Added Italian translation by qHiyokop

This commit is contained in:
qHiyokop 2023-08-24 04:08:28 +10:00
parent b0b6d925c0
commit 2ccf029c9b

View File

@ -3,7 +3,8 @@
"zh-cn",
"ja-jp",
"ko-kr",
"ru-ru"
"ru-ru",
"it-it"
],
"zh-cn": {
"clickslidertips": "点击滑块右侧数字可手动输入",
@ -2227,5 +2228,559 @@
"Select this as default persona for the new chats.": "Выбрать эту как стартовую личность",
"Change persona image": "Сменить изображение личности",
"Delete persona": "Удалить личность"
}
},
"it-it": {
"clickslidertips": "consigli per gli slider",
"kobldpresets": "Preset Kobold",
"guikoboldaisettings": "settaggi KoboldAI",
"novelaipreserts": "Preset NovelAI",
"default": "default",
"openaipresets": "Preset OpenAI",
"text gen webio(ooba) presets": "Preset text gen webio(ooba)",
"response legth(tokens)": "lunghezza risposta (in Token)",
"select": "seleziona",
"context size(tokens)": "dimensione contesto (in Token)",
"unlocked": "sbloccato",
"only select modls support context sizes greater than 2048 tokens. proceed only is you know you're doing": "Seleziona il supporto ai modls soltanto se le dimenzioni contesto sono più grandi di 2048 token. Procedi soltanto se sai cosa stai facendo.",
"rep.pen": "rep.pen",
"rep.pen range": "rep.pen range",
"temperature": "temperature",
"Encoder Rep. Pen.": "Encoder Rep. Pen.",
"No Repeat Ngram Size": "Dimensione N-gramma senza ripetizioni",
"Min Length": "lunghezza minima",
"OpenAI Reverse Proxy": "OpenAI Reverse Proxy",
"Alternative server URL (leave empty to use the default value).": "URL del server alternativo (lasciare il campo vuoto per i valori predefiniti).",
"Remove your real OAI API Key from the API panel BEFORE typing anything into this box": "Rimuovi la chiave API di OpenAI dal pannello API PRIMA di scrivere qualsiasi cosa in questa casella",
"We cannot provide support for problems encountered while using an unofficial OpenAI proxy": "Non possiamo offrire supporto per problemi incontrati durante l'utilizzo di un proxy non ufficiale di OpenAI",
"Legacy Streaming Processing": "Processo Streaming Legacy",
"Enable this if the streaming doesn't work with your proxy": "Spunta la casella se lo streaming non funziona con il tuo proxy.",
"Context Size (tokens)": "Grandezza del contesto (in Token)",
"Max Response Length (tokens)": "Lunghezza risposta massima (in Token)",
"Temperature": "Temperature",
"Frequency Penalty": "Frequency Penalty",
"Presence Penalty": "Presence Penalty",
"Top-p": "Top-p",
"Display bot response text chunks as they are generated": "Mostra la risposta del bot mano a mano che viene generata.",
"Top A": "Top A",
"Typical Sampling": "Typical Sampling",
"Tail Free Sampling": "Tail Free Sampling",
"Rep. Pen. Slope": "Rep. Pen. Slope",
"Single-line mode": "Single-line mode",
"Top K": "Top K",
"Top P": "Top P",
"Typical P": "Typical P",
"Do Sample": "Do Sample",
"Add BOS Token": "Aggiungi BOS Token",
"Add the bos_token to the beginning of prompts. Disabling this can make the replies more creative.": "Aggiungi bos_token all'inizio di un prompt. Disabilitarlo potrebbe rendere le risposte più creative.",
"Ban EOS Token": "Blocca EOS Token",
"Ban the eos_token. This forces the model to never end the generation prematurely": "Blocca eos_token. Questo costringe il modello a non concludere prematuramente la generazione del testo.",
"Skip Special Tokens": "Salta Token speciali",
"Beam search": "Ricerca Beam",
"Number of Beams": "Numero di Beam",
"Length Penalty": "Length Penalty",
"Early Stopping": "Early Stoppinga",
"Contrastive search": "Contrastive search",
"Penalty Alpha": "Penalty Alpha",
"Seed": "Seed",
"Inserts jailbreak as a last system message.": "Inserisci il Jailbreak come ultimo messaggio di sistema.",
"This tells the AI to ignore its usual content restrictions.": "Questo suggerisce alla IA di ignorare le restrizioni contestualizzate nella chat.",
"NSFW Encouraged": "Stimolare le risposte NSFW",
"Tell the AI that NSFW is allowed.": "Dice all'IA che il materiale NSFW è permesso.",
"NSFW Prioritized": "Dai la precedenza al materiale NSFW",
"NSFW prompt text goes first in the prompt to emphasize its effect.": "Il prompt NSFW viene inviato per prima per enfatizzarne l'effetto.",
"Streaming": "Streaming",
"Display the response bit by bit as it is generated.": "Mostra la risposta mano a mano che viene generata.",
"When this is off, responses will be displayed all at once when they are complete.": "Quando questa casella è disattivata, le risposte vengono mostrate soltanto una volta che il testo è stato ultimato.",
"Enhance Definitions": "Migliora le definizioni",
"Use OAI knowledge base to enhance definitions for public figures and known fictional characters": "Usa la conoscenza di OpenAI per migliorare le definizioni di personaggi pubblici e personaggi immaginari famosi.",
"Wrap in Quotes": "Invia i messaggi tra virgolette",
"Wrap entire user message in quotes before sending.": "Tutti i messaggi verranno inviati sotto forma di dialogo prima di inviarli.",
"Leave off if you use quotes manually for speech.": "Lascia perdere questa opzione se scrivi già da te le citazioni per rappresentare i dialoghi.",
"Main prompt": "Prompt principale",
"The main prompt used to set the model behavior": "Il prompt principale usato come base per il comportamento del modello.",
"NSFW prompt": "Prompt NSFW",
"Prompt that is used when the NSFW toggle is on": "Prompt utilizzato quando l'opzione NSFW è attiva.",
"Jailbreak prompt": "Jailbreak prompt",
"Prompt that is used when the Jailbreak toggle is on": "Prompt utilizzato quando l'opzione Jailbreak è attiva.",
"Impersonation prompt": "Prompt per l'impersonificazione dell'utente",
"Prompt that is used for Impersonation function": "Prompt utilizzato per la funzione di impersonificazione dell'utente",
"Logit Bias": "Logit Bias",
"Helps to ban or reenforce the usage of certain words": "Aiuta a bloccare o rinforzare l'utilizzo di alcuni tipi di parole.",
"View / Edit bias preset": "Mostra / Modifica bias preset",
"Add bias entry": "Aggiungi voce bias",
"Jailbreak activation message": "Messaggio d'attivazione del Jailbreak",
"Message to send when auto-jailbreak is on.": "Messaggio da inviare quando l'auto-jailbreak è attivato",
"Jailbreak confirmation reply": "Risposta di conferma per il Jailbreak",
"Bot must send this back to confirm jailbreak": "Il bot deve inviare questa risposta per confermare il Jailbreak",
"Character Note": "Note del personaggio",
"Influences bot behavior in its responses": "Influenza il comportamento del bot nelle sue risposte",
"API": "API",
"KoboldAI": "KoboldAI",
"Use Horde": "Usa Horde",
"API url": "Url API",
"Register a Horde account for faster queue times": "Crea un account Horde per tempi di attesa più brevi",
"Learn how to contribute your idle GPU cycles to the Hord": "Impara come fare in modo di usare i tuoi cicli GPU in idle per contribuire a Horde",
"Adjust context size to worker capabilities": "Sistema la grandezza del contesto alle sue capacità operazionali",
"Adjust response length to worker capabilities": "Sistema la lunghezza della risposta alle sue capacità operazionali",
"API key": "Chiave API",
"Register": "Registrati",
"For privacy reasons": "Per motivi di privacy",
"Model": "Modello",
"Hold Control / Command key to select multiple models.": "Mantieni premuto il tasto Control / Comando per selezionare modelli multipli.",
"Horde models not loaded": "Modelli Horde non caricati",
"Not connected": "Non connesso",
"Novel API key": "NovelAI API key",
"Follow": "Segui",
"these directions": "questi suggerimenti",
"to get your NovelAI API key.": "per acquisire la chiave API di NovelAI.",
"Enter it in the box below": "Inserisci la chiave all'interno della casella qui sotto",
"Novel AI Model": "Modello di NovelAI",
"Euterpe": "Euterpe",
"Krake": "Krake",
"No connection": "Nessuna connessione",
"oobabooga/text-generation-webui": "oobabooga/text-generation-webui",
"Make sure you run it with": "assicurati di farlo partire con",
"Blocking API url": "Bloccare l'indirizzo API",
"Streaming API url": "Streaming dell'indirizzo API",
"to get your OpenAI API key.": "per acquisire la tua chiave API di OpenAI.",
"OpenAI Model": "Modello di OpenAI",
"View API Usage Metrics": "Mostra le metriche di utilizzo delle API",
"Bot": "Bot",
"Connect to the API": "Connettiti alle API",
"Auto-connect to Last Server": "Connessione automatica all'ultimo server",
"View hidden API keys": "Mostra le chiavi API nascoste",
"Advanced Formatting": "Formattazione avanzata",
"AutoFormat Overrides": "Sovrascrittura AutoFormat",
"Disable description formatting": "Disabilita la formattazione della descrizione",
"Disable personality formatting": "Disabilita la formattazione della personalità",
"Disable scenario formatting": "Disabilita la formattazione dello scenario",
"Disable example chats formatting": "Disabilita la formattazione degli esempi di chat",
"Disable chat start formatting": "Disabilita la formattazione della chat iniziale",
"Custom Chat Separator": "Separatore di chat personalizzato",
"Instruct mode": "Modalità istruzione",
"Enabled": "Abilita",
"Wrap Sequences with Newline": "Ogni sequenza viene rimandata a capo",
"Include Names": "Includi i nomi",
"System Prompt": "Prompt di sistema",
"Input Sequence": "Sequenza di input",
"Output Sequence": "Sequenza di output",
"System Sequence": "Sequenza di sistema",
"Stop Sequence": "Sequenza d'arresto",
"Context Formatting": "Formattazione del contesto",
"Tokenizer": "Tokenizer",
"None / Estimated": "None / Estimated",
"Sentencepiece (LLaMA)": "Sentencepiece (LLaMA)",
"Token Padding": "Token Padding",
"Always add character's name to prompt": "Aggiungi sempre il nome del personaggio al prompt",
"Keep Example Messages in Prompt": "Mantieni i messaggi d'esempio nel Prompt",
"Remove Empty New Lines from Output": "Rimuovi le linee di testo vuote dall'output",
"Pygmalion Formatting": "Formattazione Pygmalion",
"Disabled for all models": "Disabilita per tutti i modelli",
"Automatic (based on model name)": "Automatico (basato sul nome del modello)",
"Enabled for all models": "Abilita per tutti i modelli",
"Multigen": "Multigen",
"First chunk (tokens)": "Primo pacchetto in Token",
"Next chunks (tokens)": "Pacchetto successivo in Token",
"Anchors Order": "Anchors Order",
"Character then Style": "Prima il personaggio, successivamente lo stile",
"Style then Character": "Prima lo stile, successivamente il personaggio",
"Character Anchor": "Character Anchor",
"Style Anchor": "Style Anchor",
"World Info": "'Info Mondo'",
"Scan Depth": "Profondità della scansione",
"depth": "Profondità",
"Token Budget": "Budget per i Token",
"budget": "budget",
"Recursive scanning": "Analisi ricorsiva",
"Soft Prompt": "Prompt leggero",
"About soft prompts": "Riguardo i prompt leggeri",
"None": "None",
"User Settings": "Settaggi utente",
"UI Customization": "Personalizzazione dell'interfaccia grafica",
"Avatar Style": "Stile dell'avatar",
"Circle": "Cerchio",
"Rectangle": "Rettangolo",
"Chat Style": "Stile della Chat",
"Default": "Predefinito",
"Bubbles": "Bolle",
"Chat Width (PC)": "Lunghezza della chat (PC)",
"No Blur Effect": "Nessun effetto di sfocatura",
"No Text Shadows": "Nessuna ombreggiatura del testo",
"Waifu Mode": "♡ Modalità Waifu ♡",
"Message Timer": "Timer del messaggio",
"Characters Hotswap": "Hotswap dei personaggi",
"Movable UI Panels": "Pannelli dell'interfaccia grafica movibili",
"Reset Panels": "Ripristina i pannelli",
"UI Colors": "Colori UI",
"Main Text": "Testo principale",
"Italics Text": "Testo in Italic",
"Quote Text": "Testo citato",
"Shadow Color": "Colore dell'ombreggiatura",
"FastUI BG": "FastUI BG",
"Blur Tint": "Tinta della sfocatura",
"Font Scale": "Grandezza del font",
"Blur Strength": "Intensità della sfocatura",
"Text Shadow Width": "Larghezza dell'ombreggiatura del testo",
"UI Theme Preset": "Tema dell'interfaccia grafica",
"Power User Options": "Opzioni Power User",
"Swipes": "Swipes",
"Background Sound Only": "Soltanto il suono di background",
"Auto-load Last Chat": "Carica automaticamente l'ultima chat",
"Auto-save Message Edits": "Salva automaticamente i messaggi editati",
"Auto-fix Markdown": "Correggi automaticamente il testo per la formattazione in Markdown",
"Allow {{char}}: in bot messages": "Permetti {{char}} nei messaggi del bot",
"Allow {{user}}: in bot messages": "Permetti {{user}} nei messaggi del bot",
"Auto-scroll Chat": "scorrimento automatico della chat",
"Render Formulas": "Renderizza le formule",
"Send on Enter": "Inviare premendo Invio",
"Always disabled": "Sempre disabilitato",
"Automatic (desktop)": "Automatico (desktop)",
"Always enabled": "Sempre abilitato",
"Name": "Nome",
"Your Avatar": "Il tuo avatar",
"Extensions API:": "Estensioni delle API:",
"SillyTavern-extras": "SillyTavern-extras",
"Auto-connect": "Connessione automatica",
"Active extensions": "Estensione attiva",
"Extension settings": "Estensione delle impostazioni",
"Description": "Descrizione",
"First message": "Messaggio iniziale",
"Group Controls": "Controlli del gruppo",
"Group reply strategy": "Organizzazione per le risposte del gruppo",
"Natural order": "Ordine naturale",
"List order": "Lista dell'ordine",
"Allow self responses": "Permetti la risposta automatica",
"Auto Mode": "Modalità automatica",
"Add Members": "Aggiungi membri",
"Current Members": "Membri correnti",
"text": "Testo",
"Delete": "Elimina",
"Cancel": "Cancella",
"Advanced Defininitions": "Definizioni avanzate",
"Personality summary": "Riassunto della personalità",
"A brief description of the personality": "Una breve descrizione della personalità",
"Scenario": "Scenario",
"Circumstances and context of the dialogue": "Circostanza e contesto del dialogo",
"Talkativeness": "Loquacità",
"How often the chracter speaks in": "Determina la frequenza con la quale il personaggio parla all'interno",
"group chats!": "delle chat di gruppo!",
"Shy": "Timido",
"Normal": "Normale",
"Chatty": "Loquace",
"Examples of dialogue": "Esempi di dialogo",
"Forms a personality more clearly": "Aiuta a formare una personalità in maniera più distinta",
"Save": "Salva",
"World Info Editor": "Editor 'Info Mondo'",
"New Entry": "Nuova voce",
"Export": "Esporta",
"Delete World": "Elimina mondo",
"Chat History": "Cronologia chat",
"Group Chat Scenario Override": "Sovrascrittura dello scenario della chat di gruppo",
"All group members will use the following scenario text instead of what is specified in their character cards.": "Tutti i membri del gruppo useranno il seguente scenario invece di quello specificato nella carta dei personaggi",
"Keywords": "Parole chiave",
"Separate with commas": "Separa con delle virgolette",
"Secondary Required Keywords": "Parole chiave accessorie",
"Content": "Contenuto",
"What this keyword should mean to the AI": "Questa parola chiave cosa dovrebbe significare per L'IA",
"Memo/Note": "Memo/Note",
"Not sent to AI": "Non inviato all'IA",
"Constant": "Costante",
"Selective": "Selettivo",
"Before Char": "Prima di Char",
"After Char": "Dopo Char",
"Insertion Order": "Ordine di inserimento",
"Tokens:": "Token",
"Disable": "Disabilita",
"${characterName}": "${nomePersonaggio}",
"CHAR": "CHAR",
"is typing": "sta scrivendo...",
"Back to parent chat": "Torna indietro nella chat collegata a questa",
"Save bookmark": "Salva nei preferiti",
"Convert to group": "Converti in gruppo",
"Start new chat": "Inizia una nuova chat",
"View past chats": "Mostra chat passate",
"Delete messages": "Elimina messaggi",
"Impersonate": "Impersona",
"Regenerate": "Rigenera",
"PNG": "PNG",
"JSON": "JSON",
"WEBP": "WEBP",
"presets": "preset",
"Message Sound": "Suono del messaggio",
"Author's Note": "Note d'autore",
"Send Jailbreak": "Invia il Jailbreak",
"Replace empty message": "Sostituisci i messaggi vuoti",
"Send this text instead of nothing when the text box is empty.": "Quando il campo di testo è vuoto, invia invece questo messaggio.",
"NSFW avoidance prompt": "NSFW avoidance prompt",
"Prompt that is used when the NSFW toggle is off": "Prompt utilizzato quando la casella NSFW è disabilitata.",
"Advanced prompt bits": "Advanced prompt bits",
"World Info format template": "Formattazione del modello 'Info Mondo'",
"Wraps activated World Info entries before inserting into the prompt. Use {0} to mark a place where the content is inserted.": "Seleziona le informazioni del mondo attualmente attive prima di inserirle nel prompt. Usa {0} per segnalare dove vuoi che il contenuto venga inserito all'interno del prompt.",
"Unrestricted maximum value for the context slider": "Valore massimo illimitato per la grandezza del contesto.",
"Chat Completion Source": "Sorgente IA per la Chat",
"Avoid sending sensitive information to the Horde.": "Evita di inviare informazioni sensibili e personali a Horde",
"Review the Privacy statement": "Leggi l'informativa sulla privacy",
"Learn how to contribute your idel GPU cycles to the Horde": "Impara come fare in modo di usare i tuoi cicli GPU in idle per contribuire a Horde",
"Trusted workers only": "Utilizza solo utenti di fiducia",
"For privacy reasons, your API key will be hidden after you reload the page.": "Per motivi di sicurezza la tua chiave API verrà oscurata dopo aver ricaricato la pagina.",
"-- Horde models not loaded --": "-- Modelli Horde non caricati --",
"Example: http://127.0.0.1:5000/api ": "Esempio: http://127.0.0.1:5000/api",
"No connection...": "Nessuna connessione",
"Get your NovelAI API Key": "Acquisici la chiave API per NovelAI",
"KoboldAI Horde": "KoboldAI Horde",
"Text Gen WebUI (ooba)": "Text Gen WebUI (ooba)",
"NovelAI": "NovelAI",
"Chat Completion (OpenAI, Claude, Window/OpenRouter, Scale)": "Chat Completion (OpenAI, Claude, Window/OpenRouter, Scale)",
"OpenAI API key": "Chiave API OpenAI",
"Trim spaces": "Elimina gli spazi",
"Trim Incomplete Sentences": "Taglia le frasi incomplete",
"Include Newline": "Includere il ritorno a capo",
"Non-markdown strings": "Stringhe di formattazione Non-markdown",
"Replace Macro in Sequences": "Sostituisci le macro nelle sequenze",
"Presets": "Preset",
"Separator": "Separatore",
"Start Reply With": "Inizia la risposta con",
"Show reply prefix in chat": "Mostra il prefix di risposta nella chat",
"Worlds/Lorebooks": "Mondi/Lorebook",
"Active World(s)": "Mondi Attivi",
"Character Lore Insertion Strategy": "Strategia per l'inserimento della lore all'interno del contesto dell'IA",
"Sorted Evenly": "Equamente distribuito",
"Character Lore First": "Per prima la storia del personaggio",
"Global Lore First": "Per prima la lore",
"-- World Info not found --": "-- 'Info Mondo' non trovate --",
"Recursive Scan": "Scannerizzazione ricorsiva",
"Case Sensitive": "Sensibilità alle maiuscole",
"Match whole words": "Abbina mondi interi",
"World/Lore Editor": "Mondo/Editor della storia",
"--- None ---": "--- None ---",
"Comma seperated (ignored if empty)": "Separato dalle virgole (Ignorare se vuoto)",
"Use Probability": "Probabilità di utilizzo",
"Exclude from recursion": "Escludi dalla ricorsività",
"Position:": "Posizione",
"Before Char Defs": "Prima della definizione di Char",
"After Char Defs": "Dopo le definizione di Char",
"Before AN": "Prima delle note d'autore",
"After AN": "Dopo le note d'autore",
"Order:": "Ordine",
"Probability:": "Probabilità:",
"Delete Entry": "Elimina Voce",
"User Message Blur Tint": "Sfocatura tinta per i messaggi dell'utente",
"AI Message Blur Tint": "Sfocatura tinta per i messaggi dell'IA",
"Chat Style:": "Stile Chat",
"Chat Width (PC):": "Larghezza riquadro chat (PC)",
"Chat Timestamps": "Timestamp della chat",
"Message IDs": "ID del Messaggio",
"Prefer Character Card Prompt": "Prompt preferito per la 'Carta Personaggio'",
"Prefer Character Card Jailbreak": "Jailbreak preferito per la 'Carta Personaggio'",
"Press Send to continue": "Premi Invio per continuare",
"Log prompts to console": "Registro prompt a console",
"Never resize avatars": "Non ridimensionare mai l'avatar",
"Show avatar filenames": "Mostra il nome del file dell'avatar",
"Import Card Tags": "Importa i tag della carta",
"Confirm message deletion": "Conferma l'eliminazione del messaggio",
"Spoiler Free Mode": "Modalità Spoiler Free",
"Auto-swipe": "Auto-swipe",
"Minimum generated message length": "Lunghezza minima per i messaggi generati",
"Blacklisted words": "Parole nella lista nera",
"Blacklisted word count to swipe": "Numero delle parole nella lista nera",
"Reload Chat": "Ricarica la chat",
"Not Connected": "Non connesso",
"Persona Management": "Gestione della proprio alterego",
"Persona Description": "Descrizione dell'alterego",
"Before Character Card": "Prima della 'Carta Personaggio'",
"After Character Card": "Dopo la 'Carta Personaggio'",
"Top of Author's Note": "Inizio delle note d'autore",
"Bottom of Author's Note": "Fine delle note d'autore",
"How do I use this?": "Cos'è e cosa posso farci?",
"More...": "Mostra di più...",
"Link to World Info": "Collegamento alle 'Info Mondo'",
"Import Card Lore": "Importa la storia dell carta",
"Scenario Override": "Sovrascrizione dello scenario",
"Rename": "Rinomina",
"Character Description": "Descrizione del personaggio",
"Creator's Notes": "Note del Creatore",
"A-Z": "A-Z",
"Z-A": "Z-A",
"Newest": "Più recente",
"Oldest": "Meno recente",
"Favorites": "Favoriti",
"Recent": "Recente",
"Most chats": "Più sessioni chat",
"Least chats": "Meno sessioni chat",
"Back": "Indietro",
"Prompt Overrides (For OpenAI/Claude/Scale APIs, Window/OpenRouter, and Instruct mode)": "Sovrascrittura del Prompt (Per le API di OpenAI/Claude/Scale, Window/OpenRouter e Instruct mode)",
"Insert {{original}} into either box to include the respective default prompt from system settings.": "Inserisci {{original}} all'intero della casella per includere i rispettivi prompt predefiniti dai settaggi di sistema.",
"Main Prompt": "Prompt Principale",
"Jailbreak": "Jailbreak",
"Creator's Metadata (Not sent with the AI prompt)": "Metadata del creatore (Non viene inviata all'IA)",
"Everything here is optional": "Tutto ciò che si trova qui è opzionale",
"Created by": "Creato da",
"Character Version": "Versione del personaggio",
"Tags to Embed": "Tag da incorporare",
"How often the character speaks in group chats!": "La frequenza con la quale il personaggio parla all'interno delle chat di gruppo!",
"Important to set the character's writing style.": "Esso è importante per impostare lo stile di scrittura del personaggio",
"ATTENTION!": "ATTENZIONE!",
"Samplers Order": "Ordine dei campionatori",
"Samplers will be applied in a top-down order. Use with caution.": "L'ordine dei campioni va dall'alto verso il basso. Usalo con cautela.",
"Repetition Penalty": "Repetition Penalty",
"Epsilon Cutoff": "Epsilon Cutoff",
"Eta Cutoff": "Eta Cutoff",
"Rep. Pen. Range.": "Rep. Pen. Range.",
"Rep. Pen. Freq.": "Rep. Pen. Freq.",
"Rep. Pen. Presence": "Rep. Pen. Presence.",
"Enter it in the box below:": "Inseriscilo nella casella in basso:",
"separate with commas w/o space between": "Separa con le virgole o degli spazi tra di loro",
"Document": "Documento",
"Continue": "Continua",
"Editing:": "Editing:",
"AI reply prefix": "Prefisso di risposta dell'IA",
"Custom Stopping Strings": "Stringhe d'arresto personalizzate",
"JSON serialized array of strings": "Array di stringhe serializzate JSON",
"words you dont want generated separated by comma ','": "Inserisci le parole che non vuoi siano generate, devono essere separate dalle virgole ','",
"Extensions URL": "Estensioni URL",
"API Key": "Chiave API",
"Enter your name": "Inserisci il tuo nome",
"Name this character": "Dai un nome a questo personaggio",
"Search / Create Tags": "Cerca / Crea tag",
"Describe your character's physical and mental traits here.": "Descrivi qui le caratteristiche fisiche e psicologiche del tuo personaggio.",
"This will be the first message from the character that starts every chat.": "Questo sarà il primo messaggio che il personaggio utilizzerà all'inizio di ogni chat.",
"Chat Name (Optional)": "Nome della chat(Opzionale)",
"Filter...": "Filtro...",
"Search...": "Cerca...",
"Any contents here will replace the default Main Prompt used for this character. (v2 spec: system_prompt)": "Ogni elemento racchiuso qui dentro sostituirà il prompt principale predefinito usato da questo personaggio. (v2 spec: system_prompt)",
"Any contents here will replace the default Jailbreak Prompt used for this character. (v2 spec: post_history_instructions)": "Ogni elemento racchiuso qui dentro sostituirà il Jailbreak predefinito usato da questo personaggio. (v2 spec: post_history_instructions)",
"(Botmaker's name / Contact Info)": "Nome del creatore del bot / Informazioni di contatto",
"(If you want to track character versions)": "(Se vuoi segnalare la versione del personaggio attuale)",
"(Describe the bot, give use tips, or list the chat models it has been tested on. This will be displayed in the character list.)": "(Descrivi il bot, scrivi dei suggerimenti o informa riguardo i modelli IA su cui è stato testato. Questo verrà mostrato nella lista personaggio)",
"(Write a comma-separated list of tags)": "(Scrivi una lista di tag separati dalle virgole)",
"(A brief description of the personality)": "(Scrivi una breve descrizione della sua personalità)",
"(Circumstances and context of the interaction)": "(Scrivi le circostanze e il contesto della scena)",
"(Examples of chat dialog. Begin each example with START on a new line.)": "(Esempi di dialogo. Inizia ogni esempio con START quando vai a capo.)",
"Injection text (supports parameters)": "Injection text (supporta i parametri)",
"Injection depth": "Profondità dell'Injection",
"Type here...": "Scrivi qui...",
"Comma separated (required)": "Separa le parole con le virgole (necessario)",
"Comma separated (ignored if empty)": "Separa le parole con le virgole (ignora se vuoto)",
"What this keyword should mean to the AI, sent verbatim": "Cosa dovrebbe significare per l'IA questa parola chiave? Riporta tutto fedelmente, parola per parola",
"Not sent to the AI": "Non verrà inviato all'IA",
"(This will be the first message from the character that starts every chat)": "(Questo sarà il primo messaggio inviato dal personaggio all'inizio di ogni chat)",
"Not connected to API!": "Non connesso a nessuna API!",
"AI Response Configuration": "Configurazione della risposta dell'IA",
"AI Configuration panel will stay open": "Se clicchi il lucchetto, il pannello di configurazione dell'IA rimarrà aperto",
"Update current preset": "Aggiorna il preset corrente",
"Create new preset": "Crea un nuovo preset",
"Import preset": "Importa preset",
"Export preset": "Esporta preset",
"Delete the preset": "Cancella il preset",
"Inserts jailbreak as a last system message": "Inserisci il Jailbreak come ultimo messaggio del sistema",
"NSFW block goes first in the resulting prompt": "Il blocco al contenuto NSFW spunterà per primo nel prompt corrente",
"Enables OpenAI completion streaming": "Abilita 'streaming completion' per OpenAI",
"Wrap user messages in quotes before sending": "Mette tra il messaggio dell'utente in virgolette prima di inviare il messaggio",
"Restore default prompt": "Ripristina il prompt predefinito",
"New preset": "Nuovo preset",
"Delete preset": "Elimina preset",
"Restore default jailbreak": "Ripristina il Jailbreak predefinito",
"Restore default reply": "Ripristina la risposta predefinita",
"Restore defaul note": "Ripristina le note predefinite",
"API Connections": "Connessioni API",
"Can help with bad responses by queueing only the approved workers. May slowdown the response time.": "Può aiutare a risolvere il problema delle risposte negative chiedendo di essere messo soltanto in liste di utenti approvati. Potrebbe rallentare i tempi di risposta.",
"Clear your API key": "Cancella la tua chiave API",
"Refresh models": "Aggiorna i modelli",
"Get your OpenRouter API token using OAuth flow. You will be redirected to openrouter.ai": "Ottieni i tuoi token per le API di OpenRouter tramite OAuth flow. Verrai reindirizzato alla pagina openrouter.ai",
"Verifies your API connection by sending a short test message. Be aware that you'll be credited for it!": "Verifica la connessione all'API inviando un breve messaggio. Devi comprendere che il messaggio verrà addebitato come tutti gli altri!",
"Create New": "Crea nuovo",
"Edit": "Edita",
"World Info & Soft Prompts": "'Info Mondo' & Soft Prompt",
"Locked = World Editor will stay open": "Se clicchi il lucchetto, l'editor del mondo rimarrà aperto",
"Entries can activate other entries by mentioning their keywords": "Le voci possono attivare altre voci menzionando le loro parole chiave",
"Lookup for the entry keys in the context will respect the case": "Fai attenzione alle parole chiave usate, esse rispetteranno le maiuscole",
"If the entry key consists of only one word, it would not be matched as part of other words": "Se la parola chiave consiste in una sola parola, non verrà accoppiata come parte di altre parole",
"Open all Entries": "Apri tutte le voci",
"Close all Entries": "Chiudi tutte le voci",
"Create": "Crea",
"Import World Info": "Importa 'Info Mondo'",
"Export World Info": "Esporta 'Info Mondo'",
"Delete World Info": "Elimina 'Info Mondo'",
"Rename World Info": "Rinomina 'Info Mondo'",
"Save changes to a new theme file": "Salva i cambiamenti in un nuovo file",
"removes blur and uses alternative background color for divs": "rimuovi la sfocatura e utilizza uno sfondo colorato alternativo per 'divs'",
"If checked and the character card contains a prompt override (System Prompt), use that instead.": "Se la casella viene spuntata e la 'Carta Personaggio' contiene una sovrascrittura del prompt (Prompt di sistema), utilizza quello al suo posto.",
"If checked and the character card contains a jailbreak override (Post History Instruction), use that instead.": "Se la casella viene spuntata e la 'Carta Personaggio' contiene una sovrascrittura del Jailbreak (Post History Instruction), utilizza quello al suo posto.",
"AI Response Formatting": "Formattazione della risposta dell'IA",
"Change Background Image": "Cambia l'immagine dello sfondo",
"Extensions": "Estensioni",
"Click to set a new User Name": "Clicca qui per impostare un nuovo nome utente",
"Click to lock your selected persona to the current chat. Click again to remove the lock.": "Clicca qui per bloccare l'alterego selezionato alla chat corrente. Clicca di nuovo per rimuovere il blocco.",
"Click to set user name for all messages": "Clicca qui per impostare il nome utente per tutti i messaggi",
"Create a dummy persona": "Crea una tuo alterego fittizio",
"Character Management": "Gestione personaggio",
"Locked = Character Management panel will stay open": "Se clicchi il lucchetto, il pannello della Gestione personaggio rimarrà aperto",
"Select/Create Characters": "Seleziona/Crea Personaggi",
"Token counts may be inaccurate and provided just for reference.": "Il conteggio dei Token potrebbe risultare inaccurato, perciò è da utilizzarsi solo come una approssimazione.",
"Click to select a new avatar for this character": "Clicca qui per selezionare un nuovo avatar per questo personaggio",
"Add to Favorites": "Aggiungi ai Favoriti",
"Advanced Definition": "Definizioni Avanzate",
"Character Lore": "Storia del personaggio",
"Export and Download": "Esporta e Scarica",
"Duplicate Character": "Duplica il personaggio",
"Create Character": "Crea un personaggio",
"Delete Character": "Elimina un personaggio",
"View all tags": "Mostra tutti i tag",
"Click to set additional greeting messages": "Clicca qui per impostare ulteriori messaggi iniziali",
"Show / Hide Description and First Message": "Mostra / Nascondi Descrizione e Primo Messaggio",
"Click to select a new avatar for this group": "Clicca qui per selezionare un nuovo avatar per questo gruppo",
"Set a group chat scenario": "Imposta lo scenario per la chat di gruppo",
"Restore collage avatar": "Ripristina il collage dell'avatar",
"Create New Character": "Crea un nuovo personaggio",
"Import Character from File": "Importa un personaggio da un file",
"Import content from external URL": "Importa il contenuto da un URL esterno",
"Create New Chat Group": "Crea una nuova chat di gruppo",
"Characters sorting order": "Ordina Personaggi per:",
"Add chat injection": "Aggiungi 'chat injection'",
"Remove injection": "Elimina injection",
"Remove": "Elimina",
"Select a World Info file for": "Seleziona un file dell'Informazione Mondo per:",
"Primary Lorebook": "Lorebook Principale",
"A selected World Info will be bound to this character as its own Lorebook.": "La selezione di un 'Info Mondo' sarà legato a questo personaggio come il suo personale Lorebook.",
"When generating an AI reply, it will be combined with the entries from a global World Info selector.": "Quando viene generata una risposta della IA, Sarà fuso con le voci dal selettore globale 'Info Mondo'.",
"Exporting a character would also export the selected Lorebook file embedded in the JSON data.": "Esportare un personaggio porterà anche alla esportazione del Lorebook a lui legato nei dati JSON.",
"Additional Lorebooks": "Lorebook Aggiuntivi",
"Associate one or more auxillary Lorebooks with this character.": "Associa uno o più Lorebook ausiliari a questo personaggio.",
"NOTE: These choices are optional and won't be preserved on character export!": "NOTA BENE: Queste scelte sono opzionali e non saranno preservate nel momento dell'esportazione del personaggio!",
"Rename chat file": "Rinomina il file della chat",
"Export JSONL chat file": "Esporta il file della chat in JSONL",
"Download chat as plain text document": "Scarica la chat come documento di testo",
"Delete chat file": "Elimina il file della chat",
"Delete tag": "Elimina tag",
"Translate message": "Traduci messaggio",
"Generate Image": "Genera un'immagine",
"Narrate": "Narra",
"Prompt": "Prompt",
"Create Bookmark": "Crea un segnalibro",
"Copy": "Copia",
"Open bookmark chat": "Apri la chat salvata come segnalibro",
"Confirm": "Conferma",
"Copy this message": "Copia questo messaggio",
"Delete this message": "Cancella questo messaggio",
"Move message up": "Muovi il messaggio in alto",
"Move message down": "Muovi il messaggio in basso",
"Enlarge": "Ingrandisci",
"Temporarily disable automatic replies from this character": "Disabilita temporaneamente le risposte in automatico da parte di questo personaggio",
"Enable automatic replies from this character": "Abilita le risposte in automatico da parte di questo personaggio",
"Trigger a message from this character": "Innesca un messaggio di risposta da parte di questo personaggio",
"Move up": "Muovi sopra",
"Move down": "Muovi sotto",
"View character card": "Mostra la 'Carta Personaggio'",
"Remove from group": "Rimuovi dal gruppo",
"Add to group": "Aggiungi al gruppo",
"Add": "Aggiungi",
"Abort request": "Interrompi la richiesta",
"Send a message": "Invia messaggio",
"Ask AI to write your message for you": "Chiedi all'IA di scrivere un messaggio al posto tuo",
"Continue the last message": "Continua l'ultimo messaggio in chat",
"Bind user name to that avatar": "Lega il nome utente a questo avatar",
"Select this as default persona for the new chats.": "Seleziona questo alterego come predefinito per tutte le nuove chat",
"Change persona image": "Cambia l'immagine del tuo alterego",
"Delete persona": "Elimina il tuo alterego"
}
}