mirror of
https://github.com/SillyTavern/SillyTavern.git
synced 2025-01-05 21:46:49 +01:00
Improve ja-jp translation (#2459)
* improve ja-jp.json * addtional improve
This commit is contained in:
parent
7820ec66b9
commit
fa983521c0
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Favorite": "お気に入り",
|
||||
"Tag": "鬼ごっこ",
|
||||
"Tag": "タグ",
|
||||
"Duplicate": "重複",
|
||||
"Persona": "ペルソナ",
|
||||
"Delete": "削除",
|
||||
@ -29,13 +29,13 @@
|
||||
"Text Adventure": "テキストアドベンチャー",
|
||||
"response legth(tokens)": "応答の長さ(トークン数)",
|
||||
"Streaming": "ストリーミング",
|
||||
"Streaming_desc": "生成された応答をビット単位で表示します。",
|
||||
"Streaming_desc": "生成された応答を逐次表示します。",
|
||||
"context size(tokens)": "コンテキストのサイズ(トークン数)",
|
||||
"unlocked": "ロック解除",
|
||||
"Only enable this if your model supports context sizes greater than 4096 tokens": "モデルが4096トークンを超えるコンテキストサイズをサポートしている場合にのみ有効にします",
|
||||
"Max prompt cost:": "最大プロンプトコスト:",
|
||||
"Display the response bit by bit as it is generated.": "生成されるたびに、応答をビットごとに表示します。",
|
||||
"When this is off, responses will be displayed all at once when they are complete.": "この機能がオフの場合、応答は完全になるとすぐにすべて一度に表示されます。",
|
||||
"Display the response bit by bit as it is generated.": "生成されるたびに、応答を逐次表示します。",
|
||||
"When this is off, responses will be displayed all at once when they are complete.": "この機能がオフの場合、応答は完全に生成されたときに一度ですべて表示されます。",
|
||||
"Temperature": "温度",
|
||||
"rep.pen": "繰り返しペナルティ",
|
||||
"Rep. Pen. Range.": "繰り返しペナルティの範囲",
|
||||
@ -46,10 +46,10 @@
|
||||
"Phrase Repetition Penalty": "フレーズの繰り返しペナルティ",
|
||||
"Off": "オフ",
|
||||
"Very light": "非常に軽い",
|
||||
"Light": "ライト",
|
||||
"Medium": "ミディアム",
|
||||
"Aggressive": "攻撃的",
|
||||
"Very aggressive": "非常に攻撃的",
|
||||
"Light": "軽め",
|
||||
"Medium": "中程度",
|
||||
"Aggressive": "強め",
|
||||
"Very aggressive": "非常に強い",
|
||||
"Unlocked Context Size": "ロック解除されたコンテキストサイズ",
|
||||
"Unrestricted maximum value for the context slider": "コンテキストスライダーの制限なしの最大値",
|
||||
"Context Size (tokens)": "コンテキストサイズ(トークン数)",
|
||||
@ -132,7 +132,7 @@
|
||||
"CFG Scale": "CFGスケール",
|
||||
"Negative Prompt": "ネガティブプロンプト",
|
||||
"Add text here that would make the AI generate things you don't want in your outputs.": "出力に望ましくないものを生成させるAIを作成するテキストをここに追加します。",
|
||||
"Used if CFG Scale is unset globally, per chat or character": "CFGスケールがグローバル、チャットごと、または文字ごとに設定されていない場合に使用されます",
|
||||
"Used if CFG Scale is unset globally, per chat or character": "CFGスケールがグローバル、チャットごと、またはキャラクターごとに設定されていない場合に使用されます",
|
||||
"Mirostat Tau": "Mirostat Tau",
|
||||
"Mirostat LR": "ミロスタットLR",
|
||||
"Min Length": "最小長",
|
||||
@ -214,7 +214,7 @@
|
||||
"Sampler Priority": "サンプラー優先度",
|
||||
"Ooba only. Determines the order of samplers.": "Oobaのみ。サンプラーの順序を決定します。",
|
||||
"Character Names Behavior": "キャラクター名の動作",
|
||||
"Helps the model to associate messages with characters.": "モデルがメッセージを文字に関連付けるのに役立ちます。",
|
||||
"Helps the model to associate messages with characters.": "モデルがメッセージをキャラクターに関連付けるのに役立ちます。",
|
||||
"None": "なし",
|
||||
"character_names_none": "グループと過去のペルソナを除きます。それ以外の場合は、プロンプトに名前を必ず入力してください。",
|
||||
"Don't add character names.": "キャラクター名を追加しないでください。",
|
||||
@ -222,7 +222,7 @@
|
||||
"character_names_completion": "制限事項: ラテン英数字とアンダースコアのみ。すべてのソースで機能するわけではありません。特に、Claude、MistralAI、Google では機能しません。",
|
||||
"Add character names to completion objects.": "完了オブジェクトにキャラクター名を追加します。",
|
||||
"Message Content": "メッセージ内容",
|
||||
"Prepend character names to message contents.": "メッセージの内容の先頭に文字名を追加します。",
|
||||
"Prepend character names to message contents.": "メッセージの内容の先頭にキャラクター名を追加します。",
|
||||
"Continue Postfix": "ポストフィックスの継続",
|
||||
"The next chunk of the continued message will be appended using this as a separator.": "継続メッセージの次のチャンクは、これを区切り文字として使用して追加されます。",
|
||||
"Space": "空間",
|
||||
@ -270,9 +270,9 @@
|
||||
"Text Completion": "テキスト補完",
|
||||
"Chat Completion": "チャット完了",
|
||||
"NovelAI": "NovelAI",
|
||||
"KoboldAI Horde": "KoboldAIホルド",
|
||||
"KoboldAI Horde": "KoboldAI Horde",
|
||||
"KoboldAI": "KoboldAI",
|
||||
"Avoid sending sensitive information to the Horde.": "ホルドに機密情報を送信しないでください。",
|
||||
"Avoid sending sensitive information to the Horde.": "Hordeに機密情報を送信しないでください。",
|
||||
"Review the Privacy statement": "プライバシー声明を確認する",
|
||||
"Register a Horde account for faster queue times": "キュー待ち時間を短縮するためにHordeアカウントを登録する",
|
||||
"Learn how to contribute your idle GPU cycles to the Horde": "アイドルのGPUサイクルをホルドに貢献する方法を学びます",
|
||||
@ -633,7 +633,7 @@
|
||||
"Tags_as_Folders_desc": "最近の変更: タグは、タグ管理メニューでフォルダーとしてマークされて初めてフォルダーとして表示されます。ここをクリックして表示します。",
|
||||
"Character Handling": "キャラクター処理",
|
||||
"If set in the advanced character definitions, this field will be displayed in the characters list.": "高度なキャラクター定義で設定されている場合、このフィールドがキャラクターリストに表示されます。",
|
||||
"Char List Subheader": "文字リストサブヘッダー",
|
||||
"Char List Subheader": "キャラクターリストサブヘッダー",
|
||||
"Character Version": "キャラクターバージョン",
|
||||
"Created by": "作成者",
|
||||
"Use fuzzy matching, and search characters in the list by all data fields, not just by a name substring": "曖昧な一致を使用し、名前の部分文字列ではなく、すべてのデータフィールドでリスト内のキャラクターを検索する",
|
||||
@ -729,8 +729,8 @@
|
||||
"Automatically hide details": "詳細を自動的に非表示にする",
|
||||
"Determines how entries are found for autocomplete.": "オートコンプリートのエントリの検索方法を決定します。",
|
||||
"Autocomplete Matching": "マッチング",
|
||||
"Starts with": "始まりは",
|
||||
"Includes": "含まれるもの",
|
||||
"Starts with": "前方一致",
|
||||
"Includes": "部分一致",
|
||||
"Fuzzy": "ファジー",
|
||||
"Sets the style of the autocomplete.": "オートコンプリートのスタイルを設定します。",
|
||||
"Autocomplete Style": "スタイル",
|
||||
@ -755,8 +755,8 @@
|
||||
"Auto-select": "自動選択",
|
||||
"System Backgrounds": "システムの背景",
|
||||
"Chat Backgrounds": "チャットの背景",
|
||||
"bg_chat_hint_1": "チャットの背景は、",
|
||||
"bg_chat_hint_2": "拡張子がここに表示されます。",
|
||||
"bg_chat_hint_1": "",
|
||||
"bg_chat_hint_2": "拡張機能で生成したチャットの背景はここに表示されます。",
|
||||
"Extensions": "拡張機能",
|
||||
"Notify on extension updates": "拡張機能の更新時に通知",
|
||||
"Manage extensions": "拡張機能を管理",
|
||||
@ -770,9 +770,9 @@
|
||||
"How do I use this?": "これをどのように使用しますか?",
|
||||
"Click for stats!": "統計をクリック!",
|
||||
"Usage Stats": "使用状況統計",
|
||||
"Backup your personas to a file": "キャラクタをファイルにバックアップします",
|
||||
"Backup your personas to a file": "キャラクターをファイルにバックアップします",
|
||||
"Backup": "バックアップ",
|
||||
"Restore your personas from a file": "ファイルからキャラクタを復元します",
|
||||
"Restore your personas from a file": "ファイルからキャラクターを復元します",
|
||||
"Restore": "復元",
|
||||
"Create a dummy persona": "ダミーのペルソナを作成",
|
||||
"Create": "作成",
|
||||
@ -839,7 +839,7 @@
|
||||
"Describe your character's physical and mental traits here.": "ここにキャラクターの身体的および精神的特徴を説明します。",
|
||||
"First message": "最初のメッセージ",
|
||||
"Click to set additional greeting messages": "追加の挨拶メッセージを設定するにはクリック",
|
||||
"Alt. Greetings": "挨拶",
|
||||
"Alt. Greetings": "他の挨拶",
|
||||
"This will be the first message from the character that starts every chat.": "これはすべてのチャットを開始するキャラクターからの最初のメッセージになります。",
|
||||
"Group Controls": "グループコントロール",
|
||||
"Chat Name (Optional)": "チャット名(任意)",
|
||||
@ -889,7 +889,7 @@
|
||||
"popup-button-yes": "はい",
|
||||
"popup-button-no": "いいえ",
|
||||
"popup-button-cancel": "キャンセル",
|
||||
"popup-button-import": "輸入",
|
||||
"popup-button-import": "インポート",
|
||||
"Advanced Defininitions": "高度な定義",
|
||||
"Prompt Overrides": "プロンプトのオーバーライド",
|
||||
"(For Chat Completion and Instruct Mode)": "(チャット補完と指示モード用)",
|
||||
@ -937,7 +937,7 @@
|
||||
"Type here...": "ここに入力...",
|
||||
"Chat Lorebook": "チャットロアブック",
|
||||
"Chat Lorebook for": "チャットロアブック",
|
||||
"chat_world_template_txt": "選択したワールド情報はこのチャットにバインドされます。AI の返信を生成する際、\nグローバルおよびキャラクターの伝承書のエントリと結合されます。",
|
||||
"chat_world_template_txt": "選択したワールド情報はこのチャットにバインドされます。AI の返信を生成する際、\nグローバルおよびキャラクターのロアブックのエントリと結合されます。",
|
||||
"Select a World Info file for": "次のためにワールド情報ファイルを選択",
|
||||
"Primary Lorebook": "プライマリロアブック",
|
||||
"A selected World Info will be bound to this character as its own Lorebook.": "選択したワールド情報は、このキャラクターにその独自のロアブックとしてバインドされます。",
|
||||
@ -1065,9 +1065,9 @@
|
||||
"Change it later in the 'User Settings' panel.": "後で「ユーザー設定」パネルで変更します。",
|
||||
"Enable simple UI mode": "シンプルUIモードを有効にする",
|
||||
"Looking for AI characters?": "AIキャラクターをお探しですか?",
|
||||
"onboarding_import": "輸入",
|
||||
"onboarding_import": "インポート",
|
||||
"from supported sources or view": "サポートされているソースからまたは表示",
|
||||
"Sample characters": "サンプル文字",
|
||||
"Sample characters": "サンプルキャラクター",
|
||||
"Your Persona": "あなたのペルソナ",
|
||||
"Before you get started, you must select a persona name.": "始める前に、ペルソナ名を選択する必要があります。",
|
||||
"welcome_message_part_8": "これはいつでも変更可能です。",
|
||||
@ -1081,7 +1081,7 @@
|
||||
"View character card": "キャラクターカードを表示",
|
||||
"Remove from group": "グループから削除",
|
||||
"Add to group": "グループに追加",
|
||||
"Alternate Greetings": "代わりの挨拶",
|
||||
"Alternate Greetings": "挨拶のバリエーション",
|
||||
"Alternate_Greetings_desc": "これらは、新しいチャットを開始するときに最初のメッセージにスワイプとして表示されます。\nグループのメンバーは、そのうちの 1 つを選択して会話を開始できます。",
|
||||
"Alternate Greetings Hint": "ボタンをクリックして始めましょう!",
|
||||
"(This will be the first message from the character that starts every chat)": "(これはすべてのチャットを開始するキャラクターからの最初のメッセージになります)",
|
||||
@ -1118,11 +1118,11 @@
|
||||
"Will be used as the default CFG options for every chat unless overridden.": "上書きされない限り、すべてのチャットのデフォルトの CFG オプションとして使用されます。",
|
||||
"CFG Prompt Cascading": "CFG プロンプト カスケード",
|
||||
"Combine positive/negative prompts from other boxes.": "他のボックスからの肯定的/否定的なプロンプトを組み合わせます。",
|
||||
"For example, ticking the chat, global, and character boxes combine all negative prompts into a comma-separated string.": "たとえば、チャット、グローバル、および文字のボックスにチェックを入れると、すべての否定プロンプトがコンマ区切りの文字列に結合されます。",
|
||||
"For example, ticking the chat, global, and character boxes combine all negative prompts into a comma-separated string.": "たとえば、チャット、グローバル、およびキャラクターのボックスにチェックを入れると、すべてのネガティブプロンプトがコンマ区切りの文字列に結合されます。",
|
||||
"Always Include": "常に含めます",
|
||||
"Chat Negatives": "チャットのネガティブ",
|
||||
"Character Negatives": "性格のマイナス面",
|
||||
"Global Negatives": "世界的なマイナス",
|
||||
"Character Negatives": "キャラクターのネガティブ",
|
||||
"Global Negatives": "グローバルネガティブ",
|
||||
"Custom Separator:": "カスタムセパレーター:",
|
||||
"Insertion Depth:": "挿入深さ:",
|
||||
"Token Probabilities": "トークン確率",
|
||||
@ -1236,7 +1236,7 @@
|
||||
"ext_regex_title": "正規表現",
|
||||
"ext_regex_new_global_script": "+ グローバル",
|
||||
"ext_regex_new_scoped_script": "+ スコープ付き",
|
||||
"ext_regex_import_script": "輸入",
|
||||
"ext_regex_import_script": "インポート",
|
||||
"ext_regex_global_scripts": "グローバルスクリプト",
|
||||
"ext_regex_global_scripts_desc": "すべてのキャラクターで使用可能。ローカル設定に保存されます。",
|
||||
"ext_regex_scoped_scripts": "スコープ付きスクリプト",
|
||||
@ -1301,8 +1301,8 @@
|
||||
"Authentication (optional)": "認証(オプション)",
|
||||
"Example: username:password": "例: ユーザー名:パスワード",
|
||||
"Important:": "重要:",
|
||||
"sd_auto_auth_warning_1": "SD Web UIを実行する",
|
||||
"sd_auto_auth_warning_2": "フラグ! サーバーは SillyTavern ホスト マシンからアクセスできる必要があります。",
|
||||
"sd_auto_auth_warning_1": "SD Web UIを",
|
||||
"sd_auto_auth_warning_2": "フラグを指定して実行してください! サーバーは SillyTavern ホスト マシンからアクセスできる必要があります。",
|
||||
"sd_drawthings_url": "例: {{drawthings_url}}",
|
||||
"sd_drawthings_auth_txt": "UI で HTTP API スイッチを有効にして DrawThings アプリを実行します。サーバーは SillyTavern ホスト マシンからアクセスできる必要があります。",
|
||||
"sd_vlad_url": "例: {{vlad_url}}",
|
||||
@ -1326,36 +1326,36 @@
|
||||
"Enhance": "強化する",
|
||||
"Refine": "リファイン",
|
||||
"Decrisper": "デクリスパー",
|
||||
"Sampling steps": "サンプリング手順 ()",
|
||||
"Width": "幅 ()",
|
||||
"Height": "身長 ()",
|
||||
"Resolution": "解決",
|
||||
"Sampling steps": "サンプリングステップ数",
|
||||
"Width": "幅",
|
||||
"Height": "高さ",
|
||||
"Resolution": "解像度",
|
||||
"Model": "モデル",
|
||||
"Sampling method": "サンプリング方法",
|
||||
"Karras (not all samplers supported)": "Karras (すべてのサンプラーがサポートされているわけではありません)",
|
||||
"SMEA versions of samplers are modified to perform better at high resolution.": "SMEA バージョンのサンプラーは、高解像度でより優れたパフォーマンスを発揮するように変更されています。",
|
||||
"SMEA": "中小企業庁",
|
||||
"SMEA": "SMEA",
|
||||
"DYN variants of SMEA samplers often lead to more varied output, but may fail at very high resolutions.": "SMEA サンプラーの DYN バリアントは、多くの場合、より多様な出力をもたらしますが、非常に高い解像度では失敗する可能性があります。",
|
||||
"DYN": "ダイナミック",
|
||||
"Scheduler": "スケジューラ",
|
||||
"Restore Faces": "顔を復元する",
|
||||
"Hires. Fix": "雇用。修正",
|
||||
"Scheduler": "スケジューラー",
|
||||
"Restore Faces": "顔の修復",
|
||||
"Hires. Fix": "高解像度補助",
|
||||
"Upscaler": "アップスケーラー",
|
||||
"Upscale by": "高級化",
|
||||
"Upscale by": "アップスケール倍率",
|
||||
"Denoising strength": "ノイズ除去の強さ",
|
||||
"Hires steps (2nd pass)": "採用手順(2回目のパス)",
|
||||
"Preset for prompt prefix and negative prompt": "プロンプトプレフィックスと否定プロンプトのプリセット",
|
||||
"Hires steps (2nd pass)": "高解像度でのステップ数",
|
||||
"Preset for prompt prefix and negative prompt": "プロンプトプレフィックスとネガティブプロンプトのプリセット",
|
||||
"Style": "スタイル",
|
||||
"Save style": "スタイルを保存",
|
||||
"Delete style": "スタイルを削除",
|
||||
"Common prompt prefix": "一般的なプロンプトプレフィックス",
|
||||
"Common prompt prefix": "共通のプロンプトプレフィックス",
|
||||
"sd_prompt_prefix_placeholder": "生成されたプロンプトを挿入する場所を指定するには、{prompt}を使用します。",
|
||||
"Negative common prompt prefix": "否定の共通プロンプト接頭辞",
|
||||
"Character-specific prompt prefix": "文字固有のプロンプトプレフィックス",
|
||||
"Negative common prompt prefix": "共通のネガティブプロンプトプレフィックス",
|
||||
"Character-specific prompt prefix": "キャラクター固有のプロンプトプレフィックス",
|
||||
"Won't be used in groups.": "グループでは使用されません。",
|
||||
"sd_character_prompt_placeholder": "現在選択されているキャラクターを説明する任意の特性。共通のプロンプト プレフィックスの後に追加されます。\n例: 女性、緑の目、茶色の髪、ピンクのシャツ",
|
||||
"Character-specific negative prompt prefix": "文字固有の否定プロンプト接頭辞",
|
||||
"sd_character_negative_prompt_placeholder": "選択したキャラクターに表示されるべきではない特性。否定の共通プロンプト接頭辞の後に追加されます。\n例: ジュエリー、靴、メガネ",
|
||||
"sd_character_prompt_placeholder": "現在選択されているキャラクターを説明する特徴。共通のプロンプトプレフィックスの後に追加されます。\n例: 女性、緑の目、茶色の髪、ピンクのシャツ",
|
||||
"Character-specific negative prompt prefix": "キャラクター固有のネガティブプロンプトプレフィックス",
|
||||
"sd_character_negative_prompt_placeholder": "選択したキャラクターに表示されるべきではない特徴。共通のネガティブプロンプトプレフィックスの後に追加されます。\n例: ジュエリー、靴、メガネ",
|
||||
"Shareable": "共有可能",
|
||||
"Image Prompt Templates": "画像プロンプトテンプレート",
|
||||
"Vectors Model Warning": "チャットの途中でモデルを変更する場合は、ベクトルを消去することをお勧めします。そうしないと、標準以下の結果になります。",
|
||||
@ -1380,22 +1380,22 @@
|
||||
"Warning:": "警告:",
|
||||
"This action is irreversible.": "この操作は元に戻せません。",
|
||||
"Type the user's handle below to confirm:": "確認するには、以下のユーザーのハンドルを入力してください。",
|
||||
"Import Characters": "文字をインポートする",
|
||||
"Import Characters": "キャラクターをインポートする",
|
||||
"Enter the URL of the content to import": "インポートするコンテンツの URL を入力します",
|
||||
"Supported sources:": "サポートされているソース:",
|
||||
"char_import_1": "チャブキャラクター(直接リンクまたはID)",
|
||||
"char_import_1": "Chub キャラクター (直接リンクまたはID)",
|
||||
"char_import_example": "例:",
|
||||
"char_import_2": "チャブの伝承集 (直接リンクまたは ID)",
|
||||
"char_import_2": "Chub ロアブック (直接リンクまたは ID)",
|
||||
"char_import_3": "JanitorAI キャラクター (直接リンクまたは UUID)",
|
||||
"char_import_4": "Pygmalion.chat キャラクター (直接リンクまたは UUID)",
|
||||
"char_import_5": "AICharacterCard.com キャラクター (直接リンクまたは ID)",
|
||||
"char_import_6": "直接PNGリンク(参照",
|
||||
"char_import_7": "許可されたホストの場合)",
|
||||
"char_import_8": "RisuRealm キャラクター (直接リンク)",
|
||||
"Supports importing multiple characters.": "複数の文字のインポートをサポートします。",
|
||||
"Supports importing multiple characters.": "複数のキャラクターのインポートをサポートします。",
|
||||
"Write each URL or ID into a new line.": "各 URL または ID を新しい行に入力します。",
|
||||
"Export for character": "文字のエクスポート",
|
||||
"Export prompts for this character, including their order.": "この文字のプロンプトを順序も含めてエクスポートします。",
|
||||
"Export for character": "キャラクターのエクスポート",
|
||||
"Export prompts for this character, including their order.": "このキャラクターのプロンプトを順序も含めてエクスポートします。",
|
||||
"Export all": "すべてをエクスポート",
|
||||
"Export all your prompts to a file": "すべてのプロンプトをファイルにエクスポートする",
|
||||
"Insert prompt": "プロンプトを挿入",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user