From 65cf9c8f4de4b5bc918effe0d892bce426d502d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steve green Date: Sun, 2 Jun 2024 05:54:53 +0800 Subject: [PATCH] Update zh-cn.json (#2335) * Update zh-cn.json * auto trans all strs * lf * auto removes * Delete generate.py --- public/locales/zh-cn.json | 934 ++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 733 insertions(+), 201 deletions(-) diff --git a/public/locales/zh-cn.json b/public/locales/zh-cn.json index afd2f2597..ababbde17 100644 --- a/public/locales/zh-cn.json +++ b/public/locales/zh-cn.json @@ -1,20 +1,87 @@ { + "ext_regex_global_scripts": "全局正则脚本", + "ext_regex_global_scripts_desc": "影响所有角色,保存在本地设定中", + "ext_regex_scoped_scripts": "局部正则脚本", + "ext_regex_scoped_scripts_desc": "只影响当前角色,保存在角色卡片中", + "ext_regex_new_global_script": "新建全局正则", + "ext_regex_new_scoped_script": "新建局部正则", + "ext_regex_import_script": "导入正则", + "Click to expand": "单击展开", + "Global World Info/Lorebook activation settings": "全局世界书/角色设定书激活设置", + "Delay until recursion (this entry can only be activated on recursive checking)": "延迟到递归(本条目只能在递归检查时激活)", + "Use Group Scoring": "使用群组评分", + "Insertion Strategy": "插入策略", + "Max Depth": "最大深度", + "Min Activations": "最小激活数", + "Prevent further recursion (this entry will not activate others)": "防止进一步递归(本条目将不会激活其他条目)", + "Automation ID": "自动化ID", + "Group Weight": "群组权重", + "Smooth Streaming": "平滑流式传输", + "Experimental feature. May not work for all backends.": "实验性功能。可能不适用于所有后端。", + "You can browse a list of bundled characters in the Download Extensions & Assets menu within": "您可以在下载扩展和资源菜单中浏览已捆绑的角色列表", + "and pick a character.": "并选择一个角色。", + "Hide Chat Avatars": "隐藏聊天头像", + "Avatar Hover Magnification": "头像悬停放大", + "Enables a magnification effect on hover when you display the zoomed avatar after clicking an avatar's image in chat.": "启用在聊天中点击头像图像后显示放大的头像时的放大效果。", + "Chat Width": "聊天宽度", + "Width of the main chat window in % of screen width": "主聊天窗口的宽度为屏幕宽度的 %", + "Logout": "注销", + "Admin Panel": "管理员面板", + "Account Info": "帐户信息", + "Account": "帐户", + "Role:": "身份:", + "Password:": "密码:", + "Handle:": "账号:", + "Created:": "创建时间:", + "Hi,": "嘿,", + "Account Actions": "帐户操作", + "Change Password": "修改密码", + "Settings Snapshots": "设置快照", + "Download Backup": "下载备份", + "Manage your settings snapshots.": "管理您的设置快照。", + "Download a complete backup of your user data.": "下载您所有的用户数据的完整备份。", + "Danger Zone": "危险操作", + "Reset your settings to factory defaults.": "将您的设置重置为默认值。", + "Reset Settings": "重置设置", + "Wipe all user data and reset your account to factory settings.": "删除所有用户数据并将您的账号重置为默认设置。", + "Reset Everything": "重置一切", + "AutoComplete Settings": "自动补全设置", + "Automatically hide details": "自动隐藏详细信息", + "STscript Settings": "STscript设置", + "Parser Flags": "解析器标志", + "Cohere API Key": "Cohere API密钥", + "Cohere Model": "Cohere模型", + "Web-search": "联网搜索", + "Allow the model to use the web-search connector.": "允许模型使用联网搜索。", + "Set to get deterministic results. Use -1 for random seed.": "设置为确定性结果。使用 -1 为随机种子。", + "Character Names Behavior": "角色名称行为", + "Helps the model to associate messages with characters.": "有助于模型将消息与角色关联起来。", + "Don't add character names.": "不添加角色名称。", + "character_names_none": "群聊和过去的角色除外。否则,请确保在提示中提供了姓名。", + "Completion": "补全对象", + "Add character names to completion objects.": "在补全对象中添加角色名称。", + "Message Content": "消息内容", + "Prepend character names to message contents.": "在消息内容中添加角色名称。", + "Continue Postfix": "继续后缀", + "Space": "空格", + "Newline": "换行", + "Double Newline": "双换行", + "Enable function calling": "启用函数调用", + "ext_regex_title": "正则", + "Image Generation": "图像生成", + "Image Prompt Templates": "图像提示模板", + "Extras API:": "扩展API:", "clickslidertips": "单击滑块以手动输入值。", "kobldpresets": "Kobold 预设", "guikoboldaisettings": "KoboldAI 用户界面设置", "novelaipresets": "NovelAI 预设", "openaipresets": "对话补全预设", - "text gen webio(ooba) presets": "WebUI(ooba) 预设", "response legth(tokens)": "响应长度(以词符数计)", - "select": "选择", "context size(tokens)": "上下文长度(以词符数计)", "unlocked": "解锁", - "Only select models support context sizes greater than 4096 tokens. Increase only if you know what you're doing.": "请只选择支持上下文大小大于 4096 个词符的模型。除非您知道自己在做什么,否则不要增加此值。", "rep.pen": "重复度惩罚", - "WI Entry Status:🔵 Constant🟢 Normal❌ Disabled": "世界书条目状态:\n🔵 不变\n🟢 正常\n❌ 禁用", "rep.pen range": "重复度惩罚范围", "Temperature controls the randomness in token selection": "温度控制词符选择中的随机性:\n- 低温(<1.0)导致更可预测的文本,优先选择高概率的词符。\n- 高温(>1.0)鼓励创造性和输出的多样性,更多地选择低概率的词符。\n将值设置为 1.0 以使用原始概率。", - "temperature": "温度", "Top_K_desc": "Top K 设定了可以选择的最高概率词符的最大数量。", "Top_P_desc": "Top P(又称核采样)将所有高概率词符聚集在一起,直到达到特定的百分比。\n换句话说,如果前两个词符分别都有 25% 的概率,而 Top-P 为 0.50,那么只有这两个词符会被考虑。\n将这个值设置为 1.0 就相当于关闭了这个功能。", "Typical_P_desc": "典型P采样会根据词符与整体熵的平均差异来优先选择词符。\n那些累积概率接近特定阈值(比如 0.5)的词符会被保留,这样就能区分出那些含有平均信息量的词符。\n将这个值设置为 1.0 就相当于关闭了这个功能。", @@ -50,24 +117,17 @@ "Smoothing Factor": "平滑系数", "No Repeat Ngram Size": "无重复n-gram大小", "Min Length": "最小长度", - "OpenAI Reverse Proxy": "OpenAI 反向代理", "Alternative server URL (leave empty to use the default value).": "备用服务器 URL(留空以使用默认值)。", "Remove your real OAI API Key from the API panel BEFORE typing anything into this box": "在键入任何内容之前,从 API 面板中删除您的真实 OAI API 密钥", "We cannot provide support for problems encountered while using an unofficial OpenAI proxy": "我们无法为使用非官方 OpenAI 代理时遇到的问题提供支持", - "Legacy Streaming Processing": "旧版流式处理", - "Enable this if the streaming doesn't work with your proxy": "如果流式传输与您的代理不兼容,请启用此选项", "Context Size (tokens)": "上下文长度(以词符数计)", "Max Response Length (tokens)": "最大回复长度(以词符数计)", "Temperature": "温度", "Frequency Penalty": "频率惩罚", "Presence Penalty": "存在惩罚", - "Top-p": "Top-p", - "Display bot response text chunks as they are generated": "生成时显示机器人回复的文本片段", "Top A": "Top A", - "Typical Sampling": "典型采样", "Tail Free Sampling": "无尾采样", "Rep. Pen. Slope": "重复度惩罚斜率", - "Single-line mode": "单行模式", "Top K": "Top K", "Top P": "Top P", "Do Sample": "进行采样", @@ -97,12 +157,6 @@ "AI Module": "AI 模块", "Changes the style of the generated text.": "更改生成文本的样式。", "Used if CFG Scale is unset globally, per chat or character": "如果无分类器指导(CFG)缩放比例未在全局设置,它将作用于每个聊天或每个角色", - "Inserts jailbreak as a last system message.": "将越狱提示词插入为最后一个系统消息。", - "This tells the AI to ignore its usual content restrictions.": "这告诉 AI 忽略其通常的内容限制。", - "NSFW Encouraged": "鼓励 NSFW", - "Tell the AI that NSFW is allowed.": "告诉 AI NSFW 是允许的。", - "NSFW Prioritized": "优先考虑 NSFW", - "NSFW prompt text goes first in the prompt to emphasize its effect.": "NSFW 提示词文本首先出现在提示词中以强调其效果。", "Streaming": "流式传输", "Dynamic Temperature": "动态温度", "Restore current preset": "恢复当前预设", @@ -112,41 +166,21 @@ "Set all samplers to their neutral/disabled state.": "将所有采样器设置为失效/禁用状态。", "Only enable this if your model supports context sizes greater than 4096 tokens": "仅在您的模型支持大于4096个词符的上下文大小时启用此选项", "Streaming_desc": "逐位显示生成的响应", - "Generate only one line per request (KoboldAI only, ignored by KoboldCpp).": "每个请求仅生成一行(仅限KoboldAI,KoboldCpp不支持)。", - "Ban the End-of-Sequence (EOS) token (with KoboldCpp, and possibly also other tokens with KoboldAI).": "禁止 EOS 词符(用KoboldCpp会出现的词符,可能还有其他用KoboldAI会出现的词符)。", - "Good for story writing, but should not be used for chat and instruct mode.": "适用于写故事,但不应该用于聊天和指导模式。", - "Enhance Definitions": "增强定义", - "Use OAI knowledge base to enhance definitions for public figures and known fictional characters": "使用OpenAI知识库来增强对公众人物和已知虚构角色的定义", "Wrap in Quotes": "用引号包裹", "Wrap entire user message in quotes before sending.": "在发送之前用引号包裹整个用户消息。", "Leave off if you use quotes manually for speech.": "如果您手动使用引号包裹对话,请忽略此项。", - "Main prompt": "主提示词", - "The main prompt used to set the model behavior": "用于设置模型行为的主提示词", - "NSFW prompt": "NSFW 提示词", - "Prompt that is used when the NSFW toggle is on": "在 NSFW 开关打开时使用的提示词", - "Jailbreak prompt": "越狱提示词", - "Prompt that is used when the Jailbreak toggle is on": "在越狱开关打开时使用的提示词", "Impersonation prompt": "AI帮答提示词", "Prompt that is used for Impersonation function": "用于AI帮答功能的提示词", "Logit Bias": "Logit 偏置", "Helps to ban or reenforce the usage of certain words": "有助于禁止或加强某些单词的使用", "View / Edit bias preset": "查看/编辑偏置预设", "Add bias entry": "添加偏置条目", - "Jailbreak activation message": "越狱启用消息", - "Message to send when auto-jailbreak is on.": "自动越狱时发送的消息。", - "Jailbreak confirmation reply": "越狱确认回复", - "Bot must send this back to confirm jailbreak": "机器人必须发送此内容以确认越狱", - "Character Note": "角色注释", - "Influences bot behavior in its responses": "影响机器人在其响应中的行为", "Connect": "连接", "Test Message": "发送测试消息", - "API": "API", "KoboldAI": "KoboldAI", - "Use Horde": "使用Horde", "API url": "API地址", "PygmalionAI/aphrodite-engine": "PygmalionAI/aphrodite-engine(用于OpenAI API的包装器)", "Register a Horde account for faster queue times": "注册Horde帐户以加快排队时间", - "Learn how to contribute your idle GPU cycles to the Hord": "了解如何将您的空闲 GPU 时钟周期贡献给 Horde", "Adjust context size to worker capabilities": "根据工作单元能力调整上下文大小", "Adjust response length to worker capabilities": "根据工作单元能力调整响应长度", "API key": "API密钥", @@ -165,39 +199,26 @@ "View my Kudos": "查看我的荣誉", "Enter": "输入", "to use anonymous mode.": "以使用匿名模式。", - "For privacy reasons": "出于隐私考虑", "Models": "模型", - "Hold Control / Command key to select multiple models.": "按住 Control / Command 键选择多个模型。", - "Horde models not loaded": "Horde模型未加载", "Not connected...": "未连接...", "Novel API key": "Novel AI API密钥", "Follow": "跟随", "these directions": "这些说明", - "to get your NovelAI API key.": "以获取您的NovelAI API密钥。", "Enter it in the box below": "在下面的框中输入", "Novel AI Model": "Novel AI模型", - "If you are using:": "如果您正在使用:", - "oobabooga/text-generation-webui": "oobabooga/text-generation-webui", "Make sure you run it with": "确保您在运行时加上", "flag": "标志", "API key (optional)": "API密钥(可选)", "Server url": "服务器URL", "Custom model (optional)": "自定义模型(可选)", "Bypass API status check": "绕过API状态检查", - "Mancer AI": "Mancer AI", - "Use API key (Only required for Mancer)": "使用API密钥(仅Mancer需要)", - "Blocking API url": "阻止API URL", "Example: 127.0.0.1:5000": "示例:127.0.0.1:5000", "Legacy API (pre-OAI, no streaming)": "传统API(OAI之前,无流式传输)", "Bypass status check": "绕过状态检查", - "Streaming API url": "流式传输API地址", - "Example: ws://127.0.0.1:5005/api/v1/stream": "示例:ws://127.0.0.1:5005/api/v1/stream", "Mancer API key": "Mancer API密钥", - "Example: https://neuro.mancer.tech/webui/MODEL/api": "示例:https://neuro.mancer.tech/webui/MODEL/api", "to get your OpenAI API key.": "获取您的OpenAI API密钥。", "Window AI Model": "Window AI模型", "OpenAI Model": "OpenAI模型", - "Claude API Key": "Claude API密钥", "Get your key from": "从以下位置获取您的密钥", "Anthropic's developer console": "Anthropic的开发者控制台", "Slack and Poe cookies will not work here, do not bother trying.": "Slack和Poe的cookie在这里不起作用,请不要尝试。", @@ -208,11 +229,9 @@ "AI21 Model": "AI21模型", "View API Usage Metrics": "查看API使用情况", "Show External models (provided by API)": "显示外部模型(由API提供)", - "Bot": "机器人", "Allow fallback routes": "允许后备方案", "Allow fallback routes Description": "如果所选模型无法响应您的请求,则自动选择备用模型。", "OpenRouter API Key": "OpenRouter API密钥", - "Connect to the API": "连接到API", "OpenRouter Model": "OpenRouter模型", "View Remaining Credits": "查看剩余额度", "Click Authorize below or get the key from": "点击下方授权或从以下位置获取密钥", @@ -220,15 +239,7 @@ "View hidden API keys": "查看隐藏的API密钥", "Advanced Formatting": "高级格式化设置", "Context Template": "上下文模板", - "AutoFormat Overrides": "自动格式覆盖", - "Disable description formatting": "禁用描述格式化", - "Disable personality formatting": "禁用人格格式化", - "Disable scenario formatting": "禁用情景格式化", - "Disable example chats formatting": "禁用示例聊天格式化", - "Disable chat start formatting": "禁用聊天开始格式化", - "Custom Chat Separator": "自定义聊天分隔符", "Replace Macro in Custom Stopping Strings": "替换自定义停止字符串中的宏", - "Strip Example Messages from Prompt": "从提示词中删除示例消息", "Story String": "故事字符串", "Example Separator": "示例分隔符", "Chat Start": "聊天开始", @@ -239,18 +250,10 @@ "Force for Groups and Personas": "强制适用于群聊和我的角色", "System Prompt": "系统提示词", "Instruct Mode Sequences": "指示模式序列", - "Input Sequence": "输入序列", - "Output Sequence": "输出序列", - "First Output Sequence": "第一个输出序列", - "Last Output Sequence": "最后一个输出序列", - "System Sequence Prefix": "系统序列前缀", - "System Sequence Suffix": "系统序列后缀", "Stop Sequence": "停止序列", "Context Formatting": "上下文格式", "(Saved to Context Template)": "(已保存到上下文模板)", "Tokenizer": "词符化器", - "None / Estimated": "无 / 估计", - "Sentencepiece (LLaMA)": "Sentencepiece (LLaMA)", "Token Padding": "词符填充", "Save preset as": "另存预设为", "Always add character's name to prompt": "始终将角色名称添加到提示词", @@ -262,16 +265,6 @@ "Collapse Consecutive Newlines": "折叠连续的换行符", "Allow for Chat Completion APIs": "允许使用聊天补全API", "Target length (tokens)": "目标长度(以词符数计)", - "Keep Example Messages in Prompt": "在提示词中保留示例消息", - "Remove Empty New Lines from Output": "从输出中删除空行", - "Disabled for all models": "对所有模型禁用", - "Automatic (based on model name)": "自动(基于模型名称)", - "Enabled for all models": "对所有模型启用", - "Anchors Order": "锚定顺序", - "Character then Style": "角色然后样式", - "Style then Character": "样式然后角色", - "Character Anchor": "角色锚点", - "Style Anchor": "样式锚点", "World Info": "世界书", "Scan Depth": "扫描深度", "Case-Sensitive": "区分大小写", @@ -282,21 +275,13 @@ "Context %": "上下文百分比", "Budget Cap": "Token预算上限", "(0 = disabled)": "(0 = 禁用)", - "depth": "深度", - "Token Budget": "词符预算", - "budget": "预算", - "Recursive scanning": "递归扫描", "None": "无", "User Settings": "用户设置", - "UI Mode": "UI 模式", "UI Language": "语言", - "MovingUI Preset": "可移动UI 预设", - "UI Customization": "UI 自定义", "Avatar Style": "头像样式", "Circle": "圆形", "Rectangle": "矩形", "Square": "正方形", - "Chat Style": "聊天样式", "Default": "默认", "Bubbles": "气泡", "No Blur Effect": "禁用模糊效果", @@ -304,18 +289,15 @@ "Waifu Mode": "视觉小说模式", "Message Timer": "AI回复计时器", "Model Icon": "模型图标", - "# of messages (0 = disabled)": "消息数量(0 = 禁用)", "Advanced Character Search": "高级角色搜索", "Allow {{char}}: in bot messages": "在机器人消息中允许 {{char}}:", "Allow {{user}}: in bot messages": "在机器人消息中允许 {{user}}:", "Show tags in responses": "在响应中显示标签", - "Aux List Field": "辅助列表字段", "Lorebook Import Dialog": "传说书导入对话框", "MUI Preset": "可移动 UI 预设", "If set in the advanced character definitions, this field will be displayed in the characters list.": "如果在高级角色定义中设置,此字段将显示在角色列表中。", "Relaxed API URLS": "宽松的API URL", "Custom CSS": "自定义 CSS", - "Default (oobabooga)": "默认(oobabooga)", "Mancer Model": "Mancer 模型", "API Type": "API 类型", "Aphrodite API key": "Aphrodite API 密钥", @@ -323,33 +305,22 @@ "Characters Hotswap": "角色卡快速热切换", "Request token probabilities": "请求词符概率", "Movable UI Panels": "可移动 UI 面板", - "Reset Panels": "重置面板", - "UI Colors": "UI 颜色", "Main Text": "主要文本", "Italics Text": "斜体文本", "Quote Text": "引用文本", "Shadow Color": "阴影颜色", - "FastUI BG": "FastUI 背景", - "Blur Tint": "模糊色调", "Font Scale": "字体比例", "Blur Strength": "模糊强度", "Text Shadow Width": "文本阴影宽度", - "UI Theme Preset": "UI 主题预设", - "Power User Options": "高级用户选项", "Swipes": "刷新回复按钮", "Miscellaneous": "杂项", - "Theme Toggles": "主题切换", "Background Sound Only": "仅背景声音", "Auto-load Last Chat": "自动加载上次聊天", "Auto-save Message Edits": "自动保存消息编辑", "Auto-fix Markdown": "自动修复 Markdown", - "Allow : in bot messages": "在机器人消息中允许 :", "Auto-scroll Chat": "自动滚动聊天", "Render Formulas": "渲染公式", "Send on Enter": "按 Enter 发送", - "Always disabled": "始终禁用", - "Automatic (desktop)": "自动(桌面)", - "Always enabled": "始终启用", "Debug Menu": "调试菜单", "Restore User Input": "恢复用户输入", "Character Handling": "角色处理", @@ -361,13 +332,7 @@ "Forbid External Media": "禁止外部媒体", "System Backgrounds": "系统背景", "Name": "名称", - "Your Avatar": "您的头像", - "Extensions API:": "扩展API地址:", - "SillyTavern-extras": "SillyTavern扩展", "Auto-connect": "自动连接", - "Active extensions": "启用扩展", - "Extension settings": "扩展设置", - "Description": "描述", "First message": "第一条消息", "Group Controls": "群聊控制", "Group reply strategy": "群聊回复策略", @@ -377,73 +342,35 @@ "Auto Mode": "自动模式", "Add Members": "添加成员", "Current Members": "当前成员", - "text": "文本", "Delete": "删除", "Cancel": "取消", "Advanced Defininitions": "高级定义", "Personality summary": "个性摘要", - "A brief description of the personality": "个性的简要描述", "Scenario": "情景", - "Circumstances and context of the dialogue": "对话的情况和背景", "Talkativeness": "健谈度", - "How often the chracter speaks in": "角色在其中讲话的频率", "group chats!": "群聊中!", "Shy": "害羞", "Normal": "普通", "Chatty": "话多", "Examples of dialogue": "对话示例", - "Forms a personality more clearly": "更清晰地形成个性", "Save": "保存", - "World Info Editor": "世界书编辑器", - "New summary": "新摘要", - "Export": "导出", - "Delete World": "删除世界", "Chat History": "聊天记录", - "Group Chat Scenario Override": "群聊情景覆盖", - "All group members will use the following scenario text instead of what is specified in their character cards.": "所有群聊成员将使用以下情景文本,而不是在其角色卡中指定的内容。", - "Keywords": "关键词", - "Separate with commas": "用逗号分隔", - "Secondary Required Keywords": "第二个必需关键词", "Content": "内容", - "What this keyword should mean to the AI": "这个关键词对 AI 的含义", - "Memo/Note": "备忘录/注释", - "Not sent to AI": "不发送给 AI", - "Constant": "不变", "Selective": "选择性", - "Before Char": "角色定义之前", - "After Char": "角色定义之后", - "Insertion Order": "插入顺序", - "Tokens:": "词符:", - "Disable": "禁用", - "${characterName}": "${角色名称}", - "CHAR": "角色", - "is typing": "正在输入...", "Back to parent chat": "返回到父级聊天", - "Save bookmark": "保存书签", "Convert to group": "转换为群聊", "Start new chat": "开始新聊天", - "View past chats": "查看过去的聊天记录", "Delete messages": "删除消息", "Impersonate": "AI 帮答", "Regenerate": "重新生成", - "PNG": "PNG", - "JSON": "JSON", - "presets": "预设", "Message Sound": "消息声音", "Author's Note": "作者注释", - "Send Jailbreak": "发送越狱", "Replace empty message": "替换空消息", "Send this text instead of nothing when the text box is empty.": "当文本框为空时,发送此文本而不是空白。", - "NSFW avoidance prompt": "禁止 NSFW 提示词", - "Prompt that is used when the NSFW toggle is off": "NSFW 开关关闭时使用的提示词", - "Advanced prompt bits": "高级提示词片段", - "World Info format": "世界信息格式", - "Wraps activated World Info entries before inserting into the prompt. Use {0} to mark a place where the content is inserted.": "在插入到提示词之前包装激活的世界信息条目。使用 {0} 标记内容插入的位置。", "Unrestricted maximum value for the context slider": "AI可见的最大上下文长度", "Chat Completion Source": "聊天补全来源", "Avoid sending sensitive information to the Horde.": "避免向 Horde 发送敏感信息。", "Review the Privacy statement": "查看隐私声明", - "Learn how to contribute your idel GPU cycles to the Horde": "了解如何将您的空闲 GPU 时钟周期贡献给 Horde", "Trusted workers only": "仅信任的工作单元", "For privacy reasons, your API key will be hidden after you reload the page.": "出于隐私原因,重新加载页面后您的 API 密钥将被隐藏。", "-- Horde models not loaded --": "-- Horde 模型未加载 --", @@ -451,9 +378,7 @@ "No connection...": "没有连接...", "Get your NovelAI API Key": "获取您的 NovelAI API 密钥", "KoboldAI Horde": "KoboldAI Horde", - "Text Gen WebUI (ooba)": "Text Gen WebUI(ooba)", "NovelAI": "NovelAI", - "Chat Completion (OpenAI, Claude, Window/OpenRouter, Scale)": "对话补全(OpenAI、Claude、Window/OpenRouter、Scale)", "OpenAI API key": "OpenAI API 密钥", "Trim spaces": "修剪空格", "Trim Incomplete Sentences": "修剪不完整的句子", @@ -461,13 +386,9 @@ "Non-markdown strings": "非 Markdown 字符串", "Replace Macro in Sequences": "替换序列中的宏", "Presets": "预设", - "Separator": "分隔符", "Start Reply With": "以...开始回复", "Show reply prefix in chat": "在聊天中显示回复前缀", "Worlds/Lorebooks": "世界书/传说书", - "Active World(s)": "当前启用的世界书", - "Activation Settings": "启用配置", - "Character Lore Insertion Strategy": "角色世界书条目插入策略", "Sorted Evenly": "均匀排序", "Active World(s) for all chats": "已启用的世界书(全局有效)", "-- World Info not found --": "-- 未找到世界书 --", @@ -495,9 +416,6 @@ "Recursive Scan": "递归扫描", "Case Sensitive": "区分大小写", "Alert On Overflow": "溢出警报", - "World/Lore Editor": "世界书编辑器", - "--- None ---": "--- 无 ---", - "Comma seperated (ignored if empty)": "逗号分隔(如果为空则忽略)", "Use Probability": "使用概率", "Exclude from recursion": "从递归中排除", "Entry Title/Memo": "条目标题/备忘录", @@ -507,13 +425,10 @@ "After Char Defs": "角色定义之后", "Before AN": "作者注释之前", "After AN": "作者注释之后", - "at Depth": "在深度", "Order": "顺序:", - "Probability:": "概率:", "Update a theme file": "更新主题文件", "Save as a new theme": "另存为新主题", "Minimum number of blacklisted words detected to trigger an auto-swipe": "触发自动滑动刷新回复所需检测到的最少违禁词数量。", - "Delete Entry": "删除条目", "User Message Blur Tint": "用户消息模糊色调", "AI Message Blur Tint": "AI 消息模糊色调", "Chat Backgrounds": "聊天背景", @@ -525,11 +440,8 @@ "Zen Sliders": "禅意滑块", "UI Border": "UI 边框", "Chat Style:": "聊天风格:", - "Chat Width (PC)": "聊天宽度(PC)", "Chat Timestamps": "聊天时间戳", "Tags as Folders": "标签作为文件夹", - "Chat Truncation": "聊天截断", - "(0 = unlimited)": "(0 = 无限制)", "Streaming FPS": "流式传输帧速率", "Gestures": "手势", "Message IDs": "显示消息编号", @@ -581,7 +493,6 @@ "Use fuzzy matching, and search characters in the list by all data fields, not just by a name substring": "使用模糊匹配,在列表中通过所有数据字段搜索字符,而不仅仅是名称子字符串", "If checked and the character card contains a prompt override (System Prompt), use that instead": "如果角色卡包含提示词,则使用它替代系统提示词", "If checked and the character card contains a jailbreak override (Post History Instruction), use that instead": "如果角色卡包含越狱(后置历史记录指令),则使用它替代系统越狱", - "Avoid cropping and resizing imported character images. When off, crop/resize to 400x600": "避免裁剪和放大导入的角色图像。关闭时,裁剪/放大为400x600", "Show actual file names on the disk, in the characters list display only": "在角色列表显示中,显示磁盘上实际的文件名。", "Prompt to import embedded card tags on character import. Otherwise embedded tags are ignored": "在导入角色时提示词导入嵌入式卡片标签。否则,嵌入式标签将被忽略", "Hide character definitions from the editor panel behind a spoiler button": "在编辑器面板中,将角色定义隐藏在一个剧透按钮后面。", @@ -590,7 +501,6 @@ "Allow using swiping gestures on the last in-chat message to trigger swipe generation. Mobile only, no effect on PC": "允许在最后一条聊天消息上使用滑动手势触发滑动生成。仅适用于移动设备,对PC无影响", "Save edits to messages without confirmation as you type": "在键入时保存对消息的编辑而无需确认", "Render LaTeX and AsciiMath equation notation in chat messages. Powered by KaTeX": "在聊天消息中渲染LaTeX和AsciiMath方程式符号。由KaTeX提供支持", - "Disalow embedded media from other domains in chat messages": "在聊天消息中禁止来自其他域的嵌入式媒体", "Skip encoding and characters in message text, allowing a subset of HTML markup as well as Markdown": "跳过消息文本中的编码和字符,允许一部分HTML标记以及Markdown", "Allow AI messages in groups to contain lines spoken by other group members": "允许组中的AI消息包含其他组成员说的话", "Requests logprobs from the API for the Token Probabilities feature": "从API请求对数概率数据,用于实现词符概率功能。", @@ -599,14 +509,10 @@ "If the generated message is shorter than this, trigger an auto-swipe": "如果生成的消息短于此长度,则触发自动滑动", "Reload and redraw the currently open chat": "重新加载并重新渲染当前打开的聊天", "Auto-Expand Message Actions": "自动展开消息操作菜单", - "Not Connected": "未连接", "Persona Management": "人设管理", "Persona Description": "人设描述", "Your Persona": "您的人设", "Show notifications on switching personas": "切换人设时显示通知", - "Blank": "空白", - "In Story String / Chat Completion: Before Character Card": "在故事字符串/聊天补全模式中:在角色卡之前", - "In Story String / Chat Completion: After Character Card": "在故事字符串/聊天补全模式中:在角色卡之后", "In Story String / Prompt Manager": "在故事字符串/提示词管理器中", "Top of Author's Note": "作者注的顶部", "Bottom of Author's Note": "作者注的底部", @@ -626,8 +532,6 @@ "Recent": "最近", "Most chats": "最多聊天", "Least chats": "最少聊天", - "Back": "返回", - "Prompt Overrides (For OpenAI/Claude/Scale APIs, Window/OpenRouter, and Instruct mode)": "提示词覆盖(适用于OpenAI/Claude/Scale API、Window/OpenRouter和指令模式)", "Insert {{original}} into either box to include the respective default prompt from system settings.": "将{{original}}插入到任一框中,以包含系统设置中的相应默认提示词。", "Main Prompt": "主要提示词", "Jailbreak": "越狱", @@ -638,36 +542,26 @@ "Tags to Embed": "嵌入的标签", "How often the character speaks in group chats!": "角色在群聊中说话的频率!", "Important to set the character's writing style.": "设置角色的写作风格,很重要!", - "ATTENTION!": "注意!", "Samplers Order": "采样器顺序", "Samplers will be applied in a top-down order. Use with caution.": "采样器将按自上而下的顺序应用。请谨慎使用。", "Repetition Penalty": "重复度惩罚", "Rep. Pen. Range.": "重复度惩罚范围。", "Rep. Pen. Freq.": "频率重复度惩罚", "Rep. Pen. Presence": "存在重复度惩罚", - "Enter it in the box below:": "在下面的框中输入它:", "separate with commas w/o space between": "用逗号分隔,不要空格", "Document": "文档", - "Suggest replies": "建议回复", - "Show suggested replies. Not all bots support this.": "显示建议的回复。并非所有机器人都支持此功能。", - "Use 'Unlocked Context' to enable chunked generation.": "使用“解锁上下文”以启用分块生成。", - "It extends the context window in exchange for reply generation speed.": "它通过牺牲回复生成的速度来扩展上下文窗口。", "Continue": "继续", "CFG Scale": "CFG缩放", - "Editing:": "编辑:", "AI reply prefix": "AI回复前缀", "Custom Stopping Strings": "自定义停止字符串", "JSON serialized array of strings": "JSON序列化的字符串数组", "words you dont want generated separated by comma ','": "不想生成的单词,用逗号','分隔", - "Extensions URL": "扩展URL", - "API Key": "API密钥", "Enter your name": "输入您的名字", "Name this character": "为这个角色命名", "Search / Create Tags": "搜索/创建标签", "Describe your character's physical and mental traits here.": "在这里描述您角色的身体和精神特征。", "This will be the first message from the character that starts every chat.": "这将是角色在每次聊天开始时发送的第一条消息。", "Chat Name (Optional)": "聊天名称(可选)", - "Filter...": "过滤...", "Search...": "搜索...", "Any contents here will replace the default Main Prompt used for this character. (v2 spec: system_prompt)": "此处的任何内容都将替换用于此角色的默认主提示词。(v2规范:system_prompt)", "Any contents here will replace the default Jailbreak Prompt used for this character. (v2 spec: post_history_instructions)": "此处的任何内容都将替换用于此角色的默认越狱提示词。(v2规范:post_history_instructions)", @@ -678,45 +572,34 @@ "(A brief description of the personality)": "(性格的简要描述)", "(Circumstances and context of the interaction)": "(交互的情况和背景)", "(Examples of chat dialog. Begin each example with START on a new line.)": "(聊天对话的示例,每个示例都另起一行以开头。)", - "Injection text (supports parameters)": "注入文本(支持参数)", - "Injection depth": "注入深度", "Type here...": "在此处输入...", "Comma separated (required)": "逗号分隔(必填)", - "Comma separated (ignored if empty)": "逗号分隔(如果为空则忽略)", "What this keyword should mean to the AI, sent verbatim": "这个关键词对AI的含义,逐字发送", "Filter to Character(s)": "应用到角色", "Character Exclusion": "反选角色", "Inclusion Group": "包含群组", "Only one entry with the same label will be activated": "只有一个带有相同标签的条目将被激活", "-- Characters not found --": "-- 未找到角色 --", - "Not sent to the AI": "不发送到AI", "(This will be the first message from the character that starts every chat)": "(这将是角色在每次聊天开始时发送的第一条消息。)", "Not connected to API!": "未连接到API!", "AI Response Configuration": "AI响应配置", "AI Configuration panel will stay open": "AI配置面板将保持打开", "Update current preset": "更新当前预设", - "Create new preset": "创建新预设", "Import preset": "导入预设", "Export preset": "导出预设", "Delete the preset": "删除预设", "Auto-select this preset for Instruct Mode": "在指示模式下自动选择此预设", "Auto-select this preset on API connection": "在API连接时自动选择此预设", - "NSFW block goes first in the resulting prompt": "结果提示词中,NSFW部分放在最前面", - "Enables OpenAI completion streaming": "启用OpenAI文本补全流式传输", "Wrap user messages in quotes before sending": "在发送之前将用户消息用引号括起来", "Restore default prompt": "恢复默认提示词", "New preset": "新预设", "Delete preset": "删除预设", - "Restore default jailbreak": "恢复默认越狱", - "Restore default reply": "恢复默认回复", - "Restore defaul note": "恢复默认备注", "API Connections": "API连接", "Can help with bad responses by queueing only the approved workers. May slowdown the response time.": "可以通过仅排队批准的工作单元来帮助处理不良回复。这可能会减慢回复速度。", "Clear your API key": "清除您的API密钥", "Refresh models": "刷新模型", "Get your OpenRouter API token using OAuth flow. You will be redirected to openrouter.ai": "使用OAuth流程获取您的OpenRouter API令牌。您将被重定向到openrouter.ai", "Verifies your API connection by sending a short test message. Be aware that you'll be credited for it!": "通过发送简短的测试消息验证您的API连接。请注意,您将因此而消耗额度!", - "Create New": "新建", "Edit": "编辑", "Locked = World Editor will stay open": "锁定 = 世界编辑器将保持打开状态", "Entries can activate other entries by mentioning their keywords": "条目可以通过提及它们的关键字来激活其他条目", @@ -740,8 +623,6 @@ "Optional Filter": "可选过滤器", "New Entry": "新条目", "Fill empty Memo/Titles with Keywords": "使用关键字填充空的备忘录/标题", - "Save changes to a new theme file": "将更改保存到新的主题文件", - "removes blur and uses alternative background color for divs": "消除模糊并为div使用替代背景颜色", "AI Response Formatting": "AI响应格式化", "Change Background Image": "更改背景图片", "Extensions": "扩展", @@ -774,8 +655,6 @@ "Import content from external URL": "从外部URL导入内容", "Create New Chat Group": "创建新的聊天群组", "Characters sorting order": "角色排序顺序", - "Add chat injection": "添加聊天注入", - "Remove injection": "移除注入", "Remove": "移除", "Select a World Info file for": "为...选择一个世界书文件", "Primary Lorebook": "主要世界书", @@ -794,9 +673,7 @@ "Generate Image": "生成图片", "Narrate": "叙述", "Prompt": "提示词", - "Create Bookmark": "创建书签", "Copy": "复制", - "Open bookmark chat": "打开书签聊天", "Confirm": "确认", "Copy this message": "复制此消息", "Delete this message": "删除此消息", @@ -836,7 +713,6 @@ "Load default order": "加载默认顺序", "Max Tokens Second": "每秒最大词符数", "CFG": "CFG", - "No items": "无项目", "Extras API key (optional)": "扩展API密钥(可选)", "Notify on extension updates": "在扩展更新时通知", "Toggle character grid view": "切换角色网格视图", @@ -864,8 +740,6 @@ "Enable OpenAI completion streaming": "启用OpenAI文本补全流式传输", "Main": "主要", "Utility Prompts": "实用提示词", - "Add character names": "添加角色名称", - "Send names in the message objects. Helps the model to associate messages with characters.": "在消息对象中发送名称。有助于模型将消息与角色关联起来。", "Continue prefill": "继续预填充", "Continue sends the last message as assistant role instead of system message with instruction.": "继续发送的是作为助手角色的最后一条消息,而不是带有指示的系统消息。", "Squash system messages": "压缩系统消息", @@ -886,10 +760,8 @@ "Tokens": "词符数", "Want to update?": "获取最新版本", "How to start chatting?": "如何快速开始聊天?", - "Click": "点击", "and select a": "并选择一个", "Chat API": "聊天API", - "and pick a character": "并选择一个角色", "in the chat bar": "在聊天框中", "Confused or lost?": "获取更多帮助?", "click these icons!": "点击这些图标!", @@ -913,5 +785,665 @@ "Learn how to contribute your idle GPU cycles to the Horde": "了解如何将您的空闲GPU时钟周期共享给Horde", "Use the appropriate tokenizer for Google models via their API. Slower prompt processing, but offers much more accurate token counting.": "通过其API为Google模型使用适当的词符化器。处理速度较慢,但提供更准确的词符计数。", "Load koboldcpp order": "加载koboldcpp顺序", - "Use Google Tokenizer": "使用Google词符化器" + "Use Google Tokenizer": "使用Google词符化器", + "Favorite": "星标", + "Tag": "标签", + "Duplicate": "复制", + "Persona": "角色", + "MAD LAB MODE ON": "疯狂实验室模式开启", + "No Module": "无模块", + "Instruct": "指导", + "Prose Augmenter": "散文增强器", + "Text Adventure": "文字冒险", + "Max prompt cost:": "最大提示费用:", + "TFS": "特福斯", + "Multiple swipes per generation": "每次生成多个备选项", + "Enable Cohere web-search connector": "启用 Cohere 网络搜索连接器", + "Count Penalty": "计数惩罚", + "Min P": "最小P", + "NSFW": "不适合上班时间", + "World Info Format Template": "世界信息格式模板", + "Restore default format": "恢复默认格式", + "Wraps activated World Info entries before inserting into the prompt.": "在插入提示之前包装激活的世界信息条目。", + "scenario_format_template_part_1": "使用", + "scenario_format_template_part_2": "标记插入内容的位置。", + "Scenario Format Template": "场景格式模板", + "Personality Format Template": "个性格式模板", + "Group Nudge Prompt Template": "群组提醒提示模板", + "Sent at the end of the group chat history to force reply from a specific character.": "在群聊历史结束时发送,强制特定角色回复。", + "New Chat": "新聊天", + "Restore new chat prompt": "恢复新的聊天提示", + "Set at the beginning of the chat history to indicate that a new chat is about to start.": "设置在聊天历史的开头,表示新的聊天即将开始。", + "New Group Chat": "新群聊", + "Restore new group chat prompt": "恢复默认提示", + "Set at the beginning of the chat history to indicate that a new group chat is about to start.": "设置在聊天记录的开头,表示新的群聊即将开始。", + "New Example Chat": "新示例聊天", + "Set at the beginning of Dialogue examples to indicate that a new example chat is about to start.": "设置在对话示例的开头,以表明新的示例聊天即将开始。", + "Continue nudge": "继续推动", + "Set at the end of the chat history when the continue button is pressed.": "当按下继续按钮时在聊天记录的末尾设置。", + "Mirostat": "米罗司他", + "Mode": "模式", + "Mirostat_Mode_desc": "值为 0 表示完全禁用 Mirostat。1 表示 Mirostat 1.0,2 表示 Mirostat 2.0", + "Tau": "牛头", + "Mirostat_Tau_desc": "控制 Mirostat 输出的变化", + "Eta": "埃塔", + "Mirostat_Eta_desc": "控制 Mirostat 的学习率", + "Ban_EOS_Token_desc": "禁止使用 KoboldCpp 的序列结束 (EOS) 词符(可能还禁止使用 KoboldAI 的其他词符)。适合故事写作,但不应用于聊天和指导模式。", + "Mirostat LR": "米罗司他特", + "Sampler Select": "采样器选择", + "Customize displayed samplers or add custom samplers.": "自定义显示的采样器或添加自定义采样器。", + "rep.pen decay": "声望值衰减", + "Skew": "倾斜", + "Smooth Sampling": "平滑采样", + "Smooth_Sampling_desc": "允许您使用二次/三次变换来调整分布。较低的平滑因子值将更具创造性,通常在 0.2-0.3 之间是最佳点(假设曲线 = 1)。较高的平滑曲线值将使曲线更陡峭,这将更积极地惩罚低概率选择。1.0 曲线相当于仅使用平滑因子。", + "Smoothing Curve": "平滑曲线", + "DRY_Repetition_Penalty_desc": "DRY 会惩罚那些将输入末尾延伸到输入中之前出现过的序列的标记。将乘数设置为 0 以禁用。", + "DRY Repetition Penalty": "DRY 重复惩罚", + "DRY_Multiplier_desc": "设置为值 > 0 以启用 DRY。控制最短惩罚序列的惩罚幅度。", + "Multiplier": "乘数", + "DRY_Base_desc": "控制惩罚随序列长度的增加而增长的速度。", + "Base": "根据", + "DRY_Allowed_Length_desc": "可以重复而不会受到惩罚的最长序列。", + "Allowed Length": "允许长度", + "Penalty Range": "惩罚范围", + "DRY_Sequence_Breakers_desc": "序列匹配不再继续的标记。指定为用逗号分隔的带引号的字符串列表。", + "Sequence Breakers": "序列破坏者", + "JSON-serialized array of strings.": "JSON 序列化的字符串数组。", + "Helpful tip coming soon.": "有用的提示即将发布。", + "Ignore EOS Token": "忽略序列结束词符", + "Ignore the EOS Token even if it generates.": "即使生成了序列结束词符,也忽略它。", + "Speculative Ngram": "推测性 Ngram", + "Use a different speculative decoding method without a draft model": "使用不同的推测解码方法(不采用草稿模型)。最好使用草稿模型。推测 ngram 的效果不太好。", + "Spaces Between Special Tokens": "特殊标记之间的空格", + "JSON Schema": "JSON 模式", + "Type in the desired JSON schema": "输入所需的 JSON 架构", + "Grammar String": "语法字符串", + "GNBF or ENBF, depends on the backend in use. If you're using this you should know which.": "GNBF 或 ENBF,取决于使用的后端。如果您使用这个,您应该知道哪一个。", + "Top P & Min P": "最高点数和最低点数", + "llama.cpp only. Determines the order of samplers. If Mirostat mode is not 0, sampler order is ignored.": "仅限 llama.cpp。确定采样器的顺序。如果 Mirostat 模式不为 0,则忽略采样器顺序。", + "character_names_completion": "限制适用:仅限拉丁字母数字和下划线。不适用于所有来源,尤其是:Claude、MistralAI、Google。", + "The next chunk of the continued message will be appended using this as a separator.": "将以此为分隔符附加后续消息的下一块。", + "image_inlining_hint_1": "如果模型支持,则在提示中发送图像(例如 GPT-4V、Claude 3 或 Llava 13B)。\n使用", + "image_inlining_hint_2": "对任何消息或", + "image_inlining_hint_3": "菜单将图像文件附加到聊天中。", + "Inline Image Quality": "内联图像质量", + "openai_inline_image_quality_auto": "自动", + "openai_inline_image_quality_low": "低的", + "openai_inline_image_quality_high": "高的", + "Use AI21 Tokenizer": "使用 AI21 Tokenizer", + "Use the appropriate tokenizer for Jurassic models, which is more efficient than GPT's.": "对侏罗纪模型使用适当的标记器,它比 GPT 的更高效。", + "Use system prompt": "使用系统提示", + "(Gemini 1.5 Pro/Flash only)": "(仅限 Gemini 1.5 Pro/Flash)", + "Merges_all_system_messages_desc_1": "合并所有系统消息,直到第一条具有非系统角色的消息,然后以", + "Merges_all_system_messages_desc_2": "场地。", + "Assistant Impersonation Prefill": "助理模仿预填", + "User first message": "用户第一条消息", + "Restore User first message": "恢复用户第一条消息", + "Human message": "人性化消息、说明等。\n为空时不添加任何内容,即需要具有“用户”角色的新提示。", + "Most tokens have a leading space.": "大多数标记都有一个前导空格。", + "Text Completion": "文本完成", + "Chat Completion": "聊天完成", + "Default (completions compatible)": "默认 [OpenAI/completions 兼容:oobabooga、LM Studio 等]", + "Model Providers": "模型提供者", + "InfermaticAI API Key": "InfermaticAI API 密钥", + "InfermaticAI Model": "信息人工智能模型", + "DreamGen API key": "DreamGen API 密钥", + "DreamGen Model": "DreamGen 模型", + "vllm-project/vllm": "vllm-project/vllm(OpenAI API 包装器模式)", + "vLLM API key": "vLLM API 密钥", + "Example: 127.0.0.1:8000": "例如:http://127.0.0.1:8000", + "vLLM Model": "vLLM 模型", + "Aphrodite Model": "阿芙罗狄蒂模型", + "koboldcpp API key (optional)": "koboldcpp API 密钥(可选)", + "Reverse Proxy": "反向代理", + "Proxy Presets": "代理预设", + "Saved addresses and passwords.": "保存的地址和密码。", + "Save Proxy": "保存代理", + "Delete Proxy": "删除代理", + "Proxy Name": "代理名称", + "This will show up as your saved preset.": "这将显示为您保存的预设。", + "Proxy Server URL": "代理服务器 URL", + "Doesn't work? Try adding": "不起作用?尝试添加", + "at the end!": "在最后!", + "Proxy Password": "代理密码", + "Will be used as a password for the proxy instead of API key.": "将用作代理的密码,而不是 API 密钥。", + "Peek a password": "查看密码", + "Use Proxy password field instead. This input will be ignored.": "请使用“代理密码”字段。此输入将被忽略。", + "Model Order": "OpenRouter 型号排序", + "Alphabetically": "按字母顺序", + "Price": "价格(最便宜)", + "Context Size": "上下文大小", + "Group by vendors": "按供应商分组", + "Group by vendors Description": "将 OpenAI 模型放在一组,将 Anthropic 模型放在另一组,等等。可以与排序结合。", + "openrouter_force_instruct": "此选项已过时,将来会被删除。要使用指令格式,请改用文本完成 API 下的 OpenRouter。", + "LEGACY": "遗产", + "Force Instruct Mode formatting": "强制指令模式格式化", + "Force_Instruct_Mode_formatting_Description": "如果同时启用了“指示模式”和“系统提示”,则 SillyTavern 将使用当前\n高级格式设置(指示系统提示除外)对提示进行格式化。如果禁用,则 OpenRouter 将对提示进行格式化。", + "Clear your cookie": "清除你的 Cookie", + "MakerSuite API Key": "MakerSuite API 密钥", + "Google Model": "谷歌模型", + "MistralAI API Key": "MistralAI API 密钥", + "MistralAI Model": "MistralAI 模型", + "Groq API Key": "Groq API 密钥", + "Groq Model": "Groq 模型", + "Perplexity API Key": "困惑度 API 密钥", + "Perplexity Model": "困惑度模型", + "Custom Endpoint (Base URL)": "自定义端点(基本 URL)", + "Custom API Key": "自定义 API 密钥", + "Available Models": "可用型号", + "Prompt Post-Processing": "及时后期处理", + "Applies additional processing to the prompt before sending it to the API.": "在将提示发送到 API 之前对其进行额外处理。", + "Missing key": "❌ 缺少密钥", + "Key saved": "密钥已保存", + "Add Chat Start and Example Separator to a list of stopping strings.": "将聊天开始和示例分隔符添加到停止字符串列表中。", + "context_allow_jailbreak": "如果在角色卡中定义并且启用了“首选角色越狱”,则在提示末尾包含越狱。\n不建议在文本完成模型中使用此功能,否则会导致输出错误。", + "Allow Jailbreak": "允许越狱", + "Context Order": "上下文顺序", + "Summary": "概括", + "Example Dialogues": "对话范例", + "Hint": "暗示:", + "In-Chat Position not affected": "仅当摘要和作者注释订单未设置聊天内位置时,它们才会受到影响。", + "instruct_bind_to_context": "如果启用,上下文模板将根据所选的指导模板名称或偏好自动选择。", + "System Prompt Wrapping": "系统提示换行", + "Inserted before a System prompt.": "插入到系统提示符之前。", + "System Prompt Prefix": "系统提示符前缀", + "Inserted after a System prompt.": "在系统提示后插入。", + "System Prompt Suffix": "系统提示符后缀", + "Chat Messages Wrapping": "聊天消息换行", + "Inserted before a User message and as a last prompt line when impersonating.": "插入到用户消息之前并作为模拟时的最后一条提示行。", + "User Message Prefix": "用户消息前缀", + "Inserted after a User message.": "插入到用户消息之后。", + "User Message Suffix": "用户消息后缀", + "Inserted before an Assistant message and as a last prompt line when generating an AI reply.": "插入到助手消息之前并作为生成 AI 回复时的最后一条提示行。", + "Assistant Message Prefix": "助理消息前缀", + "Inserted after an Assistant message.": "插入于助手消息之后。", + "Assistant Message Suffix": "助理消息后缀", + "Inserted before a System (added by slash commands or extensions) message.": "插入到系统(由斜线命令或扩展添加)消息之前。", + "System Message Prefix": "系统消息前缀", + "Inserted after a System message.": "插入到系统消息之后。", + "System Message Suffix": "系统消息后缀", + "If enabled, System Sequences will be the same as User Sequences.": "如果启用,系统序列将与用户序列相同。", + "System same as User": "系统与用户相同", + "Misc. Sequences": "杂项序列", + "Inserted before the first Assistant's message.": "插入到第一个助理的消息之前。", + "First Assistant Prefix": "第一助理前缀", + "instruct_last_output_sequence": "插入到最后一条助手消息之前或作为生成 AI 回复时的最后一条提示行(中立/系统角色除外)。", + "Last Assistant Prefix": "最后一个助理前缀", + "Will be inserted as a last prompt line when using system/neutral generation.": "当使用系统/中性生成时将作为最后的提示行插入。", + "System Instruction Prefix": "系统指令前缀", + "If a stop sequence is generated, everything past it will be removed from the output (inclusive).": "如果生成了停止序列,则该序列之后的所有内容都将从输出中删除(包括在内)。", + "Will be inserted at the start of the chat history if it doesn't start with a User message.": "如果聊天记录不是以用户消息开头,则会插入到聊天记录的开头。", + "User Filler Message": "用户填写信息", + "Scan chronologically until reached min entries or token budget.": "按时间顺序扫描直到达到最少条目或词符预算。", + "(0 = unlimited, use budget)": "(0 = 无限制,使用预算)", + "Only the entries with the most number of key matches will be selected for Inclusion Group filtering": "仅选择具有最多关键匹配项的条目进行包含组过滤", + "Alert if your world info is greater than the allocated budget.": "如果您的世界信息大于分配的预算,则会发出警报。", + "Search": "搜索", + "Delete a theme": "删除主题", + "Flat": "扁平\n气泡\n文档", + "Specify colors for your theme.": "指定您的主题的颜色。", + "Theme Colors": "主题颜色", + "Font size": "字体大小", + "Blur strength on UI panels.": "UI 面板上的模糊强度。", + "Strength of the text shadows": "文本阴影的强度", + "Hide avatars in chat messages.": "在聊天信息中隐藏头像。", + "Enable magnification for zoomed avatar display.": "启用放大功能以放大头像显示。", + "Tags_as_Folders_desc": "最近更改:标签必须在标签管理菜单中标记为文件夹才能显示。单击此处将其调出。", + "Char List Subheader": "角色列表子标题", + "Avoid cropping and resizing imported character images. When off, crop/resize to 512x768": "避免裁剪和调整导入的字符图像的大小。关闭时,裁剪/调整大小为 512x768。", + "Slow": "慢", + "Fast": "快速", + "Reset MovingUI panel sizes/locations.": "重置 MovingUI 面板大小/位置。", + "Expand the editor": "展开编辑器", + "# Messages to Load": "# 要加载的消息", + "The number of chat history messages to load before pagination.": "分页前要加载的聊天历史消息数。", + "(0 = All)": "(0 = 全部)", + "Update speed of streamed text.": "流文本的更新速度。", + "Disallow embedded media from other domains in chat messages": "禁止在聊天消息中嵌入来自其他域的媒体。", + "Determines how entries are found for autocomplete.": "确定如何找到自动完成的条目。", + "Autocomplete Matching": "匹配", + "Starts with": "以此开始:", + "Includes": "包括", + "Fuzzy": "模糊", + "Sets the style of the autocomplete.": "设置自动完成的样式。", + "Autocomplete Style": "风格", + "Follow Theme": "关注主题", + "Dark": "黑暗的", + "Sets the font size of the autocomplete.": "设置自动完成的字体大小。", + "Sets the width of the autocomplete.": "设置自动完成的宽度。", + "Autocomplete Width": "宽度", + "chat input box": "聊天输入框", + "entire chat width": "整个聊天宽度", + "full window width": "全窗口宽度", + "Sets default flags for the STscript parser.": "为 STscript 解析器设置默认标志。", + "Switch to stricter escaping, allowing all delimiting characters to be escaped with a backslash, and backslashes to be escaped as well.": "切换到更严格的转义,允许所有分隔字符用反斜杠转义,并且反斜杠也可以转义。", + "STRICT_ESCAPING": "严格转义", + "Replace all {{getvar::}} and {{getglobalvar::}} macros with scoped variables to avoid double macro substitution.": "用范围变量替换所有 {{getvar::}} 和 {{getglobalvar::}} 宏,以避免双重宏替换。", + "REPLACE_GETVAR": "REPLACE_GETVAR", + "bg_chat_hint_1": "使用生成的聊天背景", + "bg_chat_hint_2": "扩展名将出现在这里。", + "Extras API URL": "附加 API URL", + "No persona description": "[没有说明]", + "In-chat @ Depth": "深度聊天", + "System": "系统", + "User": "用户", + "Assistant": "助手", + "Total tokens": "总词符数", + "Calculating...": "正在计算…", + "Permanent tokens": "永久词符", + "Permanent": "永恒的", + "About Token 'Limits'": "关于词符“限制”", + "Toggle character info panel": "切换角色信息面板", + "extension_token_counter": "词符:", + "Chat Lore": "聊天知识", + "Convert to Persona": "转换为 Persona", + "Link to Source": "来源链接", + "Replace / Update": "替换 / 更新", + "Import Tags": "导入标签", + "Click to allow/forbid the use of external media for this character.": "单击以允许/禁止此角色使用外部媒体。", + "Ext. Media": "扩展媒体", + "Alt. Greetings": "另类问候", + "Group generation handling mode": "群组生成处理模式", + "Swap character cards": "交换角色卡", + "Join character cards (exclude muted)": "加入角色卡(不包括静音)", + "Join character cards (include muted)": "加入角色卡(包括静音)", + "Inserted before each part of the joined fields.": "插入到连接字段的每个部分之前。", + "Join Prefix": "加入前缀", + "When 'Join character cards' is selected, all respective fields of the characters are being joined together.\rThis means that in the story string for example all character descriptions will be joined to one big text.\rIf you want those fields to be separated, you can define a prefix or suffix here.\r\rThis value supports normal macros and will also replace {{char}} with the relevant char's name and with the name of the part (e.g.: description, personality, scenario, etc.)": "当选择“合并角色卡”时,角色的所有相应字段将被合并在一起。这意味着在故事字符串中,例如,所有角色描述都将合并为一个大文本。如果您希望将这些字段分开,可以在此处定义前缀或后缀。此值支持普通宏,还会将 {{char}} 替换为相关角色的名称,将 替换为部分的名称(例如:描述、个性、场景等)", + "Inserted after each part of the joined fields.": "插入到连接字段的每个部分之后。", + "Join Suffix": "加入后缀", + "Click to allow/forbid the use of external media for this group.": "单击以允许/禁止该组使用外部媒体。", + "Auto Mode delay": "自动模式延迟", + "Hide Muted Member Sprites": "隐藏静音成员精灵", + "Bulk select all characters": "批量选择所有角色", + "Prompt Overrides": "提示覆盖", + "(For Chat Completion and Instruct Mode)": "(用于聊天完成和指导模式)", + "Creator's Metadata": "创作者的元数据", + "(Not sent with the AI Prompt)": "(不随 AI 提示发送)", + "Character's Note": "角色备注", + "(Text to be inserted in-chat @ designated depth and role)": "(文本将插入聊天中指定的深度和角色)", + "@ Depth": "@ 深度", + "Role": "角色", + "How often the character speaks in": "角色说话的频率", + "Import Chat": "导入聊天", + "Copy to system backgrounds": "复制到系统背景", + "Rename background": "重命名背景", + "Lock": "锁", + "Unlock": "开锁", + "Delete background": "删除背景", + "Chat Scenario Override": "聊天场景覆盖", + "Chat Lorebook": "聊天 Lorebook", + "Chat Lorebook for": "聊天 Lorebook", + "chat_world_template_txt": "选定的世界信息将绑定到此聊天。生成 AI 回复时,\n它将与全球和角色传说书中的条目相结合。", + "Use tag as folder": "标记为文件夹", + "WI Entry Status:🔵 Constant🟢 Normal🔗 Vectorized❌ Disabled": "WI 条目状态:🔵 常量 🟢 正常 🔗 矢量化 ❌ 已禁用", + "WI_Entry_Status_Constant": "常量", + "WI_Entry_Status_Normal": "普通", + "WI_Entry_Status_Vectorized": "矢量化", + "WI_Entry_Status_Disabled": "已禁用", + "Before EM": "↑EM", + "After EM": "↓EM", + "at Depth System": "@D⚙​​️", + "at Depth User": "@D👤", + "at Depth AI": "@D🤖", + "Depth": "深度", + "Trigger %:": "触发 %:", + "Probability": "可能性", + "Duplicate world info entry": "重复的世界信息条目", + "Delete world info entry": "删除世界信息条目", + "Keywords or Regexes": "关键字或正则表达式", + "Comma separated list": "逗号分隔列表", + "Switch to plaintext mode": "切换到纯文本模式", + "(ignored if empty)": "(若为空则忽略)", + "Keywords or Regexes (ignored if empty)": "关键字或正则表达式(如果为空则忽略)", + "Comma separated list (ignored if empty)": "逗号分隔列表(如果为空则忽略)", + "Can be used to automatically activate Quick Replies": "可用于自动激活快速回复", + "( None )": "( 没有任何 )", + "Inclusion Groups ensure only one entry from a group is activated at a time, if multiple are triggered.\r\rDocumentation: World Info - Inclusion Group": "包含组可确保每次仅激活组中的一项(如果触发了多项)。支持多个逗号分隔的组。文档:世界信息 - 包含组", + "Prioritize this entry: When checked, this entry is prioritized out of all selections.\rIf multiple are prioritized, the one with the highest 'Order' is chosen.": "优先考虑此条目:选中后,此条目在所有选择中优先考虑。如果优先考虑多个条目,则选择“顺序”最高的条目。", + "A relative likelihood of entry activation within the group": "组内进入激活的相对可能性", + "Add Memo": "添加备忘录", + "Text or token ids": "文本或 [token ID]", + "close": "关闭", + "prompt_manager_edit": "编辑", + "prompt_manager_name": "姓名", + "A name for this prompt.": "此提示的名称。", + "To whom this message will be attributed.": "此消息应归于谁。", + "AI Assistant": "人工智能助手", + "prompt_manager_position": "位置", + "Injection position. Next to other prompts (relative) or in-chat (absolute).": "注入位置。其他提示旁边(相对)或在聊天中(绝对)。", + "prompt_manager_relative": "相对的", + "prompt_manager_absolute": "绝对", + "prompt_manager_depth": "深度", + "Injection depth. 0 = after the last message, 1 = before the last message, etc.": "注入深度。0 = 在最后一条消息之后,1 = 在最后一条消息之前,等等。", + "The prompt to be sent.": "要发送的提示。", + "This prompt cannot be overridden by character cards, even if overrides are preferred.": "即使选择覆盖,此提示也不能被角色卡覆盖。", + "prompt_manager_forbid_overrides": "禁止覆盖", + "reset": "重置", + "save": "节省", + "Message Actions": "消息操作", + "Open checkpoint chat": "打开检查点聊天", + "Welcome to SillyTavern!": "欢迎来到 SillyTavern!", + "welcome_message_part_1": "阅读", + "welcome_message_part_2": "官方文档", + "welcome_message_part_3": "。", + "welcome_message_part_4": "类型", + "welcome_message_part_5": "在聊天中输入命令和宏。", + "welcome_message_part_6": "加入", + "Discord server": "Discord 服务器", + "welcome_message_part_7": "了解信息和公告。", + "SillyTavern is aimed at advanced users.": "SillyTavern 面向高级用户。", + "If you're new to this, enable the simplified UI mode below.": "如果您是新手,请启用下面的简化 UI 模式。", + "Change it later in the 'User Settings' panel.": "稍后在“用户设置”面板中更改它。", + "Enable simple UI mode": "启用简单 UI 模式", + "Looking for AI characters?": "正在寻找 AI 角色?", + "onboarding_import": "进口", + "from supported sources or view": "来自受支持的来源或查看", + "Sample characters": "示例字符", + "Before you get started, you must select a persona name.": "在开始之前,您必须选择一个角色名称。", + "welcome_message_part_8": "您可随时通过以下方式更改此设置:", + "welcome_message_part_9": "图标。", + "Persona Name:": "人物名称:", + "Alternate Greetings": "交替问候", + "Alternate_Greetings_desc": "开始新聊天时,这些按钮将在第一条消息上显示为滑动按钮。\n群组成员可以选择其中一个按钮来发起对话。", + "Alternate Greetings Hint": "单击按钮即可开始!", + "Forbid Media Override explanation": "当前角色/群组在聊天中使用外部媒体的能力。", + "Forbid Media Override subtitle": "媒体:图像、视频、音频。外部:不在本地服务器上托管。", + "Always forbidden": "永远被禁止", + "Always allowed": "始终允许", + "View contents": "查看内容", + "Remove the file": "删除文件", + "Unique to this chat": "此聊天独有", + "Checkpoints inherit the Note from their parent, and can be changed individually after that.": "检查点从其父级继承注释,之后可以单独更改。", + "Include in World Info Scanning": "纳入世界信息扫描", + "Before Main Prompt / Story String": "主提示/故事线之前", + "After Main Prompt / Story String": "主提示/故事线之后", + "as": "作为", + "Insertion Frequency": "插入频率", + "(0 = Disable, 1 = Always)": "(0 = 禁用,1 = 始终)", + "User inputs until next insertion:": "用户输入直到下一次插入:", + "Character Author's Note (Private)": "人物作者注(私人)", + "Won't be shared with the character card on export.": "导出时不会与角色卡共享。", + "Will be automatically added as the author's note for this character. Will be used in groups, but can't be modified when a group chat is open.": "会自动添加为该角色的作者注解,在群聊中使用,但群聊开启时无法修改。", + "Use character author's note": "使用角色作者的注释", + "Replace Author's Note": "替换作者注", + "Default Author's Note": "默认作者注", + "Will be automatically added as the Author's Note for all new chats.": "将自动添加为所有新聊天的作者注释。", + "Chat CFG": "聊天CFG", + "1 = disabled": "1 = 已禁用", + "write short replies, write replies using past tense": "写简短的回复,用过去时写回复", + "Positive Prompt": "积极提示", + "Use character CFG scales": "使用字符 CFG 尺度", + "Character CFG": "角色配置", + "Will be automatically added as the CFG for this character.": "将自动添加为该角色的 CFG。", + "Global CFG": "全球CFG", + "Will be used as the default CFG options for every chat unless overridden.": "除非被覆盖,否则将用作每次聊天的默认 CFG 选项。", + "CFG Prompt Cascading": "CFG 提示级联", + "Combine positive/negative prompts from other boxes.": "结合来自其他框的正面/负面提示。", + "For example, ticking the chat, global, and character boxes combine all negative prompts into a comma-separated string.": "例如,勾选聊天、全局和角色框会将所有负面提示组合成以逗号分隔的字符串。", + "Always Include": "始终包含", + "Chat Negatives": "聊天负面信息", + "Character Negatives": "性格缺点", + "Global Negatives": "全球负面消息", + "Custom Separator:": "自定义分隔符:", + "Insertion Depth:": "插入深度:", + "Select a token to see alternatives considered by the AI.": "选择一个词符来查看 AI 考虑的替代方案。", + "Continue script execution": "继续执行脚本", + "Pause script execution": "暂停脚本执行", + "Abort script execution": "中止脚本执行", + "Toggle Panels": "切换面板", + "Save checkpoint": "保存检查点", + "These characters are the winners of character design contests and have outstandable quality.": "这些角色都是角色设计大赛的获奖者,品质非常出色。", + "Contest Winners": "比赛获胜者", + "These characters are the finalists of character design contests and have remarkable quality.": "这些角色都是角色设计大赛的入围作品,品质十分出色。", + "Featured Characters": "特色角色", + "Attach a File": "附加文件", + "Open Data Bank": "开放数据库", + "Enter a URL or the ID of a Fandom wiki page to scrape:": "输入要抓取的 Fandom wiki 页面的 URL 或 ID:", + "Examples:": "例子:", + "Example:": "例子:", + "Single file": "单个文件", + "All articles will be concatenated into a single file.": "所有文章将被合并为一个文件。", + "File per article": "每篇文章的文件数", + "Each article will be saved as a separate file.": "不推荐。每篇文章将保存为单独的文件。", + "Data Bank": "数据银行", + "These files will be available for extensions that support attachments (e.g. Vector Storage).": "这些文件将可用于支持附件的扩展(例如 Vector Storage)。", + "Supported file types: Plain Text, PDF, Markdown, HTML, EPUB.": "支持的文件类型:纯文本、PDF、Markdown、HTML、EPUB。", + "Drag and drop files here to upload.": "将文件拖放到此处进行上传。", + "Date (Newest First)": "日期(最新日期)", + "Date (Oldest First)": "日期(最早日期)", + "Name (A-Z)": "姓名(从 A 到 Z)", + "Name (Z-A)": "姓名 (Z-A)", + "Size (Smallest First)": "尺寸(最小)", + "Size (Largest First)": "尺寸(最大尺寸优先)", + "Bulk Edit": "批量编辑", + "Select All": "全选", + "Select None": "选择无", + "Global Attachments": "全局附件", + "These files are available for all characters in all chats.": "这些文件可供所有聊天中的所有角色使用。", + "Character Attachments": "角色附件", + "These files are available the current character in all chats they are in.": "当前角色可以在其参与的所有聊天中找到这些文件。", + "Saved locally. Not exported.": "已本地保存。未导出。", + "Chat Attachments": "聊天附件", + "These files are available to all characters in the current chat.": "当前聊天中的所有角色都可以使用这些文件。", + "Enter a base URL of the MediaWiki to scrape.": "输入要抓取的 MediaWiki 的基本 URL。", + "Don't include the page name!": "不要包含页面名称!", + "Enter web URLs to scrape (one per line):": "输入要抓取的网址(每行一个):", + "Enter a video URL to download its transcript.": "输入视频 URL 或 ID 即可下载其文本。", + "Expression API": "本地\n附加\n法学硕士", + "ext_sum_with": "总结如下:", + "ext_sum_main_api": "主要 API", + "ext_sum_current_summary": "当前摘要:", + "ext_sum_restore_previous": "恢复上一个", + "ext_sum_memory_placeholder": "摘要将在这里生成...", + "Trigger a summary update right now.": "现在总结", + "ext_sum_force_text": "现在总结", + "Disable automatic summary updates. While paused, the summary remains as-is. You can still force an update by pressing the Summarize now button (which is only available with the Main API).": "禁用自动摘要更新。暂停时,摘要保持原样。您仍然可以通过按“立即汇总”按钮(仅适用于主 API)强制更新。", + "ext_sum_pause": "暂停", + "Omit World Info and Author's Note from text to be summarized. Only has an effect when using the Main API. The Extras API always omits WI/AN.": "从要总结的文本中省略世界信息和作者注释。仅在使用主 API 时有效。附加 API 始终省略 WI/AN。", + "ext_sum_no_wi_an": "无WI/AN", + "ext_sum_settings_tip": "编辑摘要提示、插入位置等。", + "ext_sum_settings": "摘要设置", + "ext_sum_prompt_builder": "提示生成器", + "ext_sum_prompt_builder_1_desc": "扩展将使用尚未汇总的消息构建自己的提示。阻止聊天,直到生成摘要为止。", + "ext_sum_prompt_builder_1": "原始,阻塞", + "ext_sum_prompt_builder_2_desc": "扩展将使用尚未汇总的消息构建自己的提示。在生成摘要时不会阻止聊天。并非所有后端都支持此模式。", + "ext_sum_prompt_builder_2": "原始、非阻塞", + "ext_sum_prompt_builder_3_desc": "扩展将使用常规主提示生成器并将摘要请求添加为其作为最后的系统消息。", + "ext_sum_prompt_builder_3": "经典,阻挡", + "Summary Prompt": "摘要提示", + "ext_sum_restore_default_prompt_tip": "恢复默认提示", + "ext_sum_prompt_placeholder": "该提示将被发送给 AI,以请求生成摘要。{{words}} 将解析为“字数”参数。", + "ext_sum_target_length_1": "目标摘要长度", + "ext_sum_target_length_2": "(", + "ext_sum_target_length_3": "字)", + "ext_sum_api_response_length_1": "API 响应长度", + "ext_sum_api_response_length_2": "(", + "ext_sum_api_response_length_3": "词符", + "ext_sum_0_default": "0 = 默认", + "ext_sum_raw_max_msg": "[原始] 每个请求的最大消息数", + "ext_sum_0_unlimited": "0 = 无限制", + "Update frequency": "更新频率", + "ext_sum_update_every_messages_1": "更新间隔", + "ext_sum_update_every_messages_2": "消息", + "ext_sum_0_disable": "0 = 禁用", + "ext_sum_auto_adjust_desc": "尝试根据聊天指标自动调整间隔。", + "ext_sum_update_every_words_1": "更新间隔", + "ext_sum_update_every_words_2": "字", + "ext_sum_both_sliders": "如果两个滑块都不为零,则两者都将按照各自的间隔触发摘要更新。", + "ext_sum_injection_template": "注入模板", + "ext_sum_memory_template_placeholder": "{{summary}} 将解析当前摘要内容。", + "ext_sum_injection_position": "注射位置", + "How many messages before the current end of the chat.": "当前聊天结束前还有多少条消息。", + "Regex Editor": "正则表达式编辑器", + "Test Mode": "测试模式", + "ext_regex_desc": "Regex 是一款使用正则表达式查找/替换字符串的工具。如果您想了解更多信息,请点击标题旁边的 ?。", + "Input": "输入", + "ext_regex_test_input_placeholder": "在此输入...", + "Output": "输出", + "ext_regex_output_placeholder": "空的", + "Script Name": "脚本名称", + "Find Regex": "查找正则表达式", + "Replace With": "用。。。来代替", + "ext_regex_replace_string_placeholder": "使用 {{match}} 包含来自“查找正则表达式”或“$1”、“$2”等的匹配文本作为捕获组。", + "Trim Out": "修剪出", + "ext_regex_trim_placeholder": "在替换之前全局修剪正则表达式匹配中任何不需要的部分。用回车键分隔每个元素。", + "ext_regex_affects": "影响", + "ext_regex_user_input": "用户输入", + "ext_regex_ai_output": "AI输出", + "Slash Commands": "斜线命令", + "ext_regex_min_depth_desc": "当应用于提示或显示时,仅影响深度至少为 N 级的消息。0 = 最后一条消息,1 = 倒数第二条消息等。仅计算 WI 条目 @Depth 和可用消息,即非隐藏或系统消息。", + "Min Depth": "最小深度", + "ext_regex_min_depth_placeholder": "无限", + "ext_regex_max_depth_desc": "当应用于提示或显示时,仅影响深度不超过 N 级的消息。0 = 最后一条消息,1 = 倒数第二条消息等。仅计算 WI 条目 @Depth 和可用消息,即非隐藏或系统消息。", + "ext_regex_other_options": "其他选项", + "Only Format Display": "仅格式显示", + "ext_regex_only_format_prompt_desc": "聊天记录不会改变,只有在请求发送时(生成时)才会出现提示。", + "Only Format Prompt (?)": "仅格式提示", + "Run On Edit": "运行编辑", + "ext_regex_substitute_regex_desc": "在运行 Find Regex 之前,替换 {{macros}}", + "Substitute Regex": "替代正则表达式", + "ext_regex_import_target": "导入至:", + "ext_regex_disable_script": "禁用脚本", + "ext_regex_enable_script": "启用脚本", + "ext_regex_edit_script": "编辑脚本", + "ext_regex_move_to_global": "移至全局脚本", + "ext_regex_move_to_scoped": "移至作用域脚本", + "ext_regex_export_script": "导出脚本", + "ext_regex_delete_script": "删除脚本", + "Trigger Stable Diffusion": "触发稳定扩散", + "sd_Yourself": "你自己", + "sd_Your_Face": "你的脸", + "sd_Me": "我", + "sd_The_Whole_Story": "整个故事", + "sd_The_Last_Message": "最后的信息", + "sd_Raw_Last_Message": "原始最后一条消息", + "sd_Background": "背景", + "sd_refine_mode": "允许在将提示发送到生成 API 之前手动编辑提示", + "sd_refine_mode_txt": "生成之前编辑提示", + "sd_interactive_mode": "发送消息时自动生成图像,例如“给我发一张猫的照片”。", + "sd_interactive_mode_txt": "交互模式", + "sd_multimodal_captioning": "使用多模式字幕根据用户和角色的头像生成提示。", + "sd_multimodal_captioning_txt": "使用多模式字幕来描绘肖像", + "sd_expand": "使用文本生成模型自动扩展提示", + "sd_expand_txt": "自动增强提示", + "sd_snap": "快照生成请求具有强制纵横比(肖像、背景)到最接近已知分辨率,同时尝试保留绝对像素数(推荐用于 SDXL)。", + "sd_snap_txt": "自动调整分辨率", + "Source": "来源", + "sd_auto_url": "例如:{{auto_url}}", + "Authentication (optional)": "身份验证(可选)", + "Example: username:password": "例如:用户名:密码", + "Important:": "重要的:", + "sd_auto_auth_warning_1": "使用", + "sd_auto_auth_warning_2": "标志!服务器必须可从 SillyTavern 主机访问。", + "sd_drawthings_url": "例如:{{drawthings_url}}", + "sd_drawthings_auth_txt": "运行 DrawThings 应用程序并在 UI 中启用 HTTP API 开关!必须可以从 SillyTavern 主机访问服务器。", + "sd_vlad_url": "例如:{{vlad_url}}", + "The server must be accessible from the SillyTavern host machine.": "必须能够从 SillyTavern 主机访问该服务器。", + "Hint: Save an API key in Horde KoboldAI API settings to use it here.": "提示:在 Horde KoboldAI API 设置中保存一个 API 密钥以便在此处使用它。", + "Allow NSFW images from Horde": "允许 Horde 的 NSFW 图片", + "Sanitize prompts (recommended)": "净化提示(推荐)", + "Automatically adjust generation parameters to ensure free image generations.": "自动调整生成参数,确保图像生成自由。", + "Avoid spending Anlas": "避免花费 Anlas", + "Opus tier": "(作品层)", + "View my Anlas": "查看我的目录", + "These settings only apply to DALL-E 3": "这些设置仅适用于 DALL-E 3", + "Image Style": "图像风格", + "Image Quality": "画面质量", + "Standard": "标准", + "HD": "高清", + "sd_comfy_url": "例如:{{comfy_url}}", + "Open workflow editor": "打开工作流编辑器", + "Create new workflow": "创建新的工作流程", + "Delete workflow": "删除工作流", + "Enhance": "提高", + "Refine": "优化", + "Decrisper": "破译者", + "Sampling steps": "采样步数()", + "Width": "宽度 ()", + "Height": "高度 ()", + "Resolution": "解决", + "Model": "模型", + "Sampling method": "采样方法", + "Karras (not all samplers supported)": "Karras(并非所有采样器都受支持)", + "SMEA versions of samplers are modified to perform better at high resolution.": "SMEA 版本的采样器经过修改,在高分辨率下性能更佳。", + "SMEA": "中小企业协会", + "DYN variants of SMEA samplers often lead to more varied output, but may fail at very high resolutions.": "SMEA 采样器的 DYN 变体通常会产生更加多样化的输出,但在非常高的分辨率下可能会失败。", + "DYN": "动态", + "Scheduler": "调度器", + "Restore Faces": "恢复面孔", + "Hires. Fix": "招聘。修复", + "Upscaler": "升频器", + "Upscale by": "高档的", + "Denoising strength": "去噪强度", + "Hires steps (2nd pass)": "雇用员工步骤(第二遍)", + "Preset for prompt prefix and negative prompt": "提示前缀和否定提示的预设", + "Style": "风格", + "Save style": "保存样式", + "Delete style": "删除样式", + "Common prompt prefix": "常见提示前缀", + "sd_prompt_prefix_placeholder": "使用 {prompt} 指定生成的提示插入的位置", + "Negative common prompt prefix": "否定常见提示前缀", + "Character-specific prompt prefix": "特定字符的提示前缀", + "Won't be used in groups.": "不可供团体使用。", + "sd_character_prompt_placeholder": "描述当前选定角色的任何特征。将添加在常见提示前缀后。\n示例:女性、绿眼睛、棕色头发、粉色衬衫", + "Character-specific negative prompt prefix": "特定字符的否定提示前缀", + "sd_character_negative_prompt_placeholder": "所选角色不应出现的任何特征。将添加在负面常见提示前缀后。\n示例:珠宝、鞋子、眼镜", + "Shareable": "可共享", + "Vectors Model Warning": "建议在聊天过程中更改模型时清除向量。否则会导致结果不理想。", + "Translate files into English before processing": "处理之前将文件翻译成英文", + "Manager Users": "管理用户", + "New User": "新用户", + "Status:": "地位:", + "Display Name:": "显示名称:", + "User Handle:": "用户句柄:", + "Confirm Password:": "确认密码:", + "This will create a new subfolder...": "这将在 /data/ 目录中创建一个新的子文件夹,以用户的句柄作为文件夹名称。", + "Current Password:": "当前密码:", + "New Password:": "新密码:", + "Confirm New Password:": "确认新密码:", + "Debug Warning": "此类别中的功能仅供高级用户使用。如果您不确定后果,请不要点击任何内容。", + "Execute": "执行", + "Are you sure you want to delete this user?": "您确定要删除该用户吗?", + "Deleting:": "删除:", + "Also wipe user data.": "还擦除用户数据。", + "Warning:": "警告:", + "This action is irreversible.": "此操作不可逆。", + "Type the user's handle below to confirm:": "在下面输入用户的名称以确认:", + "Enter the URL of the content to import": "输入要导入的内容的 URL", + "Supported sources:": "支持的来源:", + "char_import_1": "Chub 角色(直接链接或 ID)", + "char_import_example": "例子:", + "char_import_2": "Chub Lorebook(直接链接或 ID)", + "char_import_3": "JanitorAI 角色(直接链接或 UUID)", + "char_import_4": "Pygmalion.chat 角色(直接链接或 UUID)", + "char_import_5": "AICharacterCard.com 角色(直接链接或 ID)", + "char_import_6": "直接 PNG 链接(请参阅", + "char_import_7": "RisuRealm 角色(直接链接)示例:https://realm.risuai.net/character/3ca54c71-6efe-46a2-b9d0-4f62df23d712", + "Export for character": "导出角色", + "Export prompts for this character, including their order.": "导出此角色的提示,包括其顺序。", + "Export all": "全部导出", + "Export all your prompts to a file": "将所有提示导出到文件", + "Are you sure you want to reset your settings to factory defaults?": "您确定要将设置重置为出厂默认设置吗?", + "Don't forget to save a snapshot of your settings before proceeding.": "在继续之前,不要忘记保存您的设置快照。", + "Record a snapshot of your current settings.": "记录当前设置的快照。", + "Make a Snapshot": "制作快照", + "Restore this snapshot": "恢复此快照", + "To enable multi-account features, restart the SillyTavern server with": "要启用多帐户功能,请使用以下命令重新启动 SillyTavern 服务器", + "set to true in the config.yaml file.": "在 config.yaml 文件中设置为 true。", + "To change your user avatar, use the buttons below or select a default persona in the Persona Management menu.": "要更改您的用户头像,请使用下面的按钮或在角色管理菜单中选择一个默认角色。", + "Set your custom avatar.": "设置您的自定义头像。", + "Remove your custom avatar.": "删除您的自定义头像。", + "This account is password protected.": "此帐户受密码保护。", + "This account is not password protected.": "此帐户没有密码保护。", + "Reset Code:": "重置代码:", + "Click ": "点击", + "Authorize": "授权", + "popup_text_save": "节省", + "popup_text_yes": "是", + "popup_text_no": "否", + "popup_text_cancel": "取消", + "popup_text_import": "导入", + "Type a message, or /? for help": "键入消息,或 /? 获取帮助", + "prompt_manager_tokens": "词符" }