Translated using Weblate (Kannada)

Currently translated at 6.0% (7 of 115 strings)

Translation: Safe Eyes/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/kn/
This commit is contained in:
Yogesh 2020-12-21 13:52:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3c4c4f7b26
commit d7df23ee13
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 13 additions and 10 deletions

View File

@ -6,15 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Yogesh <yogesh@karnatakaeducation.org.in>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
"translations/kn/>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
# Short break
msgid "Tightly close your eyes"
@ -74,11 +75,11 @@ msgstr ""
# Commandline arg description
msgid "start safeeyes in debug mode"
msgstr ""
msgstr "ಡೀಬಗ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೇಫ್ಐಸ್ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
# Commandline arg description
msgid "print the status of running safeeyes instance and exit"
msgstr ""
msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸೇಫ್ಐಸ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ಗಮಿಸಿ"
# Status message
msgid "Safe Eyes is not running"
@ -89,6 +90,8 @@ msgid ""
"Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line "
"arguments."
msgstr ""
"RPC ಸರ್ವರ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸೇಫ್ಐಸ್ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಕಮಾಂಡ್ ಲೈನ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು"
" ಅದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."
# About dialog
msgid "Close"
@ -97,11 +100,11 @@ msgstr ""
# Description in about dialog
# Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer
msgid "description"
msgstr ""
msgstr "ವಿವರಣೆ"
# About dialog
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "ಪರವಾನಿಗೆ"
# Break screen
msgid "Skip"
@ -109,11 +112,11 @@ msgstr ""
# Break screen
msgid "Postpone"
msgstr ""
msgstr "ಮುಂದೂಡಿ"
# Settings dialog
msgid "Break duration (in seconds)"
msgstr ""
msgstr "ವಿರಾಮದ ಅವಧಿ (ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ)"
# Settings dialog
msgid "Interval between two breaks (in minutes)"