"Only select models support context sizes greater than 4096 tokens. Increase only if you know what you're doing.":"Тільки деякі моделі підтримують розміри контексту більше 4096 токенів. Збільшуйте лише якщо ви розумієте, що робите.",
"Top P (a.k.a. nucleus sampling)":"Top P (також відомий як відбір ядра)",
"Typical P Sampling prioritizes tokens based on their deviation from the average entropy of the set":"Типовий відбір P визначає пріоритет токенів на основі їх відхилення від середньої ентропії набору",
"Min P sets a base minimum probability":"Min P встановлює базову мінімальну ймовірність",
"Top A sets a threshold for token selection based on the square of the highest token probability":"Top A встановлює поріг для вибору токенів на основі квадрату найвищої ймовірності токена",
"Epsilon cutoff sets a probability floor below which tokens are excluded from being sampled":"Епсилон встановлює нижню межу ймовірності, нижче якої токени виключаються з вибірки",
"Scale Temperature dynamically per token, based on the variation of probabilities":"Шкала температури динамічно за кожний токен, на основі варіації ймовірностей",
"Strength of the Contrastive Search regularization term. Set to 0 to disable CS":"Сила терміну регуляризації контрастного пошуку. Встановіть 0, щоб вимкнути контрастний пошук",
"Temperature Last":"Температура останньою",
"Use the temperature sampler last":"Використовувати вибірку по температурі останньою",
"Alternative server URL (leave empty to use the default value).":"URL-адрес альтернативного сервера (залиште порожнім, щоб використовувати значення за замовчуванням).",
"Remove your real OAI API Key from the API panel BEFORE typing anything into this box":"Видаліть свій справжній API ключ OAI з API-панелі ПЕРЕД тим, як щось вводити в це поле",
"We cannot provide support for problems encountered while using an unofficial OpenAI proxy":"Ми не можемо надати підтримку для проблем, які виникають при використанні неофіційного проксі OpenAI",
"Add the bos_token to the beginning of prompts. Disabling this can make the replies more creative":"Додавати bos_token на початок запиту. Вимкнення цього може зробити відповіді більш креативними",
"Ban the eos_token. This forces the model to never end the generation prematurely":"Заборонити токен eos. Це змусить модель ніколи не завершувати генерацію передчасно",
"Add text here that would make the AI generate things you don't want in your outputs.":"Додайте сюди текст, який змусить штучний інтелект генерувати речі, які ви не хочете бачити у виводах.",
"Phrase Repetition Penalty":"Штраф за повтор фраз",
"Preamble":"Преамбула",
"Use style tags to modify the writing style of the output.":"Використовуйте теги стилю для зміни стилю написання виводу.",
"Banned Tokens":"Заборонені токени",
"Sequences you don't want to appear in the output. One per line.":"Послідовності, які ви не хочете бачити у виводі. Одна на рядок.",
"AI Module":"Модуль ШІ",
"Changes the style of the generated text.":"Змінює стиль створеного тексту.",
"Used if CFG Scale is unset globally, per chat or character":"Використовується, якщо масштаб CFG не встановлений глобально, на кожен чат або персонажа.",
"Inserts jailbreak as a last system message.":"Вставляє джейлбрейк як останнє системне повідомлення.",
"This tells the AI to ignore its usual content restrictions.":"Інструктує ШІ ігнорувати звичайні обмеження на вміст.",
"Only enable this if your model supports context sizes greater than 4096 tokens":"Увімкніть це лише в разі підтримки моделлю розмірів контексту більше 4096 токенів",
"Display the response bit by bit as it is generated":"Поступово відображати відповідь по мірі її створення",
"Generate only one line per request (KoboldAI only, ignored by KoboldCpp).":"Генерувати лише один рядок за запит (тільки KoboldAI, ігнорується KoboldCpp).",
"Ban the End-of-Sequence (EOS) token (with KoboldCpp, and possibly also other tokens with KoboldAI).":"Заборонити токен закінчення послідовності (EOS) (для KoboldCpp, а можливо, також інші токени для KoboldAI).",
"Good for story writing, but should not be used for chat and instruct mode.":"Добре для написання історій, але не повинно використовуватися для чату і режиму інструкцій.",
"Use OAI knowledge base to enhance definitions for public figures and known fictional characters":"Інструктувати використати знання моделі для покращення визначень публічних осібі відомих вигаданих персонажів",
"Wrap in Quotes":"Обертати у лапки",
"Wrap entire user message in quotes before sending.":"Перед відправкою повідомлення користувача обертати усеу лапки.",
"If set in the advanced character definitions, this field will be displayed in the characters list.":"Якщо встановлено у розширених визначеннях персонажа, це поле буде відображено в списку персонажів.",
"All group members will use the following scenario text instead of what is specified in their character cards.":"Усі учасники групи використовуватимуть наступний текст сценарію замість того, що вказано у їх картках персонажа.",
"NSFW avoidance prompt":"Запит про уникнення NSFW",
"Prompt that is used when the NSFW toggle is off":"Запит, яка використовується, коли вимкнено перемикач NSFW",
"Advanced prompt bits":"Продвинуті частини запиту",
"World Info format":"Формат даних про світ",
"Wraps activated World Info entries before inserting into the prompt. Use {0} to mark a place where the content is inserted.":"Обгортає активовані записи даних про світ перед вставленням у запит. Використовуйте {0}, щоб позначити місце вставлення вмісту.",
"For privacy reasons, your API key will be hidden after you reload the page.":"З причин приватності ваш ключ API буде приховано після перезавантаження сторінки.",
"-- Horde models not loaded --":"-- Моделі Horde не завантажені --",
"T_Position":"↑Символ: перед визначеннями персонажу\n↓Символ: після визначень персонажу\n↑AN: перед авторськими примітками\n↓AN: після авторських приміток\n@D: на глибині",
"Minimum number of blacklisted words detected to trigger an auto-swipe":"Мінімальна кількість заборонених слів, виявлених для запуску автоматичного змаху.",
"Always show the full list of the Message Actions context items for chat messages, instead of hiding them behind '...'":"Завжди показувати повний список контекстних дій для повідомлень чату, а не приховувати їх за '...' ",
"Alternative UI for numeric sampling parameters with fewer steps":"Альтернативний інтерфейс для числових параметрів вибірки з меншою кількістю кроків",
"Entirely unrestrict all numeric sampling parameters":"Повністю скасовує обмеження всіх числових параметрів вибірки",
"Time the AI's message generation, and show the duration in the chat log":"Вимірювати час генерації повідомлення ШІ та показувати тривалість у журналі чату",
"Show a timestamp for each message in the chat log":"Показувати відмітку часу для кожного повідомлення у журналі чату",
"Show an icon for the API that generated the message":"Показувати значок для API, який згенерував повідомлення",
"Show sequential message numbers in the chat log":"Показувати послідовні номери повідомлень у журналі чату",
"Show the number of tokens in each message in the chat log":"Показувати кількість токенів у кожному повідомленні у журналі чату",
"Single-row message input area. Mobile only, no effect on PC":"Область введення повідомлення з одним рядком. Тільки для мобільних пристроїв, не впливає на ПК",
"In the Character Management panel, show quick selection buttons for favorited characters":"У панелі Управління персонажами показувати кнопки швидкого вибору для улюблених персонажів",
"Show tagged character folders in the character list":"Показувати папки персонажів з тегами у списку персонажів",
"Play a sound when a message generation finishes":"Відтворювати звук, коли завершується генерація повідомлення",
"Only play a sound when ST's browser tab is unfocused":"Відтворювати звук лише тоді, коли вкладка браузера ST неактивна",
"Reduce the formatting requirements on API URLs":"Зменшити вимоги до форматування URL-адрес API",
"Ask to import the World Info/Lorebook for every new character with embedded lorebook. If unchecked, a brief message will be shown instead":"Запитувати імпортувати інформацію про світ/книгу знань для кожного нового персонажа з вбудованою книгою. Якщо не відзначено, замість цього буде показано коротке повідомлення",
"Restore unsaved user input on page refresh":"Відновлювати незбережений введений користувачем текст при оновленні сторінки",
"Allow repositioning certain UI elements by dragging them. PC only, no effect on mobile":"Дозволяти переміщення деяких елементів інтерфейсу користувача, перетягуючи їх. Тільки для ПК, не впливає на мобільні пристрої",
"MovingUI preset. Predefined/saved draggable positions":"Налаштування рухомого інтерфейсу. Передбачені/збережені позиції елементів, які можна перетягувати",
"Apply a custom CSS style to all of the ST GUI":"Застосовувати власний стиль CSS до всього графічного інтерфейсу ST",
"Use fuzzy matching, and search characters in the list by all data fields, not just by a name substring":"Використовувати нечітку відповідность та шукати персонажів у списку за всіма полями даних, а не лише за рядком імені",
"If checked and the character card contains a prompt override (System Prompt), use that instead":"Якщо відмічено і картка персонажа містить заміну запиту (Системний запит), використовувати її замість цього",
"If checked and the character card contains a jailbreak override (Post History Instruction), use that instead":"Якщо відмічено і картка персонажа містить заміну джейлбрейку (Інструкцію), використовуйте її замість цього",
"Avoid cropping and resizing imported character images. When off, crop/resize to 400x600":"Уникати обрізання та зміни розміру імпортованих зображень персонажів. Якщо вимкнено, обрізати/змінювати розмір на 400x600",
"Show actual file names on the disk, in the characters list display only":"Показувати фактичні назви файлів на диску, тільки у відображенні списку персонажів",
"Prompt to import embedded card tags on character import. Otherwise embedded tags are ignored":"Запитувати імпортувати вбудовані теги картки при імпорті персонажа. В іншому випадку вбудовані теги ігноруються",
"Hide character definitions from the editor panel behind a spoiler button":"Ховати визначення персонажів з панелі редактора за кнопкою спойлера",
"Show a button in the input area to ask the AI to continue (extend) its last message":"Показувати кнопку у області введення для запиту у ШІ про продовження (розширення) його останнього повідомлення",
"Show arrow buttons on the last in-chat message to generate alternative AI responses. Both PC and mobile":"Показувати кнопки стрілок на останньому повідомленні в чаті, щоб згенерувати альтернативні відповіді ШІ. Як на ПК, так і на мобільних пристроях",
"Allow using swiping gestures on the last in-chat message to trigger swipe generation. Mobile only, no effect on PC":"Дозвольте використовувати жести перетягування на останньому повідомленні в чаті для запуску генерації змахів. Тільки для мобільних пристроїв, не впливає на ПК",
"Save edits to messages without confirmation as you type":"Зберігати внесені зміни до повідомлень без підтвердження під час набору",
"Render LaTeX and AsciiMath equation notation in chat messages. Powered by KaTeX":"Відображати формул LaTeX та AsciiMath у повідомленнях чату. Працює на основі KaTeX",
"Skip encoding and characters in message text, allowing a subset of HTML markup as well as Markdown":"Пропускати кодування символів < та > у тексті повідомлення, дозволяючи підмножину розмітки HTML, а також Markdown",
"Allow AI messages in groups to contain lines spoken by other group members":"Дозволяти повідомленням ШІ у групах містити рядки, сказані іншими учасниками групи",
"Requests logprobs from the API for the Token Probabilities feature":"Запитувати імовірності з API для функції ймовірностей токенів",
"Automatically reject and re-generate AI message based on configurable criteria":"Автоматично відхиляти та знову генерувати повідомлення ШІ на основі налаштованих критеріїв",
"Enable the auto-swipe function. Settings in this section only have an effect when auto-swipe is enabled":"Вмикає функцію автоматичного змаху. Налаштування в цьому розділі діють лише тоді, коли увімкнено автоматичний змах",
"If the generated message is shorter than this, trigger an auto-swipe":"Якщо згенероване повідомлення коротше за це, викликайте автоматичний змаху",
"Prompt Overrides (For OpenAI/Claude/Scale APIs, Window/OpenRouter, and Instruct mode)":"Перевизначення запитів (для Chat Completion та Режиму інструкцій)",
"Insert {{original}} into either box to include the respective default prompt from system settings.":"Вставте {{original}} в будь-яке поле, щоб включити відповідний запит з налаштувань системи.",
"Main Prompt":"Головний запит",
"Jailbreak":"Джейлбрейк",
"Creator's Metadata (Not sent with the AI prompt)":"Метадані творця (не надсилаються до ШІ)",
"Any contents here will replace the default Main Prompt used for this character. (v2 spec: system_prompt)":"Будь-який вміст тут замінить типову головний запит, використовуваний для цього персонажа. (v2 специфікація: system_prompt)",
"Any contents here will replace the default Jailbreak Prompt used for this character. (v2 spec: post_history_instructions)":"Будь-який вміст тут замінить запит для джейлбрейку, використовуваний для цього персонажа. (v2 специфікація: post_history_instructions)",
"(Botmaker's name / Contact Info)":"(Ім'я розробника бота / Контактна інформація)",
"(If you want to track character versions)":"(Якщо ви хочете відстежувати версії персонажа)",
"(Describe the bot, give use tips, or list the chat models it has been tested on. This will be displayed in the character list.)":"(Опишіть бота, дайте поради щодо використання або перерахуйте моделі чату, на яких він був протестований. Це буде відображатися у списку персонажів.)",
"(Write a comma-separated list of tags)":"(Напишіть список тегів, розділених комами)",
"(A brief description of the personality)":"(Короткий опис особистості)",
"(Circumstances and context of the interaction)":"(Обставини та контекст взаємодії)",
"(Examples of chat dialog. Begin each example with START on a new line.)":"(Приклади діалогу в чаті. Почніть кожний приклад зі <START> на новому рядку.)",
"Can help with bad responses by queueing only the approved workers. May slowdown the response time.":"Може допомогти з поганими відповідями, ставлячи в чергу тільки схвалених робітників. Може сповільнити час відповіді.",
"Get your OpenRouter API token using OAuth flow. You will be redirected to openrouter.ai":"Отримайте свій токен API OpenRouter за допомогою OAuth. Вас буде перенаправлено на openrouter.ai",
"Verifies your API connection by sending a short test message. Be aware that you'll be credited for it!":"Підтверджує ваше підключення до API, надсилаючи коротке тестове повідомлення. Пам'ятайте, що ви будете платити за це!",
"If the entry key consists of only one word, it would not be matched as part of other words":"Якщо ключ запису складається лише з одного слова, він не буде співпадати як частина інших слів",
"Open all Entries":"Відкрити всі записи",
"Close all Entries":"Закрити всі записи",
"Create":"Створити",
"Import World Info":"Імпортувати інформацію про світ",
"Export World Info":"Експортувати інформацію про світ",
"Delete World Info":"Видалити інформацію про світ",
"Duplicate World Info":"Дублювати інформацію про світ",
"Rename World Info":"Перейменувати інформацію про світ",
"Click to set a new User Name":"Клацніть, щоб встановити нове ім'я користувача",
"Click to lock your selected persona to the current chat. Click again to remove the lock.":"Клацніть, щоб заблокувати обрану персону в поточному чаті. Клацніть ще раз, щоб видалити блокування.",
"Click to set user name for all messages":"Клацніть, щоб встановити ім'я користувача для всіх повідомлень",
"A selected World Info will be bound to this character as its own Lorebook.":"Вибрана інформація про світ буде пов'язана з цим персонажем як власна книга знань.",
"When generating an AI reply, it will be combined with the entries from a global World Info selector.":"Під час генерації відповіді ШІ, вона буде поєднана з записами із глобального селектора інформації про світ.",
"Exporting a character would also export the selected Lorebook file embedded in the JSON data.":"Експорт персонажа також експортуватиме вибраний файл збірника легенд, вбудований у дані JSON.",
"NOTE: These choices are optional and won't be preserved on character export!":"ПРИМІТКА: Ці вибори є необов'язковими і не будуть збережені при експорті персонажа!",
"Rename chat file":"Перейменувати файл чату",
"Export JSONL chat file":"Експортувати файл чату у форматі JSONL",
"Download chat as plain text document":"Завантажити чат як документ у форматі простого тексту",
"Delete chat file":"Видалити файл чату",
"Delete tag":"Видалити тег",
"Translate message":"Перекласти повідомлення",
"Generate Image":"Створити зображення",
"Narrate":"Розповідати",
"Prompt":"Запит",
"Create Bookmark":"Створити закладку",
"Copy":"Копіювати",
"Open bookmark chat":"Відкрити чат за закладкою",
"Confirm":"Підтвердити",
"Copy this message":"Скопіювати це повідомлення",
"Delete this message":"Видалити це повідомлення",
"Move message up":"Перемістити повідомлення вгору",
"Move message down":"Перемістити повідомлення вниз",
"Enlarge":"Збільшити",
"Temporarily disable automatic replies from this character":"Тимчасово вимкнути автоматичні відповіді від цього персонажа",
"Enable automatic replies from this character":"Увімкнути автоматичні відповіді від цього персонажа",
"Trigger a message from this character":"Викликати повідомлення від цього персонажа",
"Move up":"Перемістити вгору",
"Move down":"Перемістити вниз",
"View character card":"Переглянути картку персонажа",