# SAFE EYES ENGLISH TRANSLATION. # Copyright (C) 2017 Gobinath # Gobinath slgobinath@gmail.com, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-17 07:59-0400\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-04 07:32+0000\n" "Last-Translator: J. Lavoie \n" "Language-Team: English (United States) \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" msgstr "Tightly close your eyes" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgstr "Roll your eyes a few times to each side" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" msgstr "Rotate your eyes in clockwise direction" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" msgstr "Rotate your eyes in counterclockwise direction" # Short break msgid "Blink your eyes" msgstr "Blink your eyes" # Short break msgid "Focus on a point in the far distance" msgstr "Focus on a point in the far distance" # Short break msgid "Have some water" msgstr "Have some water" # Long break msgid "Walk for a while" msgstr "Walk for a while" # Long break msgid "Lean back at your seat and relax" msgstr "Lean back at your seat and relax" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" msgstr "show the about dialog" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" msgstr "disable the currently running safeeyes instance" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" msgstr "enable the currently running safeeyes instance" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" msgstr "quit the running safeeyes instance and exit" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" msgstr "show the settings dialog" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" msgstr "start safeeyes in debug mode" # Commandline arg description msgid "print the status of running safeeyes instance and exit" msgstr "print the status of running safeeyes instance and exit" # Status message msgid "Safe Eyes is not running" msgstr "Safe Eyes is not running" # RPC not enabled message msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." # About dialog msgid "Close" msgstr "Close" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" msgstr "" "Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you " "to take breaks while you're working long hours at the computer" # About dialog msgid "License" msgstr "License" # Break screen msgid "Skip" msgstr "Skip" # Break screen msgid "Postpone" msgstr "Postpone" # Settings dialog msgid "Break duration (in seconds)" msgstr "Break duration (in seconds)" # Settings dialog msgid "Interval between two breaks (in minutes)" msgstr "Interval between two breaks (in minutes)" # Settings dialog msgid "Time to prepare for a break (in seconds)" msgstr "Time to prepare for a break (in seconds)" # Settings dialog msgid "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" msgstr "Keyboard shortcuts disabled period (in seconds)" # Settings dialog msgid "Postponement duration (in minutes)" msgstr "Postponement duration (in minutes)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" msgstr "Show breaks in random order" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" msgstr "Strict break (No way to skip breaks)" # Settings dialog msgid "Allow postponing breaks" msgstr "Allow postponing breaks" # Settings dialog msgid "Persist the internal state" msgstr "Persist the internal state" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" msgstr "Use RPC server to receive runtime commands" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "Without the RPC server, command-line commands may not work" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" msgstr "Long break interval must be a multiple of short break interval" # Settings dialog msgid "Reset" msgstr "Reset" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?" msgstr "Are you sure you want to reset all settings to default?" # Settings dialog msgid "Options" msgstr "Options" # Settings dialog msgid "Short Breaks" msgstr "Short Breaks" # Settings dialog msgid "Long Breaks" msgstr "Long Breaks" # Settings dialog msgid "Delete" msgstr "Delete" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" msgstr "Are you sure you want to delete this break?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." msgstr "You can't undo this action." # Settings dialog msgid "Break" msgstr "Break" # Settings dialog msgid "Breaks" msgstr "Breaks" # Settings dialog msgid "Plugins" msgstr "Plugins" # Settings dialog msgid "Type" msgstr "Type" # Settings dialog msgid "Short" msgstr "Short" # Settings dialog msgid "Long" msgstr "Long" # Settings dialog msgid "Image" msgstr "Image" # Settings dialog msgid "Select" msgstr "Select" # Settings dialog msgid "Please select an image" msgstr "Please select an image" # Settings dialog msgid "Duration" msgstr "Duration" # Settings dialog msgid "Time to wait" msgstr "Time to wait" # Settings dialog msgid "Override" msgstr "Override" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" msgstr "Time (in seconds)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" msgstr "Time (in minutes)" # Settings dialog msgid "Break Settings" msgstr "Break Settings" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" msgstr "Plugin Settings" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" msgstr "Plugin does not support %s desktop environment" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" msgstr "Please install the Python module '%s'" # Settings dialog msgid "Please install the command-line tool '%s'" msgstr "Please install the command-line tool '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" msgstr "Invalid cron expression ā€œ%sā€" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" msgstr "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" # Settings dialog msgid "New Break" msgstr "New Break" # Settings dialog msgid "Remove" msgstr "Remove" # Settings dialog msgid "Discard" msgstr "Discard" # Settings dialog msgid "Save" msgstr "Save" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" msgstr "Audible Alert" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" msgstr "Play audible alert before and after breaks" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" msgstr "Play audible alert before breaks" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert after breaks" msgstr "Play audible alert after breaks" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" msgstr "Do Not Disturb" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" msgstr "Skip break if the active window is in fullscreen mode" # plugin/donotdisturb msgid "Do not interrupt these windows anytime" msgstr "Do not interrupt these windows anytime" # plugin/donotdisturb msgid "Interrupt these windows regardless of their state" msgstr "Interrupt these windows regardless of their state" # plugin/donotdisturb msgid "Switch the interruptible windows to normal mode" msgstr "Switch the interruptible windows to normal mode" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" msgstr "Do not disturb while on battery" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" msgstr "Health Statistics" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" msgstr "Show statistics based on how you use Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" msgstr "Statistics reset interval (cron expression)" # plugin/notification msgid "Notification" msgstr "Notification" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" msgstr "Show a system notification before breaks" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" msgstr "Ready for a short break in %s seconds" # plugin/notification msgid "Ready for a long break in %s seconds" msgstr "Ready for a long break in %s seconds" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" msgstr "Screensaver" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" msgstr "Custom screensaver command" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" msgstr "Minimum seconds to skip without screensaver" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" msgstr "Lock screen" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" msgstr "Smart Pause" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" msgstr "Pause Safe Eyes if the system is idle" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" msgstr "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" msgstr "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" # plugin/smartpause msgid "Postpone the next break until the system becomes idle" msgstr "Postpone the next break until the system becomes idle" #: plugins/trayicon msgid "Tray Icon" msgstr "Tray Icon" #: plugins/trayicon msgid "Show a tray icon in the notification area" msgstr "Show a tray icon in the notification area" #: plugins/trayicon msgid "Show next break time in tray icon" msgstr "Show next break time in tray icon" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" msgstr "Allow disabling Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" msgstr "About" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" msgstr "Disable Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" msgstr "Disabled until %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" msgstr "Disabled until restart" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" msgstr "Enable Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" msgstr[0] "For %d Hour" msgstr[1] "For %d Hours" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" msgstr[0] "For %d Minute" msgstr[1] "For %d Minutes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" msgstr[0] "For %d Second" msgstr[1] "For %d Seconds" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" msgstr "Next break at %s" #: plugins/trayicon msgid "No Breaks Available" msgstr "No Breaks Available" #: plugins/trayicon msgid "Settings" msgstr "Settings" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" msgstr "Take a break now" #: plugins/trayicon msgid "Any break" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Short break" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Long break" msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" msgstr "Until restart" #: plugins/trayicon msgid "Quit" msgstr "Quit" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" msgstr "Media Control" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" msgstr "Pause media players from the break screen" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" msgstr "Pause media" # plugin/limitconsecutiveskipping msgid "Limit Consecutive Skipping" msgstr "Limit Consecutive Skipping" # plugin/limitconsecutiveskipping msgid "How many skips or postpones are allowed in a row" msgstr "How many skips or postpones are allowed in a row" # plugin/limitconsecutiveskipping msgid "Limit how many breaks can be skipped or postponed in a row" msgstr "Limit how many breaks can be skipped or postponed in a row" # plugin/limitconsecutiveskipping msgid "Skipped or postponed %d/%d breaks in a row" msgstr "Skipped or postponed %d/%d breaks in a row" # plugin/healthstats #~ msgid "Interval to reset statistics (in hours)" #~ msgstr "Interval to reset statistics (in hours)"