Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: Safe Eyes/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/ru/
This commit is contained in:
parent
50f7aaf83a
commit
70b05ef554
|
@ -6,17 +6,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul <paulku@yandex.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 00:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton Bolshakov <blshkv@pentoo.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
|
||||
"translations/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
|
||||
# Short break
|
||||
msgid "Tightly close your eyes"
|
||||
|
@ -24,19 +24,19 @@ msgstr "Плотно закройте глаза"
|
|||
|
||||
# Short break
|
||||
msgid "Roll your eyes a few times to each side"
|
||||
msgstr "Закатите глаза по нескольку раз в каждую сторону"
|
||||
msgstr "Закатите глаза несколько раз в каждую сторону"
|
||||
|
||||
# Short break
|
||||
msgid "Rotate your eyes in clockwise direction"
|
||||
msgstr "Вращайте глазами по часовой стрелке"
|
||||
msgstr "Повращайте глазами по часовой стрелке"
|
||||
|
||||
# Short break
|
||||
msgid "Rotate your eyes in counterclockwise direction"
|
||||
msgstr "Вращайте глазами против часовой стрелки"
|
||||
msgstr "Повращайте глазами против часовой стрелки"
|
||||
|
||||
# Short break
|
||||
msgid "Blink your eyes"
|
||||
msgstr "Поморгайте"
|
||||
msgstr "Поморгайте глазами"
|
||||
|
||||
# Short break
|
||||
msgid "Focus on a point in the far distance"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "О программе"
|
|||
|
||||
# Commandline arg description
|
||||
msgid "disable the currently running safeeyes instance"
|
||||
msgstr "Остановить Safe Eyes"
|
||||
msgstr "Отключить Safe Eyes"
|
||||
|
||||
# Commandline arg description
|
||||
msgid "enable the currently running safeeyes instance"
|
||||
|
@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "Звуковой сигнал"
|
|||
|
||||
# plugin/audiblealert
|
||||
msgid "Play audible alert before and after breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подавать звуковой сигнал до и после перерывов"
|
||||
|
||||
# plugin/audiblealert
|
||||
msgid "Play audible alert before breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подавать звуковой сигнал перед перерывом"
|
||||
|
||||
# plugin/donotdisturb
|
||||
msgid "Do Not Disturb"
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Преключать прерываемые окна в нормальн
|
|||
|
||||
# plugin/donotdisturb
|
||||
msgid "Do not disturb while on battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не прерывать на автономном питании"
|
||||
|
||||
# plugin/healthstats
|
||||
msgid "Health Statistics"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue