diff --git a/public/locales/zh-tw.json b/public/locales/zh-tw.json index dcaee9e25..de1583607 100644 --- a/public/locales/zh-tw.json +++ b/public/locales/zh-tw.json @@ -27,10 +27,10 @@ "Instruct": "指示", "Prose Augmenter": "散文增強器", "Text Adventure": "文字冒險", - "response legth(tokens)": "回應長度(符記數)", + "response legth(tokens)": "回應長度(符記數)", "Streaming": "串流", "Streaming_desc": "生成時逐位顯示回應。當此功能關閉時,回應將在完成後一次顯示。", - "context size(tokens)": "上下文長度(符記數)", + "context size(tokens)": "上下文長度(符記數)", "unlocked": "解鎖", "Only enable this if your model supports context sizes greater than 8192 tokens": "僅在您的模型支援超過 8192 個符記的上下文長度時啟用此功能", "Max prompt cost:": "最大提示詞費用", @@ -52,8 +52,8 @@ "Very aggressive": "非常積極", "Unlocked Context Size": "解鎖的上下文長度", "Unrestricted maximum value for the context slider": "上下文滑桿的無限制最大值", - "Context Size (tokens)": "上下文長度(符記數)", - "Max Response Length (tokens)": "最大回應長度(符記數)", + "Context Size (tokens)": "上下文長度(符記數)", + "Max Response Length (tokens)": "最大回應長度(符記數)", "Multiple swipes per generation": "每次生成多次滑動", "Enable OpenAI completion streaming": "啟用 OpenAI 補充串流", "Frequency Penalty": "頻率懲罰", @@ -112,7 +112,7 @@ "Eta": "Eta", "Mirostat_Eta_desc": "這個設定控制 Mirostat 的學習率。", "Ban EOS Token": "禁止 EOS 符記", - "Ban_EOS_Token_desc": "對於 KoboldCpp (以及可能也適用於 KoboldAI 的其他符記),禁止使用序列結束 (End-of-Sequence, EOS) 符記。這個設定對於故事創作很有幫助,但不應該在聊天和指令模式中使用。", + "Ban_EOS_Token_desc": "對於 KoboldCpp(以及可能也適用於 KoboldAI 的其他符記),禁止使用序列結束 (End-of-Sequence, EOS) 符記。這個設定對於故事創作很有幫助,但不應該在聊天和指令模式中使用。", "GBNF Grammar": "GBNF 語法", "Type in the desired custom grammar": "輸入所需的自定義語法", "Samplers Order": "取樣器順序", @@ -138,20 +138,20 @@ "Top A Sampling": "Top A 取樣", "CFG": "CFG", "Neutralize Samplers": "中和取樣器", - "Set all samplers to their neutral/disabled state.": "將所有取樣器設定為中性/停用狀態。", + "Set all samplers to their neutral/disabled state.": "將所有取樣器設定為中性/停用狀態。", "Sampler Select": "選擇取樣器", "Customize displayed samplers or add custom samplers.": "自訂顯示的取樣器或新增自訂取樣器。", "Epsilon Cutoff": "Epsilon 截斷", "Epsilon cutoff sets a probability floor below which tokens are excluded from being sampled": "Epsilon 截斷設定排除符記的機率下限", "Eta Cutoff": "Eta 截斷", - "Eta_Cutoff_desc": "Eta 截斷是特殊 Eta 取樣技術的主要參數。\n單位為 1e-4;合理值為 3。\n設為 0 以停用。\n詳情請參見 Hewitt 等人(2022)撰寫的論文《Truncation Sampling as Language Model Desmoothing》。", + "Eta_Cutoff_desc": "Eta 截斷是特殊 Eta 取樣技術的主要參數。\n單位為 1e-4;合理值為 3。\n設為 0 以停用。\n詳情請參見 Hewitt 等人於 2022 年撰寫的論文《Truncation Sampling as Language Model Desmoothing》。", "rep.pen decay": "重複懲罰衰減", "Encoder Rep. Pen.": "編碼器重複懲罰", "No Repeat Ngram Size": "無重複 Ngram 大小", "Skew": "Skew", - "Max Tokens Second": "最大符記/秒", + "Max Tokens Second": "最大符記/秒", "Smooth Sampling": "平滑取樣", - "Smooth_Sampling_desc": "允許您使用二次/三次變換來調整分佈。較低的平滑因子值將更具創造性,通常在 0.2-0.3 之間是最佳點(假設曲線=1)。較高的平滑曲線值會使曲線更陡峭,這將更加激烈地懲罰低概率選擇。1.0 的曲線值相當於僅使用平滑因子。", + "Smooth_Sampling_desc": "允許您使用二次/三次變換來調整分佈。較低的平滑因子值將更具創造性,通常在 0.2-0.3 之間是最佳點(假設曲線=1)。較高的平滑曲線值會使曲線更陡峭,這將更加激烈地懲罰低概率選擇。1.0 的曲線值相當於僅使用平滑因子。", "Smoothing Factor": "平滑因子", "Smoothing Curve": "平滑曲線", "DRY_Repetition_Penalty_desc": "DRY 會懲罰那些將輸入的結尾擴充為已在先前輸入中出現過序列的符記。將乘法器設為 0 以停用。", @@ -171,7 +171,7 @@ "Minimum Temp": "最低溫度", "Maximum Temp": "最高溫度", "Exponent": "指數", - "Mirostat (mode=1 is only for llama.cpp)": "Mirostat(mode=1僅適用於llama.cpp)", + "Mirostat (mode=1 is only for llama.cpp)": "Mirostat(mode=1 僅適用於 llama.cpp)", "Mirostat_desc": "Mirostat 是輸出困惑度的恆溫器。\nMirostat 會將輸出的困惑度與輸入的困惑度相配對,\n從而避免了重複陷阱(在這個陷阱中,隨著自回歸推理產生字串,輸出的困惑度趨於零)和混亂陷阱(困惑度發散)。\n有關詳細資訊,請參閱 Basu 等人於 2020 年發表的論文《A Neural Text Decoding Algorithm that Directly Controls Perplexity》。\n模式選擇 Mirostat 版本。0=停用,1=Mirostat 1.0(僅限 llama.cpp),2=Mirostat 2.0。", "Mirostat Mode": "Mode", "Variability parameter for Mirostat outputs": "Mirostat 輸出的變異性參數", @@ -185,7 +185,7 @@ "Contrastive search": "對比搜尋", "Contrastive_search_txt": "一種取樣器,通過利用大多數 LLM 的表示空間的等向性,鼓勵多樣性的同時保持一致性。詳情請參閱 Su 等人於 2022 年發表的論文《A Contrastive Framework for Neural Text Generation》。", "Penalty Alpha": "懲罰 Alpha", - "Strength of the Contrastive Search regularization term. Set to 0 to disable CS": "對比搜尋正則化項的強度。設定為 0 以停用CS", + "Strength of the Contrastive Search regularization term. Set to 0 to disable CS": "對比搜尋正則化項的強度。設定為 0 以停用 CS", "Do Sample": "進行取樣", "Add BOS Token": "新增 BOS 符記", "Add the bos_token to the beginning of prompts. Disabling this can make the replies more creative": "在提示詞的開頭新增 bos_token。停用此功能可以使回應更具創造性", @@ -198,7 +198,7 @@ "Speculative Ngram": "推測性 Ngram", "Use a different speculative decoding method without a draft model": "使用不含草稿模型的不同推測性解碼方法。", "Spaces Between Special Tokens": "特殊符記之間的空格", - "LLaMA / Mistral / Yi models only": "僅限 LLaMA / Mistral / Yi 模型", + "LLaMA / Mistral / Yi models only": "僅限 LLaMA/Mistral/Yi 模型", "Example: some text [42, 69, 1337]": "範例:\n一些文字 [42, 69, 1337]", "Classifier Free Guidance. More helpful tip coming soon": "無分類器導引。更多有用提示訊息即將推出", "Scale": "比例", @@ -233,10 +233,10 @@ "Continue prefill": "繼續預先填充", "Continue sends the last message as assistant role instead of system message with instruction.": "繼續將最後的訊息作為助理角色發送,而不是帶有指令的系統訊息。", "Squash system messages": "合併系統訊息", - "Combines consecutive system messages into one (excluding example dialogues). May improve coherence for some models.": "將連續的系統訊息合併為一個(不包括對話範例)。可能會提高某些模型的一致性。", + "Combines consecutive system messages into one (excluding example dialogues). May improve coherence for some models.": "將連續的系統訊息合併為一個(不包括對話範例)。可能會提高某些模型的一致性。", "Enable function calling": "啟用函數調用", "Send inline images": "發送內嵌圖片", - "image_inlining_hint_1": "如果模型支援(例如: GPT-4V、Claude 3 或 Llava 13B),則在提示詞中發送圖片。\n使用任何訊息上的", + "image_inlining_hint_1": "如果模型支援(例如:GPT-4V、Claude 3 或 Llava 13B),則在提示詞中發送圖片。\n使用任何訊息上的", "image_inlining_hint_2": "動作或", "image_inlining_hint_3": "選單來附加圖片文件到聊天中。", "Inline Image Quality": "內嵌圖片品質", @@ -248,20 +248,20 @@ "Use Google Tokenizer": "使用 Google 分詞器", "Use the appropriate tokenizer for Google models via their API. Slower prompt processing, but offers much more accurate token counting.": "通過 Google 模型的 API 使用適當的分詞器。提示詞處理速度較慢,但提供更準確的符記計數。", "Use system prompt": "使用系統提示詞", - "(Gemini 1.5 Pro/Flash only)": "(僅限於 Gemini 1.5 Pro/Flash)", + "(Gemini 1.5 Pro/Flash only)": "(僅限於 Gemini 1.5 Pro/Flash)", "Merges_all_system_messages_desc_1": "合併所有系統訊息,直到第一則非系統角色的訊息,並通過 google 的", "Merges_all_system_messages_desc_2": "字段發送,而不是與其餘提示詞內容一起發送。", "Assistant Prefill": "預先填充助理訊息", - "Start Claude's answer with...": "開始 Claude 的回答...", + "Start Claude's answer with...": "開始 Claude 的回答⋯", "Assistant Impersonation Prefill": "助理扮演時的預先填充", - "Use system prompt (Claude 2.1+ only)": "使用系統提示詞(僅限 Claude 2.1+)", + "Use system prompt (Claude 2.1+ only)": "使用系統提示詞(僅限 Claude 2.1+)", "Send the system prompt for supported models. If disabled, the user message is added to the beginning of the prompt.": "為支援的模型發送系統提示詞。停用時,使用者訊息將新增到提示詞的開頭。", "User first message": "使用者第一則訊息", "Restore User first message": "還原使用者第一則訊息", "Human message": "人類訊息、指令等。\n當空白時不加入任何內容,也就是需要一個帶有使用者角色的新提示詞。", "New preset": "新預設", "Delete preset": "刪除預設", - "View / Edit bias preset": "查看/編輯 Bias 預設", + "View / Edit bias preset": "查看/編輯 Bias 預設", "Add bias entry": "新增 Bias 條目", "Most tokens have a leading space.": "大多數符記有前導空格", "API Connections": "API 連線", @@ -289,7 +289,7 @@ "Models": "模型", "Refresh models": "重新整理模型", "-- Horde models not loaded --": "-- Horde 模型未載入 --", - "Not connected...": "尚未連線...", + "Not connected...": "尚未連線⋯", "API url": "API URL", "Example: http://127.0.0.1:5000/api ": "範例:http://127.0.0.1:5000/api ", "Connect": "連線", @@ -298,9 +298,9 @@ "Get your NovelAI API Key": "取得您的 NovelAI API 金鑰", "Enter it in the box below": "請在下面的框中輸入", "Novel AI Model": "NovelAI 模型", - "No connection...": "沒有連線...", + "No connection...": "沒有連線⋯", "API Type": "API 類型", - "Default (completions compatible)": "預設(相容補充)", + "Default (completions compatible)": "預設(相容補充)", "TogetherAI API Key": "TogetherAI API 金鑰", "TogetherAI Model": "TogetherAI 模型", "-- Connect to the API --": "-- 連線到 API --", @@ -317,10 +317,10 @@ "Mancer Model": "Mancer 模型", "Make sure you run it with": "確保您使用以下方式執行它", "flag": "旗標", - "API key (optional)": "API 金鑰(可選)", + "API key (optional)": "API 金鑰(可選)", "Server url": "伺服器 URL", "Example: 127.0.0.1:5000": "範例:127.0.0.1:5000", - "Custom model (optional)": "自訂模型(選填)", + "Custom model (optional)": "自訂模型(選填)", "vllm-project/vllm": "vllm-project/vllm", "vLLM API key": "vLLM API 金鑰", "Example: 127.0.0.1:8000": "範例:127.0.0.1:8000", @@ -334,7 +334,7 @@ "Ollama Model": "Ollama 模型", "Download": "下載", "Tabby API key": "Tabby API 金鑰", - "koboldcpp API key (optional)": "KoboldCpp API 金鑰(可選)", + "koboldcpp API key (optional)": "KoboldCpp API 金鑰(可選)", "Example: 127.0.0.1:5001": "範例:127.0.0.1:5001", "Authorize": "授權", "Get your OpenRouter API token using OAuth flow. You will be redirected to openrouter.ai": "使用 OAuth 流程取得您的 OpenRouter API 符記。您將被重新導向到 openrouter.ai", @@ -348,11 +348,11 @@ "Proxy Name": "代理伺服器名稱", "This will show up as your saved preset.": "這將顯示為您儲存的預設", "Proxy Server URL": "代理伺服器 URL", - "Alternative server URL (leave empty to use the default value).": "替代伺服器 URL(留空以使用預設值)。", - "Remove your real OAI API Key from the API panel BEFORE typing anything into this box": "在此框中輸入任何內容之前,從API面板中刪除您的實際OAI API金鑰", + "Alternative server URL (leave empty to use the default value).": "替代伺服器 URL(留空以使用預設值)。", + "Remove your real OAI API Key from the API panel BEFORE typing anything into this box": "在此框中輸入任何內容之前,從 API 面板中刪除您的實際 OAI API 金鑰", "We cannot provide support for problems encountered while using an unofficial OpenAI proxy": "我們無法為使用非官方 OpenAI 代理伺服器時遇到的問題提供支援", "Doesn't work? Try adding": "不起作用?嘗試新增", - "at the end!": "在最後!", + "at the end!": "在最後!", "Proxy Password": "代理伺服器密碼", "Will be used as a password for the proxy instead of API key.": "將用作代理的密碼,而不是 API 金鑰", "Peek a password": "顯示密碼", @@ -364,17 +364,17 @@ "Use Proxy password field instead. This input will be ignored.": "請改用代理密碼欄位。此輸入將被忽略", "OpenAI Model": "OpenAI 模型", "Bypass API status check": "繞過 API 狀態檢查", - "Show External models (provided by API)": "顯示外部模型(由 API 提供)", + "Show External models (provided by API)": "顯示外部模型(由 API 提供)", "Get your key from": "取得您的鑰匙", "Anthropic's developer console": "Anthropic 的開發者控制台", "Claude Model": "Claude 模型", "Window AI Model": "Window AI 模型", "Model Order": "模型順序", "Alphabetically": "按字母順序", - "Price": "價格(最便宜的)", + "Price": "價格(最便宜的)", "Context Size": "上下文長度", "Group by vendors": "按供應商分組", - "Group by vendors Description": "將 OpenAI 、 Anthropic 等等的模型放各自供應商的群組中。可以與排序功能結合使用。", + "Group by vendors Description": "將 OpenAI、Anthropic 等模型放各自供應商的群組中。可以與排序功能結合使用。", "Allow fallback routes": "允許備援路徑", "Allow fallback routes Description": "如果選擇的模型無法滿足要求,會自動選擇替代模型。", "Scale API Key": "Scale API 金鑰", @@ -392,7 +392,7 @@ "Perplexity Model": "Perplexity 模型", "Cohere API Key": "Cohere API 金鑰", "Cohere Model": "Cohere 模型", - "Custom Endpoint (Base URL)": "自訂端點(Base URL)", + "Custom Endpoint (Base URL)": "自訂端點(Base URL)", "Custom API Key": "自訂 API 金鑰", "Available Models": "可用模型", "Prompt Post-Processing": "提示詞後處理", @@ -457,16 +457,16 @@ "Misc. Sequences": "其他序列", "Inserted before the first Assistant's message.": "插入在第一個助理的訊息之前。", "First Assistant Prefix": "首個助理前綴", - "instruct_last_output_sequence": "插入在最後一個助理的訊息之前,或在生成 AI 回覆時作為最後一行提示詞(除了中立/系統角色)。", + "instruct_last_output_sequence": "插入在最後一個助理的訊息之前,或在生成 AI 回覆時作為最後一行提示詞(除了中立/系統角色)。", "Last Assistant Prefix": "末尾助理前綴", - "Will be inserted as a last prompt line when using system/neutral generation.": "在使用系統/中立生成時作為最後一行提示詞插入。", + "Will be inserted as a last prompt line when using system/neutral generation.": "在使用系統/中立生成時作為最後一行提示詞插入。", "System Instruction Prefix": "系統指令前綴", "If a stop sequence is generated, everything past it will be removed from the output (inclusive).": "如果生成了停止序列,包括該序列以及之後的所有內容將從輸出中刪除。", "Stop Sequence": "停止序列", "Will be inserted at the start of the chat history if it doesn't start with a User message.": "如果聊天歷史不是以使用者訊息開始,將在聊天歷史的開頭插入。", "User Filler Message": "使用者填充訊息", "Context Formatting": "上下文格式", - "(Saved to Context Template)": "(已儲存到上下文範本)", + "(Saved to Context Template)": "(已儲存到上下文範本)", "Always add character's name to prompt": "總是將角色名稱新增到提示詞中", "Generate only one line per request": "每次請求僅生成一行", "Trim Incomplete Sentences": "修剪不完整的句子", @@ -474,7 +474,7 @@ "Misc. Settings": "其他設定", "Collapse Consecutive Newlines": "折疊連續的換行符號", "Trim spaces": "修剪空格", - "Tokenizer": "分詞器(Tokenizer)", + "Tokenizer": "分詞器 Tokenizer", "Token Padding": "符記填充", "Start Reply With": "開始回覆", "AI reply prefix": "AI 回覆前綴", @@ -486,22 +486,22 @@ "Replace Macro in Custom Stopping Strings": "取代自訂停止字串中的巨集", "Auto-Continue": "自動繼續", "Allow for Chat Completion APIs": "允許聊天補充 API", - "Target length (tokens)": "目標長度(符記)", + "Target length (tokens)": "目標長度(符記)", "World Info": "世界資訊", "Locked = World Editor will stay open": "上鎖 = 世界編輯器將保持開啟", - "Worlds/Lorebooks": "世界/知識書", + "Worlds/Lorebooks": "世界/知識書", "Active World(s) for all chats": "所有聊天啟用中的世界書", "-- World Info not found --": "-- 未找到世界資訊 --", - "Global World Info/Lorebook activation settings": "全域世界資訊/傳說書啟動設定", + "Global World Info/Lorebook activation settings": "全域世界資訊/知識書啟動設定", "Click to expand": "點擊展開", "Scan Depth": "掃描深度", "Context %": "上下文百分比", "Budget Cap": "預算上限", - "(0 = disabled)": "(0 = 停用)", + "(0 = disabled)": "(0 = 停用)", "Scan chronologically until reached min entries or token budget.": "按時間順序掃描直到達到最小條目或符記預算", "Min Activations": "最小啟動次數", "Max Depth": "最大深度", - "(0 = unlimited, use budget)": "(0 = 無限制, 使用預算)", + "(0 = unlimited, use budget)": "(0 = 無限制,使用預算)", "Insertion Strategy": "插入策略", "Sorted Evenly": "均等排序", "Character Lore First": "角色知識書優先", @@ -523,12 +523,12 @@ "Open all Entries": "開啟所有條目", "Close all Entries": "關閉所有條目", "New Entry": "新條目", - "Fill empty Memo/Titles with Keywords": "用關鍵字填充空的備忘錄/標題", + "Fill empty Memo/Titles with Keywords": "用關鍵字填充空的備忘錄/標題", "Import World Info": "匯入世界資訊", "Export World Info": "匯出世界資訊", "Duplicate World Info": "複製世界資訊", "Delete World Info": "刪除世界資訊", - "Search...": "搜尋...", + "Search...": "搜尋⋯", "Search": "搜尋", "Priority": "優先順序", "Custom": "自訂", @@ -595,7 +595,7 @@ "No Text Shadows": "無文字陰影", "Reduce chat height, and put a static sprite behind the chat window": "減少聊天高度,並在聊天視窗後放置一個靜態 Sprite。", "Waifu Mode": "視覺小說模式", - "Always show the full list of the Message Actions context items for chat messages, instead of hiding them behind '...'": "始終顯示聊天訊息的訊息動作上下文項目的完整列表,而不是將它們隱藏在「...」後面。", + "Always show the full list of the Message Actions context items for chat messages, instead of hiding them behind '...'": "始終顯示聊天訊息的訊息動作上下文項目的完整列表,而不是將它們隱藏在「⋯」後面。", "Auto-Expand Message Actions": "展開訊息快速編輯選單", "Alternative UI for numeric sampling parameters with fewer steps": "數值取樣參數的替代 UI,步驟更少", "Zen Sliders": "Zen 滑桿", @@ -614,7 +614,7 @@ "Show the number of tokens in each message in the chat log": "在聊天記錄中顯示每條訊息中的符記數量", "Show Message Token Count": "顯示訊息符記數量", "Single-row message input area. Mobile only, no effect on PC": "單行訊息輸入區域。僅適用於行動裝置版。", - "Compact Input Area (Mobile)": "緊湊的輸入區域(行動版)", + "Compact Input Area (Mobile)": "緊湊的輸入區域(行動版)", "In the Character Management panel, show quick selection buttons for favorited characters": "在角色管理面板中,顯示加入到最愛角色的快速選擇按鈕。", "Characters Hotswap": "角色卡快捷選單", "Enable magnification for zoomed avatar display.": "啟用放大顯示頭像", @@ -630,11 +630,11 @@ "Created by": "建立者", "Use fuzzy matching, and search characters in the list by all data fields, not just by a name substring": "使用模糊配對,並通過所有資料欄位在列表中搜尋角色,而不僅僅是通過名稱子字串。", "Advanced Character Search": "進階角色搜尋", - "If checked and the character card contains a prompt override (System Prompt), use that instead": "如果選中並且角色卡包含提示詞覆寫(系統提示詞),則使用該提示詞。", - "Prefer Character Card Prompt": "偏好角色卡提示詞", - "If checked and the character card contains a jailbreak override (Post History Instruction), use that instead": "如果選中並且角色卡包含越獄覆寫(歷史指示後),則使用該提示詞。", + "If checked and the character card contains a prompt override (System Prompt), use that instead": "如果選中並且角色卡包含提示詞覆寫(系統提示詞),則使用該提示詞。", + "Prefer Character Card Prompt": "偏好角色卡主要提示詞", + "If checked and the character card contains a jailbreak override (Post History Instruction), use that instead": "如果選中並且角色卡包含越獄覆寫(聊天歷史後指示),則使用該提示詞。", "Prefer Character Card Jailbreak": "偏好角色卡越獄", - "Avoid cropping and resizing imported character images. When off, crop/resize to 512x768": "避免裁剪和調整匯入的角色圖像大小。未勾選時將會裁剪/調整大小到 512x768。", + "Avoid cropping and resizing imported character images. When off, crop/resize to 512x768": "避免裁剪和調整匯入的角色圖像大小。未勾選時將會裁剪/調整大小到 512x768。", "Never resize avatars": "永不調整頭像大小", "Show actual file names on the disk, in the characters list display only": "僅在角色列表顯示實際檔案名稱。", "Show avatar filenames": "顯示頭像檔案名", @@ -656,23 +656,23 @@ "Background Sound Only": "僅作為背景音效", "Reduce the formatting requirements on API URLs": "降低 API URL 的格式要求。", "Relaxed API URLS": "寬鬆的 API URL 格式", - "Ask to import the World Info/Lorebook for every new character with embedded lorebook. If unchecked, a brief message will be shown instead": "當新角色含有知識書時,詢問是否要匯入嵌入的世界資訊/知識書。如果未選中,則會顯示簡短的訊息。", + "Ask to import the World Info/Lorebook for every new character with embedded lorebook. If unchecked, a brief message will be shown instead": "當新角色含有知識書時,詢問是否要匯入嵌入的世界資訊/知識書。如果未選中,則會顯示簡短的訊息。", "Lorebook Import Dialog": "匯入知識書對話框", "Restore unsaved user input on page refresh": "在頁面刷新時還原未儲存的使用者輸入。", "Restore User Input": "還原使用者輸入", "Allow repositioning certain UI elements by dragging them. PC only, no effect on mobile": "允許通過拖動重新定位某些 UI 元素。僅適用於 PC 版。", "Movable UI Panels": "可移動的 UI 面板", - "MovingUI preset. Predefined/saved draggable positions": "MovingUI 預設。預先定義/儲存可拖動位置。", + "MovingUI preset. Predefined/saved draggable positions": "MovingUI 預設。預先定義/儲存可拖動位置。", "MUI Preset": "MUI 預設", "Save movingUI changes to a new file": "將移動 UI 變更儲存到新檔案", - "Reset MovingUI panel sizes/locations.": "重置 MovingUI 面板大小/位置", + "Reset MovingUI panel sizes/locations.": "重置 MovingUI 面板大小/位置", "Apply a custom CSS style to all of the ST GUI": "將自訂 CSS 樣式應用於所有 ST GUI", "Custom CSS": "自訂 CSS", "Expand the editor": "展開編輯器", - "Chat/Message Handling": "聊天/訊息處理", + "Chat/Message Handling": "聊天/訊息處理", "# Messages to Load": "每頁載入的訊息數", "The number of chat history messages to load before pagination.": "每頁載入的聊天歷史訊息數", - "(0 = All)": "(0 = 全部)", + "(0 = All)": "(0 = 全部)", "Streaming FPS": "串流 FPS", "Update speed of streamed text.": "更新串流文字的速度", "Example Messages Behavior": "訊息行為範例:", @@ -681,10 +681,10 @@ "Never include examples": "永不包含範例", "Send on Enter": "按下 Enter 鍵發送:", "Disabled": "停用", - "Automatic (PC)": "自動(PC)", + "Automatic (PC)": "自動(PC)", "Press Send to continue": "按下傳送繼續", - "Show a button in the input area to ask the AI to continue (extend) its last message": "在輸入區域顯示一個按鈕,請求 AI 繼續(擴充)其最後一則訊息", - "Quick 'Continue' button": "快速「繼續」按鈕", + "Show a button in the input area to ask the AI to continue (extend) its last message": "在輸入區域顯示一個按鈕,請求 AI 繼續(擴充)其最後一則訊息", + "Quick 'Continue' button": "快速「繼續回應」按鈕", "Show arrow buttons on the last in-chat message to generate alternative AI responses. Both PC and mobile": "在最後的聊天訊息中顯示箭頭按鈕,以生成替代的 AI 回應。適用於 PC 和行動裝置版", "Swipes": "滑動", "Allow using swiping gestures on the last in-chat message to trigger swipe generation. Mobile only, no effect on PC": "允許在最後的聊天訊息上使用滑動手勢以觸發滑動生成。僅適用於行動裝置版。", @@ -766,7 +766,7 @@ "Restore": "還原", "Create a dummy persona": "建立一個虛構使用者角色", "Create": "建立", - "Toggle grid view": "切換網格視圖", + "Toggle grid view": "切換為網格視圖", "No persona description": "無使用者角色描述", "Name": "名稱", "Enter your name": "輸入您的名字", @@ -777,7 +777,7 @@ "Example: [{{user}} is a 28-year-old Romanian cat girl.]": "範例:[{{user}} 是一個 28 歲的羅馬尼亞貓娘。]", "Tokens persona description": "符記角色描述", "Position:": "位置:", - "In Story String / Prompt Manager": "在故事字串 / 提示詞管理器", + "In Story String / Prompt Manager": "在故事字串/提示詞管理器", "Top of Author's Note": "作者備註的頂部", "Bottom of Author's Note": "作者備註的底部", "In-chat @ Depth": "聊天中 @ 深度", @@ -789,11 +789,11 @@ "Show notifications on switching personas": "切換角色時顯示通知", "Character Management": "角色管理", "Locked = Character Management panel will stay open": "上鎖 = 角色管理面板將保持開啟", - "Select/Create Characters": "選擇/建立角色", + "Select/Create Characters": "選擇/建立角色", "Favorite characters to add them to HotSwaps": "將角色加入到最愛來新增到快速切換", "Token counts may be inaccurate and provided just for reference.": "符記計數可能不準確,僅供參考。", "Total tokens": "符記總計", - "Calculating...": "計算中...", + "Calculating...": "計算中⋯", "Tokens": "符記", "Permanent tokens": "永久符記", "Permanent": "永久", @@ -810,21 +810,21 @@ "Duplicate Character": "複製角色", "Create Character": "建立角色", "Delete Character": "刪除角色", - "More...": "更多...", + "More...": "更多⋯", "Link to World Info": "連結到世界資訊", "Import Card Lore": "匯入卡片中的知識書", "Scenario Override": "情境覆寫", "Convert to Persona": "轉換為使用者角色", "Rename": "重新命名", "Link to Source": "連結到來源", - "Replace / Update": "取代 / 更新", + "Replace / Update": "取代/更新", "Import Tags": "匯入標籤", - "Search / Create Tags": "搜尋/建立標籤", + "Search / Create Tags": "搜尋/建立標籤", "View all tags": "查看所有標籤", "Creator's Notes": "建立者備註", - "Show / Hide Description and First Message": "顯示/隱藏描述和第一則訊息", + "Show / Hide Description and First Message": "顯示/隱藏描述和第一則訊息", "Character Description": "角色描述", - "Click to allow/forbid the use of external media for this character.": "點選以允許/禁止此角色使用外部媒體", + "Click to allow/forbid the use of external media for this character.": "點選以允許/禁止此角色使用外部媒體", "Ext. Media": "外部媒體權限", "Describe your character's physical and mental traits here.": "在此描述角色的身體和心理特徵。", "First message": "初始訊息", @@ -832,22 +832,22 @@ "Alt. Greetings": "額外問候語", "This will be the first message from the character that starts every chat.": "這將是每次聊天開始時角色發送的第一則訊息。", "Group Controls": "群組控制", - "Chat Name (Optional)": "聊天名稱(選填)", + "Chat Name (Optional)": "聊天名稱(選填)", "Click to select a new avatar for this group": "點選以選擇此群組的新頭像", "Group reply strategy": "群組回應策略", "Natural order": "自然順序", "List order": "清單順序", "Group generation handling mode": "群組生成處理模式", "Swap character cards": "交換角色卡", - "Join character cards (exclude muted)": "加入角色卡(排除靜音)", - "Join character cards (include muted)": "加入角色卡(包括靜音)", + "Join character cards (exclude muted)": "加入角色卡(排除靜音)", + "Join character cards (include muted)": "加入角色卡(包括靜音)", "Inserted before each part of the joined fields.": "插入在合併欄位的每一部分之前。", "Join Prefix": "加入前綴", - "When 'Join character cards' is selected, all respective fields of the characters are being joined together.This means that in the story string for example all character descriptions will be joined to one big text.If you want those fields to be separated, you can define a prefix or suffix here.This value supports normal macros and will also replace {{char}} with the relevant char's name and with the name of the part (e.g.: description, personality, scenario, etc.)": "當選擇“加入角色卡”時,角色的所有對應欄位將連接在一起。\r這意味著,例如在故事字串中,所有角色描述都將連接到一個大文字中。\r如果您希望分隔這些字段,可以在此處定義前綴或後綴。\r\r該值支援普通宏,並且還將 {{char}} 替換為相關字元的名稱,並將 替換為部分的名稱(例如:描述、個性、場景等)", + "When 'Join character cards' is selected, all respective fields of the characters are being joined together.This means that in the story string for example all character descriptions will be joined to one big text.If you want those fields to be separated, you can define a prefix or suffix here.This value supports normal macros and will also replace {{char}} with the relevant char's name and with the name of the part (e.g.: description, personality, scenario, etc.)": "當選擇「加入角色卡」時,角色的所有對應欄位將連接在一起。\r這意味著,例如在故事字串中,所有角色描述都將連接到一個大文字中。\r如果您希望分隔這些字段,可以在此處定義前綴或後綴。\r\r該值支援普通宏,並且還將 {{char}} 替換為相關字元的名稱,並將 替換為部分的名稱(例如:描述、個性、場景等)", "Inserted after each part of the joined fields.": "插入在合併欄位的每一部分之後。", "Join Suffix": "加入後綴", "Set a group chat scenario": "設定群組聊天情境", - "Click to allow/forbid the use of external media for this group.": "點選以允許/禁止此群組使用外部媒體", + "Click to allow/forbid the use of external media for this group.": "點選以允許/禁止此群組使用外部媒體", "Restore collage avatar": "還原預設頭像", "Allow self responses": "允許自我回應", "Auto Mode": "自動模式", @@ -871,8 +871,8 @@ "Most tokens": "最多符記", "Least tokens": "最少符記", "Random": "隨機", - "Toggle character grid view": "切換角色網格視圖", - "Bulk_edit_characters": "批量編輯角色\n\n點選以切換角色\nShift + 點選以選擇/取消選擇一範圍的角色\n右鍵以查看動作", + "Toggle character grid view": "切換為角色網格視圖", + "Bulk_edit_characters": "批量編輯角色\n\n點選以切換角色\nShift + 點選以選擇/取消選擇一範圍的角色\n右鍵以查看動作", "Bulk select all characters": "全選所有角色", "Bulk delete characters": "批量刪除角色", "popup-button-save": "儲存", @@ -882,26 +882,26 @@ "popup-button-import": "匯入", "Advanced Defininitions": "- 進階定義", "Prompt Overrides": "提示詞覆寫", - "(For Chat Completion and Instruct Mode)": "(用於聊天補充和指令模式)", + "(For Chat Completion and Instruct Mode)": "(用於聊天補充和指令模式)", "Insert {{original}} into either box to include the respective default prompt from system settings.": "在任一框中插入 {{original}} 以包含系統設定中的預設提示詞。", "Main Prompt": "主要提示詞", - "Any contents here will replace the default Main Prompt used for this character. (v2 spec: system_prompt)": "此處的任何內容將取代此角色使用的預設主要提示詞。(v2 規範:system_prompt)", - "Any contents here will replace the default Jailbreak Prompt used for this character. (v2 spec: post_history_instructions)": "此處的任何內容將取代此角色使用的預設越獄提示詞。(v2 規範:post_history_instructions)", - "Creator's Metadata (Not sent with the AI prompt)": "建立者的中繼資料(不會與 AI 提示詞一起發送)", + "Any contents here will replace the default Main Prompt used for this character. (v2 spec: system_prompt)": "此處的任何內容將取代此角色使用的預設主要提示詞。(v2 規範:system_prompt)", + "Any contents here will replace the default Jailbreak Prompt used for this character. (v2 spec: post_history_instructions)": "此處的任何內容將取代此角色使用的預設越獄提示詞。(v2 規範:post_history_instructions)", + "Creator's Metadata (Not sent with the AI prompt)": "建立者的中繼資料(不會與 AI 提示詞一起發送)", "Creator's Metadata": "建立者的中繼資料", - "(Not sent with the AI Prompt)": "(不與 AI 提示詞一起發送)", + "(Not sent with the AI Prompt)": "(不與 AI 提示詞一起發送)", "Everything here is optional": "此處所有內容均為選填", - "(Botmaker's name / Contact Info)": "(機器人建立者的名字 / 聯繫資訊)", - "(If you want to track character versions)": "(如果您想追蹤角色版本)", - "(Describe the bot, give use tips, or list the chat models it has been tested on. This will be displayed in the character list.)": "(描述機器人,提供使用技巧,或列出已測試的聊天模型。這將顯示在角色列表中。)", + "(Botmaker's name / Contact Info)": "(機器人建立者的名字/聯絡資訊)", + "(If you want to track character versions)": "(若您想追蹤角色版本)", + "(Describe the bot, give use tips, or list the chat models it has been tested on. This will be displayed in the character list.)": "(描述機器人,提供使用技巧,或列出已測試的聊天模型。這將顯示在角色列表中。)", "Tags to Embed": "嵌入標籤", - "(Write a comma-separated list of tags)": "(使用逗號分隔每個標籤)", + "(Write a comma-separated list of tags)": "(使用逗號分隔每個標籤)", "Personality summary": "個性摘要", - "(A brief description of the personality)": "(個性的簡短描述)", - "Scenario": "情境", - "(Circumstances and context of the interaction)": "(互動情形與聊天背景)", + "(A brief description of the personality)": "(關於角色性格的簡要描述)", + "Scenario": "情境設想", + "(Circumstances and context of the interaction)": "(互動情形與聊天背景)", "Character's Note": "角色筆記", - "(Text to be inserted in-chat @ designated depth and role)": "(要在聊天中插入的文字 @ 指定深度和角色)", + "(Text to be inserted in-chat @ designated depth and role)": "(要在聊天中插入的文字 @ 指定深度和角色)", "@ Depth": "@ 深度", "Role": "角色", "Talkativeness": "健談度", @@ -913,7 +913,7 @@ "Chatty": "健談", "Examples of dialogue": "對話範例", "Important to set the character's writing style.": "設定角色的寫作樣式很重要。", - "(Examples of chat dialog. Begin each example with START on a new line.)": "(聊天對話範例。每個範例以新的行並以「START」開始。)", + "(Examples of chat dialog. Begin each example with START on a new line.)": "(聊天對話範例。每個範例以新的行並以「START」開始。)", "Save": "儲存", "Chat History": "聊天記錄", "Import Chat": "匯入聊天", @@ -924,7 +924,7 @@ "Delete background": "刪除背景圖片", "Chat Scenario Override": "聊天情境覆寫", "Remove": "刪除", - "Type here...": "在此輸入...", + "Type here...": "在此輸入⋯", "Chat Lorebook": "聊天知識書", "Chat Lorebook for": "聊天知識書", "chat_world_template_txt": "選定的世界資訊將附加到此聊天。\n在生成 AI 回覆時,它將與全域和角色知識書中的條目結合。", @@ -943,7 +943,7 @@ "Drag to reorder tag": "拖動以重新排序標籤", "Use tag as folder": "將標籤用作資料夾", "Delete tag": "刪除標籤", - "Entry Title/Memo": "條目標題/備註", + "Entry Title/Memo": "條目標題/備註", "WI Entry Status:🔵 Constant🟢 Normal🔗 Vectorized❌ Disabled": "世界資訊條目狀態:🔵常數 🟢正常 🔗向量 ❌停用", "WI_Entry_Status_Constant": "🔵", "WI_Entry_Status_Normal": "🟢", @@ -962,11 +962,11 @@ "Depth": "深度", "Order:": "順序:", "Order": "順序", - "Trigger %:": "觸發%", + "Trigger %:": "觸發%", "Probability": "機率", "Duplicate world info entry": "複製世界資訊物件", "Delete world info entry": "刪除世界資訊物件", - "Comma separated (required)": "逗號分隔(必填)", + "Comma separated (required)": "逗號分隔(必填)", "Primary Keywords": "主要關鍵字", "Keywords or Regexes": "關鍵字或正規表示式", "Comma separated list": "逗號分隔列表", @@ -976,27 +976,27 @@ "AND ALL": "AND 所有", "NOT ALL": "NOT 所有", "NOT ANY": "NOT 任何", - "(ignored if empty)": "(如果為空則忽略)", + "(ignored if empty)": "(如果為空則忽略)", "Optional Filter": "選填過濾器", - "Keywords or Regexes (ignored if empty)": "關鍵字或正規表示式(如果為空則忽略)", - "Comma separated list (ignored if empty)": "逗號分隔列表(如果為空則忽略)", + "Keywords or Regexes (ignored if empty)": "關鍵字或正規表示式(如果為空則忽略)", + "Comma separated list (ignored if empty)": "逗號分隔列表(如果為空則忽略)", "Use global setting": "使用全域設定", "Case-Sensitive": "區分大小寫", "Yes": "是", "No": "否", "Can be used to automatically activate Quick Replies": "可用於自動啟用快速回覆", "Automation ID": "自動化 ID", - "( None )": "( 無 )", + "( None )": "(無)", "Content": "內容", "Exclude from recursion": "不可遞迴(此條目不會被其他條目啟用)", - "Prevent further recursion (this entry will not activate others)": "防止進一步遞迴(此條目不會啟用其他條目)", - "Delay until recursion (this entry can only be activated on recursive checking)": "延遲遞迴(此條目只能在遞迴檢查時啟用)", + "Prevent further recursion (this entry will not activate others)": "防止進一步遞迴(此條目不會啟用其他條目)", + "Delay until recursion (this entry can only be activated on recursive checking)": "延遲遞迴(此條目只能在遞迴檢查時啟用)", "What this keyword should mean to the AI, sent verbatim": "這個關鍵字對 AI 應意味著什麼,逐字發送", "Filter to Character(s)": "角色篩選", "Character Exclusion": "角色排除", "-- Characters not found --": "-- 未找到角色 --", "Inclusion Group": "包含的群組", - "Inclusion Groups ensure only one entry from a group is activated at a time, if multiple are triggered.Documentation: World Info - Inclusion Group": "如果觸發多個條目,包含群組可確保一次僅啟動一組中的一個條目。\r支援多個以逗號分隔的群組。\r\r文件:世界資訊 - 包容性集團", + "Inclusion Groups ensure only one entry from a group is activated at a time, if multiple are triggered.Documentation: World Info - Inclusion Group": "如果觸發多個條目,包含群組可確保一次僅啟動一組中的一個條目。\r支援多個以逗號分隔的群組。\r\r文件:世界資訊——包容性集團", "Prioritize this entry: When checked, this entry is prioritized out of all selections.If multiple are prioritized, the one with the highest 'Order' is chosen.": "優先考慮此條目:選取後,此條目將在所有選擇中優先。\r如果有多個優先級,則選擇「順序」最高的一個。", "Only one entry with the same label will be activated": "僅會啟用具有相同標籤的一個條目", "A relative likelihood of entry activation within the group": "群組內條目啟用的相對可能性", @@ -1051,9 +1051,9 @@ "Discord server": "不和諧伺服器", "welcome_message_part_7": "取得公告和資訊。", "SillyTavern is aimed at advanced users.": "SillyTavern 專為進階使用者設計", - "If you're new to this, enable the simplified UI mode below.": "如果您是新手,請啟用下方的簡化 UI 模式", + "If you're new to this, enable the simplified UI mode below.": "如果您是新手,請啟用下方的簡易 UI 模式", "Change it later in the 'User Settings' panel.": "稍後可在「使用者設定」面板中變更", - "Enable simple UI mode": "啟用簡單 UI 模式", + "Enable simple UI mode": "啟用簡易 UI 模式", "Looking for AI characters?": "正在尋找 AI 角色?", "onboarding_import": "匯入", "from supported sources or view": "從支援的來源或檢視", @@ -1074,8 +1074,8 @@ "Alternate Greetings": "額外問候語", "Alternate_Greetings_desc": "這些將在開始新聊天時顯示為第一則訊息的滑動選項。\n群組成員可以選擇其中之一來開始對話。", "Alternate Greetings Hint": "額外問候語的提示訊息", - "(This will be the first message from the character that starts every chat)": "(這將是每次聊天開始時角色發送的第一則訊息)", - "Forbid Media Override explanation": "此角色/群組在聊天中使用外部媒體的能力。", + "(This will be the first message from the character that starts every chat)": "(這將是每次聊天開始時角色發送的第一則訊息)", + "Forbid Media Override explanation": "此角色/群組在聊天中使用外部媒體的能力。", "Forbid Media Override subtitle": "禁止媒體覆寫副標題", "Always forbidden": "總是禁止", "Always allowed": "總是允許", @@ -1084,13 +1084,13 @@ "Unique to this chat": "此聊天獨有", "Checkpoints inherit the Note from their parent, and can be changed individually after that.": "檢查點繼承其上級的註釋,之後可以單獨更改", "Include in World Info Scanning": "包括在世界資訊掃描中", - "Before Main Prompt / Story String": "在主要提示詞 / 故事字串之前", - "After Main Prompt / Story String": "在主要提示詞 / 故事字串之後", + "Before Main Prompt / Story String": "在主要提示詞/故事字串之前", + "After Main Prompt / Story String": "在主要提示詞/故事字串之後", "as": "作為", "Insertion Frequency": "插入頻率", - "(0 = Disable, 1 = Always)": "(0 = 停用, 1 = 永久)", + "(0 = Disable, 1 = Always)": "(0 = 停用, 1 = 永久)", "User inputs until next insertion:": "使用者輸入直到下一次插入:", - "Character Author's Note (Private)": "角色作者備註(私人)", + "Character Author's Note (Private)": "角色作者備註(私人)", "Won't be shared with the character card on export.": "不會在匯出時與角色卡共享", "Will be automatically added as the author's note for this character. Will be used in groups, but can't be modified when a group chat is open.": "將自動新增為此角色的作者備註。將在群組中使用,但在群組聊天開啟時無法修改", "Use character author's note": "使用角色作者備註", @@ -1107,8 +1107,8 @@ "Global CFG": "全域 CFG", "Will be used as the default CFG options for every chat unless overridden.": "將作為每次聊天的預設 CFG 選項,除非被覆寫", "CFG Prompt Cascading": "CFG 提示詞級聯", - "Combine positive/negative prompts from other boxes.": "結合其他文字方塊中的正/負提示詞", - "For example, ticking the chat, global, and character boxes combine all negative prompts into a comma-separated string.": "例如,勾選聊天、全域和角色框將所有負面提示詞合併為一個逗號分隔的字串", + "Combine positive/negative prompts from other boxes.": "結合其他文字方塊中的正/負提示詞", + "For example, ticking the chat, global, and character boxes combine all negative prompts into a comma-separated string.": "例如:勾選聊天、全域和角色框將所有負面提示詞合併為一個逗號分隔的字串", "Always Include": "總是包含", "Chat Negatives": "聊天負面提示詞", "Character Negatives": "角色負面提示詞", @@ -1155,15 +1155,15 @@ "File per article": "每篇文章一個檔案", "Each article will be saved as a separate file.": "每篇文章將另存為一個檔案。", "Data Bank": "資料儲藏庫", - "These files will be available for extensions that support attachments (e.g. Vector Storage).": "這些檔案將可用於支援附件的擴充功能(例如向量存儲)。", + "These files will be available for extensions that support attachments (e.g. Vector Storage).": "這些檔案將可用於支援附件的擴充功能(例如向量存儲)。", "Supported file types: Plain Text, PDF, Markdown, HTML, EPUB.": "支援的檔案類型:純文字,PDF,Markdown,HTML,EPUB。", "Drag and drop files here to upload.": "拖放檔案到這裡以上傳。", - "Date (Newest First)": "日期(最新優先)", - "Date (Oldest First)": "日期(最舊優先)", - "Name (A-Z)": "名稱(A-Z)", - "Name (Z-A)": "名稱(Z-A)", - "Size (Smallest First)": "尺寸(由小到大)", - "Size (Largest First)": "尺寸(由大到小)", + "Date (Newest First)": "日期(最新優先)", + "Date (Oldest First)": "日期(最舊優先)", + "Name (A-Z)": "名稱(A-Z)", + "Name (Z-A)": "名稱(Z-A)", + "Size (Smallest First)": "尺寸(由小到大)", + "Size (Largest First)": "尺寸(由大到小)", "Bulk Edit": "批次編輯", "Select All": "全選", "Select None": "選擇無", @@ -1176,7 +1176,7 @@ "These files are available to all characters in the current chat.": "這些檔案在此聊天中的所有角色中可用。", "Enter a base URL of the MediaWiki to scrape.": "輸入要抓取的 MediaWiki 的基礎 URL。", "Don't include the page name!": "不要包括頁面名稱!", - "Enter web URLs to scrape (one per line):": "輸入要抓取的網頁 URL(每行一個):", + "Enter web URLs to scrape (one per line):": "輸入要抓取的網頁 URL(每行一個):", "Enter a video URL to download its transcript.": "輸入影片 URL 來下載其文字記錄。", "Expression API": "表達 API", "Fallback Expression": "回退表達式", @@ -1184,12 +1184,12 @@ "ext_sum_main_api": "主要API", "ext_sum_current_summary": "目前摘要:", "ext_sum_restore_previous": "還原上一個", - "ext_sum_memory_placeholder": "摘要將在此處產生...", + "ext_sum_memory_placeholder": "將在此產生摘要⋯", "Trigger a summary update right now.": "立即觸發摘要更新。", "ext_sum_force_text": "現在總結一下", "Disable automatic summary updates. While paused, the summary remains as-is. You can still force an update by pressing the Summarize now button (which is only available with the Main API).": "停用自動摘要更新。暫停時,摘要保持原樣。您仍然可以透過按下「立即匯總」按鈕強制更新(僅適用於 Main API)。", "ext_sum_pause": "暫停", - "Omit World Info and Author's Note from text to be summarized. Only has an effect when using the Main API. The Extras API always omits WI/AN.": "從要總結的文本中省略世界資訊和作者備註。僅在使用主要 API 時有效。額外 API 總是省略 WI/AN。", + "Omit World Info and Author's Note from text to be summarized. Only has an effect when using the Main API. The Extras API always omits WI/AN.": "從要總結的文本中省略世界資訊和作者備註。僅在使用主要 API 時有效。額外 API 總是省略世界資訊和作者備註。", "ext_sum_no_wi_an": "無法連接到網際網路", "ext_sum_settings_tip": "編輯摘要提示、插入位置等", "ext_sum_settings": "摘要設定", @@ -1206,9 +1206,9 @@ "ext_sum_target_length_1": "目標摘要長度", "ext_sum_target_length_2": "(", "ext_sum_target_length_3": "字)", - "ext_sum_api_response_length_1": "API響應長度", + "ext_sum_api_response_length_1": "API 響應長度", "ext_sum_api_response_length_2": "(", - "ext_sum_api_response_length_3": "代幣)", + "ext_sum_api_response_length_3": "個符記)", "ext_sum_0_default": "0 = 預設", "ext_sum_raw_max_msg": "[原始] 每個請求的最大訊息數", "ext_sum_0_unlimited": "0 = 無限制", @@ -1234,9 +1234,9 @@ "ext_regex_scoped_scripts_desc": "僅適用於此角色。儲存到卡片資料中。", "Regex Editor": "正規表示式編輯器", "Test Mode": "測試模式", - "ext_regex_desc": "正規表示式(Regex)是一種使用正規表示式尋找/取代字串的工具。如果您想了解更多,請點選標題旁邊的(?)", + "ext_regex_desc": "正規表示式(Regex)是一種使用正規表示式尋找/取代字串的工具。如果您想了解更多,請點選標題旁邊的「?」", "Input": "輸入", - "ext_regex_test_input_placeholder": "在此輸入...", + "ext_regex_test_input_placeholder": "在此輸入⋯", "Output": "輸出", "ext_regex_output_placeholder": "空的", "Script Name": "腳本名稱", @@ -1256,7 +1256,7 @@ "ext_regex_other_options": "其他選項", "Only Format Display": "僅格式化顯示", "ext_regex_only_format_prompt_desc": "聊天記錄不會更改,只會更改發送請求時的提示(生成時)。", - "Only Format Prompt (?)": "僅格式化提示詞(?)", + "Only Format Prompt (?)": "僅格式化提示詞(?)", "Run On Edit": "編輯時執行", "ext_regex_substitute_regex_desc": "在執行「尋找正規表示式」前取代 {{macros}}", "Substitute Regex": "取代正規表示式", @@ -1285,11 +1285,11 @@ "sd_multimodal_captioning_txt": "對肖像使用多模態模型描述", "sd_expand": "使用文字生成模型自動擴充提示詞。", "sd_expand_txt": "自動擴充提示詞", - "sd_snap": "對於具有特定長寬比的生成請求(如肖像、背景),將其調整至最接近的已知解析度,同時儘量保持絕對像素數(建議用於SDXL)。", + "sd_snap": "對於具有特定長寬比的生成請求(如肖像、背景),將其調整至最接近的已知解析度,同時儘量保持絕對像素數(建議用於 SDXL)。", "sd_snap_txt": "自動調整解析度", "Source": "來源", "sd_auto_url": "範例: {{auto_url}}", - "Authentication (optional)": "授權驗證(選填)", + "Authentication (optional)": "授權驗證(選填)", "Example: username:password": "範例:帳號:密碼", "Important:": "重要:", "sd_auto_auth_warning_1": "使用", @@ -1300,7 +1300,7 @@ "The server must be accessible from the SillyTavern host machine.": "伺服器必須能夠被 SillyTavern 主機存取。", "Hint: Save an API key in Horde KoboldAI API settings to use it here.": "提示訊息:在 Horde KoboldAI API 設定中儲存一個 API 金鑰,以便在此使用。", "Allow NSFW images from Horde": "允許來自 Horde 的 NSFW 圖片", - "Sanitize prompts (recommended)": "清理提示詞(建議)", + "Sanitize prompts (recommended)": "清理提示詞(建議)", "Automatically adjust generation parameters to ensure free image generations.": "自動調整生成參數以確保生成免費的圖片。", "Avoid spending Anlas": "避免消耗 Anlas 點數", "Opus tier": "Opus 級別", @@ -1318,12 +1318,12 @@ "Refine": "精煉", "Decrisper": "德克里斯珀", "Sampling steps": "取樣步數", - "Width": "寬度(W)", - "Height": "高度(H)", + "Width": "寬度(Width)", + "Height": "高度(Height)", "Resolution": "解析度", "Model": "模型", "Sampling method": "取樣方法", - "Karras (not all samplers supported)": "Karras(並非所有取樣器都支援)", + "Karras (not all samplers supported)": "Karras(並非所有取樣器均受支援)", "SMEA versions of samplers are modified to perform better at high resolution.": "SMEA 版本的取樣器經過修改,能在高解析度下表現更佳。", "SMEA": "SMEA", "DYN variants of SMEA samplers often lead to more varied output, but may fail at very high resolutions.": "SMEA 取樣器的 DYN 變體通常會產生更多樣化的輸出,但在非常高的解析度下可能會失敗。", @@ -1334,7 +1334,7 @@ "Upscaler": "放大演算法", "Upscale by": "放大倍率", "Denoising strength": "重繪幅度", - "Hires steps (2nd pass)": "高解析步驟 (2nd pass)", + "Hires steps (2nd pass)": "高解析步驟(2nd pass)", "Preset for prompt prefix and negative prompt": "提示詞前綴和負面提示詞的預設設定", "Style": "樣式", "Save style": "儲存樣式", @@ -1359,7 +1359,7 @@ "User Handle:": "使用者控制代碼:", "Password:": "密碼:", "Confirm Password:": "確認密碼:", - "This will create a new subfolder...": "這將建立一個新的子資料夾...", + "This will create a new subfolder...": "這將建立一個新的子資料夾⋯", "Current Password:": "目前密碼:", "New Password:": "新密碼:", "Confirm New Password:": "確認新密碼:", @@ -1374,11 +1374,11 @@ "Import Characters": "匯入角色", "Enter the URL of the content to import": "輸入要匯入的內容的 URL", "Supported sources:": "支持的來源:", - "char_import_1": "Chub角色(直接連結或ID)", + "char_import_1": "Chub角色(直接連結或 ID)", "char_import_example": "例子:", - "char_import_2": "Chub Lorebook(直接連結或ID)", - "char_import_3": "JanitorAI 角色(直接連結或 UUID)", - "char_import_4": "Pygmalion.chat 角色(直接連結或 UUID)", + "char_import_2": "Chub Lorebook(直接連結或 ID)", + "char_import_3": "JanitorAI 角色(直接連結或 ID)", + "char_import_4": "Pygmalion.chat 角色(直接連結或 ID)", "char_import_5": "AICharacterCard.com 角色(直接連結或 ID)", "char_import_6": "直接 PNG 連結(請參閱", "char_import_7": "對於允許的主機)", @@ -1406,7 +1406,7 @@ "Restore this snapshot": "還原此快照", "Hi,": "嗨,", "To enable multi-account features, restart the SillyTavern server with": "要啟用多帳號功能,請在 config.yaml 文件中將", - "set to true in the config.yaml file.": "設為 true,然後重啟 SillyTavern 伺服器。", + "set to true in the config.yaml file.": "設為 true 後重啟 SillyTavern 伺服器。", "Account Info": "帳號資訊", "To change your user avatar, use the buttons below or select a default persona in the Persona Management menu.": "要更改您的使用者頭像,請使用下方按鈕或在使用者角色管理選單中選擇一個預設人物。", "Set your custom avatar.": "設定您的頭像。", @@ -1442,8 +1442,8 @@ "Still have questions?": "還有問題嗎?", "Join the SillyTavern Discord": "加入 SillyTavern Discord", "Post a GitHub issue": "發布 GitHub 問題", - "Contact the developers": "聯繫開發者" - "(-1 for random)": "(-1 表示隨機)", + "Contact the developers": "聯繫開發者", + "(-1 for random)": "(-1 表示隨機)", "(Optional)": "(可選)", "(use _space": "(使用", "[no_connection_text]api_no_connection": "未連線⋯", @@ -1570,14 +1570,14 @@ "Assistant Message Sequences": "助理訊息序列", "Assistant Prefix": "助理訊息前綴", "Assistant Suffix": "助理訊息後綴", - "at the end of the URL!": "在 URL 末尾!", + "at the end of the URL!": "在 URL 末尾!", "Audio Playback Speed": "音檔播放速度", "Auto-select Input Text": "自動選擇輸入文本", "Automatically caption images": "自動為圖片添加字幕", "Auxiliary": "輔助", "Background Image": "背景圖片", "Block Entropy API Key": "Block Entropy API 金鑰", - "Can be set manually or with an _space": "可以手動設置或使用_space", + "Can be set manually or with an _space": "可以手動設置或使用 _space", "Caption Prompt": "字幕提示詞", "category": "類別", "Character Expressions": "角色情緒立繪", @@ -1589,7 +1589,7 @@ "Checked: all entries except ❌ status can be activated.": "勾選:除 ❌ 狀態外的所有條目均可啟動。", "Checkpoint Color": "檢查點節點邊框顏色", "Chunk boundary": "Chunk 邊界", - "Chunk overlap (%)": "Chunk 重疊 (%)", + "Chunk overlap (%)": "Chunk 重疊(%)", "Chunk size (chars)": "Chunk 大小(字符數)", "class": "所有類別", "Classifier API": "分類器 API", @@ -1608,7 +1608,7 @@ "Default / Fallback Expression": "默認/回退表情", "Delay": "延遲", "Delay until recursion (can only be activated on recursive checking)": "遞迴掃描延遲(僅在啟用遞迴掃描時可用)", - "Do not proceed if you do not agree to this!": "若不接受此條款,請勿繼續!", + "Do not proceed if you do not agree to this!": "若不同意此條款,請勿繼續!", "Edge Color": "邊緣顏色", "Edit captions before saving": "在保存前編輯字幕", "Enable for files": "為文件啟用", @@ -1625,18 +1625,18 @@ "Exclude Top Choices (XTC)": "排除頂部選項(XTC)", "Existing": "現有項目", "expression_label_pattern": "[情緒_標籤].[圖檔_格式]", - "ext_translate_auto_mode": "自動模式", + "ext_translate_auto_mode": "自動翻譯模式", "ext_translate_btn_chat": "翻譯聊天內容", "ext_translate_btn_input": "翻譯輸入內容", "ext_translate_clear": "清除翻譯", "ext_translate_mode_both": "翻譯輸入和回應", "ext_translate_mode_inputs": "僅翻譯輸入", "ext_translate_mode_none": "無翻譯", - "ext_translate_mode_provider": "提供者模式", + "ext_translate_mode_provider": "翻譯提供者", "ext_translate_mode_responses": "僅翻譯回應", "ext_translate_target_lang": "目標語言", "ext_translate_title": "聊天翻譯", - "Extensions Menu": "擴展選單", + "Extensions Menu": "擴充功能選單", "Extras": "擴充功能", "Extras API": "擴充功能 API", "Featherless Model Selection": "無羽模型選擇", @@ -1647,7 +1647,7 @@ "Group Scoring": "群組評分", "Groups and Past Personas": "群組與過去的使用者角色設定", "Hint:": "提示:", - "Hint: Set the URL in the API connection settings.": "提示:在 API 連線設置中設定URL。", + "Hint: Set the URL in the API connection settings.": "提示:在 API 連線設置中設定 URL。", "Horde": "Horde", "HuggingFace Token": "HuggingFace 符記", "Image Captioning": "圖片標註", @@ -1679,7 +1679,7 @@ "Max Entries": "最大條目數", "Max Recursion Steps": "最大遞迴步數", "Message attachments": "訊息附件", - "Message Template": "訊息範本", + "Message Template": "訊息模板", "Model ID": "模型 ID", "mui_reset": "重置", "Multimodal (OpenAI / Anthropic / llama / Google)": "多模態(OpenAI/Anthropic/llama/Google)", @@ -1700,7 +1700,7 @@ "prompt_manager_in_chat": "聊天中的提示詞管理", "prompt_post_processing_none": "無", "Purge Vectors": "清除向量", - "Put images with expressions there. File names should follow the pattern:": "將情緒圖片放置於此,檔案名稱應遵循以下格式:", + "Put images with expressions there. File names should follow the pattern:": "將表情圖片放置於此,檔案名稱應遵循以下格式:", "Quad": "四元數", "Query messages": "查詢訊息", "Quick Impersonate button": "快速模擬按鈕", @@ -1708,7 +1708,7 @@ "Remove all image overrides": "移除所有圖片覆蓋", "Restore default": "", "Retain#": "保留#", - "Retrieve chunks": "檢索 chunks", + "Retrieve chunks": "檢索 Chunks", "Sampler Order": "取樣順序", "Score threshold": "分數閾值", "sd_free_extend_small": "(互動/指令)", @@ -1716,14 +1716,14 @@ "sd_function_tool_txt": "使用功能工具", "sd_prompt_-1": "聊天訊息範本", "sd_prompt_-2": "功能工具提示描述", - "sd_prompt_0": "角色(您自己)", - "sd_prompt_1": "使用者(我)", + "sd_prompt_0": "角色(你,第二人稱)", + "sd_prompt_1": "使用者(我,第一人稱)", "sd_prompt_10": "肖像(多模態模式)", "sd_prompt_11": "自由模式(LLM 擴展)", "sd_prompt_2": "場景(完整故事)", "sd_prompt_3": "原始最後訊息", "sd_prompt_4": "最後訊息", - "sd_prompt_5": "肖像(您的臉)", + "sd_prompt_5": "肖像(你,第二人稱)", "sd_prompt_7": "背景", "sd_prompt_8": "角色(多模態模式)", "sd_prompt_9": "使用者(多模態模式)", @@ -1735,13 +1735,13 @@ "Separators as Stop Strings": "以分隔符作為停止字串", "Set the default and fallback expression being used when no matching expression is found.": "設定在無法配對到表情時所使用的預設和替代圖片。", "Set your API keys and endpoints in the API Connections tab first.": "請先在「API 連接」頁面中設定您的 API 密鑰和端點。", - "Show default images (emojis) if sprite missing": "無對應圖片時,顯示為預設表情符號 (emoji)", + "Show default images (emojis) if sprite missing": "無對應圖片時,顯示為預設表情符號(emoji)", "Show group chat queue": "顯示群組聊天隊列", - "Size threshold (KB)": "大小閾值 (KB)", + "Size threshold (KB)": "大小閾值(KB)", "Slash Command": "斜線命令", "space_ slash command.": "斜線命令。", "Sprite Folder Override": "表情立繪資料夾覆蓋", - "Sprite set:": "立繪集:", + "Sprite set:": "表情集:", "Show Gallery": "查看畫廊", "Sticky": "固定", "Style Preset": "預設樣式", @@ -1787,5 +1787,5 @@ "Will be used if the API doesnt support JSON schemas or function calling.": "若 API 不支持 JSON 模式或函數調用,將使用此設定。", "World Info settings": "世界資訊設定", "You are in offline mode. Click on the image below to set the expression.": "您目前為離線狀態,請點擊下方圖片進行表情設定。", - "You can find your API key in the Stability AI dashboard.": "API 密鑰可在 Stability AI 儀表板中查看。" + "You can find your API key in the Stability AI dashboard.": "API 金鑰可在 Stability AI 儀表板中查看。" }