgstr "<22><>ҽ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:718
|
|||
|
msgid "Player accepts new offers"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>µij<C2B5><C4B3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:277
|
|||
|
msgid "Player attribute precision"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD>Ծ<EFBFBD><D4BE><EFBFBD><EFBFBD>趨"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:950
|
|||
|
msgid "Player attributes shown"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview_helper.c:716
|
|||
|
msgid "Player doesn't negotiate anymore"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD><D4B1>Ը<EFBFBD><D4B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD≯<EFBFBD><CCB8><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:165
|
|||
|
msgid "Player list"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1257
|
|||
|
msgid "Player list 1"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD>1"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1265
|
|||
|
msgid "Player list 2"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD>2"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:284
|
|||
|
msgid "Player list refresh rate"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƶ<EFBFBD><C6B5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:453 src/treeview.c:1578
|
|||
|
msgid "Playing style"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̬"
|
|||
|
|
|||
|
#. Position of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:250
|
|||
|
msgid "Pos"
|
|||
|
msgstr "λ<><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:580
|
|||
|
msgid "Pos "
|
|||
|
msgstr "λ<><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1811
|
|||
|
msgid "Position"
|
|||
|
msgstr "λ<><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:673
|
|||
|
msgid "Possession"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:229
|
|||
|
msgid "Prefer messages"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:338
|
|||
|
msgid "Preferences"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1315
|
|||
|
msgid "Previous (Q)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ(Q)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1289
|
|||
|
msgid "Previous league/cup (1)"
|
|||
|
msgstr "֮ǰ<D6AE><C7B0> <20><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>(1)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:909
|
|||
|
msgid "Previous user"
|
|||
|
msgstr "ǰһ<C7B0><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1274
|
|||
|
msgid "Prize money"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1121
|
|||
|
msgid "Pulled muscle"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:745 src/interface.c:1861
|
|||
|
msgid "Put on transfer list"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/cup.c:881
|
|||
|
msgid "Quarter-final"
|
|||
|
msgstr "1/4<><34><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1019
|
|||
|
msgid "Quit (Ctrl - Q)"
|
|||
|
msgstr "<22>˳<EFBFBD><CBB3><EFBFBD>Ϸ(Ctrl-Q)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:34
|
|||
|
msgid "REMOVE"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƴ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:33
|
|||
|
msgid "REPLAY"
|
|||
|
msgstr "<22>ط<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:107 src/treeview.c:1557
|
|||
|
msgid "Rank"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1178
|
|||
|
msgid "Rank "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:705
|
|||
|
msgid "Rearrange team"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:613
|
|||
|
msgid "Recruiting preference"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:677 src/treeview_helper.c:734
|
|||
|
msgid "Reds"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:1231
|
|||
|
msgid "Reject for now"
|
|||
|
msgstr "<22>ܾ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1311 src/options_interface.c:349
|
|||
|
msgid "Reload"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>¼<EFBFBD><C2BC><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1389
|
|||
|
msgid "Reload and close"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD>ر<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1297
|
|||
|
msgid "Reload matches from file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>´<EFBFBD><C2B4>ļ<EFBFBD><C4BC>м<EFBFBD><D0BC>ر<EFBFBD><D8B1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1375
|
|||
|
msgid "Reload matches from file and close"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC>ж<EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ر<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:335
|
|||
|
msgid "Reload the constants file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>¶<EFBFBD>ȡ<EFBFBD>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:753 src/interface.c:1865
|
|||
|
msgid "Remove from transfer list"
|
|||
|
msgstr "<22><>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callbacks.c:296
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Remove user %s from the game?"
|
|||
|
msgstr "ȷ<>Ͻ<EFBFBD><CFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD><CFB7>ɾ<EFBFBD><C9BE><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:868
|
|||
|
msgid "Replay, delete or add memorable matches."
|
|||
|
msgstr "<22>ط<EFBFBD>/ɾ<><C9BE>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:689
|
|||
|
msgid "Reset player list"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>趨"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:691 src/interface.c:1271
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Reset player list to the formation at the beginning of the live game pause "
|
|||
|
"(right click on player list)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD>Ϸʱ<CFB7><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>趨<EFBFBD><E8B6A8>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD>Ҽ<EFBFBD><D2BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:54
|
|||
|
msgid "Result"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1680
|
|||
|
msgid "Results"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1166 src/misc_interface.c:996
|
|||
|
msgid "Return"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:626 src/misc_interface.c:648
|
|||
|
msgid "Return / Space"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ո<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1149
|
|||
|
msgid "Right click and left click to change boost state"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҽ<EFBFBD><D2BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸı<C9B8> boost state"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1139
|
|||
|
msgid "Right click and left click to change your playing style"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҽ<EFBFBD><D2BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸı<C9B8><C4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:756
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Right click to move players to and from the youth academy; left click for "
|
|||
|
"context menu."
|
|||
|
msgstr "<22>Ҽ<EFBFBD><D2BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӣ<EFBFBD><D3A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ز˵<D8B2>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:932 src/misc_interface.c:966
|
|||
|
msgid "Right-click to set to 0"
|
|||
|
msgstr "<22>Ҽ<EFBFBD><D2BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>趨Ϊ0"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/cup.c:864
|
|||
|
msgid "Round robin"
|
|||
|
msgstr " -- ѭ<><D1AD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:958
|
|||
|
msgid "Safety (%)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ȫ<EFBFBD><C8AB>(%)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_callback_func.c:218
|
|||
|
msgid "Safety improvement too high, reset to highest possible value."
|
|||
|
msgstr "<22><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>ʩ<EFBFBD><CAA9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߣ<EFBFBD><DFA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>õ<EFBFBD><C3B5><EFBFBD>ˮƽ"
|
|||
|
|
|||
|
#. % of saves for goalies (#goals / #shots)
|
|||
|
#: src/treeview.c:2038
|
|||
|
msgid "Save %"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> %"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1368
|
|||
|
msgid "Save and close"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>沢<EFBFBD>ر<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:1354
|
|||
|
msgid "Save changes to file and close"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ò<EFBFBD><C3B2>ر<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1009
|
|||
|
msgid "Save game (Ctrl - S)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ(Ctrl-S)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:967
|
|||
|
msgid "Save global settings to file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>õ<EFBFBD><C3B5>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:219
|
|||
|
msgid "Save overwrites"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>沢<EFBFBD><E6B2A2><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:972
|
|||
|
msgid "Save user settings to file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>õ<EFBFBD><C3B5>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:67
|
|||
|
msgid "Saving cups..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>汭<EFBFBD><E6B1AD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:56
|
|||
|
msgid "Saving leagues..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:108
|
|||
|
msgid "Saving miscellaneous..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:43
|
|||
|
msgid "Saving options..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:98
|
|||
|
msgid "Saving season stats..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݼ<EFBFBD>¼..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:88
|
|||
|
msgid "Saving transfer list..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD>б<EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:78
|
|||
|
msgid "Saving users..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:494 src/treeview.c:1280
|
|||
|
msgid "Scout"
|
|||
|
msgstr "<22><>̽"
|
|||
|
|
|||
|
#. Season.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1970
|
|||
|
msgid "Sea"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:2233
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Season %d"
|
|||
|
msgstr "<22><>%d<><64><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:435
|
|||
|
msgid "Season history"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʷ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:409 src/window.c:564
|
|||
|
msgid "Select font"
|
|||
|
msgstr "ѡ<><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/cup.c:878
|
|||
|
msgid "Semi-final"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:650
|
|||
|
msgid "Set investment"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ͷ<EFBFBD><CDB6>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:1021 src/interface.c:653
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Set the percentage of your income you want to devote to your youth academy."
|
|||
|
msgstr "<22>趨<EFBFBD><E8B6A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ķ<EFBFBD><C4B6>٣<EFBFBD><D9A3>ٷֱȣ<D6B1><C8A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӽ<EFBFBD><D3BD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:514
|
|||
|
msgid "Set to 0 to switch off warning"
|
|||
|
msgstr "<22>趨Ϊ0<CEAA><30>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Shots of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:260
|
|||
|
msgid "Sh"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:777 src/interface.c:1877
|
|||
|
msgid "Shoots penalties"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:672 src/treeview.c:2035
|
|||
|
msgid "Shot %"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> %"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:671 src/treeview_helper.c:732
|
|||
|
msgid "Shots"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:615
|
|||
|
msgid "Shots "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:534
|
|||
|
msgid "Show all leagues in the fixture view"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̱<EFBFBD><CCB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:831
|
|||
|
msgid "Show coming matches"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:938
|
|||
|
msgid "Show finances"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:882
|
|||
|
msgid "Show history"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE>ʷ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:737 src/interface.c:1857
|
|||
|
msgid "Show info"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:506
|
|||
|
msgid "Show job offers"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:809
|
|||
|
msgid "Show last match"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:820
|
|||
|
msgid "Show last match stats"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:415
|
|||
|
msgid "Show live game"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֳ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:553
|
|||
|
msgid "Show overall games/goals"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:949
|
|||
|
msgid "Show stadium"
|
|||
|
msgstr "<22><>ְ<EFBFBD><D6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:419
|
|||
|
msgid "Show tendency bar"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD>ƹ<EFBFBD><C6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:1052
|
|||
|
msgid "Show transferlist (T)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾת<CABE><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>Ա(T)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:520
|
|||
|
msgid "Show warning if a player contract gets below "
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֲ<EFBFBD><D6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD><DEB5><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:575
|
|||
|
msgid "Show youth academy"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Skill of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:254
|
|||
|
msgid "Sk"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1813
|
|||
|
msgid "Skill"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ֵ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:594
|
|||
|
msgid "Skill "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:234
|
|||
|
msgid "Skip weeks without user matches"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ұ<EFBFBD><D2B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܴ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:238
|
|||
|
msgid "Space"
|
|||
|
msgstr "<22>ո<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:665
|
|||
|
msgid "Speed"
|
|||
|
msgstr "<22>ٶ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1382
|
|||
|
msgid "Sponsor"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1276
|
|||
|
msgid "Sponsorship"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:618
|
|||
|
msgid "Sponsorship offers"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1238
|
|||
|
msgid "Stadium"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:117 src/treeview.c:1244
|
|||
|
msgid "Stadium capacity"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1349
|
|||
|
msgid "Stadium expenses"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ά<EFBFBD><CEAC><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:800
|
|||
|
msgid "Stadium management is disabled in this country definition."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʩ<EFBFBD><CAA9><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ֹ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:122 src/treeview.c:1248
|
|||
|
msgid "Stadium safety"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1262
|
|||
|
msgid "Stadium status"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:255
|
|||
|
msgid "Start"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʼ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:147
|
|||
|
msgid "Start in"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʼ<EFBFBD><CABC>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:591
|
|||
|
msgid "Statistics"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ͳ<EFBFBD><CDB3>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Status of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:264
|
|||
|
msgid "Status"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:629
|
|||
|
msgid "Status "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ͳ<EFBFBD><CDB3>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:827
|
|||
|
msgid "Status:"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ȣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:632
|
|||
|
msgid "Structure"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:548
|
|||
|
msgid "Swap adapts structure"
|
|||
|
msgstr "<22>Զ<EFBFBD><D4B6>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Language is system-set (not user chosen).
|
|||
|
#: src/treeview.c:2378
|
|||
|
msgid "System"
|
|||
|
msgstr "ϵͳ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:397
|
|||
|
msgid "Tables"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ֱ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:121 src/treeview.c:273 src/treeview.c:622
|
|||
|
#: src/treeview.c:1153 src/treeview.c:1551 src/treeview.c:1679
|
|||
|
#: src/treeview.c:1971
|
|||
|
msgid "Team"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:685
|
|||
|
msgid "Team "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1583
|
|||
|
msgid "Team structure"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ս<EFBFBD><D5BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/team.c:533
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Team style changed to %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7><EFBFBD><EFBFBD>趨Ϊ %s."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:285
|
|||
|
msgid "The bank doesn't grant you more money."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>в<EFBFBD><D0B2><EFBFBD><EFBFBD>ٸ<EFBFBD><D9B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ľ<EFBFBD><C4BD><EFBFBD><EFBFBD>ʽ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:81
|
|||
|
msgid "The current game state is unsaved and will be lost. Continue?"
|
|||
|
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD><C7B0>Ϸ<EFBFBD><CFB7>δ<EFBFBD><CEB4><EFBFBD>棬<EFBFBD>˳<EFBFBD><CBB3><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD><CFB7>ʹ<EFBFBD><CAB9><EFBFBD>ȶ<EFBFBD>ʧ<EFBFBD><CAA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:457
|
|||
|
msgid "The higher this value, the more commentary you'll see."
|
|||
|
msgstr "<22><>ֵԽ<D6B5>ߣ<EFBFBD><DFA3><EFBFBD><EFBFBD>ͻῴ<CDBB><E1BFB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:448
|
|||
|
msgid "The lower this value the faster the live game commentary will scroll."
|
|||
|
msgstr "<22><>ֵԽ<D6B5><D4BD><EFBFBD>ֳ<EFBFBD><D6B3><EFBFBD><EFBFBD>۵Ĺ<DBB5><C4B9><EFBFBD><EFBFBD>ٶȾͻ<C8BE>Խ<EFBFBD><D4BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:608
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The owners of %s are deeply impressed by your success with %s and would like "
|
|||
|
"to hire you. Here's some information on %s:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"%s <20><><EFBFBD>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><>ȡ<EFBFBD>õĽ<C3B5><C4BD>˳ɼ<CBB3><C9BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ִ<EFBFBD>̡<EFBFBD><CCA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"ϸ<><CFB8>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:270
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The owners of %s are not satisfied with the recent performance of the team. "
|
|||
|
"There are rumours they're looking for a new manager."
|
|||
|
msgstr "%s <20>Ķ<EFBFBD><C4B6>»<EFBFBD><C2BB>ܲ<EFBFBD><DCB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӽ<EFBFBD><D3BD><EFBFBD><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1>֣<EFBFBD><D6A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѱ<EFBFBD><D1B0>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD>µ<EFBFBD><C2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:467
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The owners of %s have rejected your offer (%s / %s) for %s. Neither the fee "
|
|||
|
"nor the wage you offered were acceptable, they say."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"%s <20>ľ<EFBFBD><C4BE><EFBFBD><EFBFBD>˾ܾ<CBBE><DCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3><EFBFBD> (%s / %s).<2E><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>Ϊ<EFBFBD><CEAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1>ۻ<EFBFBD><DBBB>ǹ<EFBFBD><C7B9>ʶ<EFBFBD><CAB6><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߱<EFBFBD><DFB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:472
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The owners of %s have rejected your offer (%s / %s) for %s. The team owners "
|
|||
|
"weren't satisfied with the fee you offered."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"%s <20>ľ<EFBFBD><C4BE><EFBFBD><EFBFBD>˾ܾ<CBBE><DCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3><EFBFBD> (%s / %s)<29><>%s <20><><EFBFBD><EFBFBD>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD><D1B2>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD>⣬<EFBFBD><E2A3AC><EFBFBD><EFBFBD>Ϊ<EFBFBD><CEAA>Ӧ<EFBFBD>õ<EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߵ<EFBFBD>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:462
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The owners of %s have rejected your offer (%s / %s) for %s. There was a "
|
|||
|
"better offer for the player than yours."
|
|||
|
msgstr "%s <20>ľ<EFBFBD><C4BE><EFBFBD><EFBFBD>˾ܾ<CBBE><DCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3><EFBFBD> (%s / %s).<2E><><EFBFBD>˵ij<CBB5><C4B3>۱<EFBFBD><DBB1><EFBFBD><EFBFBD>ߺܶ<DFBA>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:403
|
|||
|
msgid "The player is already on the list."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҵ<EFBFBD><D2B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:433
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The player is locked (the team owners are considering an offer currently)."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1>ժ<EFBFBD>ƣ<EFBFBD><C6A3><EFBFBD><EFBFBD>Ӷ<EFBFBD><D3B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڿ<EFBFBD><DABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:419
|
|||
|
msgid "The player is not on the list."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҳ<EFBFBD><D2B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:483
|
|||
|
msgid "The player is too old for the youth academy."
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F3A3ACB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҫ<EFBFBD><D2AA>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:486
|
|||
|
msgid "The player won't negotiate with you anymore."
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>پͺ<D9BE>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD≯<EFBFBD><CCB8><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:118
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "The structure value %d is invalid."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ч<EFBFBD><D0A7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:602
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The team owners have fired you because of financial mismanagement. Luckily, "
|
|||
|
"the owners of %s have heard of your dismissal and offer you a job. Here's "
|
|||
|
"some information on %s:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㾭Ӫ<E3BEAD><D3AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӷ<EFBFBD><D3B6>»<EFBFBD><C2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ְ<EFBFBD><D6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5>ǣ<EFBFBD>%s <20><><EFBFBD>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD>㱻"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD>ͺ<EFBFBD><CDBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԣ<EFBFBD><D4A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӵļ<D3B5><C4BC><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/game_gui.c:605
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The team owners have fired you because of unsuccessfulness. Luckily, the "
|
|||
|
"owners of %s have heard of your dismissal and offer you a job. Here's some "
|
|||
|
"information on %s:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB>ʧ<EFBFBD>ܵ<EFBFBD><DCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ե<EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӷ<EFBFBD><D3B6>½<EFBFBD><C2BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㡣<EFBFBD><E3A1A3><EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5>ǣ<EFBFBD>%s <20><><EFBFBD>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͺ<EFBFBD><CDBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ִ<EFBFBD>̣<EFBFBD><CCA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD>ӵ<EFBFBD><D3B5><EFBFBD>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:440 src/callbacks.c:159 src/transfer.c:455
|
|||
|
msgid "The transfer deadline is over."
|
|||
|
msgstr "<22><>Աת<D4B1><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:1175
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"There are a few companies interested in sponsoring your team. Please select "
|
|||
|
"one:"
|
|||
|
msgstr "<22>кܶ˾<E0B9AB><CBBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ṩ<EFBFBD><E1B9A9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:178
|
|||
|
msgid "There are injured or banned players in one of the user teams. Continue?"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>Ӵ<EFBFBD><D3B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD>߽<EFBFBD><DFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:341
|
|||
|
msgid "There are no offers for the player."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϊֹ<CEAA><D6B9>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD>˶<EFBFBD><CBB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:344
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"There are some offers for the player which you rejected or will see next "
|
|||
|
"week."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ܾ<EFBFBD><DCBE>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD>ֻ<EFBFBD>е<EFBFBD><D0B5><EFBFBD><EFBFBD>ܲſ<DCB2><C5BF>Կ<EFBFBD><D4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:488
|
|||
|
msgid "There is no room in your youth academy."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Բ<EFBFBD><D4B2><EFBFBD><EFBFBD>ټ<EFBFBD><D9BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_callbacks.c:182
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"There were too many substitutions. Only 3 per game are allowed. Player list "
|
|||
|
"reset."
|
|||
|
msgstr "<22><>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>油.ÿ<><C3BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֻ<EFBFBD><D6BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>3<EFBFBD><33><EFBFBD>油<EFBFBD>ϳ<EFBFBD>.<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD>б<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:383
|
|||
|
msgid "This is your first season."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĵ<EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1275
|
|||
|
msgid "Ticket income"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:1148
|
|||
|
msgid "Torn crucial ligament"
|
|||
|
msgstr "<22>ʹ<EFBFBD><CDB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:151
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Transfer deadline is Week %d"
|
|||
|
msgstr "ת<><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǵ<EFBFBD> %s <20><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:610
|
|||
|
msgid "Transfer offer"
|
|||
|
msgstr "ת<><D7AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1339
|
|||
|
msgid "Transfers"
|
|||
|
msgstr "ת<><D7AA>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:146 src/callbacks.c:399
|
|||
|
msgid "Transfers are disabled in this country definition."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC>н<EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD>Աת<D4B1>ύ<EFBFBD><E1BDBB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:708
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Try to put the startup players onto their favoured positions and sort the "
|
|||
|
"substitutes (Ctrl-R or middle click)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>İ<EFBFBD><C4B0><EFBFBD><D7B7><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>趨Ϊ<E8B6A8><CEAA><EFBFBD>ǵ<EFBFBD><C7B5><EFBFBD><EFBFBD>ѣ<EFBFBD>Ĭ<EFBFBD>ϣ<EFBFBD>λ<EFBFBD>ò<EFBFBD><C3B2>ҽ<EFBFBD><D2BD>油<EFBFBD><E6B2B9>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>(Ctrl-R "
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>м<EFBFBD><D0BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/load_save.c:173
|
|||
|
msgid "Uncompressing savegame..."
|
|||
|
msgstr "<22><>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>¼..."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:426
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "User %s didn't consider your offer yet."
|
|||
|
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ڿ<EFBFBD><DABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:587
|
|||
|
msgid "User management"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:164
|
|||
|
msgid "Username"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_interface.c:786
|
|||
|
msgid "Users -- click to remove"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> -- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:270 src/treeview.c:1819
|
|||
|
msgid "Value"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:657
|
|||
|
msgid "Value "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:672
|
|||
|
msgid "Verbosity"
|
|||
|
msgstr "<22><>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Games won.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1157
|
|||
|
msgid "W"
|
|||
|
msgstr "ʤ"
|
|||
|
|
|||
|
#. won
|
|||
|
#: src/team.c:1061
|
|||
|
msgid "W "
|
|||
|
msgstr "ʤ "
|
|||
|
|
|||
|
#. a won match
|
|||
|
#: src/team.c:967
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "W %d : %d"
|
|||
|
msgstr "ʤ %d : %d"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:456 src/callback_func.c:463 src/treeview.c:271
|
|||
|
#: src/treeview.c:1820
|
|||
|
msgid "Wage"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:664
|
|||
|
msgid "Wage "
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1278
|
|||
|
msgid "Wages"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1971
|
|||
|
msgid "Week"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:832
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Week %d Round %d"
|
|||
|
msgstr "<22><>%d<><64> <20><>%d<><64>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:457
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Welcome to Bygfoot %s"
|
|||
|
msgstr "<22><>ӭ<EFBFBD><D3AD><EFBFBD><EFBFBD> Bygfoot %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:222
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether 'Save' overwrites the current save file or pops up a 'Save as' window"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƿ<EFBFBD><C7B7>趨Ϊ <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ǵ<EFBFBD>ԭ<EFBFBD><D4AD><EFBFBD>ļ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ի<EFBFBD><D4BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ϊ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:504
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether a confirmation popup is shown when you kick out a youth from your "
|
|||
|
"academy"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߳<EFBFBD><DFB3><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Աʱ<D4B1><CAB1><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD>Ի<EFBFBD><D4BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:227
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether game starts with a maximized main window (doesn't work with all "
|
|||
|
"window managers)"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD><CFB7>ʼʱ<CABC><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F3BBAFB4>ڣ<EFBFBD>ע<EFBFBD>⣺<EFBFBD><E2A3BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƕ<EFBFBD><C7B6><EFBFBD><EFBFBD>еĴ<D0B5><C4B4>ڹ<EFBFBD><DAB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ã<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:537
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether in the weekly fixture view all leagues or only the user league is "
|
|||
|
"shown"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD>ÿ<EFBFBD>ܵ<EFBFBD><DCB5><EFBFBD><EFBFBD>̱<EFBFBD><CCB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> ֻ<><D6BB>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:551
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether swapping two players automatically adapts the team structure to the "
|
|||
|
"player positions"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Աʱ<D4B1>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:487
|
|||
|
msgid "Whether the live game pauses at half time and extra time"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>г<EFBFBD><D0B3><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1>ʱ<EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ͣ<EFBFBD><CDA3>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:477
|
|||
|
msgid "Whether the live game pauses when a user player is injured"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>ʱ<EFBFBD>Ƿ<EFBFBD><C7B7>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ͣ<EFBFBD><CDA3>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:482
|
|||
|
msgid "Whether the live game pauses when a user player is sent off"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʒ<EFBFBD><C6B7><EFBFBD>ʱ<EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ͣ<EFBFBD><CDA3>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:463
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether the subs (e.g. for injured players) are made by the CPU. This is "
|
|||
|
"automatically done if the live game is off."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22>油<EFBFBD><E6B2B9>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD>ԭ<EFBFBD><D4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϵͳ<CFB5><CDB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֳ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ֹʹ<D6B9><CAB9>ʱ<EFBFBD><CAB1>"
|
|||
|
"<22><>Ϊ<EFBFBD><CEAA><EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6>趨ΪĬ<CEAA><C4AC>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:365
|
|||
|
msgid "Whether to automatically save the game regularly"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƿ<C7B7><F1BEADB3>Զ<EFBFBD><D4B6>浵"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:970
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether to save the global settings to file (so that they get loaded next "
|
|||
|
"time you start a new game)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>浽<EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>´ο<C2B4>ʼһ<CABC><D2BB><EFBFBD>µ<EFBFBD><C2B5><EFBFBD>Ϸʱ<CFB7><CAB1><EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:975
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether to save the user settings to file (so that they get loaded next time "
|
|||
|
"this user starts a new game)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>浽<EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҿ<EFBFBD>ʼһ<CABC><D2BB><EFBFBD>µ<EFBFBD><C2B5><EFBFBD>Ϸʱ<CFB7>ᱻ<EFBFBD>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:217
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether to show a confirmation popup if a user team has an injured or banned "
|
|||
|
"player in the startup formation"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><D7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Աʱ<D4B1><CAB1><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD>Ի<EFBFBD><D4BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:212
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether to show a confirmation popup when you press quit and the game state "
|
|||
|
"is not saved"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD><EFBFBD>㻹û<E3BBB9>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD>˳<EFBFBD><CBB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾһ<CABE><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD>ڼ<EFBFBD><DABC><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:509
|
|||
|
msgid "Whether to show job offers when a user is successful"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȡ<EFBFBD>óɹ<C3B3>ʱ<EFBFBD><CAB1>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ִ<EFBFBD><D6B4> <20><>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:556
|
|||
|
msgid "Whether to show the player games/goals value in all competitions"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƿ<EFBFBD><C7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ա<EFBFBD><D4B1> <20><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> ֵ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/options_interface.c:232
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Whether to show warnings and such in the message area in the main window "
|
|||
|
"when possible"
|
|||
|
msgstr "<22>Ƿ<EFBFBD><C7B7>ھ<EFBFBD><DABE><EFBFBD><EFBFBD>ܵ<EFBFBD><DCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڵ<EFBFBD><DAB5><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Yellow cards of a player.
|
|||
|
#: src/treeview.c:266
|
|||
|
msgid "YC"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. 'Limit' is the number of yellow cards until a player gets
|
|||
|
#. banned automatically for a match.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1825
|
|||
|
msgid "Yellow cards (limit)\n"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ƽ<EFBFBD><C6BD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:676 src/treeview_helper.c:733
|
|||
|
msgid "Yellows"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. League name.
|
|||
|
#: src/user.c:746
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You are champion of the %s!"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӯ<EFBFBD><D3AE><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Ĺھ<C4B9>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/finance.c:202
|
|||
|
msgid "You are free from debt."
|
|||
|
msgstr "<22>㻹û<E3BBB9>и<EFBFBD>ծ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:460
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You are making an offer for %s again. Your previous values for fee and wage "
|
|||
|
"are preset."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڶ<EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>ۣ<EFBFBD><DBA3><EFBFBD>ǰ<EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1>۱<EFBFBD><DBB1>趨ΪĬ<CEAA>ϳ<EFBFBD><CFB3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:452
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You are making an offer for %s. Your scout's recommendations for fee and "
|
|||
|
"wage are preset."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>ۣ<EFBFBD><DBA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̽<EFBFBD><CCBD><EFBFBD><EFBFBD>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Լ<EFBFBD><D4BC><EFBFBD><EFBFBD>ʵĽ<CAB5><C4BD>鱻<EFBFBD>趨ΪĬ<CEAA>ϳ<EFBFBD><CFB3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:500
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You are negotiating with %s about a new contract. Pay attention to what "
|
|||
|
"you're doing; if you don't come to terms with him within %d offers, he's "
|
|||
|
"going to leave your team after his current contract expires (unless you sell "
|
|||
|
"him). You may only abort BEFORE making the first offer.\n"
|
|||
|
"Your scout's recommendations are preset:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><≯<EFBFBD>µĺ<C2B5>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD>ע<EFBFBD>⣺<EFBFBD><E2A3BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>г<EFBFBD><D0B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB>%d<><64>֮<EFBFBD>⣬<EFBFBD><E2A3AC><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڵ<EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD>֮<EFBFBD><D6AE><EFBFBD>뿪<EFBFBD><EBBFAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӣ<EFBFBD><D3A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㽫<EFBFBD><E3BDAB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֻ<EFBFBD><D6BB><EFBFBD>ڵ<EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̽<EFBFBD>Ľ<EFBFBD><C4BD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:305
|
|||
|
msgid "You are not indebted."
|
|||
|
msgstr "<22>㻹û<E3BBB9>и<EFBFBD>ծ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:317
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You can pay back at most %s"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Գ<EFBFBD><D4B3><EFBFBD> %s."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:291
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You can take out at most %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȡ %s."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:1030
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You can't have more than %d players in the team."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֻ<EFBFBD><D6BB><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ա"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:485
|
|||
|
msgid "You can't move the player, there are too few players in your team."
|
|||
|
msgstr "<22>㲻<EFBFBD><E3B2BB><EFBFBD>ƶ<EFBFBD><C6B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:481
|
|||
|
msgid "You can't offer a new contract if the old one is still above 2 years."
|
|||
|
msgstr "<22><>ԭ<EFBFBD><D4AD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Dz<EFBFBD><C7B2>ܸ<EFBFBD><DCB8>ĺ<EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callbacks.c:291
|
|||
|
msgid "You can't play Bygfoot without users!"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ӧ<EFBFBD><D3A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/player.c:591
|
|||
|
msgid "You can't replace a banned player."
|
|||
|
msgstr "<22>㲻<EFBFBD>ܻ<EFBFBD><DCBB><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա"
|
|||
|
|
|||
|
#. Buy a player from a team.
|
|||
|
#: src/user.c:484
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You didn't have enough money to buy %s from %s."
|
|||
|
msgstr "<22><>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD>㹻<EFBFBD><E3B9BB><EFBFBD>ʽ<EFBFBD><CABD><EFBFBD><EFBFBD>۹<EFBFBD><DBB9><EFBFBD> %s (%s)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:53
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You didn't have enough money to buy %s or your roster was full."
|
|||
|
msgstr "<22><>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD>㹻<EFBFBD>ʽ<EFBFBD><CABD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%s<><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:311
|
|||
|
msgid "You don't have enough money to pay back."
|
|||
|
msgstr "<22><>û<EFBFBD>г<EFBFBD><D0B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʽ<EFBFBD><CABD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_callback_func.c:228
|
|||
|
msgid "You don't have the money."
|
|||
|
msgstr "<22><>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD>㹻<EFBFBD><E3B9BB><EFBFBD>ʽ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. League name.
|
|||
|
#: src/user.c:711
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You finish the season in the %s on rank %d."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɱ<EFBFBD><C9B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%d."
|
|||
|
|
|||
|
#. League name.
|
|||
|
#: src/user.c:717
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You get promoted to the %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
|||
|
|
|||
|
#. League name.
|
|||
|
#: src/user.c:722
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You get relegated to the %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӳ<EFBFBD><D3B2>ҽ<EFBFBD><D2BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֻ<EFBFBD><D6BB><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>ƴ<EFBFBD><C6B4><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/finance.c:209
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You have %d weeks to pay back the rest of your loan."
|
|||
|
msgstr "<22>㻹<EFBFBD><E3BBB9> %d <20>ܵ<EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD>µĴ<C2B5><C4B4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/finance.c:181
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You have %d weeks to pay back your loan."
|
|||
|
msgstr "<22>㻹<EFBFBD><E3BBB9> %d <20>ܵ<EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:449
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You have overdrawn your bank account once again. Bear in mind that after the "
|
|||
|
"fourth time you get fired.\n"
|
|||
|
"The team owners give you %d weeks to get above your drawing credit limit."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ<EFBFBD><C4BF>֧<CDB8>ˣ<EFBFBD>ʱ<EFBFBD>̼<EFBFBD>ס<EFBFBD>ڵ<EFBFBD><DAB5>Ĵ<EFBFBD>֮<EFBFBD><D6AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͻᱻ<CDBB><E1B1BB><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD>Ӷ<EFBFBD><D3B6>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>%d<>ܵ<EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƿ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:447
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You have overdrawn your bank account. The team owners give you %d weeks to "
|
|||
|
"get above your drawing credit limit."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ֧<CDB8>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD><EFBFBD>Ӷ<EFBFBD><D3B6>¾<EFBFBD><C2BE><EFBFBD><EFBFBD>ٸ<EFBFBD><D9B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%d<>ܵ<EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ծ<EFBFBD><D5AE>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/finance.c:116
|
|||
|
msgid "You have to pay back your loan this week."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڱ<EFBFBD><DAB1>ܳ<EFBFBD><DCB3><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD>ִ<EFBFBD><D6B4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:565
|
|||
|
msgid "You haven't made an offer for the player."
|
|||
|
msgstr "<22>㻹û<E3BBB9>ж<EFBFBD><D0B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:401 src/callbacks.c:417 src/callbacks.c:433
|
|||
|
#: src/callbacks.c:449 src/callbacks.c:477 src/callbacks.c:831
|
|||
|
#: src/callbacks.c:847
|
|||
|
msgid "You haven't selected a player."
|
|||
|
msgstr "<22><>ѡ<EFBFBD><D1A1>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Cup name, team name.
|
|||
|
#: src/user.c:733
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You lose in the %s final against %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ź<EFBFBD><C5BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:397
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You offered a transfer fee of %s and a wage of %s for %s. The owners and the "
|
|||
|
"player are satisfied with your offer. Do you still want to buy the player?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><>ת<EFBFBD><D7AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s/<2F><> <20>Ĺ<EFBFBD><C4B9>ʹ<EFBFBD><CAB9><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȩ<EFBFBD><C8A8><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ľ<EFBFBD><C4BE><EFBFBD><EFBFBD>˷dz<CBB7><C7B3><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22>Ⲣ<EFBFBD><E2B2A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˸ñ<CBB8><C3B1>ۡ<EFBFBD>ȷ<EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6><EFBFBD>Ա<EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3>ۣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Cup round name (e.g. Last 32), number, cup name.
|
|||
|
#: src/user.c:740
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You reach the %s (round %d) of the %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӵ<EFBFBD><D3B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s (%s<><73><EFBFBD><EFBFBD>%d<><64>)"
|
|||
|
|
|||
|
#. Buy a team in a league.
|
|||
|
#: src/user.c:684
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You start the game with %s in the %s."
|
|||
|
msgstr "<22>㿪ʼ<E3BFAA><CABC><EFBFBD><EFBFBD>%s<><73>ִ<EFBFBD><D6B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ģ<EFBFBD>%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:168 src/callbacks.c:598 src/callbacks.c:615
|
|||
|
msgid "You still have some transfer business to manage."
|
|||
|
msgstr "<22>㻹<EFBFBD><E3BBB9>һЩת<D0A9>ύ<EFBFBD><E1BDBB>û<EFBFBD>д<EFBFBD><D0B4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:625
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You want to fire %s. Since his contract expires in %.1f years, he demands a "
|
|||
|
"compensation of %s. Do you accept?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĵ<EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD><EFBFBD> %.1f <20>꣬<EFBFBD><EAA3AC>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD>Լ֮<D4BC><D6AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Ľ<EFBFBD>Լ"
|
|||
|
"<22>𣬽<EFBFBD><F0A3ACBD>ܣ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Cup name, team name.
|
|||
|
#: src/user.c:727
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "You win the %s final against %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӯ<EFBFBD><D3AE><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ⳡ<EFBFBD><E2B3A1><EFBFBD>ʵı<CAB5><C4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸ҵ<C2B8>սʤ<D5BD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/finance.c:120
|
|||
|
msgid "Your bank account has to be above your drawing credit limit next week."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>д<EFBFBD><D0B4><EFBFBD>Ӧ<EFBFBD><D3A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD> ֧<CDB8><D6A7><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:910
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Your current sponsor is satisfied with your results and would like to renew "
|
|||
|
"the contract. Currently they're paying you %d a week."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22>㵱ǰ<E3B5B1><C7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̶<EFBFBD><CCB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȡ<EFBFBD>õijɹ<C4B3><C9B9>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD><EFBFBD>⣬ԭ<E2A3AC><D4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǩ<EFBFBD><C7A9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Լ<EFBFBD><D4BC><EFBFBD><EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD><EFBFBD>ÿ"
|
|||
|
"<22>ܻ<EFBFBD>֧<EFBFBD><D6A7><EFBFBD><EFBFBD>: %d ."
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1523
|
|||
|
msgid "Your next opponent"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/user.c:456
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Your offer for %s has been accepted. If you still want to buy him, go to the "
|
|||
|
"transfer list and left click on the player."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>ij<EFBFBD><C4B3>۱<EFBFBD>ͬ<EFBFBD><CDAC><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥת<C8A5><D7AA><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ּ<EFBFBD><D6BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:383 src/callbacks.c:563
|
|||
|
msgid "Your offer has been removed."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1>۱<EFBFBD><DBB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callbacks.c:114
|
|||
|
msgid "Your offer has been updated."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD><EFBFBD>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callbacks.c:116
|
|||
|
msgid "Your offer will be considered next week."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܸ<EFBFBD><DCB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc2_callback_func.c:81
|
|||
|
msgid "Your player roster is full or you don't enough money."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>û<EFBFBD>г<EFBFBD><D0B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʽ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. The user's results against a specific team.
|
|||
|
#: src/treeview.c:1596
|
|||
|
msgid "Your results"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callback_func.c:390
|
|||
|
msgid "Your roster is already full. You can't buy more players."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㲻<EFBFBD><E3B2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Buy a player from a team.
|
|||
|
#: src/user.c:489
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Your roster is full. You couldn't buy %s from %s."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӵ<EFBFBD><D3B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㲻<EFBFBD>ܹ<EFBFBD><DCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s (%s)"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/window.c:523
|
|||
|
msgid "Your stadium"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview2.c:52
|
|||
|
msgid "Your team"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/callbacks.c:435
|
|||
|
msgid "Your team can't have less than 11 players."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ij<EFBFBD><C4B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݲ<EFBFBD><DDB2><EFBFBD>11<31><31>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/youth_academy.c:172
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Youth %s thought he's old enough for a real contract and left your youth "
|
|||
|
"academy."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա %s û<><C3BB><EFBFBD>յ<EFBFBD><D5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǩ<EFBFBD><C7A9>Լ<EFBFBD><D4BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뿪<EFBFBD><EBBFAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/youth_academy.c:168
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Youth %s will be too old for the youth academy soon. Move him to your team "
|
|||
|
"or kick him out of the academy. Otherwise he'll probably look for another "
|
|||
|
"team to play in."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF><EFBFBD>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӵ<EFBFBD><D3B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˣ<EFBFBD><CBA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><D4B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݻ<EFBFBD><DDBB>߽<EFBFBD><DFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӡ<EFBFBD><D3A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֮<EFBFBD><D6AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF><EFBFBD><EFBFBD>Լ<EFBFBD>ȥѰ<C8A5><D1B0>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD>µľ<C2B5><C4BE>ֲ<EFBFBD><D6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ա<EFBFBD><D4B1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/treeview.c:1396
|
|||
|
msgid "Youth acad. invest."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӵ<EFBFBD>Ͷ<EFBFBD><CDB6>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:564 src/treeview.c:1282
|
|||
|
msgid "Youth academy"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:582 src/treeview.c:1281
|
|||
|
msgid "Youth coach"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӽ<EFBFBD><D3BD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:288
|
|||
|
msgid "_File"
|
|||
|
msgstr "<22>ļ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:960
|
|||
|
msgid "_Help"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:331
|
|||
|
msgid "_Options"
|
|||
|
msgstr "ѡ<><D1A1>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:619
|
|||
|
msgid "_Pause"
|
|||
|
msgstr "<22><>ͣ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:730
|
|||
|
msgid "_Player"
|
|||
|
msgstr "<22><>Ա"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:640
|
|||
|
msgid "_Resume"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/misc_interface.c:310
|
|||
|
msgid "_Resume last game"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ص<EFBFBD><D8B5><EFBFBD>ǰ<EFBFBD><C7B0><EFBFBD>е<EFBFBD><D0B5><EFBFBD>Ϸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:446
|
|||
|
msgid "_Team"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: src/interface.c:802
|
|||
|
msgid "_User"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Setting the language only works for installed packages (not for the "
|
|||
|
#~ "binary package)"
|
|||
|
#~ msgstr "<22>趨<EFBFBD><E8B6A8>װ<EFBFBD><D7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><EFBFBD><EEA3A8><EFBFBD>Ƕ<EFBFBD><C7B6><EFBFBD><EFBFBD>Ʒ<EFBFBD><C6B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|