SafeEyes/safeeyes/config/locale/en_US/LC_MESSAGES/safeeyes.po

497 lines
12 KiB
Plaintext

# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION.
# Copyright (C) 2017 Gobinath
# Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-17 07:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Aanand Kainth <akainth015@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"safe-eyes/translations/en_US/>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
# Short break
msgid "Tightly close your eyes"
msgstr "Tightly close your eyes"
# Short break
msgid "Roll your eyes a few times to each side"
msgstr "Roll your eyes a few times to each side"
# Short break
msgid "Rotate your eyes in clockwise direction"
msgstr "Rotate your eyes in clockwise direction"
# Short break
msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction"
msgstr "Rotate your eyes in counterclockwise direction"
# Short break
msgid "Blink your eyes"
msgstr "Blink your eyes"
# Short break
msgid "Focus on a point in the far distance"
msgstr "Focus on a point in the far distance"
# Short break
msgid "Have some water"
msgstr "Have some water"
# Long break
msgid "Walk for a while"
msgstr "Walk for a while"
# Long break
msgid "Lean back at your seat and relax"
msgstr "Lean back at your seat and relax"
# Commandline arg description
msgid "show the about dialog"
msgstr "show the about dialog"
# Commandline arg description
msgid "disable the currently running safeeyes instance"
msgstr "disable the currently running safeeyes instance"
# Commandline arg description
msgid "enable the currently running safeeyes instance"
msgstr "enable the currently running safeeyes instance"
# Commandline arg description
msgid "quit the running safeeyes instance and exit"
msgstr "quit the running safeeyes instance and exit"
# Commandline arg description
msgid "show the settings dialog"
msgstr "show the settings dialog"
# Commandline arg description
msgid "start safeeyes in debug mode"
msgstr "start safeeyes in debug mode"
# Commandline arg description
msgid "print the status of running safeeyes instance and exit"
msgstr "print the status of running safeeyes instance and exit"
# Status message
msgid "Safe Eyes is not running"
msgstr "Safe Eyes is not running"
# RPC not enabled message
msgid ""
"Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line "
"arguments."
msgstr ""
"Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line "
"arguments."
# About dialog
msgid "Close"
msgstr "Close"
# Description in about dialog
# Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer
msgid "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer"
msgstr ""
"Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you "
"to take breaks while you're working long hours at the computer"
# About dialog
msgid "License"
msgstr "License"
# Break screen
msgid "Skip"
msgstr "Skip"
# Break screen
msgid "Postpone"
msgstr "Postpone"
# Settings dialog
msgid "Break duration (in seconds)"
msgstr "Break duration (in seconds)"
# Settings dialog
msgid "Interval between two breaks (in minutes)"
msgstr "Interval between two breaks (in minutes)"
# Settings dialog
msgid "Time to prepare for a break (in seconds)"
msgstr "Time to prepare for a break (in seconds)"
# Settings dialog
msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)"
msgstr "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)"
# Settings dialog
msgid "Postponement duration (in minutes)"
msgstr "Postponement duration (in minutes)"
# Settings dialog
msgid "Strict break (No way to skip breaks)"
msgstr "Strict break (No way to skip breaks)"
# Settings dialog
msgid "Allow postponing breaks"
msgstr "Allow postponing breaks"
# Settings dialog
msgid "Persist the internal state"
msgstr "Persist the internal state"
# Settings dialog
msgid "Use RPC server to receive runtime commands"
msgstr "Use RPC server to receive runtime commands"
# Settings dialog
msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work"
msgstr "Without the RPC server, command-line commands may not work"
# Settings dialog
msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval"
msgstr "Long break interval must be a multiple of short break interval"
# Settings dialog
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
# Settings dialog
msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?"
msgstr "Are you sure you want to reset all settings to default?"
# Settings dialog
msgid "Options"
msgstr "Options"
# Settings dialog
msgid "Short Breaks"
msgstr "Short Breaks"
# Settings dialog
msgid "Long Breaks"
msgstr "Long Breaks"
# Settings dialog
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
# Settings dialog
msgid "Are you sure you want to delete this break?"
msgstr "Are you sure you want to delete this break?"
# Settings dialog
msgid "You can't undo this action."
msgstr "You can't undo this action."
# Settings dialog
msgid "Break"
msgstr "Break"
# Settings dialog
msgid "Breaks"
msgstr "Breaks"
# Settings dialog
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
# Settings dialog
msgid "Type"
msgstr "Type"
# Settings dialog
msgid "Short"
msgstr "Short"
# Settings dialog
msgid "Long"
msgstr "Long"
# Settings dialog
msgid "Image"
msgstr "Image"
# Settings dialog
msgid "Select"
msgstr "Select"
# Settings dialog
msgid "Please select an image"
msgstr "Please select an image"
# Settings dialog
msgid "Duration"
msgstr "Duration"
# Settings dialog
msgid "Time to wait"
msgstr "Time to wait"
# Settings dialog
msgid "Override"
msgstr "Override"
# Settings dialog
msgid "Time (in seconds)"
msgstr "Time (in seconds)"
# Settings dialog
msgid "Time (in minutes)"
msgstr "Time (in minutes)"
# Settings dialog
msgid "Break Settings"
msgstr "Break Settings"
# Settings dialog
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin Settings"
# Settings dialog
msgid "Plugin does not support %s desktop environment"
msgstr "Plugin does not support %s desktop environment"
# Settings dialog
msgid "Please install the Python module '%s'"
msgstr "Please install the Python module '%s'"
# Settings dialog
msgid "Please install the command-line tool '%s'"
msgstr "Please install the command-line tool '%s'"
# Settings dialog
msgid "Invalid cron expression '%s'"
msgstr ""
# Settings dialog
msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory"
msgstr "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory"
# Settings dialog
msgid "New Break"
msgstr "New Break"
# Settings dialog
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
# Settings dialog
msgid "Discard"
msgstr "Discard"
# Settings dialog
msgid "Save"
msgstr "Save"
# plugin/audiblealert
msgid "Audible Alert"
msgstr "Audible Alert"
# plugin/audiblealert
msgid "Play audible alert before and after breaks"
msgstr "Play audible alert before and after breaks"
# plugin/audiblealert
msgid "Play audible alert before breaks"
msgstr "Play audible alert before breaks"
# plugin/audiblealert
msgid "Play audible alert after breaks"
msgstr "Play audible alert after breaks"
# plugin/donotdisturb
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "Do Not Disturb"
# plugin/donotdisturb
msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode"
msgstr "Skip break if the active window is in fullscreen mode"
# plugin/donotdisturb
msgid "Do not interrupt these windows anytime"
msgstr "Do not interrupt these windows anytime"
# plugin/donotdisturb
msgid "Interrupt these windows regardless of their state"
msgstr "Interrupt these windows regardless of their state"
# plugin/donotdisturb
msgid "Switch the interruptible windows to normal mode"
msgstr "Switch the interruptible windows to normal mode"
# plugin/donotdisturb
msgid "Do not disturb while on battery"
msgstr "Do not disturb while on battery"
# plugin/healthstats
msgid "Health Statistics"
msgstr "Health Statistics"
# plugin/healthstats
msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes"
msgstr "Show statistics based on how you use Safe Eyes"
# plugin/healthstats
msgid "Statistics reset interval (cron expression)"
msgstr "Statistics reset interval (cron expression)"
# plugin/notification
msgid "Notification"
msgstr "Notification"
# plugin/notification
msgid "Show a system notification before breaks"
msgstr "Show a system notification before breaks"
# plugin/notification
msgid "Ready for a short break in %s seconds"
msgstr "Ready for a short break in %s seconds"
# plugin/notification
msgid "Ready for a long break in %s seconds"
msgstr "Ready for a long break in %s seconds"
# plugin/screensaver
msgid "Screensaver"
msgstr "Screensaver"
# plugin/screensaver
msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver"
msgstr "Lock the screen after long breaks by starting screensaver"
# plugin/screensaver
msgid "Custom screensaver command"
msgstr "Custom screensaver command"
# plugin/screensaver
msgid "Minimum seconds to skip without screensaver"
msgstr "Minimum seconds to skip without screensaver"
# plugin/screensaver
msgid "Lock screen"
msgstr "Lock screen"
# plugin/smartpause
msgid "Smart Pause"
msgstr "Smart Pause"
# plugin/smartpause
msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle"
msgstr "Pause Safe Eyes if the system is idle"
# plugin/smartpause
msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)"
msgstr "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)"
# plugin/smartpause
msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break"
msgstr "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break"
# plugin/smartpause
msgid "Postpone the next break until the system becomes idle"
msgstr "Postpone the next break until the system becomes idle"
#: plugins/trayicon
msgid "Tray Icon"
msgstr "Tray Icon"
#: plugins/trayicon
msgid "Show a tray icon in the notification area"
msgstr "Show a tray icon in the notification area"
#: plugins/trayicon
msgid "Show next break time in tray icon"
msgstr "Show next break time in tray icon"
#: plugins/trayicon
msgid "Allow disabling Safe Eyes"
msgstr "Allow disabling Safe Eyes"
#: plugins/trayicon
msgid "About"
msgstr "About"
#: plugins/trayicon
msgid "Disable Safe Eyes"
msgstr "Disable Safe Eyes"
#: plugins/trayicon
msgid "Disabled until %s"
msgstr "Disabled until %s"
#: plugins/trayicon
msgid "Disabled until restart"
msgstr "Disabled until restart"
#: plugins/trayicon
msgid "Enable Safe Eyes"
msgstr "Enable Safe Eyes"
#: plugins/trayicon
msgid "For %d Hour"
msgid_plural "For %d Hours"
msgstr[0] "For %d Hour"
msgstr[1] "For %d Hours"
#: plugins/trayicon
msgid "For %d Minute"
msgid_plural "For %d Minutes"
msgstr[0] "For %d Minute"
msgstr[1] "For %d Minutes"
#: plugins/trayicon
msgid "For %d Second"
msgid_plural "For %d Seconds"
msgstr[0] "For %d Second"
msgstr[1] "For %d Seconds"
#: plugins/trayicon
msgid "Next break at %s"
msgstr "Next break at %s"
#: plugins/trayicon
msgid "No Breaks Available"
msgstr "No Breaks Available"
#: plugins/trayicon
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: plugins/trayicon
msgid "Take a break now"
msgstr "Take a break now"
#: plugins/trayicon
msgid "Until restart"
msgstr "Until restart"
#: plugins/trayicon
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
# plugin/mediacontrol
msgid "Media Control"
msgstr "Media Control"
# plugin/mediacontrol
msgid "Pause media players from the break screen"
msgstr "Pause media players from the break screen"
# plugin/mediacontrol
msgid "Pause media"
msgstr "Pause media"
# plugin/healthstats
#~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)"
#~ msgstr "Interval to reset statistics (in hours)"