Merge pull request #1002 from qHiyokop/staging
Added Italian translation by qHiyokop
This commit is contained in:
commit
460127ed3c
559
public/i18n.json
559
public/i18n.json
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
|||
"zh-cn",
|
||||
"ja-jp",
|
||||
"ko-kr",
|
||||
"ru-ru"
|
||||
"ru-ru",
|
||||
"it-it"
|
||||
],
|
||||
"zh-cn": {
|
||||
"clickslidertips": "点击滑块右侧数字可手动输入",
|
||||
|
@ -2227,5 +2228,559 @@
|
|||
"Select this as default persona for the new chats.": "Выбрать эту как стартовую личность",
|
||||
"Change persona image": "Сменить изображение личности",
|
||||
"Delete persona": "Удалить личность"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"it-it": {
|
||||
"clickslidertips": "consigli per gli slider",
|
||||
"kobldpresets": "Preset Kobold",
|
||||
"guikoboldaisettings": "settaggi KoboldAI",
|
||||
"novelaipreserts": "Preset NovelAI",
|
||||
"default": "default",
|
||||
"openaipresets": "Preset OpenAI",
|
||||
"text gen webio(ooba) presets": "Preset text gen webio(ooba)",
|
||||
"response legth(tokens)": "lunghezza risposta (in Token)",
|
||||
"select": "seleziona",
|
||||
"context size(tokens)": "dimensione contesto (in Token)",
|
||||
"unlocked": "sbloccato",
|
||||
"only select modls support context sizes greater than 2048 tokens. proceed only is you know you're doing": "Seleziona il supporto ai modls soltanto se le dimenzioni contesto sono più grandi di 2048 token. Procedi soltanto se sai cosa stai facendo.",
|
||||
"rep.pen": "rep.pen",
|
||||
"rep.pen range": "rep.pen range",
|
||||
"temperature": "temperature",
|
||||
"Encoder Rep. Pen.": "Encoder Rep. Pen.",
|
||||
"No Repeat Ngram Size": "Dimensione N-gramma senza ripetizioni",
|
||||
"Min Length": "lunghezza minima",
|
||||
"OpenAI Reverse Proxy": "OpenAI Reverse Proxy",
|
||||
"Alternative server URL (leave empty to use the default value).": "URL del server alternativo (lasciare il campo vuoto per i valori predefiniti).",
|
||||
"Remove your real OAI API Key from the API panel BEFORE typing anything into this box": "Rimuovi la chiave API di OpenAI dal pannello API PRIMA di scrivere qualsiasi cosa in questa casella",
|
||||
"We cannot provide support for problems encountered while using an unofficial OpenAI proxy": "Non possiamo offrire supporto per problemi incontrati durante l'utilizzo di un proxy non ufficiale di OpenAI",
|
||||
"Legacy Streaming Processing": "Processo Streaming Legacy",
|
||||
"Enable this if the streaming doesn't work with your proxy": "Spunta la casella se lo streaming non funziona con il tuo proxy.",
|
||||
"Context Size (tokens)": "Grandezza del contesto (in Token)",
|
||||
"Max Response Length (tokens)": "Lunghezza risposta massima (in Token)",
|
||||
"Temperature": "Temperature",
|
||||
"Frequency Penalty": "Frequency Penalty",
|
||||
"Presence Penalty": "Presence Penalty",
|
||||
"Top-p": "Top-p",
|
||||
"Display bot response text chunks as they are generated": "Mostra la risposta del bot mano a mano che viene generata.",
|
||||
"Top A": "Top A",
|
||||
"Typical Sampling": "Typical Sampling",
|
||||
"Tail Free Sampling": "Tail Free Sampling",
|
||||
"Rep. Pen. Slope": "Rep. Pen. Slope",
|
||||
"Single-line mode": "Single-line mode",
|
||||
"Top K": "Top K",
|
||||
"Top P": "Top P",
|
||||
"Typical P": "Typical P",
|
||||
"Do Sample": "Do Sample",
|
||||
"Add BOS Token": "Aggiungi BOS Token",
|
||||
"Add the bos_token to the beginning of prompts. Disabling this can make the replies more creative.": "Aggiungi bos_token all'inizio di un prompt. Disabilitarlo potrebbe rendere le risposte più creative.",
|
||||
"Ban EOS Token": "Blocca EOS Token",
|
||||
"Ban the eos_token. This forces the model to never end the generation prematurely": "Blocca eos_token. Questo costringe il modello a non concludere prematuramente la generazione del testo.",
|
||||
"Skip Special Tokens": "Salta Token speciali",
|
||||
"Beam search": "Ricerca Beam",
|
||||
"Number of Beams": "Numero di Beam",
|
||||
"Length Penalty": "Length Penalty",
|
||||
"Early Stopping": "Early Stoppinga",
|
||||
"Contrastive search": "Contrastive search",
|
||||
"Penalty Alpha": "Penalty Alpha",
|
||||
"Seed": "Seed",
|
||||
"Inserts jailbreak as a last system message.": "Inserisci il Jailbreak come ultimo messaggio di sistema.",
|
||||
"This tells the AI to ignore its usual content restrictions.": "Questo suggerisce alla IA di ignorare le restrizioni contestualizzate nella chat.",
|
||||
"NSFW Encouraged": "Stimolare le risposte NSFW",
|
||||
"Tell the AI that NSFW is allowed.": "Dice all'IA che il materiale NSFW è permesso.",
|
||||
"NSFW Prioritized": "Dai la precedenza al materiale NSFW",
|
||||
"NSFW prompt text goes first in the prompt to emphasize its effect.": "Il prompt NSFW viene inviato per prima per enfatizzarne l'effetto.",
|
||||
"Streaming": "Streaming",
|
||||
"Display the response bit by bit as it is generated.": "Mostra la risposta mano a mano che viene generata.",
|
||||
"When this is off, responses will be displayed all at once when they are complete.": "Quando questa casella è disattivata, le risposte vengono mostrate soltanto una volta che il testo è stato ultimato.",
|
||||
"Enhance Definitions": "Migliora le definizioni",
|
||||
"Use OAI knowledge base to enhance definitions for public figures and known fictional characters": "Usa la conoscenza di OpenAI per migliorare le definizioni di personaggi pubblici e personaggi immaginari famosi.",
|
||||
"Wrap in Quotes": "Invia i messaggi tra virgolette",
|
||||
"Wrap entire user message in quotes before sending.": "Tutti i messaggi verranno inviati sotto forma di dialogo prima di inviarli.",
|
||||
"Leave off if you use quotes manually for speech.": "Lascia perdere questa opzione se scrivi già da te le citazioni per rappresentare i dialoghi.",
|
||||
"Main prompt": "Prompt principale",
|
||||
"The main prompt used to set the model behavior": "Il prompt principale usato come base per il comportamento del modello.",
|
||||
"NSFW prompt": "Prompt NSFW",
|
||||
"Prompt that is used when the NSFW toggle is on": "Prompt utilizzato quando l'opzione NSFW è attiva.",
|
||||
"Jailbreak prompt": "Jailbreak prompt",
|
||||
"Prompt that is used when the Jailbreak toggle is on": "Prompt utilizzato quando l'opzione Jailbreak è attiva.",
|
||||
"Impersonation prompt": "Prompt per l'impersonificazione dell'utente",
|
||||
"Prompt that is used for Impersonation function": "Prompt utilizzato per la funzione di impersonificazione dell'utente",
|
||||
"Logit Bias": "Logit Bias",
|
||||
"Helps to ban or reenforce the usage of certain words": "Aiuta a bloccare o rinforzare l'utilizzo di alcuni tipi di parole.",
|
||||
"View / Edit bias preset": "Mostra / Modifica bias preset",
|
||||
"Add bias entry": "Aggiungi voce bias",
|
||||
"Jailbreak activation message": "Messaggio d'attivazione del Jailbreak",
|
||||
"Message to send when auto-jailbreak is on.": "Messaggio da inviare quando l'auto-jailbreak è attivato",
|
||||
"Jailbreak confirmation reply": "Risposta di conferma per il Jailbreak",
|
||||
"Bot must send this back to confirm jailbreak": "Il bot deve inviare questa risposta per confermare il Jailbreak",
|
||||
"Character Note": "Note del personaggio",
|
||||
"Influences bot behavior in its responses": "Influenza il comportamento del bot nelle sue risposte",
|
||||
"API": "API",
|
||||
"KoboldAI": "KoboldAI",
|
||||
"Use Horde": "Usa Horde",
|
||||
"API url": "Url API",
|
||||
"Register a Horde account for faster queue times": "Crea un account Horde per tempi di attesa più brevi",
|
||||
"Learn how to contribute your idle GPU cycles to the Hord": "Impara come fare in modo di usare i tuoi cicli GPU in idle per contribuire a Horde",
|
||||
"Adjust context size to worker capabilities": "Sistema la grandezza del contesto alle sue capacità operazionali",
|
||||
"Adjust response length to worker capabilities": "Sistema la lunghezza della risposta alle sue capacità operazionali",
|
||||
"API key": "Chiave API",
|
||||
"Register": "Registrati",
|
||||
"For privacy reasons": "Per motivi di privacy",
|
||||
"Model": "Modello",
|
||||
"Hold Control / Command key to select multiple models.": "Mantieni premuto il tasto Control / Comando per selezionare modelli multipli.",
|
||||
"Horde models not loaded": "Modelli Horde non caricati",
|
||||
"Not connected": "Non connesso",
|
||||
"Novel API key": "NovelAI API key",
|
||||
"Follow": "Segui",
|
||||
"these directions": "questi suggerimenti",
|
||||
"to get your NovelAI API key.": "per acquisire la chiave API di NovelAI.",
|
||||
"Enter it in the box below": "Inserisci la chiave all'interno della casella qui sotto",
|
||||
"Novel AI Model": "Modello di NovelAI",
|
||||
"Euterpe": "Euterpe",
|
||||
"Krake": "Krake",
|
||||
"No connection": "Nessuna connessione",
|
||||
"oobabooga/text-generation-webui": "oobabooga/text-generation-webui",
|
||||
"Make sure you run it with": "assicurati di farlo partire con",
|
||||
"Blocking API url": "Bloccare l'indirizzo API",
|
||||
"Streaming API url": "Streaming dell'indirizzo API",
|
||||
"to get your OpenAI API key.": "per acquisire la tua chiave API di OpenAI.",
|
||||
"OpenAI Model": "Modello di OpenAI",
|
||||
"View API Usage Metrics": "Mostra le metriche di utilizzo delle API",
|
||||
"Bot": "Bot",
|
||||
"Connect to the API": "Connettiti alle API",
|
||||
"Auto-connect to Last Server": "Connessione automatica all'ultimo server",
|
||||
"View hidden API keys": "Mostra le chiavi API nascoste",
|
||||
"Advanced Formatting": "Formattazione avanzata",
|
||||
"AutoFormat Overrides": "Sovrascrittura AutoFormat",
|
||||
"Disable description formatting": "Disabilita la formattazione della descrizione",
|
||||
"Disable personality formatting": "Disabilita la formattazione della personalità",
|
||||
"Disable scenario formatting": "Disabilita la formattazione dello scenario",
|
||||
"Disable example chats formatting": "Disabilita la formattazione degli esempi di chat",
|
||||
"Disable chat start formatting": "Disabilita la formattazione della chat iniziale",
|
||||
"Custom Chat Separator": "Separatore di chat personalizzato",
|
||||
"Instruct mode": "Modalità istruzione",
|
||||
"Enabled": "Abilita",
|
||||
"Wrap Sequences with Newline": "Ogni sequenza viene rimandata a capo",
|
||||
"Include Names": "Includi i nomi",
|
||||
"System Prompt": "Prompt di sistema",
|
||||
"Input Sequence": "Sequenza di input",
|
||||
"Output Sequence": "Sequenza di output",
|
||||
"System Sequence": "Sequenza di sistema",
|
||||
"Stop Sequence": "Sequenza d'arresto",
|
||||
"Context Formatting": "Formattazione del contesto",
|
||||
"Tokenizer": "Tokenizer",
|
||||
"None / Estimated": "None / Estimated",
|
||||
"Sentencepiece (LLaMA)": "Sentencepiece (LLaMA)",
|
||||
"Token Padding": "Token Padding",
|
||||
"Always add character's name to prompt": "Aggiungi sempre il nome del personaggio al prompt",
|
||||
"Keep Example Messages in Prompt": "Mantieni i messaggi d'esempio nel Prompt",
|
||||
"Remove Empty New Lines from Output": "Rimuovi le linee di testo vuote dall'output",
|
||||
"Pygmalion Formatting": "Formattazione Pygmalion",
|
||||
"Disabled for all models": "Disabilita per tutti i modelli",
|
||||
"Automatic (based on model name)": "Automatico (basato sul nome del modello)",
|
||||
"Enabled for all models": "Abilita per tutti i modelli",
|
||||
"Multigen": "Multigen",
|
||||
"First chunk (tokens)": "Primo pacchetto (in Token)",
|
||||
"Next chunks (tokens)": "Pacchetto successivo (in Token)",
|
||||
"Anchors Order": "Anchors Order",
|
||||
"Character then Style": "Prima il personaggio, successivamente lo stile",
|
||||
"Style then Character": "Prima lo stile, successivamente il personaggio",
|
||||
"Character Anchor": "Character Anchor",
|
||||
"Style Anchor": "Style Anchor",
|
||||
"World Info": "'Info Mondo'",
|
||||
"Scan Depth": "Profondità della scansione",
|
||||
"depth": "Profondità",
|
||||
"Token Budget": "Budget per i Token",
|
||||
"budget": "budget",
|
||||
"Recursive scanning": "Analisi ricorsiva",
|
||||
"Soft Prompt": "Prompt leggero",
|
||||
"About soft prompts": "Riguardo i prompt leggeri",
|
||||
"None": "None",
|
||||
"User Settings": "Settaggi utente",
|
||||
"UI Customization": "Personalizzazione dell'interfaccia grafica",
|
||||
"Avatar Style": "Stile dell'avatar",
|
||||
"Circle": "Cerchio",
|
||||
"Rectangle": "Rettangolo",
|
||||
"Chat Style": "Stile della Chat",
|
||||
"Default": "Predefinito",
|
||||
"Bubbles": "Bolle",
|
||||
"Chat Width (PC)": "Lunghezza della chat (PC)",
|
||||
"No Blur Effect": "Nessun effetto di sfocatura",
|
||||
"No Text Shadows": "Nessuna ombreggiatura del testo",
|
||||
"Waifu Mode": "♡ Modalità Waifu ♡",
|
||||
"Message Timer": "Timer del messaggio",
|
||||
"Characters Hotswap": "Hotswap dei personaggi",
|
||||
"Movable UI Panels": "Pannelli dell'interfaccia grafica movibili",
|
||||
"Reset Panels": "Ripristina i pannelli",
|
||||
"UI Colors": "Colori UI",
|
||||
"Main Text": "Testo principale",
|
||||
"Italics Text": "Testo in Italic",
|
||||
"Quote Text": "Testo citato",
|
||||
"Shadow Color": "Colore dell'ombreggiatura",
|
||||
"FastUI BG": "FastUI BG",
|
||||
"Blur Tint": "Tinta della sfocatura",
|
||||
"Font Scale": "Grandezza del font",
|
||||
"Blur Strength": "Intensità della sfocatura",
|
||||
"Text Shadow Width": "Larghezza dell'ombreggiatura del testo",
|
||||
"UI Theme Preset": "Tema dell'interfaccia grafica",
|
||||
"Power User Options": "Opzioni Power User",
|
||||
"Swipes": "Swipes",
|
||||
"Background Sound Only": "Soltanto il suono di background",
|
||||
"Auto-load Last Chat": "Carica automaticamente l'ultima chat",
|
||||
"Auto-save Message Edits": "Salva automaticamente i messaggi editati",
|
||||
"Auto-fix Markdown": "Correggi automaticamente il testo per la formattazione in Markdown",
|
||||
"Allow {{char}}: in bot messages": "Permetti {{char}}: nei messaggi del bot",
|
||||
"Allow {{user}}: in bot messages": "Permetti {{user}}: nei messaggi del bot",
|
||||
"Auto-scroll Chat": "scorrimento automatico della chat",
|
||||
"Render Formulas": "Renderizza le formule",
|
||||
"Send on Enter": "Inviare premendo Invio",
|
||||
"Always disabled": "Sempre disabilitato",
|
||||
"Automatic (desktop)": "Automatico (desktop)",
|
||||
"Always enabled": "Sempre abilitato",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"Your Avatar": "Il tuo avatar",
|
||||
"Extensions API:": "Estensioni delle API:",
|
||||
"SillyTavern-extras": "SillyTavern-extras",
|
||||
"Auto-connect": "Connessione automatica",
|
||||
"Active extensions": "Estensione attiva",
|
||||
"Extension settings": "Estensione delle impostazioni",
|
||||
"Description": "Descrizione",
|
||||
"First message": "Messaggio iniziale",
|
||||
"Group Controls": "Controlli del gruppo",
|
||||
"Group reply strategy": "Organizzazione per le risposte del gruppo",
|
||||
"Natural order": "Ordine naturale",
|
||||
"List order": "Lista dell'ordine",
|
||||
"Allow self responses": "Permetti la risposta automatica",
|
||||
"Auto Mode": "Modalità automatica",
|
||||
"Add Members": "Aggiungi membri",
|
||||
"Current Members": "Membri correnti",
|
||||
"text": "Testo",
|
||||
"Delete": "Elimina",
|
||||
"Cancel": "Cancella",
|
||||
"Advanced Defininitions": "Definizioni avanzate",
|
||||
"Personality summary": "Riassunto della personalità",
|
||||
"A brief description of the personality": "Una breve descrizione della personalità",
|
||||
"Scenario": "Scenario",
|
||||
"Circumstances and context of the dialogue": "Circostanza e contesto del dialogo",
|
||||
"Talkativeness": "Loquacità",
|
||||
"How often the chracter speaks in": "Determina la frequenza con la quale il personaggio parla all'interno",
|
||||
"group chats!": "delle chat di gruppo!",
|
||||
"Shy": "Timido",
|
||||
"Normal": "Normale",
|
||||
"Chatty": "Loquace",
|
||||
"Examples of dialogue": "Esempi di dialogo",
|
||||
"Forms a personality more clearly": "Aiuta a formare una personalità in maniera più distinta",
|
||||
"Save": "Salva",
|
||||
"World Info Editor": "Editor 'Info Mondo'",
|
||||
"New Entry": "Nuova voce",
|
||||
"Export": "Esporta",
|
||||
"Delete World": "Elimina mondo",
|
||||
"Chat History": "Cronologia chat",
|
||||
"Group Chat Scenario Override": "Sovrascrittura dello scenario della chat di gruppo",
|
||||
"All group members will use the following scenario text instead of what is specified in their character cards.": "Tutti i membri del gruppo useranno il seguente scenario invece di quello specificato nella carta dei personaggi",
|
||||
"Keywords": "Parole chiave",
|
||||
"Separate with commas": "Separa con delle virgolette",
|
||||
"Secondary Required Keywords": "Parole chiave accessorie",
|
||||
"Content": "Contenuto",
|
||||
"What this keyword should mean to the AI": "Questa parola chiave cosa dovrebbe significare per L'IA",
|
||||
"Memo/Note": "Memo/Note",
|
||||
"Not sent to AI": "Non inviato all'IA",
|
||||
"Constant": "Costante",
|
||||
"Selective": "Selettivo",
|
||||
"Before Char": "Prima di Char",
|
||||
"After Char": "Dopo Char",
|
||||
"Insertion Order": "Ordine di inserimento",
|
||||
"Tokens:": "Token",
|
||||
"Disable": "Disabilita",
|
||||
"${characterName}": "${nomePersonaggio}",
|
||||
"CHAR": "CHAR",
|
||||
"is typing": "sta scrivendo...",
|
||||
"Back to parent chat": "Torna indietro nella chat collegata a questa",
|
||||
"Save bookmark": "Salva nei preferiti",
|
||||
"Convert to group": "Converti in gruppo",
|
||||
"Start new chat": "Inizia una nuova chat",
|
||||
"View past chats": "Mostra chat passate",
|
||||
"Delete messages": "Elimina messaggi",
|
||||
"Impersonate": "Impersona",
|
||||
"Regenerate": "Rigenera",
|
||||
"PNG": "PNG",
|
||||
"JSON": "JSON",
|
||||
"WEBP": "WEBP",
|
||||
"presets": "preset",
|
||||
"Message Sound": "Suono del messaggio",
|
||||
"Author's Note": "Note d'autore",
|
||||
"Send Jailbreak": "Invia il Jailbreak",
|
||||
"Replace empty message": "Sostituisci i messaggi vuoti",
|
||||
"Send this text instead of nothing when the text box is empty.": "Quando il campo di testo è vuoto, invia invece questo messaggio.",
|
||||
"NSFW avoidance prompt": "NSFW avoidance prompt",
|
||||
"Prompt that is used when the NSFW toggle is off": "Prompt utilizzato quando la casella NSFW è disabilitata.",
|
||||
"Advanced prompt bits": "Advanced prompt bits",
|
||||
"World Info format template": "Formattazione del modello 'Info Mondo'",
|
||||
"Wraps activated World Info entries before inserting into the prompt. Use {0} to mark a place where the content is inserted.": "Seleziona le informazioni del mondo attualmente attive prima di inserirle nel prompt. Usa {0} per segnalare dove vuoi che il contenuto venga inserito all'interno del prompt.",
|
||||
"Unrestricted maximum value for the context slider": "Valore massimo illimitato per la grandezza del contesto.",
|
||||
"Chat Completion Source": "Sorgente IA per la Chat",
|
||||
"Avoid sending sensitive information to the Horde.": "Evita di inviare informazioni sensibili e personali a Horde",
|
||||
"Review the Privacy statement": "Leggi l'informativa sulla privacy",
|
||||
"Learn how to contribute your idel GPU cycles to the Horde": "Impara come fare in modo di usare i tuoi cicli GPU in idle per contribuire a Horde",
|
||||
"Trusted workers only": "Utilizza solo utenti di fiducia",
|
||||
"For privacy reasons, your API key will be hidden after you reload the page.": "Per motivi di sicurezza la tua chiave API verrà oscurata dopo aver ricaricato la pagina.",
|
||||
"-- Horde models not loaded --": "-- Modelli Horde non caricati --",
|
||||
"Example: http://127.0.0.1:5000/api ": "Esempio: http://127.0.0.1:5000/api",
|
||||
"No connection...": "Nessuna connessione",
|
||||
"Get your NovelAI API Key": "Acquisici la chiave API per NovelAI",
|
||||
"KoboldAI Horde": "KoboldAI Horde",
|
||||
"Text Gen WebUI (ooba)": "Text Gen WebUI (ooba)",
|
||||
"NovelAI": "NovelAI",
|
||||
"Chat Completion (OpenAI, Claude, Window/OpenRouter, Scale)": "Chat Completion (OpenAI, Claude, Window/OpenRouter, Scale)",
|
||||
"OpenAI API key": "Chiave API OpenAI",
|
||||
"Trim spaces": "Elimina gli spazi",
|
||||
"Trim Incomplete Sentences": "Taglia le frasi incomplete",
|
||||
"Include Newline": "Includere il ritorno a capo",
|
||||
"Non-markdown strings": "Stringhe di formattazione Non-markdown",
|
||||
"Replace Macro in Sequences": "Sostituisci le macro nelle sequenze",
|
||||
"Presets": "Preset",
|
||||
"Separator": "Separatore",
|
||||
"Start Reply With": "Inizia la risposta con",
|
||||
"Show reply prefix in chat": "Mostra il prefix di risposta nella chat",
|
||||
"Worlds/Lorebooks": "Mondi/Lorebook",
|
||||
"Active World(s)": "Mondi Attivi",
|
||||
"Character Lore Insertion Strategy": "Strategia per l'inserimento della lore all'interno del contesto dell'IA",
|
||||
"Sorted Evenly": "Equamente distribuito",
|
||||
"Character Lore First": "Per prima la storia del personaggio",
|
||||
"Global Lore First": "Per prima la lore",
|
||||
"-- World Info not found --": "-- 'Info Mondo' non trovate --",
|
||||
"Recursive Scan": "Scannerizzazione ricorsiva",
|
||||
"Case Sensitive": "Sensibilità alle maiuscole",
|
||||
"Match whole words": "Abbina mondi interi",
|
||||
"World/Lore Editor": "Mondo/Editor della storia",
|
||||
"--- None ---": "--- None ---",
|
||||
"Comma seperated (ignored if empty)": "Separato dalle virgole (Ignorare se vuoto)",
|
||||
"Use Probability": "Probabilità di utilizzo",
|
||||
"Exclude from recursion": "Escludi dalla ricorsività",
|
||||
"Position:": "Posizione",
|
||||
"Before Char Defs": "Prima della definizione di Char",
|
||||
"After Char Defs": "Dopo le definizione di Char",
|
||||
"Before AN": "Prima delle note d'autore",
|
||||
"After AN": "Dopo le note d'autore",
|
||||
"Order:": "Ordine",
|
||||
"Probability:": "Probabilità:",
|
||||
"Delete Entry": "Elimina Voce",
|
||||
"User Message Blur Tint": "Sfocatura tinta per i messaggi dell'utente",
|
||||
"AI Message Blur Tint": "Sfocatura tinta per i messaggi dell'IA",
|
||||
"Chat Style:": "Stile Chat",
|
||||
"Chat Width (PC):": "Larghezza riquadro chat (PC)",
|
||||
"Chat Timestamps": "Timestamp della chat",
|
||||
"Message IDs": "ID del Messaggio",
|
||||
"Prefer Character Card Prompt": "Prompt preferito per la 'Carta Personaggio'",
|
||||
"Prefer Character Card Jailbreak": "Jailbreak preferito per la 'Carta Personaggio'",
|
||||
"Press Send to continue": "Premi Invio per continuare",
|
||||
"Log prompts to console": "Registro prompt a console",
|
||||
"Never resize avatars": "Non ridimensionare mai l'avatar",
|
||||
"Show avatar filenames": "Mostra il nome del file dell'avatar",
|
||||
"Import Card Tags": "Importa i tag della carta",
|
||||
"Confirm message deletion": "Conferma l'eliminazione del messaggio",
|
||||
"Spoiler Free Mode": "Modalità Spoiler Free",
|
||||
"Auto-swipe": "Auto-swipe",
|
||||
"Minimum generated message length": "Lunghezza minima per i messaggi generati",
|
||||
"Blacklisted words": "Parole nella lista nera",
|
||||
"Blacklisted word count to swipe": "Numero delle parole nella lista nera",
|
||||
"Reload Chat": "Ricarica la chat",
|
||||
"Not Connected": "Non connesso",
|
||||
"Persona Management": "Gestione della proprio alterego",
|
||||
"Persona Description": "Descrizione dell'alterego",
|
||||
"Before Character Card": "Prima della 'Carta Personaggio'",
|
||||
"After Character Card": "Dopo la 'Carta Personaggio'",
|
||||
"Top of Author's Note": "Inizio delle note d'autore",
|
||||
"Bottom of Author's Note": "Fine delle note d'autore",
|
||||
"How do I use this?": "Cos'è e cosa posso farci?",
|
||||
"More...": "Mostra di più...",
|
||||
"Link to World Info": "Collegamento alle 'Info Mondo'",
|
||||
"Import Card Lore": "Importa la storia dell carta",
|
||||
"Scenario Override": "Sovrascrizione dello scenario",
|
||||
"Rename": "Rinomina",
|
||||
"Character Description": "Descrizione del personaggio",
|
||||
"Creator's Notes": "Note del Creatore",
|
||||
"A-Z": "A-Z",
|
||||
"Z-A": "Z-A",
|
||||
"Newest": "Più recente",
|
||||
"Oldest": "Meno recente",
|
||||
"Favorites": "Favoriti",
|
||||
"Recent": "Recente",
|
||||
"Most chats": "Più sessioni chat",
|
||||
"Least chats": "Meno sessioni chat",
|
||||
"Back": "Indietro",
|
||||
"Prompt Overrides (For OpenAI/Claude/Scale APIs, Window/OpenRouter, and Instruct mode)": "Sovrascrittura del Prompt (Per le API di OpenAI/Claude/Scale, Window/OpenRouter e Instruct mode)",
|
||||
"Insert {{original}} into either box to include the respective default prompt from system settings.": "Inserisci {{original}} all'intero della casella per includere i rispettivi prompt predefiniti dai settaggi di sistema.",
|
||||
"Main Prompt": "Prompt Principale",
|
||||
"Jailbreak": "Jailbreak",
|
||||
"Creator's Metadata (Not sent with the AI prompt)": "Metadata del creatore (Non viene inviata all'IA)",
|
||||
"Everything here is optional": "Tutto ciò che si trova qui è opzionale",
|
||||
"Created by": "Creato da",
|
||||
"Character Version": "Versione del personaggio",
|
||||
"Tags to Embed": "Tag da incorporare",
|
||||
"How often the character speaks in group chats!": "La frequenza con la quale il personaggio parla all'interno delle chat di gruppo!",
|
||||
"Important to set the character's writing style.": "Esso è importante per impostare lo stile di scrittura del personaggio",
|
||||
"ATTENTION!": "ATTENZIONE!",
|
||||
"Samplers Order": "Ordine dei campionatori",
|
||||
"Samplers will be applied in a top-down order. Use with caution.": "L'ordine dei campioni va dall'alto verso il basso. Usalo con cautela.",
|
||||
"Repetition Penalty": "Repetition Penalty",
|
||||
"Epsilon Cutoff": "Epsilon Cutoff",
|
||||
"Eta Cutoff": "Eta Cutoff",
|
||||
"Rep. Pen. Range.": "Rep. Pen. Range.",
|
||||
"Rep. Pen. Freq.": "Rep. Pen. Freq.",
|
||||
"Rep. Pen. Presence": "Rep. Pen. Presence.",
|
||||
"Enter it in the box below:": "Inseriscilo nella casella in basso:",
|
||||
"separate with commas w/o space between": "Separa con le virgole o degli spazi tra di loro",
|
||||
"Document": "Documento",
|
||||
"Continue": "Continua",
|
||||
"Editing:": "Editing:",
|
||||
"AI reply prefix": "Prefisso di risposta dell'IA",
|
||||
"Custom Stopping Strings": "Stringhe d'arresto personalizzate",
|
||||
"JSON serialized array of strings": "Array di stringhe serializzate JSON",
|
||||
"words you dont want generated separated by comma ','": "Inserisci le parole che non vuoi siano generate, devono essere separate dalle virgole ','",
|
||||
"Extensions URL": "Estensioni URL",
|
||||
"API Key": "Chiave API",
|
||||
"Enter your name": "Inserisci il tuo nome",
|
||||
"Name this character": "Dai un nome a questo personaggio",
|
||||
"Search / Create Tags": "Cerca / Crea tag",
|
||||
"Describe your character's physical and mental traits here.": "Descrivi qui le caratteristiche fisiche e psicologiche del tuo personaggio.",
|
||||
"This will be the first message from the character that starts every chat.": "Questo sarà il primo messaggio che il personaggio utilizzerà all'inizio di ogni chat.",
|
||||
"Chat Name (Optional)": "Nome della chat(Opzionale)",
|
||||
"Filter...": "Filtro...",
|
||||
"Search...": "Cerca...",
|
||||
"Any contents here will replace the default Main Prompt used for this character. (v2 spec: system_prompt)": "Ogni elemento racchiuso qui dentro sostituirà il prompt principale predefinito usato da questo personaggio. (v2 spec: system_prompt)",
|
||||
"Any contents here will replace the default Jailbreak Prompt used for this character. (v2 spec: post_history_instructions)": "Ogni elemento racchiuso qui dentro sostituirà il Jailbreak predefinito usato da questo personaggio. (v2 spec: post_history_instructions)",
|
||||
"(Botmaker's name / Contact Info)": "(Nome del creatore del bot / Informazioni di contatto)",
|
||||
"(If you want to track character versions)": "(Se vuoi segnalare la versione del personaggio attuale)",
|
||||
"(Describe the bot, give use tips, or list the chat models it has been tested on. This will be displayed in the character list.)": "(Descrivi il bot, scrivi dei suggerimenti o informa riguardo i modelli IA su cui è stato testato. Questo verrà mostrato nella lista personaggio)",
|
||||
"(Write a comma-separated list of tags)": "(Scrivi una lista di tag separati dalle virgole)",
|
||||
"(A brief description of the personality)": "(Scrivi una breve descrizione della sua personalità)",
|
||||
"(Circumstances and context of the interaction)": "(Scrivi le circostanze e il contesto della scena)",
|
||||
"(Examples of chat dialog. Begin each example with START on a new line.)": "(Esempi di dialogo. Inizia ogni esempio con START quando vai a capo.)",
|
||||
"Injection text (supports parameters)": "Injection text (supporta i parametri)",
|
||||
"Injection depth": "Profondità dell'Injection",
|
||||
"Type here...": "Scrivi qui...",
|
||||
"Comma separated (required)": "Separa le parole con le virgole (necessario)",
|
||||
"Comma separated (ignored if empty)": "Separa le parole con le virgole (ignora se vuoto)",
|
||||
"What this keyword should mean to the AI, sent verbatim": "Cosa dovrebbe significare per l'IA questa parola chiave? Riporta tutto fedelmente, parola per parola",
|
||||
"Not sent to the AI": "Non verrà inviato all'IA",
|
||||
"(This will be the first message from the character that starts every chat)": "(Questo sarà il primo messaggio inviato dal personaggio all'inizio di ogni chat)",
|
||||
"Not connected to API!": "Non connesso a nessuna API!",
|
||||
"AI Response Configuration": "Configurazione della risposta dell'IA",
|
||||
"AI Configuration panel will stay open": "Se clicchi il lucchetto, il pannello di configurazione dell'IA rimarrà aperto",
|
||||
"Update current preset": "Aggiorna il preset corrente",
|
||||
"Create new preset": "Crea un nuovo preset",
|
||||
"Import preset": "Importa preset",
|
||||
"Export preset": "Esporta preset",
|
||||
"Delete the preset": "Cancella il preset",
|
||||
"Inserts jailbreak as a last system message": "Inserisci il Jailbreak come ultimo messaggio del sistema",
|
||||
"NSFW block goes first in the resulting prompt": "Il blocco al contenuto NSFW spunterà per primo nel prompt corrente",
|
||||
"Enables OpenAI completion streaming": "Abilita 'streaming completion' per OpenAI",
|
||||
"Wrap user messages in quotes before sending": "Mette tra il messaggio dell'utente in virgolette prima di inviare il messaggio",
|
||||
"Restore default prompt": "Ripristina il prompt predefinito",
|
||||
"New preset": "Nuovo preset",
|
||||
"Delete preset": "Elimina preset",
|
||||
"Restore default jailbreak": "Ripristina il Jailbreak predefinito",
|
||||
"Restore default reply": "Ripristina la risposta predefinita",
|
||||
"Restore defaul note": "Ripristina le note predefinite",
|
||||
"API Connections": "Connessioni API",
|
||||
"Can help with bad responses by queueing only the approved workers. May slowdown the response time.": "Può aiutare a risolvere il problema delle risposte negative chiedendo di essere messo soltanto in liste di utenti approvati. Potrebbe rallentare i tempi di risposta.",
|
||||
"Clear your API key": "Cancella la tua chiave API",
|
||||
"Refresh models": "Aggiorna i modelli",
|
||||
"Get your OpenRouter API token using OAuth flow. You will be redirected to openrouter.ai": "Ottieni i tuoi token per le API di OpenRouter tramite OAuth flow. Verrai reindirizzato alla pagina openrouter.ai",
|
||||
"Verifies your API connection by sending a short test message. Be aware that you'll be credited for it!": "Verifica la connessione all'API inviando un breve messaggio. Devi comprendere che il messaggio verrà addebitato come tutti gli altri!",
|
||||
"Create New": "Crea nuovo",
|
||||
"Edit": "Edita",
|
||||
"World Info & Soft Prompts": "'Info Mondo' & Soft Prompt",
|
||||
"Locked = World Editor will stay open": "Se clicchi il lucchetto, l'editor del mondo rimarrà aperto",
|
||||
"Entries can activate other entries by mentioning their keywords": "Le voci possono attivare altre voci menzionando le loro parole chiave",
|
||||
"Lookup for the entry keys in the context will respect the case": "Fai attenzione alle parole chiave usate, esse rispetteranno le maiuscole",
|
||||
"If the entry key consists of only one word, it would not be matched as part of other words": "Se la parola chiave consiste in una sola parola, non verrà accoppiata come parte di altre parole",
|
||||
"Open all Entries": "Apri tutte le voci",
|
||||
"Close all Entries": "Chiudi tutte le voci",
|
||||
"Create": "Crea",
|
||||
"Import World Info": "Importa 'Info Mondo'",
|
||||
"Export World Info": "Esporta 'Info Mondo'",
|
||||
"Delete World Info": "Elimina 'Info Mondo'",
|
||||
"Rename World Info": "Rinomina 'Info Mondo'",
|
||||
"Save changes to a new theme file": "Salva i cambiamenti in un nuovo file",
|
||||
"removes blur and uses alternative background color for divs": "rimuovi la sfocatura e utilizza uno sfondo colorato alternativo per 'divs'",
|
||||
"If checked and the character card contains a prompt override (System Prompt), use that instead.": "Se la casella viene spuntata e la 'Carta Personaggio' contiene una sovrascrittura del prompt (Prompt di sistema), utilizza quello al suo posto.",
|
||||
"If checked and the character card contains a jailbreak override (Post History Instruction), use that instead.": "Se la casella viene spuntata e la 'Carta Personaggio' contiene una sovrascrittura del Jailbreak (Post History Instruction), utilizza quello al suo posto.",
|
||||
"AI Response Formatting": "Formattazione della risposta dell'IA",
|
||||
"Change Background Image": "Cambia l'immagine dello sfondo",
|
||||
"Extensions": "Estensioni",
|
||||
"Click to set a new User Name": "Clicca qui per impostare un nuovo nome utente",
|
||||
"Click to lock your selected persona to the current chat. Click again to remove the lock.": "Clicca qui per bloccare l'alterego selezionato alla chat corrente. Clicca di nuovo per rimuovere il blocco.",
|
||||
"Click to set user name for all messages": "Clicca qui per impostare il nome utente per tutti i messaggi",
|
||||
"Create a dummy persona": "Crea una tuo alterego fittizio",
|
||||
"Character Management": "Gestione personaggio",
|
||||
"Locked = Character Management panel will stay open": "Se clicchi il lucchetto, il pannello della Gestione personaggio rimarrà aperto",
|
||||
"Select/Create Characters": "Seleziona/Crea Personaggi",
|
||||
"Token counts may be inaccurate and provided just for reference.": "Il conteggio dei Token potrebbe risultare inaccurato, perciò è da utilizzarsi solo come una approssimazione.",
|
||||
"Click to select a new avatar for this character": "Clicca qui per selezionare un nuovo avatar per questo personaggio",
|
||||
"Add to Favorites": "Aggiungi ai Favoriti",
|
||||
"Advanced Definition": "Definizioni Avanzate",
|
||||
"Character Lore": "Storia del personaggio",
|
||||
"Export and Download": "Esporta e Scarica",
|
||||
"Duplicate Character": "Duplica il personaggio",
|
||||
"Create Character": "Crea un personaggio",
|
||||
"Delete Character": "Elimina un personaggio",
|
||||
"View all tags": "Mostra tutti i tag",
|
||||
"Click to set additional greeting messages": "Clicca qui per impostare ulteriori messaggi iniziali",
|
||||
"Show / Hide Description and First Message": "Mostra / Nascondi Descrizione e Primo Messaggio",
|
||||
"Click to select a new avatar for this group": "Clicca qui per selezionare un nuovo avatar per questo gruppo",
|
||||
"Set a group chat scenario": "Imposta lo scenario per la chat di gruppo",
|
||||
"Restore collage avatar": "Ripristina il collage dell'avatar",
|
||||
"Create New Character": "Crea un nuovo personaggio",
|
||||
"Import Character from File": "Importa un personaggio da un file",
|
||||
"Import content from external URL": "Importa il contenuto da un URL esterno",
|
||||
"Create New Chat Group": "Crea una nuova chat di gruppo",
|
||||
"Characters sorting order": "Ordina Personaggi per:",
|
||||
"Add chat injection": "Aggiungi 'chat injection'",
|
||||
"Remove injection": "Elimina injection",
|
||||
"Remove": "Elimina",
|
||||
"Select a World Info file for": "Seleziona un file dell'Informazione Mondo per:",
|
||||
"Primary Lorebook": "Lorebook Principale",
|
||||
"A selected World Info will be bound to this character as its own Lorebook.": "La selezione di un 'Info Mondo' sarà legato a questo personaggio come il suo personale Lorebook.",
|
||||
"When generating an AI reply, it will be combined with the entries from a global World Info selector.": "Quando viene generata una risposta della IA, Sarà fuso con le voci dal selettore globale 'Info Mondo'.",
|
||||
"Exporting a character would also export the selected Lorebook file embedded in the JSON data.": "Esportare un personaggio porterà anche alla esportazione del Lorebook a lui legato nei dati JSON.",
|
||||
"Additional Lorebooks": "Lorebook Aggiuntivi",
|
||||
"Associate one or more auxillary Lorebooks with this character.": "Associa uno o più Lorebook ausiliari a questo personaggio.",
|
||||
"NOTE: These choices are optional and won't be preserved on character export!": "NOTA BENE: Queste scelte sono opzionali e non saranno preservate nel momento dell'esportazione del personaggio!",
|
||||
"Rename chat file": "Rinomina il file della chat",
|
||||
"Export JSONL chat file": "Esporta il file della chat in JSONL",
|
||||
"Download chat as plain text document": "Scarica la chat come documento di testo",
|
||||
"Delete chat file": "Elimina il file della chat",
|
||||
"Delete tag": "Elimina tag",
|
||||
"Translate message": "Traduci messaggio",
|
||||
"Generate Image": "Genera un'immagine",
|
||||
"Narrate": "Narra",
|
||||
"Prompt": "Prompt",
|
||||
"Create Bookmark": "Crea un segnalibro",
|
||||
"Copy": "Copia",
|
||||
"Open bookmark chat": "Apri la chat salvata come segnalibro",
|
||||
"Confirm": "Conferma",
|
||||
"Copy this message": "Copia questo messaggio",
|
||||
"Delete this message": "Cancella questo messaggio",
|
||||
"Move message up": "Muovi il messaggio in alto",
|
||||
"Move message down": "Muovi il messaggio in basso",
|
||||
"Enlarge": "Ingrandisci",
|
||||
"Temporarily disable automatic replies from this character": "Disabilita temporaneamente le risposte in automatico da parte di questo personaggio",
|
||||
"Enable automatic replies from this character": "Abilita le risposte in automatico da parte di questo personaggio",
|
||||
"Trigger a message from this character": "Innesca un messaggio di risposta da parte di questo personaggio",
|
||||
"Move up": "Muovi sopra",
|
||||
"Move down": "Muovi sotto",
|
||||
"View character card": "Mostra la 'Carta Personaggio'",
|
||||
"Remove from group": "Rimuovi dal gruppo",
|
||||
"Add to group": "Aggiungi al gruppo",
|
||||
"Add": "Aggiungi",
|
||||
"Abort request": "Interrompi la richiesta",
|
||||
"Send a message": "Invia messaggio",
|
||||
"Ask AI to write your message for you": "Chiedi all'IA di scrivere un messaggio al posto tuo",
|
||||
"Continue the last message": "Continua l'ultimo messaggio in chat",
|
||||
"Bind user name to that avatar": "Lega il nome utente a questo avatar",
|
||||
"Select this as default persona for the new chats.": "Seleziona questo alterego come predefinito per tutte le nuove chat",
|
||||
"Change persona image": "Cambia l'immagine del tuo alterego",
|
||||
"Delete persona": "Elimina il tuo alterego"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue