From f42864154f1689426e3bd308e743ecf16c08f0eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jalakas Date: Sun, 24 Jun 2018 09:24:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: Safe Eyes/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/et/ --- .../config/locale/et/LC_MESSAGES/safeeyes.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/safeeyes/config/locale/et/LC_MESSAGES/safeeyes.po b/safeeyes/config/locale/et/LC_MESSAGES/safeeyes.po index 3e8b95f..7609bae 100644 --- a/safeeyes/config/locale/et/LC_MESSAGES/safeeyes.po +++ b/safeeyes/config/locale/et/LC_MESSAGES/safeeyes.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-03 07:53+0000\n" -"Last-Translator: Kristjan Räts \n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-25 09:37+0000\n" +"Last-Translator: Jalakas \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Vaata vasakule ja paremale" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" -msgstr "Liiguta silmi päripäeva" +msgstr "Liiguta silmi kellaosuti suunas" # Short break msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction" -msgstr "Liiguta silmi vastupäeva" +msgstr "Liiguta silmi kellaosutile vastupidiselt" # Short break msgid "Blink your eyes" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Helisignaal" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before and after breaks" -msgstr "" +msgstr "Mängi helisignaali enne ja pärast pausi" # plugin/audiblealert msgid "Play audible alert before breaks" -msgstr "" +msgstr "Mängi helisignaali enne pausi" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Lülita katkestatavad aknad tavarežiimi" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" -msgstr "" +msgstr "Akutoitel olles mitte segada" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics"