mirror of
https://github.com/SillyTavern/SillyTavern.git
synced 2025-03-31 04:10:20 +02:00
Merge pull request #3198 from ceruleandeep/i18n/generateImage
Fix i18n tags for Generate Image/Stop Image Generation, add translations
This commit is contained in:
commit
a6f37880e2
@ -1274,6 +1274,8 @@
|
||||
"sd_Raw_Last_Message": "生の最後のメッセージ",
|
||||
"sd_Background": "背景",
|
||||
"Image Generation": "画像生成",
|
||||
"Stop Image Generation": "画像生成を停止",
|
||||
"Generate Caption": "画像説明を生成",
|
||||
"sd_refine_mode": "プロンプトを生成 API に送信する前に手動で編集できるようにする",
|
||||
"sd_refine_mode_txt": "生成前にプロンプトを編集する",
|
||||
"sd_interactive_mode": "「猫の写真を送ってください」のようなメッセージを送信するときに、画像を自動的に生成します。",
|
||||
@ -1439,5 +1441,8 @@
|
||||
"Still have questions?": "まだ質問がありますか?",
|
||||
"Join the SillyTavern Discord": "SillyTavernのDiscordに参加",
|
||||
"Post a GitHub issue": "GitHubの問題を投稿",
|
||||
"Contact the developers": "開発者に連絡"
|
||||
"Contact the developers": "開発者に連絡",
|
||||
"Stop Inspecting": "検査を停止",
|
||||
"Inspect Prompts": "プロンプトを検査",
|
||||
"Toggle prompt inspection": "プロンプト検査の切り替え"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1241,6 +1241,7 @@
|
||||
"Enter web URLs to scrape (one per line):": "输入要抓取的网址(每行一个):",
|
||||
"Enter a video URL to download its transcript.": "输入视频 URL 或 ID 即可下载其文本。",
|
||||
"Image Captioning": "图像描述",
|
||||
"Generate Caption": "生成图片说明",
|
||||
"Source": "来源",
|
||||
"Local": "本地",
|
||||
"Multimodal (OpenAI / Anthropic / llama / Google)": "多模式(OpenAI / Anthropic / llama / Google)",
|
||||
@ -1430,6 +1431,7 @@
|
||||
"sd_Raw_Last_Message": "原始最后一条消息",
|
||||
"sd_Background": "背景",
|
||||
"Image Generation": "图像生成",
|
||||
"Stop Image Generation": "中止图像生成",
|
||||
"sd_refine_mode": "允许在将提示词发送到生成 API 之前手动编辑提示词",
|
||||
"sd_refine_mode_txt": "生成之前编辑提示词",
|
||||
"sd_interactive_mode": "发送消息时自动生成图像,例如“给我发一张猫的照片”。",
|
||||
@ -1861,5 +1863,8 @@
|
||||
"Still have questions?": "仍有疑问?",
|
||||
"Join the SillyTavern Discord": "加入SillyTavern Discord",
|
||||
"Post a GitHub issue": "发布GitHub问题",
|
||||
"Contact the developers": "联系开发人员"
|
||||
"Contact the developers": "联系开发人员",
|
||||
"Stop Inspecting": "停止检查",
|
||||
"Inspect Prompts": "检查提示词",
|
||||
"Toggle prompt inspection": "切换提示词检查"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1026,6 +1026,7 @@
|
||||
"Message Actions": "訊息動作",
|
||||
"Translate message": "翻譯訊息",
|
||||
"Generate Image": "生成圖片",
|
||||
"Stop Image Generation": "終止圖片生成",
|
||||
"Narrate": "敘述",
|
||||
"Exclude message from prompts": "從提示詞中排除訊息",
|
||||
"Include message in prompts": "在提示詞中包含訊息",
|
||||
@ -1446,107 +1447,107 @@
|
||||
"(-1 for random)": "(-1 表示隨機)",
|
||||
"(Optional)": "(可選)",
|
||||
"(use _space": "(使用",
|
||||
"[no_connection_text]api_no_connection": "未連線⋯",
|
||||
"[no_desc_text]No model description": "[無描述]",
|
||||
"[no_items_text]openai_logit_bias_no_items": "無項目",
|
||||
"[placeholder]Any contents here will replace the default Post-History Instructions used for this character. (v2 specpost_history_instructions)": "此處填入的內容將取代該角色的默認聊天歷史後指示(Post-History Instructions)。\n(v2 specpost_history_instructions)",
|
||||
"[placeholder]comma delimited,no spaces between": "逗號分割,無需空格",
|
||||
"[placeholder]e.g. black-forest-labs/FLUX.1-dev": "例如:black-forest-labs/FLUX.1-dev",
|
||||
"[placeholder]Example: gpt-3.5-turbo": "例如:gpt-3.5-turbo",
|
||||
"[placeholder]Example: http://localhost:1234/v1": "例如:http://localhost:1234/v1",
|
||||
"[popup-button-crop]popup-button-crop": "裁剪",
|
||||
"[title](disabled when max recursion steps are used)": "(當最大遞歸步驟數使用時將停用)",
|
||||
"[title]0 = unlimited, 1 = scans once and doesn't recurse, 2 = scans once and recurses once, etc\n(disabled when min activations are used)": "0 = 無限制,1 = 掃描一次且不遞歸,2 = 掃描一次並遞歸一次,以此類推\n(使用最小啟動設定時將停用)",
|
||||
"[title]A greedy, brute-force algorithm used in LLM sampling to find the most likely sequence of words or tokens. It expands multiple candidate sequences at once, maintaining a fixed number (beam width) of top sequences at each step.": "一種用於 LLM 抽樣的貪婪演算法,用於尋找最可能的單詞或標記序列。該方法會同時展開多個候選序列,並在每一步中保持固定數量的頂級序列(beam width)。",
|
||||
"[title]A multiplicative factor to expand the overall area that the nodes take up.": "節點佔用區域擴展的倍數。",
|
||||
"[title]Abort current image generation task": "終止目前的圖片生成任務",
|
||||
"[title]Add Character and User names to a list of stopping strings.": "將角色和使用者角色名稱添加至停止字符列表。",
|
||||
"[title]Alignment for rank nodes.": "對排名節點的對齊方式。",
|
||||
"[title]Always show the node full info panel at the bottom left of the timeline view. When off, show it near the node.": "始終將節點的完整資訊面板顯示在時間軸視圖的左下角。關閉時,將顯示在節點附近。",
|
||||
"[title]Always show the node tooltip at the bottom left of the timeline view. When off, show it near the node.": "始終將節點的工具提示欄顯示在時間軸視圖的左下角。關閉時,將顯示在節點附近。",
|
||||
"[title]Apply current sorting as Order": "應用此排序為順序",
|
||||
"[title]Cap the number of entry activation recursions": "限制入口啟動的遞歸次數",
|
||||
"[title]Caption": "標題",
|
||||
"[title]Close popup": "關閉彈出視窗",
|
||||
"[title]Color configuration for Timelines when 'Use UI Theme' in Style Settings is off.": "關閉「使用介面主題」的時間線顏色。",
|
||||
"[title]context_allow_post_history_instructions": "在文本完成模式中包含聊天歷史後指示(Post-History Instructions),但可能導致不良輸出。",
|
||||
"[title]Create a new connection profile": "建立新的連線設定檔",
|
||||
"[title]Defines on importing cards which action should be chosen for importing its listed tags. 'Ask' will always display the dialog.": "定義導入卡片時應採取的動作。選擇「詢問」將始終顯示對話框。",
|
||||
"[title]delay_until_recursion_level": "定義遞迴掃描的延遲層級。\r最初僅匹配第一層(數字最小的層級)。\r未找到匹配時,下一層將成為可匹配的層級。\r此過程會重複,直到所有層級都被檢查完畢。\r與「延遲至遞歸」設定相關聯。",
|
||||
"[title]Delete a connection profile": "刪除連線設定檔",
|
||||
"[title]Delete template": "刪除模板",
|
||||
"[title]Delete the template": "刪除此模板",
|
||||
"[title]Disabling is not recommended.": "不建議禁用。",
|
||||
"[title]Display swipe numbers for all messages, not just the last.": "顯示所有訊息的滑動編號,而不僅是最後一條訊息。",
|
||||
"[title]Duplicate persona": "複製使用者角色",
|
||||
"[title]Edit a connection profile": "編輯連線設定檔",
|
||||
"[title]Enable auto-select of input text in some text fields when clicking/selecting them. Applies to popup input textboxes, and possible other custom input fields.": "啟用自動選擇輸入框中的文本,適用於彈出輸入框及其他自定義輸入框。",
|
||||
"[title]Entries with a cooldown can't be activated N messages after being triggered.": "設有冷卻時間的條目於觸發後的 N 條訊息內無法再次啟用。",
|
||||
"[title]Entries with a delay can't be activated until there are N messages present in the chat.": "有延遲的條目需等待聊天中出現 N 條訊息後才能啟用。",
|
||||
"[title]Expand swipe nodes when the timeline view first opens, and whenever the graph is refreshed. When off, you can expand them by long-pressing a node, or by pressing the Toggle Swipes button.": "時間線視圖首次打開或刷新時展開滑動節點。關閉時可通過長按節點或點選「切換滑動」按鈕展開。",
|
||||
"[title]Export Advanced Formatting settings": "匯出高級格式設定",
|
||||
"[title]Export template": "匯出模板",
|
||||
"[title]Find similar characters": "尋找相似角色",
|
||||
"[title]Height of a node, in pixels at zoom level 1.0.": "縮放等級為 1.0 時的節點像素高度。",
|
||||
"[title]How the automatic graph builder assigns a rank (layout depth) to graph nodes.": "自動圖表生成器分配圖節點等級(佈局深度)的方式。",
|
||||
"[title]If checked and the character card contains a Post-History Instructions override, use that instead": "勾選後,將使用角色卡中的聊天歷史後指示(Post-History Instructions)覆蓋。",
|
||||
"[title]Import Advanced Formatting settings": "匯入進階格式設定\n\n您也可以提供舊版檔案作為提示詞和上下文範本使用。",
|
||||
"[title]Import template": "匯入模板",
|
||||
"[title]In group chat, highlight the character(s) that are currently queued to generate responses and the order in which they will respond.": "在群組聊天中,突出顯示該生成回應的角色及順序。",
|
||||
"[title]Include names with each message into the context for scanning": "將每條訊息的名稱納入掃描上下文",
|
||||
"[title]Inserted before the first User's message": "插入到第一條使用者訊息前。",
|
||||
"[title]instruct_enabled": "啟用指令模式(Instruct Mode)",
|
||||
"[title]instruct_last_input_sequence": "插入到最後一條使用者訊息之前。",
|
||||
"[title]instruct_template_activation_regex_desc": "連接 API 或選擇模型時,若模型名稱符合所提供的正規表達式,則自動啟動該指令模板(Instruct Template)。",
|
||||
"[title]Load Asset List": "載入資源列表",
|
||||
"[title]load_asset_list_desc": "根據資源列表文件載入擴展及資源。\n\n該字段中的默認資源 URL 指向官方的擴展及資源的列表。\n可在此插入您的自定義資源列表。\n\n若需安裝單個第三方擴展,請使用右上角的「安裝擴展」按鈕。",
|
||||
"[title]markdown_hotkeys_desc": "啟用熱鍵以在某些文本輸入框中插入 Markdown 格式字符。詳見「/help hotkeys」。",
|
||||
"[title]Not all samplers supported.": "並非所有採樣器均受支援。",
|
||||
"[title]Open the timeline view. Same as the slash command '/tl'.": "打開時間線視圖,與斜杠指令「/tl」相同。",
|
||||
"[title]Penalize sequences based on their length.": "根據序列長度進行懲罰。",
|
||||
"[title]Reload a connection profile": "重新載入連線設定檔",
|
||||
"[title]Rename current preset": "重新命名此預設",
|
||||
"[title]Rename current prompt": "重新命名此提示詞",
|
||||
"[title]Rename current template": "重新密名此模板",
|
||||
"[title]Reset all Timelines settings to their default values.": "將所有時間軸設定重置為預設值。",
|
||||
"[title]Restore current prompt": "還原目前的提示詞",
|
||||
"[title]Restore current template": "還原目前的模板",
|
||||
"[title]Save prompt as": "另存提示詞為",
|
||||
"[title]Save template as": "另存模板為",
|
||||
"[title]sd_adetailer_face": "在生成過程中使用 ADetailer 臉部模型。需在後端安裝 ADetailer 擴展。",
|
||||
"[title]sd_free_extend": "自動使用目前選定的 LLM 擴展自由模式主題提示詞(不包括肖像或背景)。",
|
||||
"[title]sd_function_tool": "使用功能工具自動檢測意圖以生成圖片。",
|
||||
"[title]Seed_desc": "用於生成確定性和可重現輸出的隨機種子。設定為 -1 時將使用隨機種子。",
|
||||
"[title]Select your current Context Template": "選擇您目前的上下文模板",
|
||||
"[title]Select your current Instruct Template": "選擇您目前的指令模板",
|
||||
"[title]Select your current System Prompt": "選擇您目前的系統提示詞",
|
||||
"[title]Separation between adjacent edges in the same rank.": "同一層級中相鄰邊之間的間距。",
|
||||
"[title]Separation between adjacent nodes in the same rank.": "同一層級中相鄰節點之間的間距。",
|
||||
"[title]Separation between each rank in the layout.": "佈局中各層級之間的間距。",
|
||||
"[title]Settings for the visual appearance of the Timelines graph.": "時間線圖形的視覺外觀設置。",
|
||||
"[title]Show a button in the input area to ask the AI to impersonate your character for a single message": "在輸入框中添加按鈕,讓 AI 模仿您的角色身份發送一則訊息。",
|
||||
"[title]Show a legend for colors corresponding to different characters and chat checkpoints.": "顯示一個圖例,標註不同角色和對話檢查點對應的顏色。",
|
||||
"[title]Show the AI character's avatar as the graph root node. When off, the root node is blank.": "將 AI 角色的頭像作為圖形的根節點;關閉時,根節點為空。",
|
||||
"[title]Sticky entries will stay active for N messages after being triggered.": "觸發後,置頂條目將在接下來的 N 條訊息中保持活躍。",
|
||||
"[title]stscript_parser_flag_replace_getvar_label": "防止 {{getvar::}} 和 {{getglobalvar::}} 巨集的字面巨集樣值被自動解析。\n例如,{{newline}} 將保持為字面字串 {{newline}}。\n\n(此功能通過內部將 {{getvar::}} 和 {{getglobalvar::}} 巨集替換為具範圍的變數來實現。)",
|
||||
"[title]Style and routing of graph edges.": "圖形邊的樣式和路徑。",
|
||||
"[title]Swap width and height": "交換寬度與高度",
|
||||
"[title]Swipe left": "向左滑動",
|
||||
"[title]Swipe right": "向右滑動",
|
||||
"[title]Switch the Character/Tags filter around to exclude the listed characters and tags from matching for this entry": "切換角色/標籤篩選,將列出的角色和標籤從此條目的匹配中排除",
|
||||
"[title]sysprompt_enabled": "啟用系統提示詞",
|
||||
"[title]The number of sequences generated at each step with Beam Search.": "在 Beam Search 中每一步生成的序列數量。",
|
||||
"[title]The visual appearance of a node in the graph.": "圖形中節點的視覺外觀。",
|
||||
"[title]Update a connection profile": "更新連線設定檔",
|
||||
"[title]Update current prompt": "更新此提示詞",
|
||||
"[title]Update current template": "更新此模板",
|
||||
"[title]Use GPU acceleration for positioning the full info panel that appears when you click a node. If the tooltip arrow tends to disappear, turning this off may help.": "啟用 GPU 加速來定位點擊節點時出現的完整資訊面板。若發現工具提示箭頭經常消失,可考慮關閉此功能。",
|
||||
"[title]Use the colors of the ST GUI theme, instead of the colors configured in Color Settings specifically for this extension.": "以 ST GUI 主題的顏色,取代「顏色設定」中針對此擴展特別配置的顏色。",
|
||||
"[title]View connection profile details": "查看連線設定檔詳情",
|
||||
"[title]When enabled, nodes that have swipes splitting off of them will appear subtly larger, in addition to having the double border.": "啟用後,具分支滑動的節點將顯示雙重邊框,還會略微放大。",
|
||||
"[title]WI Entry Status:🔵 Constant🟢 Normal🔗 Vectorized": "世界資訊條目狀態:\\r🔵 恆定\\r🟢 正常\\r🔗 向量化",
|
||||
"[title]Width of a node, in pixels at zoom level 1.0.": "縮放等級為 1.0 時,節點的像素寬度。",
|
||||
"[title]world_button_title": "角色背景設定\\n\\n點擊以載入\\nShift+ 點擊開啟「連結至世界資訊」彈窗",
|
||||
"api_no_connection": "未連線⋯",
|
||||
"No model description": "[無描述]",
|
||||
"openai_logit_bias_no_items": "無項目",
|
||||
"Any contents here will replace the default Post-History Instructions used for this character. (v2 specpost_history_instructions)": "此處填入的內容將取代該角色的默認聊天歷史後指示(Post-History Instructions)。\n(v2 specpost_history_instructions)",
|
||||
"comma delimited,no spaces between": "逗號分割,無需空格",
|
||||
"e.g. black-forest-labs/FLUX.1-dev": "例如:black-forest-labs/FLUX.1-dev",
|
||||
"Example: gpt-3.5-turbo": "例如:gpt-3.5-turbo",
|
||||
"Example: http://localhost:1234/v1": "例如:http://localhost:1234/v1",
|
||||
"popup-button-crop": "裁剪",
|
||||
"(disabled when max recursion steps are used)": "(當最大遞歸步驟數使用時將停用)",
|
||||
"0 = unlimited, 1 = scans once and doesn't recurse, 2 = scans once and recurses once, etc\n(disabled when min activations are used)": "0 = 無限制,1 = 掃描一次且不遞歸,2 = 掃描一次並遞歸一次,以此類推\n(使用最小啟動設定時將停用)",
|
||||
"A greedy, brute-force algorithm used in LLM sampling to find the most likely sequence of words or tokens. It expands multiple candidate sequences at once, maintaining a fixed number (beam width) of top sequences at each step.": "一種用於 LLM 抽樣的貪婪演算法,用於尋找最可能的單詞或標記序列。該方法會同時展開多個候選序列,並在每一步中保持固定數量的頂級序列(beam width)。",
|
||||
"A multiplicative factor to expand the overall area that the nodes take up.": "節點佔用區域擴展的倍數。",
|
||||
"Abort current image generation task": "終止目前的圖片生成任務",
|
||||
"Add Character and User names to a list of stopping strings.": "將角色和使用者角色名稱添加至停止字符列表。",
|
||||
"Alignment for rank nodes.": "對排名節點的對齊方式。",
|
||||
"Always show the node full info panel at the bottom left of the timeline view. When off, show it near the node.": "始終將節點的完整資訊面板顯示在時間軸視圖的左下角。關閉時,將顯示在節點附近。",
|
||||
"Always show the node tooltip at the bottom left of the timeline view. When off, show it near the node.": "始終將節點的工具提示欄顯示在時間軸視圖的左下角。關閉時,將顯示在節點附近。",
|
||||
"Apply current sorting as Order": "應用此排序為順序",
|
||||
"Cap the number of entry activation recursions": "限制入口啟動的遞歸次數",
|
||||
"Caption": "標題",
|
||||
"Close popup": "關閉彈出視窗",
|
||||
"Color configuration for Timelines when 'Use UI Theme' in Style Settings is off.": "關閉「使用介面主題」的時間線顏色。",
|
||||
"context_allow_post_history_instructions": "在文本完成模式中包含聊天歷史後指示(Post-History Instructions),但可能導致不良輸出。",
|
||||
"Create a new connection profile": "建立新的連線設定檔",
|
||||
"Defines on importing cards which action should be chosen for importing its listed tags. 'Ask' will always display the dialog.": "定義導入卡片時應採取的動作。選擇「詢問」將始終顯示對話框。",
|
||||
"delay_until_recursion_level": "定義遞迴掃描的延遲層級。\r最初僅匹配第一層(數字最小的層級)。\r未找到匹配時,下一層將成為可匹配的層級。\r此過程會重複,直到所有層級都被檢查完畢。\r與「延遲至遞歸」設定相關聯。",
|
||||
"Delete a connection profile": "刪除連線設定檔",
|
||||
"Delete template": "刪除模板",
|
||||
"Delete the template": "刪除此模板",
|
||||
"Disabling is not recommended.": "不建議禁用。",
|
||||
"Display swipe numbers for all messages, not just the last.": "顯示所有訊息的滑動編號,而不僅是最後一條訊息。",
|
||||
"Duplicate persona": "複製使用者角色",
|
||||
"Edit a connection profile": "編輯連線設定檔",
|
||||
"Enable auto-select of input text in some text fields when clicking/selecting them. Applies to popup input textboxes, and possible other custom input fields.": "啟用自動選擇輸入框中的文本,適用於彈出輸入框及其他自定義輸入框。",
|
||||
"Entries with a cooldown can't be activated N messages after being triggered.": "設有冷卻時間的條目於觸發後的 N 條訊息內無法再次啟用。",
|
||||
"Entries with a delay can't be activated until there are N messages present in the chat.": "有延遲的條目需等待聊天中出現 N 條訊息後才能啟用。",
|
||||
"Expand swipe nodes when the timeline view first opens, and whenever the graph is refreshed. When off, you can expand them by long-pressing a node, or by pressing the Toggle Swipes button.": "時間線視圖首次打開或刷新時展開滑動節點。關閉時可通過長按節點或點選「切換滑動」按鈕展開。",
|
||||
"Export Advanced Formatting settings": "匯出高級格式設定",
|
||||
"Export template": "匯出模板",
|
||||
"Find similar characters": "尋找相似角色",
|
||||
"Height of a node, in pixels at zoom level 1.0.": "縮放等級為 1.0 時的節點像素高度。",
|
||||
"How the automatic graph builder assigns a rank (layout depth) to graph nodes.": "自動圖表生成器分配圖節點等級(佈局深度)的方式。",
|
||||
"If checked and the character card contains a Post-History Instructions override, use that instead": "勾選後,將使用角色卡中的聊天歷史後指示(Post-History Instructions)覆蓋。",
|
||||
"Import Advanced Formatting settings": "匯入進階格式設定\n\n您也可以提供舊版檔案作為提示詞和上下文範本使用。",
|
||||
"Import template": "匯入模板",
|
||||
"In group chat, highlight the character(s) that are currently queued to generate responses and the order in which they will respond.": "在群組聊天中,突出顯示該生成回應的角色及順序。",
|
||||
"Include names with each message into the context for scanning": "將每條訊息的名稱納入掃描上下文",
|
||||
"Inserted before the first User's message": "插入到第一條使用者訊息前。",
|
||||
"instruct_enabled": "啟用指令模式(Instruct Mode)",
|
||||
"instruct_last_input_sequence": "插入到最後一條使用者訊息之前。",
|
||||
"instruct_template_activation_regex_desc": "連接 API 或選擇模型時,若模型名稱符合所提供的正規表達式,則自動啟動該指令模板(Instruct Template)。",
|
||||
"Load Asset List": "載入資源列表",
|
||||
"load_asset_list_desc": "根據資源列表文件載入擴展及資源。\n\n該字段中的默認資源 URL 指向官方的擴展及資源的列表。\n可在此插入您的自定義資源列表。\n\n若需安裝單個第三方擴展,請使用右上角的「安裝擴展」按鈕。",
|
||||
"markdown_hotkeys_desc": "啟用熱鍵以在某些文本輸入框中插入 Markdown 格式字符。詳見「/help hotkeys」。",
|
||||
"Not all samplers supported.": "並非所有採樣器均受支援。",
|
||||
"Open the timeline view. Same as the slash command '/tl'.": "打開時間線視圖,與斜杠指令「/tl」相同。",
|
||||
"Penalize sequences based on their length.": "根據序列長度進行懲罰。",
|
||||
"Reload a connection profile": "重新載入連線設定檔",
|
||||
"Rename current preset": "重新命名此預設",
|
||||
"Rename current prompt": "重新命名此提示詞",
|
||||
"Rename current template": "重新密名此模板",
|
||||
"Reset all Timelines settings to their default values.": "將所有時間軸設定重置為預設值。",
|
||||
"Restore current prompt": "還原目前的提示詞",
|
||||
"Restore current template": "還原目前的模板",
|
||||
"Save prompt as": "另存提示詞為",
|
||||
"Save template as": "另存模板為",
|
||||
"sd_adetailer_face": "在生成過程中使用 ADetailer 臉部模型。需在後端安裝 ADetailer 擴展。",
|
||||
"sd_free_extend": "自動使用目前選定的 LLM 擴展自由模式主題提示詞(不包括肖像或背景)。",
|
||||
"sd_function_tool": "使用功能工具自動檢測意圖以生成圖片。",
|
||||
"Seed_desc": "用於生成確定性和可重現輸出的隨機種子。設定為 -1 時將使用隨機種子。",
|
||||
"Select your current Context Template": "選擇您目前的上下文模板",
|
||||
"Select your current Instruct Template": "選擇您目前的指令模板",
|
||||
"Select your current System Prompt": "選擇您目前的系統提示詞",
|
||||
"Separation between adjacent edges in the same rank.": "同一層級中相鄰邊之間的間距。",
|
||||
"Separation between adjacent nodes in the same rank.": "同一層級中相鄰節點之間的間距。",
|
||||
"Separation between each rank in the layout.": "佈局中各層級之間的間距。",
|
||||
"Settings for the visual appearance of the Timelines graph.": "時間線圖形的視覺外觀設置。",
|
||||
"Show a button in the input area to ask the AI to impersonate your character for a single message": "在輸入框中添加按鈕,讓 AI 模仿您的角色身份發送一則訊息。",
|
||||
"Show a legend for colors corresponding to different characters and chat checkpoints.": "顯示一個圖例,標註不同角色和對話檢查點對應的顏色。",
|
||||
"Show the AI character's avatar as the graph root node. When off, the root node is blank.": "將 AI 角色的頭像作為圖形的根節點;關閉時,根節點為空。",
|
||||
"Sticky entries will stay active for N messages after being triggered.": "觸發後,置頂條目將在接下來的 N 條訊息中保持活躍。",
|
||||
"stscript_parser_flag_replace_getvar_label": "防止 {{getvar::}} 和 {{getglobalvar::}} 巨集的字面巨集樣值被自動解析。\n例如,{{newline}} 將保持為字面字串 {{newline}}。\n\n(此功能通過內部將 {{getvar::}} 和 {{getglobalvar::}} 巨集替換為具範圍的變數來實現。)",
|
||||
"Style and routing of graph edges.": "圖形邊的樣式和路徑。",
|
||||
"Swap width and height": "交換寬度與高度",
|
||||
"Swipe left": "向左滑動",
|
||||
"Swipe right": "向右滑動",
|
||||
"Switch the Character/Tags filter around to exclude the listed characters and tags from matching for this entry": "切換角色/標籤篩選,將列出的角色和標籤從此條目的匹配中排除",
|
||||
"sysprompt_enabled": "啟用系統提示詞",
|
||||
"The number of sequences generated at each step with Beam Search.": "在 Beam Search 中每一步生成的序列數量。",
|
||||
"The visual appearance of a node in the graph.": "圖形中節點的視覺外觀。",
|
||||
"Update a connection profile": "更新連線設定檔",
|
||||
"Update current prompt": "更新此提示詞",
|
||||
"Update current template": "更新此模板",
|
||||
"Use GPU acceleration for positioning the full info panel that appears when you click a node. If the tooltip arrow tends to disappear, turning this off may help.": "啟用 GPU 加速來定位點擊節點時出現的完整資訊面板。若發現工具提示箭頭經常消失,可考慮關閉此功能。",
|
||||
"Use the colors of the ST GUI theme, instead of the colors configured in Color Settings specifically for this extension.": "以 ST GUI 主題的顏色,取代「顏色設定」中針對此擴展特別配置的顏色。",
|
||||
"View connection profile details": "查看連線設定檔詳情",
|
||||
"When enabled, nodes that have swipes splitting off of them will appear subtly larger, in addition to having the double border.": "啟用後,具分支滑動的節點將顯示雙重邊框,還會略微放大。",
|
||||
"WI Entry Status:🔵 Constant🟢 Normal🔗 Vectorized": "世界資訊條目狀態:\\r🔵 恆定\\r🟢 正常\\r🔗 向量化",
|
||||
"Width of a node, in pixels at zoom level 1.0.": "縮放等級為 1.0 時,節點的像素寬度。",
|
||||
"world_button_title": "角色背景設定\\n\\n點擊以載入\\nShift+ 點擊開啟「連結至世界資訊」彈窗",
|
||||
"# of Beams": "# of Beams",
|
||||
"01.AI API Key": "01.AI API 金鑰",
|
||||
"01.AI Model": "01.AI 模型",
|
||||
@ -1651,6 +1652,7 @@
|
||||
"Horde": "Horde",
|
||||
"HuggingFace Token": "HuggingFace 符元",
|
||||
"Image Captioning": "圖片標註",
|
||||
"Generate Caption": "生成圖片說明",
|
||||
"Image Type - talkinghead (extras)": "圖片類型 - talkinghead(額外選項)",
|
||||
"Injection Position": "插入位置",
|
||||
"Injection position. Relative (to other prompts in prompt manager) or In-chat @ Depth.": "插入位置(與提示詞管理器中的其他提示相比)或聊天中的深度位置。",
|
||||
@ -1787,5 +1789,8 @@
|
||||
"Will be used if the API doesnt support JSON schemas or function calling.": "若 API 不支持 JSON 模式或函數調用,將使用此設定。",
|
||||
"World Info settings": "世界資訊設定",
|
||||
"You are in offline mode. Click on the image below to set the expression.": "您目前為離線狀態,請點擊下方圖片進行表情設定。",
|
||||
"You can find your API key in the Stability AI dashboard.": "API 金鑰可在 Stability AI 儀表板中查看。"
|
||||
"You can find your API key in the Stability AI dashboard.": "API 金鑰可在 Stability AI 儀表板中查看。",
|
||||
"Stop Inspecting": "停止檢查",
|
||||
"Inspect Prompts": "檢查提示詞",
|
||||
"Toggle prompt inspection": "切換提示詞檢查"
|
||||
}
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ jQuery(async function () {
|
||||
const sendButton = $(`
|
||||
<div id="send_picture" class="list-group-item flex-container flexGap5">
|
||||
<div class="fa-solid fa-image extensionsMenuExtensionButton"></div>
|
||||
Generate Caption
|
||||
<span data-i18n="Generate Caption">Generate Caption</span>
|
||||
</div>`);
|
||||
|
||||
$('#caption_wand_container').append(sendButton);
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
<div id="sd_gen" class="list-group-item flex-container flexGap5">
|
||||
<div class="fa-solid fa-paintbrush extensionsMenuExtensionButton" title="Trigger Stable Diffusion" data-i18n="[title]Trigger Stable Diffusion"></div>
|
||||
<span>Generate Image</span>
|
||||
<span data-i18n="Generate Image">Generate Image</span>
|
||||
</div>
|
||||
<div id="sd_stop_gen" class="list-group-item flex-container flexGap5">
|
||||
<div class="fa-solid fa-circle-stop extensionsMenuExtensionButton" title="Abort current image generation task" data-i18n="[title]Abort current image generation task"></div>
|
||||
<span>Stop Image Generation</span>
|
||||
<span data-i18n="Stop Image Generation">Stop Image Generation</span>
|
||||
</div>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user