diff --git a/safeeyes/config/locale/fr/LC_MESSAGES/safeeyes.po b/safeeyes/config/locale/fr/LC_MESSAGES/safeeyes.po index c4491ed..4021063 100644 --- a/safeeyes/config/locale/fr/LC_MESSAGES/safeeyes.po +++ b/safeeyes/config/locale/fr/LC_MESSAGES/safeeyes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 13:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-13 17:40+0000\n" "Last-Translator: French Coordinator \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Fermez bien vos yeux" # Short break msgid "Roll your eyes a few times to each side" -msgstr "Regardez quelques fois de droite à gauche" +msgstr "Regardez plusieurs fois de droite à gauche" # Short break msgid "Rotate your eyes in clockwise direction" @@ -55,27 +55,27 @@ msgstr "Adossez-vous à votre siège et détendez-vous" # Commandline arg description msgid "show the about dialog" -msgstr "Afficher la boîte de dialogue À propos" +msgstr "afficher la boîte de dialogue À propos" # Commandline arg description msgid "disable the currently running safeeyes instance" -msgstr "Désactiver l’instance de safeyes en cours de fonctionnement" +msgstr "désactiver l’instance de safeyes en cours de fonctionnement" # Commandline arg description msgid "enable the currently running safeeyes instance" -msgstr "Activer l’instance de safeyes en cours de fonctionnement" +msgstr "activer l’instance de safeyes en cours de fonctionnement" # Commandline arg description msgid "quit the running safeeyes instance and exit" -msgstr "Quitter l’instance de safeyes en cours de fonctionnement" +msgstr "quitter l’instance de safeyes en cours de fonctionnement et sortir" # Commandline arg description msgid "show the settings dialog" -msgstr "Afficher la boîte de dialogue des paramètres" +msgstr "afficher la boîte de dialogue des paramètres" # Commandline arg description msgid "start safeeyes in debug mode" -msgstr "Démarrer safeeyes en mode de débogage" +msgstr "démarrer safeeyes en mode de débogage" # About dialog msgid "Close" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Fermer" # Description in about dialog # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer msgid "description" -msgstr "Description" +msgstr "description" # About dialog msgid "License" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Paramètres du greffon" # Settings dialog msgid "Plugin does not support %s desktop environment" -msgstr "Le greffon ne prend pas en charge l’environnement de %s" +msgstr "Le greffon ne prend pas en charge l’environnement de bureau %s" # Settings dialog msgid "Please install the Python module '%s'" @@ -296,11 +296,12 @@ msgstr "Économiseur d'écran" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" msgstr "" -"Verrouiller l’écran après les poses longues en activant l’économiseur d’écran" +"Verrouiller l’écran après les pauses longues en activant l’économiseur " +"d’écran" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" -msgstr "Comment personnalisée d’économiseur d’écran" +msgstr "Commande personnalisée d’économiseur d’écran" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" @@ -340,11 +341,11 @@ msgstr "Désactiver Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" -msgstr "Désactivé jusqu'à %s" +msgstr "Désactivée jusqu'à %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" -msgstr "Désactiver jusqu’au redémarrage" +msgstr "Désactivée jusqu’au redémarrage" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes"