diff --git a/public/locales/zh-tw.json b/public/locales/zh-tw.json index c31b03f89..9d9135697 100644 --- a/public/locales/zh-tw.json +++ b/public/locales/zh-tw.json @@ -65,20 +65,20 @@ "Min P": "Min P", "Top A": "Top A", "Quick Prompts Edit": "快速提示詞編輯", - "Main": "主要", + "Main": "主要提示詞", "NSFW": "NSFW", "Jailbreak": "越獄", "Utility Prompts": "實用提示詞", "Impersonation prompt": "AI 扮演提示詞", "Restore default prompt": "還原預設提示詞", "Prompt that is used for Impersonation function": "用於 AI 模仿功能的提示詞", - "World Info Format Template": "世界資訊格式範本", + "World Info Format Template": "世界資訊格式", "Restore default format": "還原預設格式", "Wraps activated World Info entries before inserting into the prompt.": "在插入提示詞前包裝已啟用的世界資訊條目。", "scenario_format_template_part_1": "使用", "scenario_format_template_part_2": "來標示要插入內容的位置。", - "Scenario Format Template": "情境格式範本", - "Personality Format Template": "個性格式範本", + "Scenario Format Template": "情境格式", + "Personality Format Template": "個性格式", "Group Nudge Prompt Template": "群組推動提示詞範本", "Sent at the end of the group chat history to force reply from a specific character.": "在群組聊天歷史結束時發送以強制特定角色回覆", "New Chat": "新聊天", @@ -412,7 +412,7 @@ "Chat Start": "聊天開始符號", "Add Chat Start and Example Separator to a list of stopping strings.": "將聊天開始和範例分隔符號加入終止字串中。", "Use as Stop Strings": "用作停止字串", - "context_allow_jailbreak": "如果在角色卡中定義了越獄,且啟用了「偏好角色卡越獄」,則會在提示詞的結尾加入越獄內容。\n這不建議用於文字完成模型,因為可能導致不良的輸出結果。", + "context_allow_jailbreak": "如果在角色卡中定義了越獄,且啟用了「角色卡越獄優先」,則會在提示詞的結尾加入越獄內容。\n這不建議用於文字完成模型,因為可能導致不良的輸出結果。", "Allow Jailbreak": "允許越獄", "Context Order": "上下文順序", "Summary": "摘要", @@ -631,9 +631,9 @@ "Use fuzzy matching, and search characters in the list by all data fields, not just by a name substring": "使用模糊配對,並通過所有資料欄位在列表中搜尋角色,而不僅僅是通過名稱子字串。", "Advanced Character Search": "進階角色搜尋", "If checked and the character card contains a prompt override (System Prompt), use that instead": "如果選中並且角色卡包含提示詞覆寫(系統提示詞),則使用該提示詞。", - "Prefer Character Card Prompt": "偏好角色卡主要提示詞", + "Prefer Character Card Prompt": "角色卡主要提示詞優先", "If checked and the character card contains a jailbreak override (Post History Instruction), use that instead": "如果選中並且角色卡包含越獄覆寫(聊天歷史後指示),則使用該提示詞。", - "Prefer Character Card Jailbreak": "偏好角色卡越獄", + "Prefer Character Card Jailbreak": "角色卡越獄優先", "Avoid cropping and resizing imported character images. When off, crop/resize to 512x768": "避免裁剪和調整匯入的角色圖像大小。未勾選時將會裁剪/調整大小到 512x768。", "Never resize avatars": "永不調整頭像大小", "Show actual file names on the disk, in the characters list display only": "僅在角色列表顯示實際檔案名稱。", @@ -1018,7 +1018,7 @@ "Injection depth. 0 = after the last message, 1 = before the last message, etc.": "注入深度。0 = 在最後一則訊息之後,1 = 在最後一則訊息之前,以此類推。", "Prompt": "提示詞", "The prompt to be sent.": "要發送的提示詞。", - "This prompt cannot be overridden by character cards, even if overrides are preferred.": "即使啟用偏好覆寫,此提示詞也不能被角色卡片覆寫。", + "This prompt cannot be overridden by character cards, even if overrides are preferred.": "即使啟用優先覆寫,此提示詞也不能被角色卡片覆寫。", "prompt_manager_forbid_overrides": "禁止覆寫", "reset": "重設", "save": "節省", @@ -1181,7 +1181,7 @@ "Expression API": "表達 API", "Fallback Expression": "回退表達式", "ext_sum_with": "總結一下:", - "ext_sum_main_api": "主要API", + "ext_sum_main_api": "主要 API", "ext_sum_current_summary": "目前摘要:", "ext_sum_restore_previous": "還原上一個", "ext_sum_memory_placeholder": "將在此產生摘要⋯", @@ -1343,12 +1343,12 @@ "sd_prompt_prefix_placeholder": "使用 {prompt} 指定生成的提示詞將被插入的位置。", "Negative common prompt prefix": "負面通用提示詞前綴", "Character-specific prompt prefix": "角色特定提示詞前綴", - "Won't be used in groups.": "不會用在群組", + "Won't be used in groups.": "群聊中無效", "sd_character_prompt_placeholder": "描述該選擇角色的特徵。這些特徵將增加在通用提示詞前綴之後。\n例如:女性、綠色眼睛、棕色頭髮、粉紅色襯衫。", "Character-specific negative prompt prefix": "角色特定負面提示詞前綴", "sd_character_negative_prompt_placeholder": "不應出現在選定角色上的任何特徵。這些特徵將增加在負面通用提示詞前綴之後。例如:珠寶、鞋子、眼鏡。", "Shareable": "可分享", - "Image Prompt Templates": "圖片提示詞範本", + "Image Prompt Templates": "AI 算圖提示詞範本", "Vectors Model Warning": "向量模型警告", "Translate files into English before processing": "處理前將檔案翻譯成英文", "Manager Users": "管理使用者", @@ -1573,8 +1573,8 @@ "at the end of the URL!": "在 URL 末尾!", "Audio Playback Speed": "音檔播放速度", "Auto-select Input Text": "自動選擇輸入文本", - "Automatically caption images": "自動為圖片添加字幕", - "Auxiliary": "輔助", + "Automatically caption images": "自動為圖片添加註解", + "Auxiliary": "輔助提示詞", "Background Image": "背景圖片", "Block Entropy API Key": "Block Entropy API 金鑰", "Can be set manually or with an _space": "可以手動設置或使用 _space", @@ -1610,7 +1610,7 @@ "Delay until recursion (can only be activated on recursive checking)": "遞迴掃描延遲(僅在啟用遞迴掃描時可用)", "Do not proceed if you do not agree to this!": "若不同意此條款,請勿繼續!", "Edge Color": "邊緣顏色", - "Edit captions before saving": "在保存前編輯字幕", + "Edit captions before saving": "在保存前編輯註解", "Enable for files": "為文件啟用", "Enable for World Info": "為世界資訊啟用", "enable_functions_desc_1": "允許使用", @@ -1694,7 +1694,7 @@ "Only used when Main API or WebLLM Extension is selected.": "僅在選擇主要 API 或 WebLLM 擴展時使用。", "Open a chat to see the character expressions.": "開啟聊天以查看角色表情。", "Post-History Instructions": "聊天歷史後指示", - "Prefer Character Card Instructions": "偏好角色卡聊天歷史後指示", + "Prefer Character Card Instructions": "角色卡聊天歷史後指示優先", "Prioritize": "優先處理", "Prompt Content": "提示詞內容", "prompt_manager_in_chat": "聊天中的提示詞管理", @@ -1734,23 +1734,23 @@ "Select with Tab or Enter": "按 Tab 或 Enter 選擇", "Separators as Stop Strings": "以分隔符作為停止字串", "Set the default and fallback expression being used when no matching expression is found.": "設定在無法配對到表情時所使用的預設和替代圖片。", - "Set your API keys and endpoints in the API Connections tab first.": "請先在「API 連接」頁面中設定您的 API 密鑰和端點。", + "Set your API keys and endpoints in the API Connections tab first.": "請先在「API 連接」頁面中設定您的 API 金鑰和端點。", "Show default images (emojis) if sprite missing": "無對應圖片時,顯示為預設表情符號(emoji)", "Show group chat queue": "顯示群組聊天隊列", "Size threshold (KB)": "大小閾值(KB)", "Slash Command": "斜線命令", "space_ slash command.": "斜線命令。", "Sprite Folder Override": "表情立繪資料夾覆蓋", - "Sprite set:": "表情集:", + "Sprite set:": "立繪組:", "Show Gallery": "查看畫廊", "Sticky": "固定", "Style Preset": "預設樣式", "Summarize chat messages for vector generation": "摘要聊天訊息以進行向量化處理", "Summarize chat messages when sending": "傳送時摘要聊天內容", "Swipe # for All Messages": "為所有訊息分配滑動編號 #", - "System Message Sequences": "系統訊息順序", + "System Message Sequences": "系統訊息序列", "System Prefix": "系統訊息前綴", - "System Prompt Sequences": "系統提示詞順序", + "System Prompt Sequences": "系統提示詞序列", "System Suffix": "系統訊息後綴", "Tabby Model": "Tabby 模型", "tag_import_all": "全部匯入", @@ -1767,9 +1767,9 @@ "Upload sprite pack (ZIP)": "打包上傳立繪(ZIP 格式)", "Use a forward slash to specify a subfolder. Example: _space": "使用「/」來設置子目錄,例如:_space", "Use ADetailer (Face)": "使用 ADetailer 進行臉部處理。", - "Use an admin API key.": "使用管理員的 API 密鑰。", + "Use an admin API key.": "使用管理員的 API 金鑰。", "Use global": "啟用全域設定", - "User Message Sequences": "使用者訊息順序", + "User Message Sequences": "使用者訊息序列", "User Node Color": "使用者節點顏色", "User Prefix": "使用者訊息前綴", "User Suffix": "使用者訊息後綴",