AzuraCast/translations/sv_SE.UTF-8/translations.json

1324 lines
135 KiB
JSON

{
"sv_SE": {
"# Episodes": "# Avsnitt",
"# Songs": "# L\u00e5tar",
"%{ dj } is now live on %{ station }! Tune in now: %{ url }": "%{ dj } \u00e4r nu live p\u00e5 %{ station }! Lyssna nu: %{ url }",
"A name for this stream that will be used internally in code. Should only contain letters, numbers, and underscores (i.e. \"stream_lofi\").": "Ett namn f\u00f6r denna str\u00f6m som kommer att anv\u00e4ndas internt i kod. B\u00f6r endast inneh\u00e5lla bokst\u00e4ver, siffror och understreck (dvs. \"stream_lofi\").",
"A unique identifier (i.e. \"G-A1B2C3D4\") for this measurement stream.": "En unik identifierare (dvs \"G-A1B2C3D4\") f\u00f6r denna m\u00e4tstr\u00f6m.",
"About Release Channels": "Om Sl\u00e4ppta kanaler",
"Access Key ID": "ID f\u00f6r \u00e5tkomstnyckel",
"Access Token": "\u00c5tkomsttoken",
"Account is Active": "Kontot \u00e4r aktiverat",
"Account List": "Kontolista",
"Actions": "\u00c5tg\u00e4rder",
"Add API Key": "L\u00e4gg till API-nyckel",
"Add Custom Field": "L\u00e4gg till anpassat f\u00e4lt",
"Add Episode": "L\u00e4gg till avsnitt",
"Add Files to Playlist": "L\u00e4gg till filer i spellistan",
"Add HLS Stream": "L\u00e4gg till HLS-str\u00f6m",
"Add Mount Point": "Skapa monteringspunkt",
"Add New GitHub Issue": "Skapa nytt GitHub-\u00e4rende",
"Add Playlist": "L\u00e4gg till ny spellista",
"Add Podcast": "L\u00e4gg till podcast",
"Add Remote Relay": "L\u00e4gg till fj\u00e4rrrel\u00e4",
"Add Role": "L\u00e4gg till roll",
"Add Schedule Item": "L\u00e4gg till Schemal\u00e4ggning",
"Add SFTP User": "L\u00e4gg till SFTP-anv\u00e4ndare",
"Add Station": "L\u00e4gg till station",
"Add Storage Location": "L\u00e4gg till lagringsplats",
"Add Streamer": "L\u00e4gg till Streamer",
"Add User": "L\u00e4gg till anv\u00e4ndare",
"Add Web Hook": "L\u00e4gg till Web Hook",
"Administration": "Administration",
"Advanced": "Avancerat",
"Advanced Configuration": "Avancerade inst\u00e4llningar",
"Advanced Manual AutoDJ Scheduling Options": "Avancerade manuella AutoDJ schemal\u00e4ggningsalternativ",
"Aggregate listener statistics are used to show station reports across the system. IP-based listener statistics are used to view live listener tracking and may be required for royalty reports.": "Aggregata lyssnare statistik anv\u00e4nds f\u00f6r att visa stationsrapporter \u00f6ver hela systemet. IP-baserad lyssnarstatistik anv\u00e4nds f\u00f6r att se live lyssnarsp\u00e5rning och kan kr\u00e4vas f\u00f6r royaltyrapporter.",
"Album": "Album",
"Album Art": "Skivomslag",
"All listed domain names should point to this AzuraCast installation. Separate multiple domain names with commas.": "Alla listade dom\u00e4nnamn b\u00f6r peka p\u00e5 denna AzuraCast-installation. Separera flera dom\u00e4nnamn med kommatecken.",
"All Playlists": "Alla spellistor",
"All Podcasts": "Alla podcasts",
"All values in the NowPlaying API response are available for use. Any empty fields are ignored.": "Alla v\u00e4rden i NowPlaying API-svaret \u00e4r tillg\u00e4ngliga f\u00f6r anv\u00e4ndning. Alla tomma f\u00e4lt ignoreras.",
"Allow Requests from This Playlist": "Till\u00e5t \u00f6nskem\u00e5l fr\u00e5n den h\u00e4r spellistan",
"Allow Song Requests": "Till\u00e5t l\u00e5t\u00f6nksningar",
"Allow Streamers \/ DJs": "Till\u00e5t streamare \/ DJs",
"Allowed IP Addresses": "Till\u00e5tna IP-adresser",
"Always Use HTTPS": "Anv\u00e4nd alltid HTTPS",
"Amplify: Amplification (dB)": "F\u00f6rst\u00e4rkning: F\u00f6rst\u00e4rkning (dB)",
"An error occurred while loading the station profile:": "Ett fel intr\u00e4ffade vid inl\u00e4sning av kanalprofilen:",
"Analyze and reprocess the selected media": "Analysera och bearbeta det valda mediet",
"API Documentation": "API-dokumentation",
"API Key Description\/Comments": "API Key Beskrivning\/Kommentarer",
"API Keys": "API-nycklar",
"API Version": "API version",
"Apply for an API key at Last.fm": "Ans\u00f6k om en API-nyckel hos Last.fm",
"Are you sure?": "\u00c4r du s\u00e4ker ?",
"Artist": "Artist",
"Artwork": "Konstverk",
"Artwork must be a minimum size of 1400 x 1400 pixels and a maximum size of 3000 x 3000 pixels for Apple Podcasts.": "Original m\u00e5ste ha en minsta storlek p\u00e5 1400 x 1400 pixlar och en maximal storlek p\u00e5 3000 x 3000 pixlar f\u00f6r Apple Podcasts.",
"Attempt to Automatically Retrieve ISRC When Missing": "F\u00f6rs\u00f6k att automatiskt h\u00e4mta ISRC n\u00e4r det saknas",
"Audio Bitrate (kbps)": "Ljud bithastighet (kbps)",
"Audio Format": "Ljudformat",
"Audio transcoding applications like Liquidsoap use a consistent amount of CPU over time, which gradually drains this available credit. If you regularly see stolen CPU time, you should consider migrating to a VM that has CPU resources dedicated to your instance.": "Ljud omkodning program som Liquidsoap anv\u00e4nder en konsekvent m\u00e4ngd CPU \u00f6ver tiden, vilket gradvis dr\u00e4nerar denna tillg\u00e4ngliga kredit. Om du regelbundet ser stulen CPU-tid, b\u00f6r du \u00f6verv\u00e4ga att migrera till en VM som har CPU-resurser avsedda f\u00f6r din instans.",
"Audit Log": "Revisionslogg",
"Author": "Upphovsman",
"AutoDJ Bitrate (kbps)": "AutoDJ bithastighet (kbps)",
"AutoDJ Disabled": "AutoDJ inaktiverad",
"AutoDJ Format": "AutoDJ-format",
"AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live.": "AutoDJ har inaktiverats f\u00f6r den h\u00e4r stationen. Ingen musik spelas automatiskt n\u00e4r en k\u00e4lla inte \u00e4r live.",
"AutoDJ Queue": "AutoDJ k\u00f6",
"AutoDJ Queue Length": "AutoDJ k\u00f6l\u00e4ngd",
"AutoDJ Service": "AutoDJ tj\u00e4nst",
"Automatic Backups": "Automatiska s\u00e4kerhetskopior",
"Automatically Scroll to Bottom": "Bl\u00e4ddra automatiskt till botten",
"Automatically Set from ID3v2 Value": "St\u00e4ll automatiskt in fr\u00e5n ID3v2-v\u00e4rde",
"Available Logs": "Tillg\u00e4ngliga loggar",
"Avatar Service": "Avatar tj\u00e4nst",
"Average Listeners": "Genomsnittliga lyssnare",
"Avoid Duplicate Artists\/Titles": "Undvik duplicerade artister\/titlar",
"AzuraCast First-Time Setup": "AzuraCast f\u00f6rsta g\u00e5ngen installation",
"AzuraCast Instance Name": "AzuraCast-instans namn",
"AzuraCast ships with a built-in free IP geolocation database. You may prefer to use the MaxMind GeoLite service instead to achieve more accurate results. Using MaxMind GeoLite requires a license key, but once the key is provided, we will automatically keep the database updated.": "AzuraCast skickas med en inbyggd gratis IP-geolocation databas. Du kanske f\u00f6redrar att anv\u00e4nda MaxMind GeoLite-tj\u00e4nsten ist\u00e4llet f\u00f6r att uppn\u00e5 mer exakta resultat. Anv\u00e4nda MaxMind GeoLite kr\u00e4ver en licensnyckel, men n\u00e4r nyckeln \u00e4r tillhandah\u00e5llen, kommer vi automatiskt att h\u00e5lla databasen uppdaterad.",
"AzuraCast Update Checks": "AzuraCast Uppdateringskontroller",
"AzuraCast User": "AzuraCast-anv\u00e4ndare",
"AzuraCast uses a role-based access control system. Roles are given permissions to certain sections of the site, then users are assigned into those roles.": "AzuraCast anv\u00e4nder ett rollbaserat tillg\u00e5ng kontrollsystem. Roller ges beh\u00f6righet till vissa delar av webbplatsen, sedan anv\u00e4ndare tilldelas dessa roller.",
"AzuraCast will scan the uploaded file for matches in this station's music library. Media should already be uploaded before running this step. You can re-run this tool as many times as needed.": "AzuraCast kommer att skanna den uppladdade filen f\u00f6r matcher i den h\u00e4r stationens musikbibliotek. Media b\u00f6r redan ha laddats upp innan du k\u00f6r detta steg. Du kan anv\u00e4nda denna tj\u00e4nst hur m\u00e5nga g\u00e5nger du vill.",
"Back": "Tillbaka",
"Backing up your installation is strongly recommended before any update.": "Det rekommenderas starkt att du s\u00e4kerhetskopiera din installation innan n\u00e5gon uppdatering g\u00f6rs.",
"Backup": "S\u00e4kerhetskopiera",
"Backup Format": "Format f\u00f6r s\u00e4kerhetskopiering",
"Backups": "S\u00e4kerhetskopior",
"Banned Countries": "F\u00f6rbjudna l\u00e4nder",
"Banned IP Addresses": "F\u00f6rbjudna IP-adresser",
"Banned User Agents": "F\u00f6rbjudna anv\u00e4ndaragenter",
"Base Station Directory": "Bas Station katalog",
"Base Theme for Public Pages": "Bastema f\u00f6r offentliga sidor",
"Basic Info": "Grundl\u00e4ggande information",
"Basic Information": "Grundl\u00e4ggande information",
"Best & Worst": "B\u00e4sta & S\u00e4msta",
"Best Performing Songs": "L\u00e5tar med b\u00e4st utf\u00f6rande",
"Bit Rate": "Bit hastighet",
"Bot\/Crawler": "Bot\/Crawler",
"Branding": "Varum\u00e4rke",
"Branding Settings": "Inst\u00e4llningar f\u00f6r varum\u00e4rket",
"Broadcast AutoDJ to Remote Station": "S\u00e4nd AutoDJ till Remote Station",
"Broadcasting": "S\u00e4ndning",
"Broadcasting Service": "Tj\u00e4nster f\u00f6r s\u00e4ndning",
"Broadcasts": "S\u00e4ndningar",
"Browser": "Webbl\u00e4sare",
"Browser Icon": "Webbl\u00e4sarens ikon",
"Browsers": "Webbl\u00e4sare",
"Bucket Name": "Bucket Namn",
"Bulk Media Import\/Export": "Importera\/exportera massmedia",
"By default, radio stations broadcast on their own ports (i.e. 8000). If you're using a service like CloudFlare or accessing your radio station by SSL, you should enable this feature, which routes all radio through the web ports (80 and 443).": "Som standard s\u00e4nds radiostationer p\u00e5 sina egna portar (dvs. 8000). Om du anv\u00e4nder en tj\u00e4nst som CloudFlare eller anv\u00e4nder din radiostation via SSL, b\u00f6r du aktivera denna funktion, som leder all radio genom webbportarna (80 och 443).",
"Cached": "Cachad",
"Categories": "Kategorier",
"Change": "\u00c4ndra",
"Change Password": "\u00c4ndra l\u00f6senord",
"Changes": "\u00c4ndringar",
"Character Set Encoding": "Teckenupps\u00e4ttning Kodning",
"Chat ID": "Chatt-ID",
"Check for Updates": "Leta efter uppdateringar",
"Check Web Services for Album Art for \"Now Playing\" Tracks": "Kolla webbtj\u00e4nster f\u00f6r skivomslag f\u00f6r \"Spelar nu\"",
"Check Web Services for Album Art When Uploading Media": "Kontrollera webbtj\u00e4nster f\u00f6r skivomslag vid uppladdning av media",
"Choose a method to use when transitioning from one song to another. Smart Mode considers the volume of the two tracks when fading for a smoother effect, but requires more CPU resources.": "V\u00e4lj en metod att anv\u00e4nda vid \u00f6verg\u00e5ngen fr\u00e5n en l\u00e5t till en annan. Smart l\u00e4ge \u00f6verv\u00e4ger volymen av de tv\u00e5 sp\u00e5ren n\u00e4r \u00f6verg\u00e5ngen sker f\u00f6r en j\u00e4mnare effekt, men kr\u00e4ver mer CPU-resurser.",
"Choose a name for this webhook that will help you distinguish it from others. This will only be shown on the administration page.": "V\u00e4lj ett namn p\u00e5 denna webhook som hj\u00e4lper dig att skilja den fr\u00e5n andra. Detta visas bara p\u00e5 administrationssidan.",
"Choose a new password for your account.": "Skapa ett nytt l\u00f6senord till ditt konto.",
"Clear": "Rensa",
"Clear All Message Queues": "Rensa alla meddelandek\u00f6er",
"Clear Artwork": "Rensa konstverk",
"Clear Cache": "Rensa cache",
"Clear File": "Rensa fil",
"Clear Image": "Rensa bild",
"Clear List": "Rensa lista",
"Clear Media": "Rensa media",
"Clear Pending Requests": "Rensa v\u00e4ntande \u00f6nskningar",
"Clear Queue": "Rensa k\u00f6",
"Clear Upcoming Song Queue": "Rensa kommande l\u00e5tk\u00f6",
"Clearing the application cache may log you out of your session.": "Rensa programcachen kan logga ut dig fr\u00e5n din session.",
"Click \"Generate new license key\".": "Klicka p\u00e5 \"Generera ny licensnyckel\".",
"Click \"New Application\"": "Klicka p\u00e5 \"Nytt program\"",
"Click the \"Preferences\" link, then \"Development\" on the left side menu.": "Klicka p\u00e5 l\u00e4nken \"Inst\u00e4llningar\" och sedan \"Utveckling\" p\u00e5 menyn till v\u00e4nster.",
"Click the button below to generate a CSV file with all of this station's media. You can make any necessary changes, and then import the file using the file picker on the right.": "Klicka p\u00e5 knappen nedan f\u00f6r att generera en CSV-fil med all denna stations media. Du kan g\u00f6ra n\u00f6dv\u00e4ndiga \u00e4ndringar, och sedan importera filen med hj\u00e4lp av filv\u00e4ljaren till h\u00f6ger.",
"Click the button below to retry loading the page.": "Klicka p\u00e5 knappen nedan f\u00f6r att f\u00f6rs\u00f6ka ladda sidan igen.",
"Client": "Klient",
"Clients": "Klienter",
"Clients by Connected Time": "Klienter av ansluten tid",
"Clients by Listeners": "Klienter av lyssnare",
"Clone": "Klona",
"Clone Station": "Klona station",
"Close": "St\u00e4ng",
"Code from Authenticator App": "Kod fr\u00e5n Autentiseringsapp",
"Comments": "Kommentarer",
"Complete the setup process by providing some information about your broadcast environment. These settings can be changed later from the administration panel.": "Slutf\u00f6r installationsprocessen genom att tillhandah\u00e5lla viss information om din s\u00e4ndningsmilj\u00f6. Dessa inst\u00e4llningar kan \u00e4ndras senare fr\u00e5n administrationspanelen.",
"Configure": "Konfigurera",
"Configure Backups": "Konfigurera s\u00e4kerhetskopior",
"Confirm New Password": "Bekr\u00e4fta nytt l\u00f6senord",
"Connected AzuraRelays": "Anslutna AzuraRel\u00e4er",
"Connection Information": "Anslutningsinformation",
"Contains explicit content": "Inneh\u00e5ller explicit inneh\u00e5ll",
"Continue the setup process by creating your first radio station below. You can edit any of these details later.": "Forts\u00e4tt installationsprocessen genom att skapa din f\u00f6rsta radiostation nedan. Du kan redigera n\u00e5gon av dessa uppgifter senare.",
"Continuous Play": "Kontinuerlig uppspelning",
"Control how this playlist is handled by the AutoDJ software.": "Styr hur denna spellista hanteras av AutoDJ-programvaran.",
"Copies older than the specified number of days will automatically be deleted. Set to zero to disable automatic deletion.": "Kopior \u00e4ldre \u00e4n det angivna antalet dagar kommer automatiskt att raderas. S\u00e4tt till noll f\u00f6r att inaktivera automatisk borttagning.",
"Copy to Clipboard": "Kopiera till urklipp",
"Copy to New Station": "Kopiera till ny station",
"Countries": "L\u00e4nder",
"Country": "Land",
"CPU Load": "CPU Laddning",
"CPU Stats Help": "CPU statistik hj\u00e4lp",
"Create a New Radio Station": "Skapa en ny radiostation",
"Create Account": "Skapa konto",
"Create an account on the MaxMind developer site.": "Skapa ett konto p\u00e5 MaxMinds utvecklarsida.",
"Create and Continue": "Skapa och forts\u00e4tt",
"Create custom fields to store extra metadata about each media file uploaded to your station libraries.": "Skapa anpassade f\u00e4lt f\u00f6r att lagra extra metadata om varje mediefil som laddas upp till dina stationsbibliotek.",
"Create Directory": "Skapa katalog",
"Create New Key": "Skapa ny nyckel",
"Crossfade Duration (Seconds)": "\u00d6vertoning varaktighet (sekunder)",
"Crossfade Method": "\u00d6vertoningsmetod",
"Current Configuration File": "Nuvarande konfigurationsfil",
"Current Custom Fallback File": "Aktuell egen reservfil",
"Current Installed Version": "Nuvarande installerad version",
"Current Intro File": "Nuvarande Intro fil",
"Current Password": "Nuvarande l\u00f6senord",
"Current Podcast Media": "Aktuell podcast media",
"Custom API Base URL": "Anpassad API-bas-URL",
"Custom Branding": "Anpassad Branding",
"Custom Configuration": "Anpassad konfiguration",
"Custom CSS for Internal Pages": "Anpassad CSS f\u00f6r interna sidor",
"Custom CSS for Public Pages": "Anpassad CSS f\u00f6r offentliga sidor",
"Custom Cues: Cue-In Point (seconds)": "Anpassade Cues: Cue-In Point (sekunder)",
"Custom Cues: Cue-Out Point (seconds)": "Anpassade Cues: Cue-Out Point (sekunder)",
"Custom Fading: Fade-In Time (seconds)": "Anpassad Fading: Fade-In Tid (sekunder)",
"Custom Fading: Fade-Out Time (seconds)": "Anpassad Fading: Fade-Out tid (sekunder)",
"Custom Fading: Overlap Time (seconds)": "Anpassad Fading: \u00d6verlappningstid (sekunder)",
"Custom Fallback File": "Anpassad Fallback fil",
"Custom Fields": "Anpassade f\u00e4lt",
"Custom Frontend Configuration": "Anpassad Frontend konfiguration",
"Custom JS for Public Pages": "Anpassad JS f\u00f6r offentliga sidor",
"Customize": "Anpassa",
"Customize Administrator Password": "Anpassa administrat\u00f6rsl\u00f6senord",
"Customize AzuraCast Settings": "Anpassa AzuraCast-inst\u00e4llningar",
"Customize Broadcasting Port": "Anpassa s\u00e4ndningsporten",
"Customize Copy": "Anpassa kopia",
"Customize DJ\/Streamer Mount Point": "Anpassa DJ\/Streamer monteringspunkt",
"Customize DJ\/Streamer Port": "Anpassa DJ\/Streamer-port",
"Customize Internal Request Processing Port": "Anpassa intern beg\u00e4ran bearbetningsporten",
"Customize Source Password": "Anpassa k\u00e4lll\u00f6senord",
"Customize the number of songs that will appear in the \"Song History\" section for this station and in all public APIs.": "Anpassa antalet l\u00e5tar som kommer att visas i sektionen \"Song History\" f\u00f6r denna station och i alla publika API:er.",
"Dashboard": "Startsida",
"Days of Playback History to Keep": "Dagar av uppspelningshistorik att beh\u00e5lla",
"Deactivate Streamer on Disconnect (Seconds)": "Inaktivera Streamer vid fr\u00e5nkoppling (sekunder)",
"Default Album Art": "Standard-skivomslag URL",
"Default Album Art URL": "Standard-skivomslag URL",
"Default Avatar URL": "Standard Avatar URL",
"Default Mount": "F\u00f6rvalt Mount",
"Delete": "Ta bort",
"Delete Album Art": "Ta bort skivomslag",
"Description": "Beskrivning",
"Details": "Detaljer",
"Directory": "Katalog",
"Directory Name": "Katalogens namn",
"Disable": "Inaktivera",
"Disable Two-Factor": "Inaktivera tv\u00e5faktorsfaktor",
"Disabled": "Inaktiverad",
"Disconnect Streamer": "Koppla ifr\u00e5n Streamer\/DJ",
"Discord Web Hook URL": "Discords webb-krok URL",
"Disk caching makes a system much faster and more responsive in general. It does not take memory away from applications in any way since it will automatically be released by the operating system when needed.": "Diskcachelagring g\u00f6r ett system mycket snabbare och mer lyh\u00f6rt i allm\u00e4nhet. Det tar inte minne bort fr\u00e5n program p\u00e5 n\u00e5got s\u00e4tt eftersom det automatiskt kommer att sl\u00e4ppas av operativsystemet n\u00e4r det beh\u00f6vs.",
"Disk Space": "Diskutrymme",
"Display Name": "Visningsnamn",
"DJ\/Streamer Buffer Time (Seconds)": "DJ\/Streamer Bufferttid (sekunder)",
"Domain Name(s)": "Dom\u00e4nnamn",
"Donate to support AzuraCast!": "Donera f\u00f6r att st\u00f6dja AzuraCast!",
"Download": "H\u00e4mta",
"Download CSV": "Ladda ner CSV",
"Download M3U": "H\u00e4mta M3U",
"Download PLS": "H\u00e4mta PLS",
"Download the appropriate binary from the Stereo Tool downloads page:": "Ladda ner l\u00e4mplig bin\u00e4r fr\u00e5n Stereo Tool nedladdningar sida:",
"Download the Linux x64 binary from the Shoutcast Radio Manager:": "H\u00e4mta Linux x64-bin\u00e4rfilen fr\u00e5n Shoutcast Radio Manager:",
"Drag file(s) here to upload or": "Dra fil(er) hit f\u00f6r att ladda upp eller",
"Duplicate": "Duplicera",
"Duplicate Playlist": "Duplicera spellista",
"Duplicate Prevention Time Range (Minutes)": "Duplicera tid f\u00f6r f\u00f6rebyggande (protokoll)",
"Duplicate Songs": "Duplicera l\u00e5tar",
"E-Mail": "E-postadress",
"E-mail Address": "E-postadress",
"E-mail Address (Optional)": "E-postadress (valfritt)",
"E-mail addresses can be separated by commas.": "E-postadresserna kan separeras med kommatecken.",
"E-mail Delivery Service": "E-Post leveransservice",
"Edit": "Redigera",
"Edit Branding": "Redigera varum\u00e4rke",
"Edit Liquidsoap Configuration": "Redigera Liquidsoap konfiguration",
"Edit Media": "Redigera media",
"Edit Profile": "Redigera profil",
"Edit Station Profile": "Redigera Stationsprofil",
"Embed Code": "Inb\u00e4ddad kod",
"Embed Widgets": "Inb\u00e4ddad widgets",
"Enable": "Aktivera",
"Enable Advanced Features": "Aktivera avancerade funktioner",
"Enable AutoDJ": "Aktivera AutoDJ",
"Enable Broadcasting": "Aktivera s\u00e4ndning",
"Enable certain advanced features in the web interface, including advanced playlist configuration, station port assignment, changing base media directories and other functionality that should only be used by users who are comfortable with advanced functionality.": "Aktivera vissa avancerade funktioner i webbgr\u00e4nssnittet, inklusive avancerad spellista konfiguration, station port tilldelning, \u00e4ndra basmedia kataloger och andra funktioner som endast b\u00f6r anv\u00e4ndas av anv\u00e4ndare som \u00e4r bekv\u00e4ma med avancerad funktionalitet.",
"Enable Downloads on On-Demand Page": "Aktivera h\u00e4mtningar p\u00e5 On-Demand-sida",
"Enable HTTP Live Streaming (HLS)": "Aktivera HTTP Live Streaming (HLS)",
"Enable listeners to request a song for play on your station. Only songs that are already in your playlists are requestable.": "Aktivera lyssnare f\u00f6r att beg\u00e4ra en l\u00e5t f\u00f6r att spela p\u00e5 din station. Endast l\u00e5tar som redan finns i dina spellistor \u00e4r beg\u00e4rbara.",
"Enable Mail Delivery": "Aktivera e-postleverans",
"Enable On-Demand Streaming": "Aktivera On-Demand Streaming",
"Enable Public Pages": "Aktivera offentliga sidor",
"Enable this setting to prevent metadata from being sent to the AutoDJ for files in this playlist. This is useful if the playlist contains jingles or bumpers.": "Aktivera denna inst\u00e4llning f\u00f6r att f\u00f6rhindra att metadata skickas till AutoDJ f\u00f6r filer i den h\u00e4r spellistan. Detta \u00e4r anv\u00e4ndbart om spellistan inneh\u00e5ller jingles eller liknande.",
"Enable to advertise this mount point on \"Yellow Pages\" public radio directories.": "Aktivera f\u00f6r att annonsera denna monteringspunkt p\u00e5 \"Gula sidor\" offentliga radiokataloger.",
"Enable to advertise this relay on \"Yellow Pages\" public radio directories.": "Aktivera f\u00f6r att annonsera detta rel\u00e4 p\u00e5 \"Yellow Pages\" offentliga radiokataloger.",
"Enable to allow listeners to select this mount point on this station's public pages.": "Aktivera f\u00f6r att till\u00e5ta lyssnare att v\u00e4lja denna monteringspunkt p\u00e5 stationens publika sidor.",
"Enable to allow listeners to select this relay on this station's public pages.": "Aktivera f\u00f6r att till\u00e5ta lyssnare att v\u00e4lja detta rel\u00e4 p\u00e5 stationens publika sidor.",
"Enable to allow this account to log in and stream.": "Aktivera f\u00f6r att till\u00e5ta detta konto att logga in och str\u00f6mma.",
"Enable to have AzuraCast automatically run nightly backups at the time specified.": "Aktivera f\u00f6r att f\u00e5 AzuraCast att automatiskt k\u00f6ra nattliga s\u00e4kerhetskopior vid angiven tidpunkt.",
"Enable Two-Factor": "Aktivera tv\u00e5faktorsfaktor",
"Enable Two-Factor Authentication": "Aktivera tv\u00e5faktorsautentisering",
"Enabled": "Aktiverad",
"End Date": "Slutdatum",
"End Time": "Sluttid",
"Enforce Schedule Times": "Tvinga schemalagda tider",
"Enter \"AzuraCast\" as the application name. You can leave the URL fields unchanged. For \"Scopes\", only \"write:media\" and \"write:statuses\" are required.": "Ange \"AzuraCast\" som programnamnet. Du kan l\u00e4mna URL-f\u00e4lten of\u00f6r\u00e4ndrade. F\u00f6r \"Scopes\", endast \"write:media\" och \"write:statuses\" kr\u00e4vs.",
"Enter the current code provided by your authenticator app to verify that it's working correctly.": "Ange den aktuella koden som tillhandah\u00e5lls av din autentiseringsapp f\u00f6r att verifiera att den fungerar korrekt.",
"Enter the full URL of another stream to relay its broadcast through this mount point.": "Ange den fullst\u00e4ndiga URL:en till en annan str\u00f6m f\u00f6r att vidarebefordra dess s\u00e4ndning genom denna monteringspunkt.",
"Enter your e-mail address to receive updates about your certificate.": "Ange din e-postadress f\u00f6r att f\u00e5 uppdateringar om ditt certifikat.",
"Enter your password": "Ange ditt l\u00f6senord",
"Episode": "Avsnitt",
"Episodes": "Avsnitt",
"Example: if the remote radio URL is http:\/\/station.example.com:8000\/radio.mp3, enter \"http:\/\/station.example.com:8000\".": "Exempel: om radions fj\u00e4rr-URL \u00e4r http:\/\/station.example.com:8000\/radio.mp3, skriv \"http:\/\/station.example.com:8000\".",
"Exclude Media from Backup": "Exkludera media fr\u00e5n s\u00e4kerhetskopia",
"Excluding media from automated backups will save space, but you should make sure to back up your media elsewhere. Note that only locally stored media will be backed up.": "Exklusive media fr\u00e5n automatiserade s\u00e4kerhetskopior kommer det att spara utrymme, men du b\u00f6r se till att s\u00e4kerhetskopiera dina medier n\u00e5gon annanstans. Observera att endast lokalt lagrade medier kommer att s\u00e4kerhetskopieras.",
"Explicit": "Explicit",
"Export %{format}": "Exportera %{format}",
"Export Media to CSV": "Exportera media till CSV",
"Fallback Mount": "Fallback Montera",
"Field Name": "F\u00e4ltets namn",
"File Name": "Filnamn",
"Footer Text": "Sidfot Text",
"For local filesystems, this is the base path of the directory. For remote filesystems, this is the folder prefix.": "F\u00f6r lokala filsystem \u00e4r detta huvuds\u00f6kv\u00e4gen f\u00f6r katalogen. F\u00f6r fj\u00e4rrfilsystem \u00e4r detta mappens prefix.",
"For most cases, use the default UTF-8 encoding. The older ISO-8859-1 encoding can be used if accepting connections from Shoutcast 1 DJs or using other legacy software.": "F\u00f6r de flesta fall, anv\u00e4nd standard UTF-8-kodning. Den \u00e4ldre ISO-8859-1-kodningen kan anv\u00e4ndas om du accepterar anslutningar fr\u00e5n Shoutcast 1 DJs eller anv\u00e4nder andra \u00e4ldre program.",
"for selected period": "f\u00f6r vald period",
"For simple updates where you want to keep your current configuration, you can update directly via your web browser. You will be disconnected from the web interface and listeners will be disconnected from all stations.": "F\u00f6r enkla uppdateringar d\u00e4r du vill beh\u00e5lla din nuvarande konfiguration kan du uppdatera direkt via din webbl\u00e4sare. Du kommer att kopplas bort fr\u00e5n webbgr\u00e4nssnittet och lyssnarna kommer att kopplas fr\u00e5n alla stationer.",
"For some clients, use port:": "F\u00f6r vissa klienter, anv\u00e4nd port:",
"Forgot your password?": "Gl\u00f6mt ditt l\u00f6senord?",
"Friday": "Fredag",
"From your smartphone, scan the code to the right using an authentication app of your choice (FreeOTP, Authy, etc).": "Fr\u00e5n din smartphone, skanna koden till h\u00f6ger med hj\u00e4lp av en autentiseringsapp som du v\u00e4ljer (FreeOTP, Authy, etc).",
"Full Volume": "Full volym",
"General Rotation": "Allm\u00e4n rotation",
"Generate Report": "Skapa rapport",
"Generate\/Renew Certificate": "Generera\/f\u00f6rnya certifikat",
"Genre": "Genre",
"GeoLite is not currently installed on this installation.": "GeoLite \u00e4r inte installerat p\u00e5 den h\u00e4r installationen.",
"Get Next Song": "H\u00e4mta n\u00e4sta l\u00e5t",
"Get Now Playing": "H\u00e4mta spelas nu",
"Global": "Globalt",
"Global Permissions": "Globala r\u00e4ttigheter",
"Help": "Hj\u00e4lp",
"Hide Album Art on Public Pages": "D\u00f6lj skivomslag p\u00e5 offentliga sidor",
"Hide AzuraCast Branding on Public Pages": "D\u00f6lj AzuraCast Branding p\u00e5 offentliga sidor",
"Hide Metadata from Listeners (\"Jingle Mode\")": "D\u00f6lj Metadata fr\u00e5n lyssnare (\"Jingle Mode\")",
"High I\/O Wait can indicate a bottleneck with the server's hard disk, a potentially failing hard disk, or heavy load on the hard disk.": "H\u00f6g I\/O V\u00e4nta kan indikera en flaskhals med serverns h\u00e5rddisk, en potentiellt misslyckad h\u00e5rddisk, eller tung belastning p\u00e5 h\u00e5rddisken.",
"Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists.": "Spellistor med h\u00f6gre vikt spelas oftare j\u00e4mf\u00f6rt med andra l\u00e4gre vikt.",
"History": "Historik",
"HLS Streams": "HLS str\u00f6mmar",
"Home": "Hem",
"Homepage Redirect URL": "URL f\u00f6r omdirigering",
"HTTP Live Streaming (HLS) is a new adaptive-bitrate streaming technology. From this page, you can configure the individual bitrates and formats that are included in the combined HLS stream.": "HTTP Live Streaming (HLS) \u00e4r en ny teknik f\u00f6r adaptiv-bitrate streaming. Fr\u00e5n denna sida kan du konfigurera individuella bithastigheter och format som ing\u00e5r i den kombinerade HLS-str\u00f6mmen.",
"HTTP Live Streaming (HLS) is a new adaptive-bitrate technology supported by some clients. It does not use the standard broadcasting frontends.": "HTTP Live Streaming (HLS) \u00e4r en ny adaptive-bitrate-teknik som st\u00f6ds av vissa klienter. Den anv\u00e4nder inte vanliga s\u00e4ndningsfronter.",
"Icecast Clients": "Icecast klienter",
"If a song has no album art, this URL will be listed instead. Leave blank to use the standard placeholder art.": "Om en l\u00e5t inte har n\u00e5got skivomslag, kommer denna URL att listas ist\u00e4llet. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda det f\u00f6rvalda skivomslaget.",
"If a visitor is not signed in and visits the AzuraCast homepage, you can automatically redirect them to the URL specified here. Leave blank to redirect them to the login screen by default.": "Om en bes\u00f6kare inte \u00e4r inloggad och bes\u00f6ker AzuraCasts hemsida, kan du automatiskt omdirigera dem till den URL som anges h\u00e4r. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att omdirigera dem till inloggningssk\u00e4rmen som standard.",
"If disabled, the playlist will not be included in radio playback, but can still be managed.": "Om inaktiverad kommer spellistan inte att inkluderas i radiouppspelningen, men den kan fortfarande hanteras.",
"If disabled, the station will not broadcast or shuffle its AutoDJ.": "Om inaktiverad, kommer stationen inte att s\u00e4nda eller blanda sin AutoDJ.",
"If enabled, a download button will also be present on the public \"On-Demand\" page.": "Om aktiverad, kommer en nedladdningsknapp ocks\u00e5 att finnas p\u00e5 den publika sidan \"On-Demand\".",
"If enabled, AzuraCast will automatically record any live broadcasts made to this station to per-broadcast recordings.": "Om aktiverad, kommer AzuraCast automatiskt spela in alla lives\u00e4ndningar som g\u00f6rs till denna station till inspelningar per s\u00e4ndning.",
"If enabled, AzuraCast will connect to the MusicBrainz database to attempt to find an ISRC for any files where one is missing. Disabling this may improve performance.": "Om aktiverad, kommer AzuraCast att ansluta till MusicBrainz databas f\u00f6r att f\u00f6rs\u00f6ka hitta en ISRC f\u00f6r alla filer d\u00e4r man saknas. Inaktivera detta kan f\u00f6rb\u00e4ttra prestandan.",
"If enabled, music from playlists with on-demand streaming enabled will be available to stream via a specialized public page.": "Om aktiverad, kommer musik fr\u00e5n spellistor med on-demand streaming aktiverad att vara tillg\u00e4nglig f\u00f6r att str\u00f6mma via en specialiserad offentlig sida.",
"If enabled, streamers (or DJs) will be able to connect directly to your stream and broadcast live music that interrupts the AutoDJ stream.": "Om aktiverad, kommer streamers (eller DJs) att kunna ansluta direkt till din str\u00f6m och s\u00e4nda livemusik som avbryter AutoDJ-str\u00f6mmen.",
"If enabled, the AutoDJ on this installation will automatically play music to this mount point.": "Om aktiverad, kommer AutoDJ p\u00e5 den h\u00e4r installationen automatiskt att spela musik till den h\u00e4r monteringspunkten.",
"If enabled, the AutoDJ will automatically play music to this mount point.": "Om aktiverad, kommer AutoDJ automatiskt spela upp musik till denna monteringspunkt.",
"If enabled, this streamer will only be able to connect during their scheduled broadcast times.": "Om aktiverad, kommer denna streamer\/DJ bara att kunna ansluta under sina schemalagda s\u00e4ndningstider.",
"If requests are enabled for your station, users will be able to request media that is on this playlist.": "Om \u00f6nskningar \u00e4r aktiverade f\u00f6r din station, kommer anv\u00e4ndare att kunna \u00f6nska l\u00e5tar som finns i den h\u00e4r spellistan.",
"If requests are enabled, this specifies the minimum delay (in minutes) between a request being submitted and being played. If set to zero, a minor delay of 15 seconds is applied to prevent request floods.": "Om f\u00f6rfr\u00e5gningar \u00e4r aktiverade, anger detta minsta f\u00f6rdr\u00f6jning (i minuter) mellan en beg\u00e4ran som skickas och spelas. Om satt till noll, till\u00e4mpas en mindre f\u00f6rdr\u00f6jning p\u00e5 15 sekunder f\u00f6r att f\u00f6rhindra \u00f6versv\u00e4mningar.",
"If selected, album art will not display on public-facing radio pages.": "Om vald, kommer skivomslag inte visas p\u00e5 offentliga radio sidor.",
"If selected, this will remove the AzuraCast branding from public-facing pages.": "Om vald, kommer detta att ta bort AzuraCast branding fr\u00e5n offentliga sidor.",
"If the end time is before the start time, the playlist will play overnight.": "Om sluttiden \u00e4r f\u00f6re starttiden kommer spellistan att spelas \u00f6ver natten.",
"If the end time is before the start time, the schedule entry will continue overnight.": "Om sluttiden \u00e4r f\u00f6re starttiden kommer schemat att forts\u00e4tta \u00f6ver natten.",
"If this mount is the default, it will be played on the radio preview and the public radio page in this system.": "Om den h\u00e4r monteringen \u00e4r f\u00f6rvald kommer den att spelas upp p\u00e5 radiof\u00f6rhandsgranskningen och den publika radiosidan i detta system.",
"If this mount point is not playing audio, listeners will automatically be redirected to this mount point. The default is \/error.mp3, a repeating error message.": "Om denna monteringspunkt inte spelar upp ljud kommer lyssnarna automatiskt att omdirigeras till denna monteringspunkt. Standardv\u00e4rdet \u00e4r \/error.mp3, ett upprepande felmeddelande.",
"If this setting is set to \"Yes\", the browser URL will be used instead of the base URL when it's available. Set to \"No\" to always use the base URL.": "Om denna inst\u00e4llning \u00e4r inst\u00e4lld p\u00e5 \"Ja\", kommer webbl\u00e4sarens URL att anv\u00e4ndas ist\u00e4llet f\u00f6r bas-URL n\u00e4r den \u00e4r tillg\u00e4nglig. S\u00e4tt till \"Nej\" f\u00f6r att alltid anv\u00e4nda bas-URL.",
"If this station has on-demand streaming and downloading enabled, only songs that are in playlists with this setting enabled will be visible.": "Om denna station har on-demand streaming och nedladdning aktiverad, kommer endast l\u00e5tar som finns i spellistor med denna inst\u00e4llning aktiverade att synas.",
"If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source password here.": "Om du s\u00e4nder med AutoDJ, ange k\u00e4lll\u00f6senordet h\u00e4r.",
"If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source username here. This may be blank.": "Om du s\u00e4nder med AutoDJ, ange k\u00e4llnamnet h\u00e4r. Detta kan vara tomt.",
"If you're experiencing a bug or error, you can submit a GitHub issue using the link below.": "Om du upplever en bugg eller fel kan du skicka in ett GitHub-problem via l\u00e4nken nedan.",
"If your installation is constrained by CPU or memory, you can change this setting to tune the resources used by Liquidsoap.": "Om din installation begr\u00e4nsas av CPU eller minne kan du \u00e4ndra den h\u00e4r inst\u00e4llningen f\u00f6r att justera resurserna som anv\u00e4nds av Liquidsoap.",
"If your Mastodon username is \"@test@example.com\", enter \"example.com\".": "Om ditt Mastodon-anv\u00e4ndarnamn \u00e4r \"@test@example.com\", ange \"example.com\".",
"If your streaming software requires a specific mount point path, specify it here. Otherwise, use the default.": "Om din streaming-programvara kr\u00e4ver en specifik monteringspunkts\u00f6kv\u00e4g, ange den h\u00e4r. Annars, anv\u00e4nd standardinst\u00e4llningen.",
"If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the password here.": "Om din webhook kr\u00e4ver HTTP grundl\u00e4ggande autentisering, ange l\u00f6senordet h\u00e4r.",
"If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the username here.": "Om din webhook kr\u00e4ver HTTP grundl\u00e4ggande autentisering, ange anv\u00e4ndarnamnet h\u00e4r.",
"Import Changes from CSV": "Importera \u00e4ndringar fr\u00e5n CSV",
"Import from PLS\/M3U": "Importera fr\u00e5n PLS\/M3U",
"Import Results": "Importera resultat",
"Important: copy the key below before continuing!": "Viktigt: kopiera nyckeln nedan innan du forts\u00e4tter!",
"In order to install Shoutcast:": "F\u00f6r att installera Shoutcast:",
"In order to install Stereo Tool:": "F\u00f6r att installera Stereo Tool:",
"In order to process quickly, web hooks have a short timeout, so the responding service should be optimized to handle the request in under 2 seconds.": "F\u00f6r att kunna bearbeta snabbt, webb hooks har en kort timeout, s\u00e5 den svarande tj\u00e4nsten b\u00f6r optimeras f\u00f6r att hantera beg\u00e4ran p\u00e5 mindre \u00e4n 2 sekunder.",
"Include in On-Demand Player": "Inkludera i On-Demand spelare",
"Information about the current playing track will appear here once your station has started.": "Information om det aktuella sp\u00e5ret visas h\u00e4r n\u00e4r din station har b\u00f6rjat.",
"Insert": "Infoga",
"Install GeoLite IP Database": "Installera GeoLite IP-databas",
"Install Shoutcast": "Installera Shoutcast",
"Install Shoutcast 2 DNAS": "Installera Shoutcast 2 DNAS",
"Install Stereo Tool": "Installera Stereo Tool",
"Instruct Liquidsoap to use any replaygain metadata associated with a song to control its volume level. This may increase CPU consumption.": "Instruera Liquidsoap att anv\u00e4nda n\u00e5gon replaygain metadata i samband med en s\u00e5ng f\u00f6r att styra dess volym. Detta kan \u00f6ka CPU-konsumtion.",
"Instructions": "Instruktioner",
"Internal notes or comments about the user, visible only on this control panel.": "Interna anteckningar eller kommentarer om anv\u00e4ndaren, synliga endast p\u00e5 den h\u00e4r kontrollpanelen.",
"International Standard Recording Code, used for licensing reports.": "International Standard Recording Code, anv\u00e4nds f\u00f6r licensrapporter.",
"Intro": "Introduktion",
"IP Geolocation is used to guess the approximate location of your listeners based on the IP address they connect with. Use the free built-in IP Geolocation library or enter a license key on this page to use MaxMind GeoLite.": "IP Geolocation anv\u00e4nds f\u00f6r att gissa den ungef\u00e4rliga platsen f\u00f6r dina lyssnare baserat p\u00e5 den IP-adress de ansluter med. Anv\u00e4nd det inbyggda IP Geolocation biblioteket eller ange en licensnyckel p\u00e5 denna sida f\u00f6r att anv\u00e4nda MaxMind GeoLite.",
"ISRC": "ISRC",
"Jingle Mode": "Jingell\u00e4ge\/Jingle Mode",
"Language": "Spr\u00e5k",
"Last run:": "Senaste k\u00f6rning:",
"Learn about Advanced Playlists": "L\u00e4r dig mer om avancerade spellistor",
"Learn more about release channels in the AzuraCast docs.": "L\u00e4s mer om utgivningskanaler i AzuraCast-dokumenten.",
"Learn more about this header.": "L\u00e4s mer om denna header.",
"Leave blank to automatically generate a new password.": "L\u00e4mna tomt f\u00f6r att automatiskt generera ett nytt l\u00f6senord.",
"Leave blank to play on every day of the week.": "L\u00e4mna tomt f\u00f6r att spela p\u00e5 varje dag i veckan.",
"Leave blank to use the current password.": "L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda det aktuella l\u00f6senordet.",
"Leave blank to use the default Telegram API URL (recommended).": "L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda standard Telegram API-URL (rekommenderas).",
"Length": "L\u00e4ngd",
"Let's get started by creating your Super Administrator account.": "L\u00e5t oss komma ig\u00e5ng genom att skapa ditt Superadministrat\u00f6rskonto.",
"LetsEncrypt provides simple, free SSL certificates allowing you to secure traffic through your control panel and radio streams.": "LetsEncrypt erbjuder enkla, gratis SSL-certifikat s\u00e5 att du kan s\u00e4kra trafiken genom din kontrollpanel och radiostyrningar.",
"Liquidsoap Performance Tuning": "Liquidsoap Prestanda Tuning",
"List one IP address or group (in CIDR format) per line.": "Lista en IP-adress eller grupp (i CIDR-format) per rad.",
"List one user agent per line. Wildcards (*) are allowed.": "Lista en anv\u00e4ndaragent per rad. Wildcards (*) \u00e4r till\u00e5tna.",
"Listener Analytics Collection": "Lyssnare Analytics-samling",
"Listener History": "Lyssnar historik",
"Listener Report": "Lyssnarrapport",
"Listener Request": "Lyssnar \u00f6nskningar",
"Listeners": "Lyssnare",
"Listeners by Day": "Lyssnare per dag",
"Listeners by Day of Week": "Lyssnare per veckodag",
"Listeners by Hour": "Lyssnare per timme",
"Listeners by Listening Time": "Lyssnare efter lyssningstid",
"Listeners By Time Period": "Lyssnare efter tidsperiod",
"Listeners Per Station": "Lyssnare Per Station",
"Listening Time": "Lyssningstid",
"Live Broadcast Recording Bitrate (kbps)": "Direkts\u00e4nd inspelning bithastighet (kbps)",
"Live Broadcast Recording Format": "Live Broadcast Inspelnings Format",
"Live Listeners": "Live lyssnare",
"Live Recordings Storage Location": "Lagringsplats f\u00f6r live-inspelningar",
"Load Average": "Laddning genomsnitt",
"Local": "Lokal",
"Local Streams": "Lokala str\u00f6mmar",
"Log In": "Logga in",
"Log Viewer": "Loggvisare",
"Logs": "Loggar",
"Logs by Station": "Loggar efter station",
"Loop Once": "Loopa en g\u00e5ng",
"Main Message Content": "Huvudsakligt meddelande inneh\u00e5ll",
"Make HLS Stream Default in Public Player": "G\u00f6r HLS Stream standard i offentlig spelare",
"Make the selected media play immediately, interrupting existing media": "G\u00f6r s\u00e5 att det valda mediet spelas upp omedelbart, avbryter befintliga medier",
"Manage": "Hantera",
"Manage SFTP Accounts": "Hantera SFTP-konton",
"Manage Stations": "Hantera stationer",
"Manual AutoDJ Mode": "Manuellt AutoDJ-l\u00e4ge",
"Manual Updates": "Manuella uppdateringar",
"Mastodon Account Details": "Mastodon kontouppgifter",
"Mastodon Instance URL": "Mastodon Instans URL",
"Matomo Installation Base URL": "Matomo Installationsbas URL",
"Max Listener Duration": "Max lyssnarens varaktighet",
"Maximum Listeners": "Maximalt antal lyssnare",
"Maximum number of total listeners across all streams. Leave blank to use the default.": "Maximalt antal lyssnare \u00f6ver alla str\u00f6mmar. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda standardinst\u00e4llningen.",
"MaxMind Developer Site": "MaxMind Utvecklingssida",
"MaxMind License Key": "MaxMind licensnyckel",
"Measurement ID": "M\u00e4tnings ID",
"Measurement Protocol API Secret": "M\u00e4tprotokollets API-hemlighet",
"Media File": "Media Fil",
"Media Storage Location": "Media Lagringsplats",
"Memory": "Minne",
"Memory Stats Help": "Minnesstatistik Hj\u00e4lp",
"Message Body": "Meddelandets text",
"Message Body on Song Change": "Meddelandetext p\u00e5 l\u00e5t \u00e4ndra",
"Message Body on Station Offline": "Meddelandetext p\u00e5 Station Offline",
"Message Body on Station Online": "Meddelandetext p\u00e5 Station Online",
"Message Body on Streamer\/DJ Connect": "Meddelande p\u00e5 Streamer\/DJ Anslutning",
"Message Body on Streamer\/DJ Disconnect": "Meddelande p\u00e5 Streamer\/DJ fr\u00e5nkoppling",
"Message Customization Tips": "Meddelande Anpassningstips",
"Message parsing mode": "Tolkning av meddelande",
"Message Queues": "Meddelandets k\u00f6er",
"Message Recipient(s)": "Meddelande Mottagare(er)",
"Message Subject": "\u00c4mne f\u00f6r meddelande",
"Message Visibility": "Meddelande Synlighet",
"Microphone": "Mikrofon",
"Microphone Source": "Mikrofon k\u00e4lla",
"Minute of Hour to Play": "Minut i timmen att spela",
"Monday": "M\u00e5ndag",
"More": "Mer",
"Most hosting providers will put more Virtual Machines (VPSes) on a server than the hardware can handle when each VM is running at full CPU load. This is called over-provisioning, which can lead to other VMs on the server \"stealing\" CPU time from your VM and vice-versa.": "De flesta hostingleverant\u00f6rer kommer att s\u00e4tta fler virtuella maskiner (VPSes) p\u00e5 en server \u00e4n maskinvaran kan hantera n\u00e4r varje VM k\u00f6rs vid full processorbelastning. Detta kallas \u00f6verallokering, vilket kan leda till andra virtuella maskiner p\u00e5 servern \"stj\u00e4la\" CPU-tid fr\u00e5n din VM och vice versa.",
"Most Played Songs": "Mest spelade l\u00e5tar",
"Most Recent Backup Log": "Senaste s\u00e4kerhetskopieringslogg",
"Mount Name:": "Mount namn:",
"Mount Point URL": "URL f\u00f6r monteringspunkt",
"Mount Points": "Mount punkter",
"Mount points are how listeners connect and listen to your station. Each mount point can be a different audio format or quality. Using mount points, you can set up a high-quality stream for broadband listeners and a mobile stream for phone users.": "Monteringspunkter \u00e4r hur lyssnare ansluter och lyssnar p\u00e5 din station. Varje monteringspunkt kan vara ett annat ljudformat eller kvalitet. Med hj\u00e4lp av monteringspunkter kan du st\u00e4lla in en h\u00f6gkvalitativ str\u00f6m f\u00f6r bredbandlyssnare och en mobil str\u00f6m f\u00f6r telefonanv\u00e4ndare.",
"Move": "Flytta",
"Move to Directory": "Flytta till katalog",
"Music Files": "Musikfiler",
"Mute": "Tysta",
"My Account": "Mitt konto",
"Name": "Namn",
"name@example.com": "namn@exempel.se",
"Need Help?": "Beh\u00f6ver du hj\u00e4lp?",
"Network Interfaces": "N\u00e4tverksgr\u00e4nssnitt",
"Never run": "K\u00f6r aldrig",
"New Directory": "Ny katalog",
"New File Name": "Nytt filnamn",
"New Folder": "Ny mapp",
"New Key Generated": "Ny nyckel genererad",
"New Password": "Nytt l\u00f6senord",
"New Playlist": "Ny spellista",
"New Playlist Name": "Nytt spellistnamn",
"New Station Description": "Ny Stationsbeskrivning",
"New Station Name": "Nytt Stationsnamn",
"No": "Nej",
"No AutoDJ Enabled": "Ingen AutoDJ aktiverad",
"No Match": "Ingen matchning",
"No other program can be using this port. Leave blank to automatically assign a port.": "Inget annat program kan anv\u00e4nda denna port. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att automatiskt tilldela en port.",
"No records to display.": "Inga poster att visa.",
"None": "Ingen",
"Not Played": "Inte spelad",
"Not Scheduled": "Inte schemalagd",
"Note that restoring a backup will clear your existing database. Never restore backup files from untrusted users.": "Observera att \u00e5terst\u00e4llning av en s\u00e4kerhetskopia kommer att rensa din befintliga databas. \u00c5terst\u00e4ll aldrig s\u00e4kerhetskopieringsfiler fr\u00e5n op\u00e5litliga anv\u00e4ndare.",
"Note: If your media metadata has UTF-8 characters, you should use a spreadsheet editor that supports UTF-8 encoding, like OpenOffice.": "Obs! Om dina media-metadata har UTF-8-tecken b\u00f6r du anv\u00e4nda en kalkylbladsredigerare som st\u00f6der UTF-8-kodning, som OpenOffice.",
"Note: This should be the public-facing homepage of the radio station, not the AzuraCast URL. It will be included in broadcast details.": "Obs: Detta b\u00f6r vara radiostationens publika hemsida, inte AzuraCast URL. Den kommer att inkluderas i s\u00e4ndningsdetaljer.",
"Now": "Nu",
"Now Playing": "Nu Spelas",
"NowPlaying API Response": "NowPlaying API Svar",
"Number of Backup Copies to Keep": "Antal s\u00e4kerhetskopior att beh\u00e5lla",
"Number of Minutes Between Plays": "Antal minuter mellan spelningar",
"Number of seconds to overlap songs.": "Antal sekunder att \u00f6verlappa l\u00e5tar.",
"Number of Songs Between Plays": "Antal l\u00e5tar mellan spelningar",
"Number of Visible Recent Songs": "Antal synliga senaste l\u00e5tar",
"On the Air": "On Air just nu",
"On-Demand Media": "On-Demand Media",
"Once per Hour": "En g\u00e5ng i timmen",
"Once per x Minutes": "En g\u00e5ng per x minuter",
"Once per x Songs": "En g\u00e5ng per x l\u00e5tar",
"Once these steps are completed, enter the \"Access Token\" from the application's page into the field below.": "N\u00e4r dessa steg \u00e4r f\u00e4rdiga, ange \"Access Token\" fr\u00e5n applikationens sida i f\u00e4ltet nedan.",
"One important note on I\/O Wait is that it can indicate a bottleneck or problem but also may be completely meaningless, depending on the workload and general available resources. A constantly high I\/O Wait should prompt further investigation with more sophisticated tools.": "En viktig anm\u00e4rkning p\u00e5 I\/O Wait \u00e4r att det kan indikera en flaskhals eller problem men ocks\u00e5 kan vara helt meningsl\u00f6s, beroende p\u00e5 arbetsbelastning och allm\u00e4nna resurser. En st\u00e4ndigt h\u00f6g I\/O Wait b\u00f6r p\u00e5skynda ytterligare utredning med mer sofistikerade verktyg.",
"Only loop through playlist once.": "Loopa bara igenom spellistan en g\u00e5ng.",
"Only Post Once Every...": "Bara posta en g\u00e5ng varje...",
"Optional: HTTP Basic Authentication Password": "Valfritt: HTTP Grundl\u00e4ggande autentiseringsl\u00f6senord",
"Optional: HTTP Basic Authentication Username": "Valfritt: HTTP Basic Autentisering Anv\u00e4ndarnamn",
"Optional: Request Timeout (Seconds)": "Valfritt: Beg\u00e4r tidsgr\u00e4ns (sekunder)",
"Optionally select an ID3v2 metadata field that, if present, will be used to set this field's value.": "Valfritt v\u00e4lj ett ID3v2 metadataf\u00e4lt som, om n\u00e4rvarande, kommer att anv\u00e4ndas f\u00f6r att st\u00e4lla in f\u00e4ltets v\u00e4rde.",
"Optionally specify a short URL-friendly name, such as \"my_station_name\", that will be used in this station's URLs. Leave this field blank to automatically create one based on the station name.": "Ange eventuellt ett kort URL-v\u00e4nligt namn, till exempel \"my_station_name\", som kommer att anv\u00e4ndas i den h\u00e4r stationens webbadresser. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att automatiskt skapa ett baserat p\u00e5 kanalens namn.",
"Optionally specify an API-friendly name, such as \"field_name\". Leave this field blank to automatically create one based on the name.": "Ange eventuellt ett API-v\u00e4nligt namn, till exempel \"field_name\". L\u00e4mna tomt f\u00f6r att automatiskt skapa ett baserat p\u00e5 namnet.",
"Optionally supply an API token to allow IP address overriding.": "Du kan ange en API-token f\u00f6r att till\u00e5ta att IP-adressen \u00e5sidos\u00e4tts.",
"Optionally supply SSH public keys this user can use to connect instead of a password. Enter one key per line.": "Som tillval tillhandah\u00e5ller SSH publika nycklar som anv\u00e4ndaren kan anv\u00e4nda f\u00f6r att ansluta ist\u00e4llet f\u00f6r ett l\u00f6senord. Ange en nyckel per rad.",
"or": "eller",
"Original Path": "Ursprunglig s\u00f6kv\u00e4g",
"Password": "L\u00f6senord",
"Password:": "L\u00f6senord:",
"Paste the generated license key into the field on this page.": "Klistra in den genererade licensnyckeln i f\u00e4ltet p\u00e5 denna sida.",
"Path\/Suffix": "S\u00f6kv\u00e4g\/Suffix",
"Play": "Spela",
"Play Now": "Spela nu",
"Playback Queue": "Uppspelningsk\u00f6",
"Playing Next": "N\u00e4sta l\u00e5t",
"Playlist": "Spellista",
"Playlist 1": "Spellista 1",
"Playlist 2": "Spellista 2",
"Playlist Name": "Namn p\u00e5 spellista",
"Playlist queue cleared.": "Spellistek\u00f6 rensad.",
"Playlist Type": "Typ av spellista",
"Playlist Weight": "Vikt f\u00f6r spellista",
"Playlist:": "Spellista:",
"Playlists": "Spellistor",
"Plays": "Spelningar",
"Please log in to continue.": "Logga in f\u00f6r att forts\u00e4tta.",
"Podcast media should be in the MP3 or M4A (AAC) format for the greatest compatibility.": "Podcast media b\u00f6r vara i MP3 eller M4A (AAC) format f\u00f6r st\u00f6rsta kompatibilitet.",
"Podcast Title": "Podcast Titel",
"Podcasts Storage Location": "Podcasts Lagrings Plats",
"Prefer Browser URL (If Available)": "F\u00f6redrar Webbl\u00e4sarens URL (Om tillg\u00e4ngligt)",
"Previous": "F\u00f6reg\u00e5ende",
"Privacy": "Sekretess",
"Profile": "Profil",
"Programmatic Name": "Programmskt namn",
"Provide a valid license key from Thimeo. Functionality is limited without a license key.": "Ange en giltig licensnyckel fr\u00e5n Thimeo. Funktionalitet \u00e4r begr\u00e4nsad utan en licensnyckel.",
"Public Page": "Offentlig sida",
"Public Page Background": "Bakgrund f\u00f6r offentlig sida",
"Public Pages": "Offentliga sidor",
"Publish Date": "Publiceringsdatum",
"Publish Time": "Publiceringstid",
"Publish to \"Yellow Pages\" Directories": "Publicera till \"Gula sidor\" kataloger",
"Queue": "K\u00f6",
"Queue the selected media to play next": "L\u00e4gg det valda mediet i k\u00f6",
"Ready to start broadcasting? Click to start your station.": "Redo att b\u00f6rja s\u00e4nda? Klicka f\u00f6r att starta din station.",
"Received": "Mottagen",
"Record Live Broadcasts": "Spela in direkts\u00e4ndningar",
"Recover Account": "\u00c5terst\u00e4ll konto",
"Refresh rows": "Uppdatera rader",
"Relay": "Rel\u00e4",
"Relay Stream URL": "Rel\u00e4 Stream URL",
"Release Channel": "Sl\u00e4pp kanal",
"Reload": "Ladda om",
"Reload Configuration": "Ladda om konfiguration",
"Reload to Apply Changes": "Ladda om f\u00f6r att till\u00e4mpa \u00e4ndringar",
"Remember me": "Kom ih\u00e5g mig",
"Remote": "Fj\u00e4rr",
"Remote Playback Buffer (Seconds)": "Fj\u00e4rruppspelningsbuffert (sekunder)",
"Remote Relays": "Fj\u00e4rrrel\u00e4er",
"Remote relays let you work with broadcasting software outside this server. Any relay you include here will be included in your station's statistics. You can also broadcast from this server to remote relays.": "Fj\u00e4rrrel\u00e4er l\u00e5ter dig arbeta med s\u00e4ndningsprogram utanf\u00f6r denna server. Alla rel\u00e4er du inkluderar h\u00e4r kommer att inkluderas i din stations statistik. Du kan ocks\u00e5 s\u00e4nda fr\u00e5n denna server till fj\u00e4rrrel\u00e4er.",
"Remote Station Administrator Password": "L\u00f6senord f\u00f6r fj\u00e4rrstationens administrat\u00f6r",
"Remote Station Listening Mountpoint\/SID": "Fj\u00e4rrstation lyssnande monteringspunkt\/SID",
"Remote Station Listening URL": "URL f\u00f6r fj\u00e4rranslutning",
"Remote Station Source Mountpoint\/SID": "Fj\u00e4rrstation K\u00e4lla Mountpoint\/SID",
"Remote Station Source Password": "L\u00f6senord f\u00f6r k\u00e4lla f\u00f6r fj\u00e4rranslutning",
"Remote Station Source Port": "Fj\u00e4rrstation k\u00e4llport",
"Remote Station Source Username": "Fj\u00e4rr Station K\u00e4lla Anv\u00e4ndarnamn",
"Remote Station Type": "Typ av fj\u00e4rrstation",
"Remote URL": "Fj\u00e4rr-URL",
"Remote URL Playlist": "Fj\u00e4rr-URL spellista",
"Remote URL Type": "Fj\u00e4rr-URL-typ",
"Remote: Dropbox": "Fj\u00e4rr : Dropbox",
"Remote: S3 Compatible": "Fj\u00e4rr : S3 kompatibel",
"Remote: SFTP": "Fj\u00e4rr: SFTP",
"Remove": "Radera",
"Remove Key": "Ta bort nyckel",
"Rename": "D\u00f6p om",
"Rename File\/Directory": "D\u00f6p om fil\/katalog",
"Reorder": "Omordna",
"Reorder Playlist": "Ordna om spellista",
"Repeat": "Upprepa",
"Replace Album Cover Art": "Ers\u00e4tt skivomslag",
"Reports": "Rapporter",
"Reprocess": "Upprepa",
"Request": "\u00d6nska",
"Request a Song": "\u00d6nska en l\u00e5t",
"Request Last Played Threshold (Minutes)": "Beg\u00e4r senast spelade tr\u00f6skelv\u00e4rden (protokoll)",
"Request Minimum Delay (Minutes)": "Beg\u00e4r minsta f\u00f6rdr\u00f6jning (Minuter)",
"Request Song": "\u00d6nska en l\u00e5t",
"Requests": "F\u00f6rfr\u00e5gningar",
"Reshuffle": "Omf\u00f6rdela",
"Restart": "Starta om",
"Restart Broadcasting": "Starta om s\u00e4ndning",
"Restoring Backups": "\u00c5terst\u00e4ller s\u00e4kerhetskopior",
"Role Name": "Rollens namn",
"Roles": "Roller",
"Roles & Permissions": "Roller och beh\u00f6righeter",
"RSS Feed": "RSS-fl\u00f6de",
"Run Automatic Nightly Backups": "K\u00f6r automatiska nattliga s\u00e4kerhetskopior",
"Run Manual Backup": "K\u00f6r manuell s\u00e4kerhetskopiering",
"Run Task": "K\u00f6r uppgift",
"Sample Rate": "Samplingsfrekvens",
"Saturday": "L\u00f6rdag",
"Save": "Spara",
"Save and Continue": "Spara och forts\u00e4tt",
"Save Changes": "Spara \u00e4ndringar",
"Save Changes first": "Spara \u00e4ndringar f\u00f6rst",
"Schedule": "Schema",
"Schedule View": "Schemal\u00e4gg vy",
"Scheduled": "Planerad",
"Scheduled Backup Time": "Schemalagd s\u00e4kerhetskopieringstid",
"Scheduled Play Days of Week": "Schemalagda speldagar i veckan",
"Scheduled playlists and other timed items will be controlled by this time zone.": "Schemalagda spellistor och andra tidsinst\u00e4llda objekt kommer att kontrolleras av denna tidszon.",
"Scheduled Time #%{num}": "Schemalagd tid #%{num}",
"Search": "S\u00f6k",
"Seconds from the start of the song that the AutoDJ should start playing.": "Sekunder fr\u00e5n b\u00f6rjan av l\u00e5ten som AutoDJ borde b\u00f6rja spela.",
"Seconds from the start of the song that the AutoDJ should stop playing.": "Sekunder fr\u00e5n b\u00f6rjan av l\u00e5ten som AutoDJ borde sluta spela.",
"Secret Key": "Hemlig nyckel",
"Security": "S\u00e4kerhet",
"Security & Privacy": "S\u00e4kerhet & Sekretess",
"See the Telegram documentation for more details.": "Se Telegramdokumentationen f\u00f6r mer information.",
"See the Telegram Documentation for more details.": "Se Telegram Dokumentation f\u00f6r mer information.",
"Seek": "S\u00f6k",
"Segment Length (Seconds)": "Segmentets l\u00e4ngd (sekunder)",
"Segments in Playlist": "Segment i spellista",
"Segments Overhead": "Segment Overhead",
"Select": "V\u00e4lj",
"Select a theme to use as a base for station public pages and the login page.": "V\u00e4lj ett tema att anv\u00e4nda som bas f\u00f6r offentliga sidor och inloggningssidan.",
"Select Configuration File": "V\u00e4lj konfigurationsfil",
"Select CSV File": "V\u00e4lj CSV-fil",
"Select Custom Fallback File": "V\u00e4lj anpassad reservfil",
"Select File": "V\u00e4lj fil",
"Select Intro File": "V\u00e4lj Intro fil",
"Select Media File": "V\u00e4lj mediefil",
"Select PLS\/M3U File to Import": "V\u00e4lj PLS\/M3U-fil att importera",
"Select PNG\/JPG artwork file": "V\u00e4lj PNG\/JPG fil",
"Select the category\/categories that best reflects the content of your podcast.": "V\u00e4lj den kategori\/kategorier som b\u00e4st speglar inneh\u00e5llet i din podcast.",
"Select the countries that are not allowed to connect to the streams.": "V\u00e4lj de l\u00e4nder som inte \u00e4r till\u00e5tna att ansluta till str\u00f6mmarna.",
"Send Test Message": "Skicka testmeddelande",
"Sender E-mail Address": "Avs\u00e4ndarens e-postadress",
"Sender Name": "Avs\u00e4ndarens namn",
"Sequential": "Sekventiell",
"Server Status": "Serverstatus",
"Services": "Tj\u00e4nster",
"Set a maximum disk space that this storage location can use. Specify the size with unit, i.e. \"8 GB\". Units are measured in 1024 bytes. Leave blank to default to the available space on the disk.": "Ange ett maximalt diskutrymme som den h\u00e4r lagringsplatsen kan anv\u00e4nda. Ange storleken med enheten, dvs. \"8 GB\". Enheter m\u00e4ts i 1024 bytes. L\u00e4mna tomt till standard till det tillg\u00e4ngliga utrymmet p\u00e5 disken.",
"Set as Default Mount Point": "Ange som standard monteringspunkt",
"Set cue and fade points using the visual editor. The timestamps will be saved to the corresponding fields in the advanced playback settings.": "Ange k\u00f6- och toningspunkter med den visuella redigeraren. Tidsst\u00e4mplarna kommer att sparas i motsvarande f\u00e4lt i de avancerade uppspelningsinst\u00e4llningarna.",
"Set Cue In": "St\u00e4ll in Cue i",
"Set Cue Out": "St\u00e4ll in Cue Out",
"Set Fade In": "St\u00e4ll in toning",
"Set Fade Out": "St\u00e4ll in tona ut",
"Set longer to preserve more playback history and listener metadata for stations. Set shorter to save disk space.": "St\u00e4ll in l\u00e4ngre f\u00f6r att bevara mer uppspelningshistorik och lyssnarmetadata f\u00f6r stationer. St\u00e4ll in kortare f\u00f6r att spara diskutrymme.",
"Set Overlap": "St\u00e4ll in \u00f6verlappning",
"Set the length of time (seconds) a listener will stay connected to the stream. If set to 0, listeners can stay connected infinitely.": "Ange tidsl\u00e4ngd (sekunder) som en lyssnare kommer att vara ansluten till str\u00f6mmen. Om satt till 0, kan lyssnarna h\u00e5lla kontakten o\u00e4ndligt.",
"Set to \"Yes\" to always use \"https:\/\/\" secure URLs, and to automatically redirect to the secure URL when an insecure URL is visited.": "S\u00e4tt till \"Ja\" f\u00f6r att alltid anv\u00e4nda \"https:\/\/\" s\u00e4kra webbadresser, och att automatiskt omdirigera till den s\u00e4kra webbadressen n\u00e4r en os\u00e4ker webbadress bes\u00f6ks.",
"Set to * to allow all sources, or specify a list of origins separated by a comma (,).": "S\u00e4tt till * f\u00f6r att till\u00e5ta alla k\u00e4llor, eller ange en lista med ursprung separerade med ett kommatecken (,).",
"Settings": "Inst\u00e4llningar",
"Setup instructions for broadcasting software are available on the AzuraCast wiki.": "Installationsinstruktioner f\u00f6r s\u00e4ndningsprogram finns tillg\u00e4ngliga p\u00e5 AzuraCast wiki.",
"SFTP Password": "SFTP L\u00f6senord",
"SFTP Port": "SFTP-port",
"SFTP Private Key": "Privat nyckel f\u00f6r SFTP",
"SFTP Private Key Pass Phrase": "Fras f\u00f6r SFTP-pass med privat nyckel",
"SFTP Username": "SFTP Anv\u00e4ndarnamn",
"SFTP Users": "SFTP Anv\u00e4ndare",
"Shoutcast 2 DNAS is not currently installed on this installation.": "Shoutcast 2 DNAS \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande inte installerad p\u00e5 den h\u00e4r installationen.",
"Shoutcast 2 DNAS is not free software, and its restrictive license does not allow AzuraCast to distribute the Shoutcast binary.": "Shoutcast 2 DNAS \u00e4r inte fri programvara och dess restriktiva licens till\u00e5ter inte AzuraCast att distribuera Shoutcast-bin\u00e4ren.",
"Shoutcast Clients": "Shoutcast klienter",
"Shoutcast License ID": "Licens-ID f\u00f6r Shoutcast",
"Shoutcast User ID": "Shoutcast Anv\u00e4ndar-ID",
"Show HLS Stream on Public Player": "Visa HLS Stream p\u00e5 offentlig spelare",
"Show new releases within your update channel on the AzuraCast homepage.": "Visa nya utg\u00e5vor i din uppdateringskanal p\u00e5 AzuraCasts hemsida.",
"Show on Public Pages": "Visa p\u00e5 offentliga sidor",
"Show the station in public pages and general API results.": "Visa stationen p\u00e5 publika sidor och allm\u00e4nna API-resultat.",
"Show Update Announcements": "Visa uppdateringsnotiser",
"Sign Out": "Logga ut",
"Site Base URL": "Webbplatsens bas-URL",
"Skip Song": "Hoppa \u00f6ver l\u00e5t",
"Skip to main content": "Hoppa till huvudinneh\u00e5llet",
"SMTP Host": "SMTP v\u00e4rd",
"SMTP Password": "SMTP L\u00f6senord",
"SMTP Port": "SMTP-port",
"SMTP Username": "SMTP anv\u00e4ndarnamn",
"Some stream licensing providers may have specific rules regarding song requests. Check your local regulations for more information.": "Vissa str\u00f6mlicensieringsleverant\u00f6rer kan ha specifika regler f\u00f6r l\u00e5tf\u00f6rfr\u00e5gningar. Kontrollera dina lokala regler f\u00f6r mer information.",
"Song": "L\u00e5t",
"Song Album": "L\u00e5talbum",
"Song Artist": "L\u00e5tartist",
"Song Genre": "L\u00e5ten genre",
"Song History": "L\u00e5tlista",
"Song Length": "L\u00e5tl\u00e4ngd",
"Song Lyrics": "L\u00e5ttext",
"Song Playback Order": "Ordning f\u00f6r L\u00e5tuppspelning",
"Song Playback Timeline": "L\u00e5tuppspelning Tidslinje",
"Song Requests": "L\u00e5tf\u00f6rfr\u00e5gningar",
"Song Title": "L\u00e5ttitel",
"Song-based": "L\u00e5t-baserad",
"Song-Based Playlist": "L\u00e5tbaserad spellista",
"SoundExchange Report": "SoundExchange rapport",
"Source": "K\u00e4lla",
"Specify a mountpoint (i.e. \"\/radio.mp3\") or a Shoutcast SID (i.e. \"2\") to specify a specific stream to use for statistics or broadcasting.": "Ange en monteringspunkt (dvs. \"\/radio.mp3\") eller en Shoutcast SID (dvs. \"2\") f\u00f6r att ange en specifik str\u00f6m att anv\u00e4nda f\u00f6r statistik eller s\u00e4ndning.",
"Specify the minute of every hour that this playlist should play.": "Ange den minut varje timme som denna spellista ska spela.",
"SSH Public Keys": "Offentliga SSH-nycklar",
"Start": "Starta",
"Start Date": "Startdatum",
"Start Station": "Starta Station",
"Start Time": "Starttid",
"Station Name": "Stationens namn",
"Station Overview": "Stations\u00f6versikt",
"Station Permissions": "Beh\u00f6righeter f\u00f6r station",
"Station Statistics": "Stationens statistik",
"Station Time": "Station Tid",
"Station Time Zone": "Tidszon f\u00f6r station",
"Station-Specific Debugging": "Stationsspecifik fels\u00f6kning",
"Stations": "Stationer",
"Steal": "Stj\u00e4la",
"Steal (St)": "Stj\u00e4la (St)",
"Step 1: Scan QR Code": "Steg 1: Skanna QR-koden",
"Step 2: Verify Generated Code": "Steg 2: Verifiera genererad kod",
"Steps for configuring a Mastodon application:": "Steg f\u00f6r att konfigurera en Mastodon-applikation:",
"Stereo Tool documentation.": "Stereo Tool Dokumentation.",
"Stereo Tool Downloads": "Stereo Tool Nedladdningar",
"Stereo Tool is an industry standard for software audio processing. For more information on how to configure it, please refer to the": "Stereo Tool \u00e4r en branschstandard f\u00f6r programvara ljudhantering. F\u00f6r mer information om hur man konfigurerar det, se",
"Stereo Tool is not currently installed on this installation.": "Stereo Tool \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande inte installerat p\u00e5 denna installation.",
"Stereo Tool is not free software, and its restrictive license does not allow AzuraCast to distribute the Stereo Tool binary.": "Stereo Tool \u00e4r inte fri programvara, och dess restriktiva licens till\u00e5ter inte AzuraCast att distribuera Stereo Tool bin\u00e4ra.",
"Stereo Tool License Key": "Stereo Tool licensnyckel",
"Stop": "Stoppa",
"Storage Adapter": "Adapter f\u00f6r lagring",
"Storage Location": "Lagringsplats",
"Storage Locations": "Lagringsplatser",
"Storage Quota": "Lagring Kvot",
"Stream": "Str\u00f6m",
"Streamer Broadcasts": "DJ S\u00e4ndningar",
"Streamer Display Name": "Visningsnamn f\u00f6r Streamer",
"Streamer password": "L\u00f6senord f\u00f6r Streamer",
"Streamer Username": "Streamer anv\u00e4ndarnamn",
"Streamer\/DJ Accounts": "DJ konton",
"Streams": "Str\u00f6mmar",
"Submit Code": "Skicka kod",
"Sunday": "S\u00f6ndag",
"Support Documents": "Support Dokument",
"Supported file formats:": "Filformat som st\u00f6ds:",
"Switch Theme": "Byt tema",
"Synchronization Tasks": "Synkronisering Uppgifter",
"System Administration": "Systemadministration",
"System Debugger": "System Debugger",
"System Logs": "Systemloggar",
"System Maintenance": "Systemunderh\u00e5ll",
"System Settings": "Systeminst\u00e4llningar",
"Test": "Testa",
"The amount of memory Linux is using for disk caching.": "M\u00e4ngden minne Linux anv\u00e4nder f\u00f6r diskcachelagring.",
"The base URL where this service is located. Use either the external IP address or fully-qualified domain name (if one exists) pointing to this server.": "Bas-URL d\u00e4r tj\u00e4nsten \u00e4r lokaliserad. Anv\u00e4nd antingen den externa IP-adressen eller fullt kvalificerat dom\u00e4nnamn (om det finns) som pekar p\u00e5 denna server.",
"The body of the POST message is the exact same as the NowPlaying API response for your station.": "Kroppen i POST meddelandet \u00e4r exakt samma som NowPlaying API svar f\u00f6r din station.",
"The contact person of the podcast. May be required in order to list the podcast on services like Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, etc.": "Kontaktpersonen f\u00f6r podcasten. Kan kr\u00e4vas f\u00f6r att lista podcasten p\u00e5 tj\u00e4nster som Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, etc.",
"The current CPU usage including I\/O Wait and Steal.": "Den aktuella processoranv\u00e4ndningen inklusive I\/O Wait och Steal.",
"The current Memory usage excluding cached memory.": "Den aktuella minnesanv\u00e4ndningen exklusive cachat minne.",
"The date when the episode should be published.": "Datum d\u00e5 episoden ska publiceras.",
"The description of the episode. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters.": "Beskrivningen av avsnittet. Det typiska maximala antalet text som till\u00e5ts f\u00f6r detta \u00e4r 4000 tecken.",
"The description of your podcast. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters.": "Beskrivningen av din podcast. Den typiska maximala m\u00e4ngden text som till\u00e5ts f\u00f6r detta \u00e4r 4000 tecken.",
"The display name assigned to this mount point when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one.": "Visningsnamnet som tilldelats denna monteringspunkt n\u00e4r du visar det p\u00e5 administrativa eller offentliga sidor. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att automatiskt generera en.",
"The display name assigned to this relay when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one.": "Visningsnamnet som tilldelats detta rel\u00e4 n\u00e4r du visar det p\u00e5 administrativa eller offentliga sidor. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att automatiskt generera en.",
"The editable text boxes are areas where you can insert custom configuration code. The non-editable sections are automatically generated by AzuraCast.": "De redigerbara textrutorna \u00e4r omr\u00e5den d\u00e4r du kan infoga anpassad konfigurationskod. De icke-redigerbara avsnitten genereras automatiskt av AzuraCast.",
"The email of the podcast contact. May be required in order to list the podcast on services like Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, etc.": "Mailet f\u00f6r podcast kontakt. Kan kr\u00e4vas f\u00f6r att lista podcast p\u00e5 tj\u00e4nster som Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, etc.",
"The file name should look like:": "Filnamnet ska se ut:",
"The format and headers of this CSV should match the format generated by the export function on this page.": "Formatet och rubrikerna f\u00f6r denna CSV b\u00f6r matcha det format som genereras av exportfunktionen p\u00e5 denna sida.",
"The full base URL of your Matomo installation.": "Den fullst\u00e4ndiga bas-URL: en f\u00f6r din Matomo-installation.",
"The I\/O Wait is the percentage of time that the CPU is waiting for disk access before it can continue the work that depends on the result of this.": "I\/O Wait \u00e4r den procentuella delen av tiden som processorn v\u00e4ntar p\u00e5 disk\u00e5tkomst innan den kan forts\u00e4tta arbetet som beror p\u00e5 resultatet av detta.",
"The language spoken on the podcast.": "Spr\u00e5ket som talas p\u00e5 podcasten.",
"The length of playback time that Liquidsoap should buffer when playing this remote playlist. Shorter times may lead to intermittent playback on unstable connections.": "L\u00e4ngden p\u00e5 uppspelningstiden som Liquidsoap b\u00f6r buffra n\u00e4r du spelar denna fj\u00e4rrspellista. Kortare tider kan leda till intermittent uppspelning p\u00e5 instabila anslutningar.",
"The number of seconds of signal to store in case of interruption. Set to the lowest value that your DJs can use without stream interruptions.": "Antalet sekunder av signal att lagra i h\u00e4ndelse av avbrott. St\u00e4ll in till det l\u00e4gsta v\u00e4rdet som dina DJs kan anv\u00e4nda utan str\u00f6mavbrott.",
"The number of seconds to wait for a response from the remote server before cancelling the request.": "Antalet sekunder att v\u00e4nta p\u00e5 ett svar fr\u00e5n fj\u00e4rrservern innan du avbryter beg\u00e4ran.",
"The numeric site ID for this site.": "Det numeriska webbplats-ID f\u00f6r denna webbplats.",
"The parent directory where station playlist and configuration files are stored. Leave blank to use default directory.": "\u00d6verordnad katalog d\u00e4r station spellista och konfigurationsfiler lagras. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda standardkatalog.",
"The relative path of the file in the station's media directory.": "Den relativa s\u00f6kv\u00e4gen f\u00f6r filen i stationens mediakatalog.",
"The station ID will be a numeric string that starts with the letter S.": "Stations-ID kommer att vara en numerisk str\u00e4ng som b\u00f6rjar med bokstaven S.",
"The streamer will use this password to connect to the radio server.": "Streamern kommer att anv\u00e4nda detta l\u00f6senord f\u00f6r att ansluta till radioservern.",
"The streamer will use this username to connect to the radio server.": "Streamern kommer att anv\u00e4nda detta anv\u00e4ndarnamn f\u00f6r att ansluta till radioservern.",
"The time period that the song should fade in. Leave blank to use the system default.": "Den tidsperiod som l\u00e5ten ska tona in. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda systemets standard.",
"The time period that the song should fade out. Leave blank to use the system default.": "Den tidsperiod som l\u00e5ten ska tona ut. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda systemets standard.",
"The time that this song should overlap its surrounding songs when fading. Leave blank to use the system default.": "Tiden f\u00f6r att den h\u00e4r l\u00e5ten ska \u00f6verlappa sina omgivande l\u00e5tar n\u00e4r den tonar. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda systemets standard.",
"The time when the episode should be published (according to the stations timezone).": "Den tid d\u00e5 avsnitten ska publiceras (enligt stationens tidszon).",
"The URL that will receive the POST messages any time an event is triggered.": "URL som kommer att ta emot POST-meddelanden n\u00e4r som helst en h\u00e4ndelse utl\u00f6ses.",
"The volume in decibels to amplify the track with. Leave blank to use the system default.": "Volymen i decibel f\u00f6r att f\u00f6rst\u00e4rka sp\u00e5ret med. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda systemets standard.",
"The WebDJ lets you broadcast live to your station using just your web browser.": "WebDJ kan du s\u00e4nda live till din station med bara din webbl\u00e4sare.",
"Theme": "Tema",
"There is no existing custom fallback file associated with this station.": "Det finns ingen befintlig anpassad reservfil associerad med denna station.",
"There is no existing intro file associated with this mount point.": "Det finns ingen befintlig intro-fil som \u00e4r associerad med denna monteringspunkt.",
"There is no existing media associated with this episode.": "Det finns inga befintliga medier associerade med denna episod.",
"There is no Stereo Tool configuration file present.": "Det finns ingen Stereo Tool konfigurationsfil n\u00e4rvarande.",
"This account will have full access to the system, and you'll automatically be logged in to it for the rest of setup.": "Detta konto kommer att ha full tillg\u00e5ng till systemet, och du kommer automatiskt att vara inloggad f\u00f6r resten av konfigurationen.",
"This can be generated in the \"Events\" section for a measurement.": "Detta kan genereras i avsnittet \"H\u00e4ndelser\" f\u00f6r en m\u00e4tning.",
"This can make it look like your memory is low while it actually is not. Some monitoring solutions\/panels include cached memory in their used memory statistics without indicating this.": "Detta kan g\u00f6ra att det ser ut som ditt minne \u00e4r l\u00e5gt medan det faktiskt inte. Vissa \u00f6vervakningsl\u00f6sningar\/paneler inkluderar cachat minne i sin minnesstatistik utan att ange detta.",
"This code will be included in the frontend configuration. Allowed formats are:": "Denna kod kommer att inkluderas i frontend-konfigurationen. Till\u00e5tna format \u00e4r:",
"This configuration file should be a valid .sts file exported from Stereo Tool.": "Denna konfigurationsfil ska vara en giltig .st-fil som exporteras fr\u00e5n Stereo Tool.",
"This CSS will be applied to the main management pages, like this one.": "Denna CSS kommer att till\u00e4mpas p\u00e5 huvudsidorna f\u00f6r hantering, som denna.",
"This CSS will be applied to the station public pages and login page.": "Denna CSS kommer att till\u00e4mpas p\u00e5 stationen offentliga sidor och inloggningssidan.",
"This CSS will be applied to the station public pages.": "Denna CSS kommer att till\u00e4mpas p\u00e5 stationens publika sidor.",
"This determines how many songs in advance the AutoDJ will automatically fill the queue.": "Detta avg\u00f6r hur m\u00e5nga l\u00e5tar i f\u00f6rv\u00e4g AutoDJ automatiskt fyller k\u00f6n.",
"This feature requires the AutoDJ feature to be enabled.": "Denna funktion kr\u00e4ver att AutoDJ-funktionen aktiveras.",
"This file will be played on your radio station any time no media is scheduled to play or a critical error occurs that interrupts regular broadcasting.": "Denna fil kommer att spelas upp p\u00e5 din radiostation n\u00e4r som helst inget media \u00e4r schemalagt f\u00f6r att spela upp eller ett kritiskt fel intr\u00e4ffar som avbryter regelbunden s\u00e4ndning.",
"This image will be used as the default album art when this streamer is live.": "Denna bild kommer att anv\u00e4ndas som standardskivomslag n\u00e4r denna streamer \u00e4r live.",
"This introduction file should exactly match the bitrate and format of the mount point itself.": "Denna introduktionsfil b\u00f6r exakt matcha bithastigheten och formatet f\u00f6r sj\u00e4lva monteringspunkten.",
"This is an advanced feature and custom code is not officially supported by AzuraCast. You may break your station by adding custom code, but removing it should fix any issues.": "Detta \u00e4r en avancerad funktion och anpassad kod st\u00f6ds inte officiellt av AzuraCast. Du kan bryta din station genom att l\u00e4gga till anpassad kod, men ta bort den b\u00f6r \u00e5tg\u00e4rda eventuella problem.",
"This is the informal display name that will be shown in API responses if the streamer\/DJ is live.": "Detta \u00e4r det informella visningsnamnet som kommer att visas i API-svar om streamer\/DJ \u00e4r live.",
"This is the number of seconds until a streamer who has been manually disconnected can reconnect to the stream. Set to 0 to allow the streamer to immediately reconnect.": "Detta \u00e4r antalet sekunder tills en streamer som har kopplats bort manuellt kan \u00e5teransluta till str\u00f6mmen. S\u00e4tt till 0 f\u00f6r att till\u00e5ta streamern att omedelbart \u00e5teransluta.",
"This javascript code will be applied to the station public pages and login page.": "Denna javascript kod kommer att till\u00e4mpas p\u00e5 stationen offentliga sidor och inloggningssidan.",
"This javascript code will be applied to the station public pages.": "Denna javascript kod kommer att till\u00e4mpas p\u00e5 stationen offentliga sidor.",
"This name should always begin with a slash (\/), and must be a valid URL, such as \/autodj.mp3": "Detta namn b\u00f6r alltid b\u00f6rja med ett snedstreck (\/), och m\u00e5ste vara en giltig URL, s\u00e5som \/autodj.mp3",
"This name will appear as a sub-header next to the AzuraCast logo, to help identify this server.": "Detta namn kommer att visas som en underrubrik bredvid AzuraCast-logotypen, f\u00f6r att hj\u00e4lpa till att identifiera denna server.",
"This playlist currently has no scheduled times. It will play at all times. To add a new scheduled time, click the button below.": "Denna spellista har f\u00f6r n\u00e4rvarande inga schemalagda tider. Den kommer att spelas hela tiden. F\u00f6r att l\u00e4gga till en ny schemalagd tid, klicka p\u00e5 knappen nedan.",
"This playlist will play every $x minutes, where $x is specified here.": "Den h\u00e4r spellistan kommer att spelas varje $x minut, d\u00e4r $x anges h\u00e4r.",
"This playlist will play every $x songs, where $x is specified here.": "Den h\u00e4r spellistan kommer att spela varje $x l\u00e5tar, d\u00e4r $x anges h\u00e4r.",
"This port is not used by any external process. Only modify this port if the assigned port is in use. Leave blank to automatically assign a port.": "Denna port anv\u00e4nds inte av n\u00e5gon extern process. \u00c4ndra endast denna port om den tilldelade porten anv\u00e4nds. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att automatiskt tilldela en port.",
"This queue contains the remaining tracks in the order they will be queued by the AzuraCast AutoDJ (if the tracks are eligible to be played).": "Denna k\u00f6 inneh\u00e5ller de \u00e5terst\u00e5ende sp\u00e5ren i den ordning de kommer att k\u00f6as av AzuraCast AutoDJ (om sp\u00e5ren \u00e4r ber\u00e4ttigade att spelas).",
"This service can provide album art for tracks where none is available locally.": "Denna tj\u00e4nst kan ge skivomslag f\u00f6r sp\u00e5r d\u00e4r ingen \u00e4r tillg\u00e4nglig lokalt.",
"This software shuffles from playlists of music constantly and plays when no other radio source is available.": "Denna programvara blandar fr\u00e5n spellistor av musik konstant och spelar n\u00e4r ingen annan radiok\u00e4lla \u00e4r tillg\u00e4nglig.",
"This specifies the minimum time (in minutes) between a song playing on the radio and being available to request again. Set to 0 for no threshold.": "Detta anger den minsta tiden (i minuter) mellan en l\u00e5t som spelas p\u00e5 radio och \u00e4r tillg\u00e4nglig att beg\u00e4ra igen. S\u00e4tt till 0 f\u00f6r ingen tr\u00f6skel.",
"This specifies the time range (in minutes) of the song history that the duplicate song prevention algorithm should take into account.": "Detta specificerar tidsintervallet (i minuter) av l\u00e5thistoriken som den duplicerade l\u00e5tf\u00f6rebyggande algoritmen b\u00f6r ta h\u00e4nsyn till.",
"This station's time zone is currently %{tz}.": "Tidszonen f\u00f6r denna station \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande %{tz}.",
"This streamer is not scheduled to play at any times.": "Denna streamer \u00e4r inte planerad att spela n\u00e4r som helst.",
"This URL is provided within the Discord application.": "Denna URL tillhandah\u00e5lls inom Discord-programmet.",
"This web hook will only run when the selected event(s) occur on this specific station.": "Denna webhook kommer endast att k\u00f6ras n\u00e4r de valda evenemangen intr\u00e4ffar p\u00e5 denna specifika station.",
"This will be the file name for your backup, include the extension for file type you wish to use.": "Detta kommer att vara filnamnet f\u00f6r din s\u00e4kerhetskopia, inkludera till\u00e4gget f\u00f6r filtyp som du vill anv\u00e4nda.",
"This will be used as the label when editing individual songs, and will show in API results.": "Detta kommer att anv\u00e4ndas som etikett n\u00e4r du redigerar enskilda l\u00e5tar, och kommer att visa i API-resultat.",
"This will clear any pending unprocessed messages in all message queues.": "Detta kommer att rensa alla v\u00e4ntande obehandlade meddelanden i alla meddelandek\u00f6er.",
"This will produce a significantly smaller backup, but you should make sure to back up your media elsewhere. Note that only locally stored media will be backed up.": "Detta kommer att producera en betydligt mindre s\u00e4kerhetskopia, men du b\u00f6r se till att s\u00e4kerhetskopiera dina medier n\u00e5gon annanstans. Observera att endast lokalt lagrade medier kommer att s\u00e4kerhetskopieras.",
"Thumbnail Image URL": "Miniatyrbild URL",
"Thursday": "Torsdag",
"Time": "Tid",
"Time Display": "Visning av tid",
"Time spent waiting for disk I\/O to be completed.": "Tids\u00e5tg\u00e5ng i v\u00e4ntan p\u00e5 att disk I\/O ska slutf\u00f6ras.",
"Time stolen by other virtual machines on the same physical server.": "Tid stulen av andra virtuella maskiner p\u00e5 samma fysiska server.",
"Time Zone": "Tidszon",
"Title": "Titel",
"To alleviate this potential problem with shared CPU resources, hosts assign \"credits\" to a VPS which are used up according to an algorithm based on the CPU load as well as the time over which the CPU load is generated. If your VM's assigned credit is used up, they will take CPU time from your VM and assign it to other VMs on the machine. This is seen as the \"Steal\" or \"St\" value.": "F\u00f6r att lindra detta potentiella problem med delade CPU-resurser, v\u00e4rdar tilldela \"krediter\" till en VPS som anv\u00e4nds upp enligt en algoritm baserad p\u00e5 CPU-belastning samt den tid \u00f6ver vilken CPU-belastningen genereras. Om din VM:s tilldelade kredit anv\u00e4nds kommer de att ta CPU-tid fr\u00e5n din VM och tilldela den till andra virtuella maskiner p\u00e5 maskinen. Detta ses som \"Steal\" eller \"St\" v\u00e4rde.",
"To customize installation settings, or if automatic updates are disabled, you can follow our standard update instructions to update via your SSH console.": "F\u00f6r att anpassa installationsinst\u00e4llningarna, eller om automatiska uppdateringar \u00e4r inaktiverade, kan du f\u00f6lja v\u00e5ra standard uppdateringsinstruktioner f\u00f6r att uppdatera via din SSH-konsol.",
"To download the GeoLite database:": "Ladda ner GeoLite-databasen:",
"To play once per day, set the start and end times to the same value.": "Om du vill spela en g\u00e5ng per dag, ange start- och sluttider till samma v\u00e4rde.",
"To restore a backup from your host computer, run:": "F\u00f6r att \u00e5terst\u00e4lla en s\u00e4kerhetskopia fr\u00e5n din v\u00e4rddator, k\u00f6r:",
"To retrieve detailed unique listeners and client details, an administrator password is often required.": "F\u00f6r att h\u00e4mta detaljerade unika lyssnare och klientdetaljer kr\u00e4vs ofta ett administrat\u00f6rsl\u00f6senord.",
"To set this schedule to run only within a certain date range, specify a start and end date.": "F\u00f6r att st\u00e4lla in detta schema till att endast k\u00f6ras inom ett visst datumintervall, ange ett start- och slutdatum.",
"To use this feature, a secure (HTTPS) connection is required. Firefox is recommended to avoid static when broadcasting.": "F\u00f6r att anv\u00e4nda den h\u00e4r funktionen kr\u00e4vs en s\u00e4ker (HTTPS). Firefox rekommenderas att undvika statisk anslutning vid s\u00e4ndning.",
"To verify that the code was set up correctly, enter the 6-digit code the app shows you.": "F\u00f6r att verifiera att koden \u00e4r korrekt inst\u00e4lld, ange den 6-siffriga koden som appen visar dig.",
"Toggle Menu": "V\u00e4xla meny",
"Toggle Sidebar": "V\u00e4xla sidof\u00e4lt",
"Top Browsers by Connected Time": "Topp Webbl\u00e4sare efter ansluten tid",
"Top Browsers by Listeners": "Flest webbl\u00e4sare av lyssnare",
"Top Countries by Connected Time": "Topp l\u00e4nder av ansluten tid",
"Top Countries by Listeners": "Toppl\u00e4nder av lyssnare",
"Top Streams by Connected Time": "Top Streams av ansluten tid",
"Top Streams by Listeners": "Toppstr\u00f6mmar av lyssnare",
"Total Disk Space": "Total disk-yta",
"Total Listener Hours": "Totalt antal lyssnartimmar",
"Total RAM": "Totalt RAM",
"Transmitted": "\u00d6verf\u00f6rd",
"Tuesday": "Tisdag",
"TuneIn Partner ID": "TuneIn partner-ID",
"TuneIn Partner Key": "Tunein-partnernyckel",
"Two-Factor Authentication": "Tv\u00e5faktorsautentisering",
"Two-factor authentication improves the security of your account by requiring a second one-time access code in addition to your password when you log in.": "Tv\u00e5faktorsautentisering f\u00f6rb\u00e4ttrar s\u00e4kerheten f\u00f6r ditt konto genom att kr\u00e4va en andra eng\u00e5ngskod ut\u00f6ver ditt l\u00f6senord n\u00e4r du loggar in.",
"Typically a website with content about the episode.": "Vanligtvis en webbplats med inneh\u00e5ll om avsnittet.",
"Typically the home page of a podcast.": "Vanligtvis startsidan f\u00f6r en podcast.",
"Unable to update.": "Det gick inte att uppdatera.",
"Unassigned Files": "Otilldelade filer",
"Unique": "Unika",
"Unique identifier for the target chat or username of the target channel (in the format @channelusername).": "Unik identifierare f\u00f6r m\u00e5lchatten eller anv\u00e4ndarnamnet f\u00f6r m\u00e5lkanalen (i formatet @channelusername).",
"Unique Listeners": "Unika lyssnare",
"Unknown": "Ok\u00e4nd",
"Unknown Artist": "Ok\u00e4nd artist",
"Unknown Title": "Ok\u00e4nd titel",
"Unprocessable Files": "Obearbetningsbara filer",
"Upcoming Song Queue": "Kommande l\u00e5t k\u00f6",
"Update": "Uppdatera",
"Update AzuraCast": "Uppdatera AzuraCast",
"Update AzuraCast via Web": "Uppdatera AzuraCast via webben",
"Update Details": "Uppdatera detaljer",
"Update Instructions": "Uppdatera instruktioner",
"Update Metadata": "Uppdatera metadata",
"Update via Web": "Uppdatera via webben",
"Updated": "Uppdaterad",
"Updated successfully.": "Uppdaterad framg\u00e5ngsrikt.",
"Upload a Stereo Tool configuration file from the \"Broadcasting\" submenu in the station profile.": "Ladda upp en Stereo Tool konfigurationsfil fr\u00e5n \"Broadcasting\" undermenyn i stationen profilen.",
"Upload Custom Assets": "Ladda upp anpassade tillg\u00e5ngar",
"Upload Stereo Tool Configuration": "Ladda upp Stereo Tool konfigurationsfil",
"Upload the file on this page to automatically extract it into the proper directory.": "Ladda upp filen p\u00e5 denna sida f\u00f6r att automatiskt extrahera den till r\u00e4tt katalog.",
"Use": "Anv\u00e4nd",
"Use (Us)": "Anv\u00e4nd (U)",
"Use API keys to authenticate with the AzuraCast API using the same permissions as your user account.": "Anv\u00e4nd API-nycklar f\u00f6r att autentisera med AzuraCast API med samma beh\u00f6righeter som ditt anv\u00e4ndarkonto.",
"Use High-Performance Now Playing Updates": "Anv\u00e4nd h\u00f6gpresterande nu uppspelningar",
"Use Replaygain Metadata": "Anv\u00e4nd Replaygain Metadata",
"Use Secure (TLS) SMTP Connection": "Anv\u00e4nd Secure (TLS) SMTP-anslutning",
"Use Web Proxy for Radio": "Anv\u00e4nd Web Proxy f\u00f6r Radio",
"Used": "Anv\u00e4nt",
"Used for \"Forgot Password\" functionality, web hooks and other functions.": "Anv\u00e4nds f\u00f6r \"Gl\u00f6mt l\u00f6senord\" funktionalitet, webbinhakar och andra funktioner.",
"User Accounts": "Anv\u00e4ndarkonton",
"User Agent": "Anv\u00e4ndarens agent",
"Username": "Anv\u00e4ndarnamn",
"Username:": "Anv\u00e4ndarnamn:",
"Users": "Anv\u00e4ndare",
"Users with this role will have these permissions across the entire installation.": "Anv\u00e4ndare med denna roll kommer att ha dessa beh\u00f6righeter \u00f6ver hela installationen.",
"Users with this role will have these permissions for this single station.": "Anv\u00e4ndare med denna roll kommer att ha dessa beh\u00f6righeter f\u00f6r denna enda station.",
"Uses either Websockets, Server-Sent Events (SSE) or static JSON files to serve Now Playing data on public pages. This improves performance, especially with large listener volume. Disable this if you are encountering problems with the service or use multiple URLs to serve your public pages.": "Anv\u00e4nder antingen Websockets, Server-Sent Events (SSE) eller statiska JSON-filer f\u00f6r att tj\u00e4na Nu Spelar data p\u00e5 offentliga sidor. Detta f\u00f6rb\u00e4ttrar prestandan, s\u00e4rskilt med stor lyssnarvolym. Inaktivera detta om du st\u00f6ter p\u00e5 problem med tj\u00e4nsten eller anv\u00e4nda flera webbadresser f\u00f6r att tj\u00e4na dina offentliga sidor.",
"Using this page, you can customize several sections of the Liquidsoap configuration. This allows you to add advanced functionality to your station's AutoDJ.": "Med hj\u00e4lp av denna sida kan du anpassa flera delar av Liquidsoap-konfigurationen. Detta g\u00f6r att du kan l\u00e4gga till avancerad funktionalitet till din stations AutoDJ.",
"Usually enabled for port 465, disabled for ports 587 or 25.": "Vanligtvis aktiverad f\u00f6r port 465, inaktiverad f\u00f6r portar 587 eller 25.",
"Variables are in the form of: ": "Variabler \u00e4r i form av: ",
"View": "Visa",
"View Profile": "Visa profil",
"View tracks in playlist": "Visa sp\u00e5r i spellistan",
"Visit the \"My License Key\" page under the \"Services\" section.": "Bes\u00f6k sidan \"Min licensnyckel\" under avsnittet \"Tj\u00e4nster\".",
"Visit your Mastodon instance.": "Bes\u00f6k din Mastodon-instans.",
"Visual Cue Editor": "Visuell Cue Editor",
"Volume": "Volym",
"Wait": "V\u00e4nta",
"Wait (Wa)": "V\u00e4nta (Wa)",
"Waveform Zoom": "V\u00e5gform Zoom",
"Web DJ": "Web DJ",
"Web Hook Details": "Information om webbkrok",
"Web Hook Name": "Webb krok namn",
"Web Hook Triggers": "Triggers f\u00f6r webbkrok",
"Web Hook URL": "Webb krok URL",
"Web Hooks": "Web Hookar",
"Web hooks automatically send a HTTP POST request to the URL you specify to notify it any time one of the triggers you specify occurs on your station.": "Webhooks skickar automatiskt en HTTP POST-beg\u00e4ran till den URL du anger f\u00f6r att meddela den n\u00e4r som helst en av de utl\u00f6sare du anger intr\u00e4ffar p\u00e5 din station.",
"Web hooks let you connect to external web services and broadcast changes to your station to them.": "Med webbinhakar kan du ansluta till externa webbtj\u00e4nster och s\u00e4nda \u00e4ndringar till din station till dem.",
"Web Site URL": "Hemsida URL",
"Web updates are not available for your installation. To update your installation, perform the manual update process instead.": "Webbuppdateringar \u00e4r inte tillg\u00e4ngliga f\u00f6r din installation. F\u00f6r att uppdatera din installation, utf\u00f6r den manuella uppdateringsprocessen ist\u00e4llet.",
"Website": "Webbplats",
"Wednesday": "Onsdag",
"Welcome to AzuraCast!": "V\u00e4lkommen till AzuraCast!",
"Welcome!": "V\u00e4lkommen!",
"When making API calls, you can pass this value in the \"X-API-Key\" header to authenticate as yourself.": "N\u00e4r du g\u00f6r API-rop kan du skicka detta v\u00e4rde i huvudet \"X-API-Key\" f\u00f6r att autentisera som dig sj\u00e4lv.",
"Whether the AutoDJ should attempt to avoid duplicate artists and track titles when playing media from this playlist.": "Om AutoDJ ska f\u00f6rs\u00f6ka undvika dubbla artister och sp\u00e5ra titlar n\u00e4r du spelar media fr\u00e5n den h\u00e4r spellistan.",
"Widget Type": "Widget typ",
"Worst Performing Songs": "L\u00e5tar med s\u00e4mst utf\u00f6rande",
"Yes": "Ja",
"You": "Du",
"You can also upload files in bulk via SFTP.": "Du kan ocks\u00e5 ladda upp filer i bulk via SFTP.",
"You can find answers for many common questions in our support documents.": "Du kan hitta svar p\u00e5 m\u00e5nga vanliga fr\u00e5gor i v\u00e5ra supportdokument.",
"You can include any special mount point settings here, in either JSON { key: 'value' } format or XML <key>value<\/key>": "Du kan inkludera n\u00e5gra speciella monteringspunktsinst\u00e4llningar h\u00e4r, antingen i JSON { key: 'value' } format eller XML <key>v\u00e4rde<\/key>",
"You can only perform the actions your user account is allowed to perform.": "Du kan endast utf\u00f6ra de \u00e5tg\u00e4rder som ditt anv\u00e4ndarkonto f\u00e5r utf\u00f6ra.",
"You can set a custom URL for this stream that AzuraCast will use when referring to it. Leave empty to use the default value.": "Du kan st\u00e4lla in en anpassad URL f\u00f6r denna str\u00f6m som AzuraCast kommer att anv\u00e4nda n\u00e4r du refererar till den. L\u00e4mna tomt f\u00f6r att anv\u00e4nda standardv\u00e4rdet.",
"You may need to connect directly to your IP address:": "Du kan beh\u00f6va ansluta direkt till din IP-adress:",
"You may need to connect directly via your IP address:": "Du kan beh\u00f6va ansluta direkt via din IP-adress:",
"You will not be able to retrieve it again.": "Du kommer inte att kunna h\u00e4mta det igen.",
"Your full API key is below:": "Din fullst\u00e4ndiga API-nyckel \u00e4r nedan:",
"Your installation is currently on this release channel:": "Din installation \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande p\u00e5 denna releasekanal:",
"Your installation is up to date! No update is required.": "Din installation \u00e4r uppdaterad! Ingen uppdatering kr\u00e4vs.",
"Your installation needs to be updated. Updating is recommended for performance and security improvements.": "Din installation m\u00e5ste uppdateras. Uppdatering rekommenderas f\u00f6r prestanda- och s\u00e4kerhetsf\u00f6rb\u00e4ttringar.",
"Search engine crawlers are not permitted to use this feature.": "S\u00f6kmotors\u00f6kare \u00e4r inte till\u00e5tna att anv\u00e4nda denna funktion.",
"You are not permitted to submit requests.": "Du har inte till\u00e5telse att skicka in f\u00f6rfr\u00e5gningar.",
"You have submitted a request too recently! Please wait before submitting another one.": "Du har skickat in en beg\u00e4ran f\u00f6r nyligen! V\u00e4nligen v\u00e4nta innan du skickar in en annan.",
"This song or artist has been played too recently. Wait a while before requesting it again.": "Denna l\u00e5t eller artist har spelats f\u00f6r nyligen. V\u00e4nta ett tag innan du beg\u00e4r det igen.",
"Playlist: %s": "Spellista: %s",
"Streamer: %s": "Streamer: %s",
"Changes saved successfully.": "\u00c4ndringar har sparats.",
"Record created successfully.": "Posten skapades framg\u00e5ngsrikt.",
"Record updated successfully.": "Posten uppdaterades framg\u00e5ngsrikt.",
"Record deleted successfully.": "Posten har tagits bort.",
"Record not found": "Posten hittades inte",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini.": "Den uppladdade filen \u00f6verskrider upload_max_filesize direktivet i php.ini.",
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive from the HTML form.": "Den uppladdade filen \u00f6verskrider MAX_FILE_SIZE direktivet fr\u00e5n HTML-formul\u00e4ret.",
"The uploaded file was only partially uploaded.": "Den uppladdade filen laddades bara delvis upp.",
"No file was uploaded.": "Ingen fil laddades upp.",
"No temporary directory is available.": "Det finns ingen tempor\u00e4r katalog.",
"Could not write to filesystem.": "Kunde inte skriva till filsystem.",
"Upload halted by a PHP extension.": "Uppladdning stoppad av ett PHP-till\u00e4gg.",
"Unspecified error.": "Ospecificerat fel.",
"New AzuraCast Stable Release Available": "Ny stabil AzuraCast utg\u00e5va tillg\u00e4nglig",
"Version %s is now available. You are currently running version %s. Updating is recommended.": "Version %s \u00e4r nu tillg\u00e4nglig. Du k\u00f6r f\u00f6r n\u00e4rvarande version %s. Uppdatering rekommenderas.",
"Your installation is currently %d update(s) behind the latest version. Updating is recommended.": "Din installation ligger f\u00f6r n\u00e4rvarande %d uppdatering(ar) efter den senaste versionen. Uppdatering rekommenderas.",
"Switch to Stable Channel Available": "Byte till stabil kanal tillg\u00e4nglig",
"You may want to update your base URL to ensure it is correct.": "Du kanske vill uppdatera din bas-URL f\u00f6r att s\u00e4kerst\u00e4lla att den \u00e4r korrekt.",
"If you regularly use different URLs to access AzuraCast, you should enable the \"Prefer Browser URL\" setting.": "Om du regelbundet anv\u00e4nder olika webbadresser f\u00f6r att komma \u00e5t AzuraCast, b\u00f6r du aktivera inst\u00e4llningen \"F\u00f6redrar Webbl\u00e4sarens URL\".",
"Your \"Base URL\" setting (%s) does not match the URL you are currently using (%s).": "Din \"Bas-URL\" inst\u00e4llning (%s) matchar inte den URL du anv\u00e4nder just nu (%s).",
"AzuraCast is free and open-source software.": "AzuraCast \u00e4r fri programvara med \u00f6ppen k\u00e4llkod.",
"If you are enjoying AzuraCast, please consider donating to support our work. We depend on donations to build new features, fix bugs, and keep AzuraCast modern, accessible and free.": "Om du gillar AzuraCast, v\u00e4nligen \u00f6verv\u00e4g att donera f\u00f6r att st\u00f6dja v\u00e5rt arbete. Vi \u00e4r beroende av donationer f\u00f6r att bygga nya funktioner, fixa buggar och h\u00e5lla AzuraCast modernt, tillg\u00e4ngligt och gratis.",
"Donate to AzuraCast": "Donera till AzuraCast",
"The performance profiling extension is currently enabled on this installation.": "Till\u00e4gget f\u00f6r prestandaprofilering \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande aktiverat p\u00e5 den h\u00e4r installationen.",
"You can track the execution time and memory usage of any AzuraCast page or application from the profiler page.": "Du kan sp\u00e5ra exekveringstiden och minnesanv\u00e4ndningen av n\u00e5gon AzuraCast-sida eller program fr\u00e5n profilersidan.",
"Profiler Control Panel": "Profiler Kontrollpanel",
"Performance profiling is currently enabled for all requests.": "Prestandaprofilering \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande aktiverad f\u00f6r alla f\u00f6rfr\u00e5gningar.",
"This can have an adverse impact on system performance. You should disable this when possible.": "Detta kan ha en negativ inverkan p\u00e5 systemets prestanda. Du b\u00f6r inaktivera detta n\u00e4r det \u00e4r m\u00f6jligt.",
"Service Not Running: %s": "Tj\u00e4nsten k\u00f6rs inte: %s",
"One of the essential services on this installation is not currently running. Visit the system administration and check the system logs to find the cause of this issue.": "En av de viktigaste tj\u00e4nsterna f\u00f6r denna installation \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande inte ig\u00e5ng. Bes\u00f6k systemadministrationen och kontrollera systemloggarna f\u00f6r att hitta orsaken till detta problem.",
"Synchronization Disabled": "Synkronisering inaktiverad",
"Routine synchronization is currently disabled. Make sure to re-enable it to resume routine maintenance tasks.": "Rutinsynkronisering \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande inaktiverad. Se till att \u00e5teraktivera den f\u00f6r att \u00e5teruppta rutinm\u00e4ssiga underh\u00e5llsuppgifter.",
"Synchronization Not Recently Run": "Synkronisering ej nyligen k\u00f6rd",
"The routine synchronization task has not run recently. This may indicate an error with your installation.": "Den rutinm\u00e4ssiga synkroniseringsuppgiften har inte k\u00f6rts nyligen. Detta kan indikera ett fel med din installation.",
"Installation Not Recently Backed Up": "Installationen \u00e4r inte nyligen s\u00e4kerhetskopierad",
"This installation has not been backed up in the last two weeks.": "Denna installation har inte s\u00e4kerhetskopierats under de senaste tv\u00e5 veckorna.",
"This server is not the current active instance.": "Den h\u00e4r servern \u00e4r inte den aktuella aktiva instansen.",
"This likely means that multiple AzuraCast instances are connecting to the same database. This instance is not the current active one, so synchronized tasks won't run on this server. If this is intentional, you can disregard this message.": "Detta inneb\u00e4r sannolikt att flera AzuraCast-instanser ansluter till samma databas. Den h\u00e4r instansen \u00e4r inte den aktuella aktiva, s\u00e5 synkroniserade uppgifter kommer inte att k\u00f6ras p\u00e5 den h\u00e4r servern. Om detta \u00e4r avsiktligt kan du bortse fr\u00e5n detta meddelande.",
"You must be logged in to access this page.": "Du m\u00e5ste vara inloggad f\u00f6r att komma \u00e5t denna sida.",
"You do not have permission to access this portion of the site.": "Du har inte beh\u00f6righet att komma \u00e5t denna del av webbplatsen.",
"This station does not currently accept requests.": "Denna station accepterar f\u00f6r n\u00e4rvarande inte l\u00e5t\u00f6nskningar.",
"%s is not recognized as a service.": "%s k\u00e4nns inte igen som en tj\u00e4nst.",
"It may not be registered with Supervisor yet. Restarting broadcasting may help.": "Det kan inte registreras hos tillsynsmannen \u00e4nnu. Starta om s\u00e4ndning kan hj\u00e4lpa.",
"%s cannot start": "%s kan inte starta",
"It is already running.": "Den \u00e4r redan ig\u00e5ng.",
"%s cannot stop": "%s kan inte stoppas",
"It is not running.": "Den k\u00f6rs inte.",
"%s encountered an error: %s": "%s st\u00f6tte p\u00e5 ett fel: %s",
"Check the log for details.": "Kontrollera loggen f\u00f6r detaljer.",
"Set Up AzuraCast": "St\u00e4ll in AzuraCast",
"Setup has already been completed!": "Installationen har redan slutf\u00f6rts!",
"Login unsuccessful": "Inloggningen misslyckades",
"Logged in successfully.": "Inloggad framg\u00e5ngsrikt.",
"Invalid token specified.": "Ogiltig token angiven.",
"Logged in using account recovery token": "Inloggad med konto\u00e5terst\u00e4llningstoken",
"Your password has been updated.": "L\u00f6senordet \u00e4ndrades framg\u00e5ngsrikt.",
"Your credentials could not be verified.": "Dina uppgifter kunde inte verifieras.",
"Too many login attempts": "F\u00f6r m\u00e5nga inloggningsf\u00f6rs\u00f6k",
"You have attempted to log in too many times. Please wait 30 seconds and try again.": "Du har f\u00f6rs\u00f6kt att logga in f\u00f6r m\u00e5nga g\u00e5nger. V\u00e4nligen v\u00e4nta 30 sekunder och f\u00f6rs\u00f6k igen.",
"Complete the setup process to get started.": "Slutf\u00f6r installationsprocessen f\u00f6r att komma ig\u00e5ng.",
"User not found.": "Anv\u00e4ndaren hittades inte.",
"Too many forgot password attempts": "F\u00f6r m\u00e5nga gl\u00f6mde l\u00f6senordsf\u00f6rs\u00f6k",
"You have attempted to reset your password too many times. Please wait 30 seconds and try again.": "Du har f\u00f6rs\u00f6kt att \u00e5terst\u00e4lla ditt l\u00f6senord f\u00f6r m\u00e5nga g\u00e5nger. V\u00e4nligen v\u00e4nta 30 sekunder och f\u00f6rs\u00f6k igen.",
"Account Recovery": "\u00c5terst\u00e4llning av konto",
"Account recovery e-mail sent.": "E-post med \u00e5terst\u00e4llning av konto skickat.",
"If the e-mail address you provided is in the system, check your inbox for a password reset message.": "Om den e-postadress du angav \u00e4r i systemet, kontrollera din inkorg f\u00f6r ett meddelande om \u00e5terst\u00e4llning av l\u00f6senord.",
"All Stations": "Alla stationer",
"You cannot modify yourself.": "Du kan inte \u00e4ndra dig sj\u00e4lv.",
"You cannot remove yourself.": "Du kan inte ta bort dig sj\u00e4lv.",
"Create a new storage location based on the base directory.": "Skapa en ny lagringsplats baserat p\u00e5 baskatalogen.",
"AzuraCast Application Log": "AzuraCast-applikationslogg",
"AzuraCast Now Playing Log": "AzuraCast spelar nu logg",
"AzuraCast Synchronized Task Log": "Synkroniserad aktivitetslogg f\u00f6r AzuraCast",
"Service Log: %s (%s)": "Servicelogg: %s (%s)",
"Nginx Access Log": "Nginx \u00e5tkomstlogg",
"Nginx Error Log": "Nginx fellogg",
"PHP Application Log": "PHP-applikationslogg",
"Supervisord Log": "Handledningslogg",
"Test Message": "Testa meddelande",
"This is a test message from AzuraCast. If you are receiving this message, it means your e-mail settings are configured correctly.": "Detta \u00e4r ett testmeddelande fr\u00e5n AzuraCast. Om du f\u00e5r detta meddelande, betyder det att dina e-postinst\u00e4llningar \u00e4r konfigurerade korrekt.",
"Test message sent successfully.": "Testmeddelandet har skickats.",
"Web hook enabled.": "Web Hook aktiverad.",
"Web hook disabled.": "Webbkrok inaktiverad.",
"%d files processed.": "%d filer bearbetade.",
"Playlist successfully imported; %d of %d files were successfully matched.": "Spellistan importerades; %d av %d filer matchades framg\u00e5ngsrikt.",
"This playlist is not a sequential playlist.": "Denna spellista \u00e4r inte en sekventiell spellista.",
"Playlist enabled.": "Spellista aktiverad.",
"Playlist disabled.": "Spellista inaktiverad.",
"Playlist reshuffled.": "Spellista omf\u00f6rdelad.",
"This playlist is not song-based.": "Den h\u00e4r spellistan \u00e4r inte l\u00e5tbaserad.",
"Playlist emptied.": "Spellistan t\u00f6md.",
"No recording available.": "Ingen inspelning tillg\u00e4nglig.",
"Connected Seconds": "Anslutna sekunder",
"Mobile Device": "Mobil enhet",
"Desktop Browser": "Webbl\u00e4sare f\u00f6r skrivbord",
"Non-Browser": "Icke-webbl\u00e4sare",
"Less than Thirty Seconds": "Mindre \u00e4n 30 sekunder",
"Thirty Seconds to One Minute": "Trettio sekunder till en minut",
"One Minute to Five Minutes": "En minut till fem minuter",
"Five Minutes to Ten Minutes": "Fem minuter till tio minuter",
"Ten Minutes to Thirty Minutes": "Tio minuter till trettio minuter",
"Thirty Minutes to One Hour": "Trettio minuter till en timme",
"One Hour to Two Hours": "En timme till tv\u00e5 timmar",
"More than Two Hours": "Mer \u00e4n tv\u00e5 timmar",
"Station Nginx Configuration": "Station Nginx konfiguration",
"Liquidsoap Log": "Liquidsoap Logg",
"Liquidsoap Configuration": "Liquidsoap konfiguration",
"Icecast Access Log": "Icecast Access Logg",
"Icecast Error Log": "Icecast fellogg",
"Icecast Configuration": "Icecast konfiguration",
"Shoutcast Log": "Shoutcast logg",
"Shoutcast Configuration": "Shoutcast konfiguration",
"This station is out of available storage space.": "Denna station har slut p\u00e5 tillg\u00e4ngligt lagringsutrymme.",
"File not specified.": "Fil ej angiven.",
"New path not specified.": "Ingen ny s\u00f6kv\u00e4g angiven.",
"File Not Processed: %s": "Filen \u00e4r inte behandlad: %s",
"Cover Art": "Omslagsbild",
"File Processing": "Filbehandling",
"No directory specified": "Ingen katalog angiven",
"Your request has been submitted and will be played soon.": "Din beg\u00e4ran har skickats och kommer att spelas inom kort.",
"Station reloaded.": "Station laddades om.",
"Station restarted.": "Stationen startades om.",
"Service stopped.": "Tj\u00e4nsten har stoppats.",
"Service started.": "Tj\u00e4nsten startade.",
"Service reloaded.": "Tj\u00e4nsten laddades om.",
"Service restarted.": "Tj\u00e4nsten startades om.",
"Song skipped.": "L\u00e5ten hoppades \u00f6ver.",
"Streamer disconnected.": "Streamer\/DJ fr\u00e5nkopplad.",
"Select...": "V\u00e4lj...",
"Database Migrations": "Databas migreringar",
"Database is already up to date!": "Databasen \u00e4r redan uppdaterad!",
"Running database migrations...": "K\u00f6r databasmigreringar...",
"Database migration failed: %s": "Databasmigrering misslyckades: %s",
"Database migration completed!": "Databasmigrering slutf\u00f6rd!",
"Configuration successfully written.": "Konfigurationen har skrivits.",
"Backup path %s not found!": "S\u00f6kv\u00e4g %s f\u00f6r s\u00e4kerhetskopian hittades inte!",
"AzuraCast Backup": "AzuraCast Kopia",
"Please wait while a backup is generated...": "V\u00e4nligen v\u00e4nta medan en s\u00e4kerhetskopia genereras...",
"Creating temporary directories...": "Skapar tempor\u00e4ra kataloger...",
"Backing up MariaDB...": "S\u00e4kerhetskopierar MariaDB...",
"Creating backup archive...": "Skapar s\u00e4kerhetskopieringsarkiv...",
"Cleaning up temporary files...": "Rensar upp tempor\u00e4ra filer...",
"Backup complete in %.2f seconds.": "S\u00e4kerhetskopiering slutf\u00f6rd om %.2f sekunder.",
"Fixtures loaded.": "Fixturer laddade.",
"Roll Back Database": "\u00c5terst\u00e4ll databas",
"Database rolled back to stable release version \"%s\".": "Databasen har \u00e5terst\u00e4llts till den stabila versionen \"%s\".",
"Imported locale: %s": "Importerad lokal: %s",
"AzuraCast Settings": "AzuraCast Milj\u00f6",
"Setting Key": "Inst\u00e4llning nyckel",
"Setting Value": "St\u00e4lla in v\u00e4rde",
"Backing up initial database state...": "S\u00e4kerhetskopierar ursprungligt databastillst\u00e5nd...",
"We detected a database restore file from a previous (possibly failed) migration.": "Vi uppt\u00e4ckte en databas\u00e5terst\u00e4llningsfil fr\u00e5n en tidigare (m\u00f6jligen misslyckad) migrering.",
"Attempting to restore that now...": "F\u00f6rs\u00f6ker att \u00e5terst\u00e4lla det nu...",
"Attempting to roll back to previous database state...": "F\u00f6rs\u00f6ker rulla tillbaka till tidigare databastillst\u00e5nd...",
"Your database was restored due to a failed migration.": "Din databas \u00e5terst\u00e4lldes p\u00e5 grund av en misslyckad migration.",
"Please report this bug to our developers.": "Rapportera detta fel till v\u00e5ra utvecklare.",
"Restore failed: %s": "\u00c5terst\u00e4llning misslyckades: %s",
"AzuraCast Initializing...": "AzuraCast initierar...",
"AzuraCast Setup": "AzuraCast Konfiguration",
"Welcome to AzuraCast. Please wait while some key dependencies of AzuraCast are set up...": "V\u00e4lkommen till AzuraCast. V\u00e4nta medan n\u00e5gra nyckelberoenden f\u00f6r AzuraCast \u00e4r inst\u00e4llda...",
"Running Database Migrations": "K\u00f6r databasmigreringar",
"Generating Database Proxy Classes": "Genererar databasproxyklasser",
"Reload System Data": "Ladda om systemdata",
"Installing Data Fixtures": "Installerar datainmatningar",
"Refreshing All Stations": "Uppdaterar alla stationer",
"AzuraCast is now updated to the latest version!": "AzuraCast \u00e4r nu uppdaterad till den senaste versionen!",
"AzuraCast installation complete!": "AzuraCast-installationen \u00e4r klar!",
"Visit %s to complete setup.": "Bes\u00f6k %s f\u00f6r att slutf\u00f6ra installationen.",
"The account associated with e-mail address \"%s\" has been set as an administrator": "Kontot som \u00e4r kopplat till e-postadressen \"%s\" har angetts som administrat\u00f6r",
"Account not found.": "Kontot hittades inte.",
"All Permissions": "Alla beh\u00f6righeter",
"View Station Page": "Visa Stationssida",
"View Station Reports": "Visa Station Rapporter",
"View Station Logs": "Visa stationsloggar",
"Manage Station Profile": "Hantera Station Profil",
"Manage Station Broadcasting": "Hantera Stationss\u00e4ndning",
"Manage Station Streamers": "Hantera Station Streamers",
"Manage Station Mount Points": "Hantera monteringspunkter f\u00f6r Station",
"Manage Station Remote Relays": "Hantera fj\u00e4rrrel\u00e4er fr\u00e5n Station",
"Manage Station Media": "Hantera Station Media",
"Manage Station Automation": "Hantera Station Automation",
"Manage Station Web Hooks": "Hantera Station webbinst\u00e4llningar",
"Manage Station Podcasts": "Hantera stationens podcasts",
"View Administration Page": "Visa administrationssida",
"View System Logs": "Visa systemloggar",
"Administer Settings": "Inst\u00e4llningar f\u00f6r administrat\u00f6r",
"Administer API Keys": "Administrera API-Nycklar",
"Administer Stations": "Administrera stationer",
"Administer Custom Fields": "Administrera anpassade f\u00e4lt",
"Administer Backups": "Administrera s\u00e4kerhetskopior",
"Administer Storage Locations": "Administrera lagringsplatser",
"GeoLite database not configured for this installation. See System Administration for instructions.": "GeoLite-databasen \u00e4r inte konfigurerad f\u00f6r den h\u00e4r installationen. Se Systemadministration f\u00f6r instruktioner.",
"Runs routine synchronized tasks": "K\u00f6r rutinsynkroniserade uppgifter",
"Database": "Databas",
"Web server": "Webbserver",
"Roadrunner PHP Server": "Roadrunner PHP Server",
"PHP FastCGI Process Manager": "PHP FastCGI Process Manager",
"PHP queue processing worker": "PHP k\u00f6bearbetning arbetare",
"Cache": "Cache",
"SFTP service": "SFTP service",
"Frontend Assets": "Gr\u00e4nssnittstillg\u00e5ngar",
"This product includes GeoLite2 data created by MaxMind, available from %s.": "Denna produkt inneh\u00e5ller GeoLite2 data skapad av MaxMind, tillg\u00e4nglig fr\u00e5n %s.",
"IP Geolocation by DB-IP": "IP Geolocation av DB-IP",
"Album Artist": "Album artist",
"Album Artist Sort Order": "Sortera efter album artist",
"Album Sort Order": "Sorteringsordning f\u00f6r album",
"Band": "Band",
"BPM": "BPM",
"Comment": "Kommentar",
"Commercial Information": "Kommersiell information",
"Composer": "Komposit\u00f6r",
"Composer Sort Order": "Sorteringsordning f\u00f6r komposit\u00f6rer",
"Conductor": "Dirigent",
"Content Group Description": "Inneh\u00e5llsgruppens beskrivning",
"Copyright": "Upphovsr\u00e4tt",
"Copyright Message": "Meddelande om upphovsr\u00e4tt",
"Encoded By": "Kodad av",
"Encoder Settings": "Kodarinst\u00e4llningar",
"Encoding Time": "Kodningstid",
"File Owner": "Fil \u00c4gare",
"File Type": "Filtyp",
"Initial Key": "Inledande nyckel",
"Internet Radio Station Name": "Internet Radio Station Namn",
"Internet Radio Station Owner": "Internet Radio Station \u00c4gare",
"Involved People List": "Medverkande personlista",
"Linked Information": "L\u00e4nkad information",
"Lyricist": "L\u00e5ttext",
"Media Type": "Typ av media",
"Mood": "St\u00e4mning",
"Music CD Identifier": "Musik CD-ID",
"Musician Credits List": "Musiker Kreditlista",
"Original Album": "Ursprungligt album",
"Original Artist": "Ursprunglig artist",
"Original Filename": "Ursprungligt filnamn",
"Original Lyricist": "Ursprunglig text",
"Original Release Time": "Ursprunglig releasetid",
"Original Year": "Ursprungligt \u00e5r",
"Part of a Compilation": "Ing\u00e5r i en sammanst\u00e4llning",
"Part of a Set": "Ing\u00e5r i en upps\u00e4ttning",
"Performer Sort Order": "Ordning p\u00e5 Performer",
"Playlist Delay": "F\u00f6rdr\u00f6jning av spellista",
"Produced Notice": "Producerat meddelande",
"Publisher": "Utgivare",
"Recording Time": "Inspelningstid",
"Release Time": "Sl\u00e4pp tid",
"Remixer": "Remixer",
"Set Subtitle": "Ange undertext",
"Subtitle": "Undertext",
"Tagging Time": "Taggning tid",
"Terms of Use": "Anv\u00e4ndarvillkor",
"Title Sort Order": "Sortera efter titel",
"Track Number": "Sp\u00e5rnummer",
"Unsynchronised Lyrics": "Osynkroniserad l\u00e5ttext",
"URL Artist": "URL Artist",
"URL File": "URL fil",
"URL Payment": "URL Betalning",
"URL Publisher": "URL Publicerare",
"URL Source": "URL k\u00e4lla",
"URL Station": "URL Station",
"URL User": "URL anv\u00e4ndare",
"Year": "\u00c5r",
"This value is already used.": "Detta v\u00e4rde anv\u00e4nds redan.",
"Storage location %s could not be validated: %s": "Lagringsplatsen %s kunde inte valideras: %s",
"Storage location %s already exists.": "Lagringsplatsen %s finns redan.",
"The port %s is in use by another station.": "Porten %s anv\u00e4nds av en annan station.",
"(Docker Compose) All Docker containers are prefixed by this name. Do not change this after installation.": "(Docker Compose) Alla Docker-beh\u00e5llare \u00e4r prefixade av detta namn. \u00c4ndra inte detta efter installationen.",
"(Docker Compose) The amount of time to wait before a Docker Compose operation fails. Increase this on lower performance computers.": "(Docker Compose) M\u00e4ngden tid att v\u00e4nta innan en Docker Compose operation misslyckas. \u00d6ka detta p\u00e5 datorer med l\u00e4gre prestanda.",
"HTTP Port": "HTTP-port",
"The main port AzuraCast listens to for insecure HTTP connections.": "Den huvudsakliga porten AzuraCast lyssnar p\u00e5 f\u00f6r os\u00e4kra HTTP-anslutningar.",
"HTTPS Port": "HTTPS-port",
"The main port AzuraCast listens to for secure HTTPS connections.": "Den huvudsakliga hamnen AzuraCast lyssnar p\u00e5 f\u00f6r s\u00e4kra HTTPS-anslutningar.",
"The port AzuraCast listens to for SFTP file management connections.": "Porten AzuraCast lyssnar p\u00e5 f\u00f6r SFTP-filhanteringsanslutningar.",
"Station Ports": "Station Portar",
"The ports AzuraCast should listen to for station broadcasts and incoming DJ connections.": "Portarna AzuraCast b\u00f6r lyssna p\u00e5 f\u00f6r stationss\u00e4ndningar och inkommande DJ-anslutningar.",
"Docker User UID": "Docker Anv\u00e4ndar-ID",
"Set the UID of the user running inside the Docker containers. Matching this with your host UID can fix permission issues.": "St\u00e4ll in UID p\u00e5 anv\u00e4ndaren som k\u00f6r i Docker containers. Matcha detta med ditt v\u00e4rd-UID kan \u00e5tg\u00e4rda beh\u00f6righetsproblem.",
"Docker User GID": "Docker Anv\u00e4ndar-GID",
"Set the GID of the user running inside the Docker containers. Matching this with your host GID can fix permission issues.": "St\u00e4ll in GID p\u00e5 anv\u00e4ndaren i Docker containers. Matcha detta med ditt v\u00e4rd-GID kan \u00e5tg\u00e4rda beh\u00f6righetsproblem.",
"Use Podman instead of Docker.": "Anv\u00e4nd Podman ist\u00e4llet f\u00f6r Docker.",
"Advanced: Use Privileged Docker Settings": "Avancerat: Anv\u00e4nd Privileged Docker-inst\u00e4llningar",
"This file was automatically generated by AzuraCast.": "Denna fil genererades automatiskt av AzuraCast.",
"You can modify it as necessary. To apply changes, restart the Docker containers.": "Du kan \u00e4ndra det vid behov. F\u00f6r att till\u00e4mpa \u00e4ndringar, starta om Docker beh\u00e5llare.",
"Remove the leading \"#\" symbol from lines to uncomment them.": "Ta bort den ledande \"#\" symbolen fr\u00e5n rader f\u00f6r att avkommentera den.",
"Valid options: %s": "Giltiga alternativ: %s",
"Default: %s": "Standard: %s",
"Additional Environment Variables": "Ytterligare milj\u00f6variabler",
"The locale to use for CLI commands.": "Spr\u00e5k att anv\u00e4nda f\u00f6r kommandon CLI.",
"The application environment.": "Programmilj\u00f6.",
"Manually modify the logging level.": "\u00c4ndra loggningsniv\u00e5n manuellt.",
"This allows you to log debug-level errors temporarily (for problem-solving) or reduce the volume of logs that are produced by your installation, without needing to modify whether your installation is a production or development instance.": "Detta g\u00f6r att du kan logga fels\u00f6kningsniv\u00e5 tillf\u00e4lligt (f\u00f6r probleml\u00f6sning) eller minska volymen av loggar som produceras av din installation, utan att beh\u00f6va \u00e4ndra om din installation \u00e4r en produktions- eller utvecklingsinstans.",
"Enable Custom Code Plugins": "Aktivera till\u00e4ggsmoduler f\u00f6r anpassad kod",
"Enable the composer \"merge\" functionality to combine the main application's composer.json file with any plugin composer files. This can have performance implications, so you should only use it if you use one or more plugins with their own Composer dependencies.": "Aktivera komposit\u00f6ren \"merge\" funktionalitet f\u00f6r att kombinera huvudprogrammets composer.json fil med alla plugin komposit\u00f6rsfiler. Detta kan ha prestandaeffekter, s\u00e5 du b\u00f6r bara anv\u00e4nda det om du anv\u00e4nder en eller flera plugins med sina egna Composer beroenden.",
"Minimum Port for Station Port Assignment": "Minsta Port f\u00f6r Station Port tilldelning",
"Modify this if your stations are listening on nonstandard ports.": "\u00c4ndra detta om dina stationer lyssnar p\u00e5 icke-standard portar.",
"Maximum Port for Station Port Assignment": "Maximal Port f\u00f6r Station Port tilldelning",
"Show Detailed Slim Application Errors": "Visa detaljerade Slim programfel",
"This allows you to debug Slim Application Errors you may encounter. Please report any Slim Application Error logs to the development team on GitHub.": "Detta g\u00f6r att du kan fels\u00f6ka Slim programfel du kan st\u00f6ta p\u00e5. V\u00e4nligen rapportera alla Slim programfelsloggar till utvecklingsteamet p\u00e5 GitHub.",
"MariaDB Host": "MariaDB v\u00e4rd",
"Do not modify this after installation.": "\u00c4ndra inte detta efter installationen.",
"MariaDB Port": "MariaDB port",
"MariaDB Username": "MariaDB Anv\u00e4ndarnamn",
"MariaDB Password": "MariaDB L\u00f6senord",
"MariaDB Database Name": "MariaDB databasnamn",
"Auto-generate Random MariaDB Root Password": "Auto-generera slumpm\u00e4ssigt MariaDB rotl\u00f6senord",
"MariaDB Root Password": "MariaDB rotl\u00f6senord",
"Enable MariaDB Slow Query Log": "Aktivera MariaDB Slow Query Log",
"Log slower queries to diagnose possible database issues. Only turn this on if needed.": "Logga l\u00e5ngsammare fr\u00e5gor f\u00f6r att diagnostisera eventuella databasproblem. Aktivera bara detta om det beh\u00f6vs.",
"MariaDB Maximum Connections": "Maximal anslutning till MariaDB",
"Set the amount of allowed connections to the database. This value should be increased if you are seeing the \"Too many connections\" error in the logs.": "Ange m\u00e4ngden till\u00e5tna anslutningar till databasen. Detta v\u00e4rde b\u00f6r \u00f6kas om du ser felet \"F\u00f6r m\u00e5nga anslutningar\" i loggarna.",
"Enable Redis": "Aktivera Redis",
"Disable to use a flatfile cache instead of Redis.": "Inaktivera f\u00f6r att anv\u00e4nda en flatfile-cache ist\u00e4llet f\u00f6r Redis.",
"Redis Host": "Redis v\u00e4rd",
"Redis Port": "Redis port",
"PHP Maximum POST File Size": "PHP Maximal POST-filstorlek",
"PHP Memory Limit": "PHP-minnesgr\u00e4ns",
"PHP Script Maximum Execution Time (Seconds)": "Maximal PHP skripttid (sekunder)",
"Short Sync Task Execution Time (Seconds)": "Kort synkroniseringstid f\u00f6r utf\u00f6rande av uppgift (sekunder)",
"The maximum execution time (and lock timeout) for the 15-second, 1-minute and 5-minute synchronization tasks.": "Maximal exekveringstid (och l\u00e5s timeout) f\u00f6r synkroniseringsuppgifter p\u00e5 15 sekunder, 1 minut och 5 minuter.",
"Long Sync Task Execution Time (Seconds)": "Long Sync Task utf\u00f6randetid (sekunder)",
"The maximum execution time (and lock timeout) for the 1-hour synchronization task.": "Maximal exekveringstid (och l\u00e5s timeout) f\u00f6r synkroniseringsuppgiften p\u00e5 1 timme.",
"Now Playing Delay Time (Seconds)": "Spelar nu f\u00f6rdr\u00f6jningstid (sekunder)",
"The delay between Now Playing checks for every station. Decrease for more frequent checks at the expense of performance; increase for less frequent checks but better performance (for large installations).": "F\u00f6rdr\u00f6jningen mellan Nu Spelar kontroller f\u00f6r varje station. Minskning f\u00f6r mer frekventa kontroller p\u00e5 bekostnad av prestanda; \u00f6ka f\u00f6r mindre frekventa kontroller men b\u00e4ttre prestanda (f\u00f6r stora installationer).",
"Maximum PHP-FPM Worker Processes": "Maximal PHP-FPM Worker Processes",
"Enable Performance Profiling Extension": "Aktivera till\u00e4gg f\u00f6r prestandaprofiler",
"Profiling data can be viewed by visiting %s.": "Profildata kan ses genom att bes\u00f6ka %s.",
"Profile Performance on All Requests": "Profilens prestanda vid alla f\u00f6rfr\u00e5gningar",
"This will have a significant performance impact on your installation.": "Detta kommer att ha en betydande effekt p\u00e5 din installation.",
"Profiling Extension HTTP Key": "HTTP-nyckel f\u00f6r profiltill\u00e4gg",
"The value for the \"SPX_KEY\" parameter for viewing profiling pages.": "V\u00e4rdet f\u00f6r \"SPX_KEY\" parametern f\u00f6r visning av profilsidor.",
"Profiling Extension IP Allow List": "Profilering Till\u00e4gg IP Till\u00e5t lista",
"Enable web-based Docker image updates": "Aktivera webbaserade Docker-bilduppdateringar",
"AzuraCast Installer": "AzuraCast Installerare",
"Welcome to AzuraCast! Complete the initial server setup by answering a few questions.": "V\u00e4lkommen till AzuraCast! Slutf\u00f6r den ursprungliga serverkonfigurationen genom att svara p\u00e5 n\u00e5gra fr\u00e5gor.",
"AzuraCast Updater": "AzuraCast-uppdaterare",
"Change installation settings?": "\u00c4ndra installationsinst\u00e4llningar?",
"AzuraCast is currently configured to listen on the following ports:": "AzuraCast \u00e4r f\u00f6r n\u00e4rvarande konfigurerad att lyssna p\u00e5 f\u00f6ljande portar:",
"HTTP Port: %d": "HTTP-port: %d",
"HTTPS Port: %d": "HTTPS-port: %d",
"SFTP Port: %d": "SFTP-port: %d",
"Radio Ports: %s": "Radions portar: %s",
"Customize ports used for AzuraCast?": "Anpassa portar som anv\u00e4nds f\u00f6r AzuraCast?",
"Writing configuration files...": "Skriver konfigurationsfiler...",
"Server configuration complete!": "Serverkonfigurationen slutf\u00f6rd!",
"Forgot Password": "Gl\u00f6mt l\u00f6senord",
"Sign in": "Logga in",
"Send Recovery E-mail": "Skicka \u00e5terst\u00e4llningsmejl",
"Enter Two-Factor Code": "Ange tv\u00e5faktorskod",
"Your account uses a two-factor security code. Enter the code your device is currently showing below.": "Ditt konto anv\u00e4nder en s\u00e4kerhetskod med tv\u00e5 faktorer. Ange koden som din enhet visar nedan.",
"Security Code": "S\u00e4kerhetskod",
"This installation's administrator has not configured this functionality.": "Den h\u00e4r installationens administrat\u00f6r har inte konfigurerat den h\u00e4r funktionen.",
"Contact an administrator to reset your password following the instructions in our documentation:": "Kontakta en administrat\u00f6r f\u00f6r att \u00e5terst\u00e4lla ditt l\u00f6senord enligt instruktionerna i v\u00e5r dokumentation:",
"Password Reset Instructions": "Instruktioner f\u00f6r \u00e5terst\u00e4llning av l\u00f6senord",
"An account recovery link has been requested for your account on \"%s\".": "En \u00e5terst\u00e4llningsl\u00e4nk f\u00f6r kontot har beg\u00e4rts f\u00f6r ditt konto p\u00e5 \"%s\".",
"Click the link below to log in to your account.": "Klicka p\u00e5 l\u00e4nken nedan f\u00f6r att logga in p\u00e5 ditt konto.",
"Footer": "Sidfot",
"Powered by %s": "Drivs av %s"
}
}